1
00:00:06,949 --> 00:00:11,949
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
2
00:00:21,320 --> 00:00:23,088
Maxwell.
3
00:00:24,457 --> 00:00:26,559
Maxwell.
4
00:00:28,460 --> 00:00:31,263
Maxwell.
5
00:00:34,767 --> 00:00:36,736
Max.
6
00:00:36,768 --> 00:00:38,470
Max!
7
00:00:39,804 --> 00:00:42,075
The time has come.
8
00:00:42,107 --> 00:00:45,344
Don't let me down.
9
00:01:25,918 --> 00:01:27,620
Hey, Maxwell?
10
00:01:27,653 --> 00:01:30,323
- Hey.
- Hey, uh, what...?
11
00:01:30,355 --> 00:01:31,556
What are you doing?
12
00:01:31,590 --> 00:01:33,826
Do you know
where Arthur is buried?
13
00:01:33,858 --> 00:01:36,361
- Arthur?
- Yeah.
14
00:01:36,394 --> 00:01:37,729
Wait, Dad?
15
00:01:37,763 --> 00:01:40,433
No, the dog!
16
00:01:40,465 --> 00:01:43,401
- You mean Tony?
- Yes.
17
00:01:43,435 --> 00:01:45,471
Yeah, wait, what...
what did I say?
18
00:01:45,504 --> 00:01:47,606
- You said Arthur.
- Are you sure?
19
00:01:47,640 --> 00:01:49,141
I'm pretty sure I said Tony.
20
00:01:49,174 --> 00:01:51,277
Yeah, well you didn't.
21
00:01:51,310 --> 00:01:52,644
God.
22
00:02:47,699 --> 00:02:49,401
- Hey.
- Hey.
23
00:02:49,435 --> 00:02:52,705
Hey, what are you... why are you
trying to dig up Tony?
24
00:02:52,737 --> 00:02:55,341
Dad... Dad asked me to,
at the hospital.
25
00:02:55,373 --> 00:02:57,376
It was one of the last things
he asked me to do.
26
00:02:57,408 --> 00:02:59,978
Ah, okay, um.
27
00:03:00,012 --> 00:03:01,948
Well, uh,
28
00:03:01,980 --> 00:03:03,649
you know,
why don't the two of us
29
00:03:03,681 --> 00:03:05,685
just come out later
and we can look together?
30
00:03:05,717 --> 00:03:08,487
You know, when it's not raining.
31
00:03:10,889 --> 00:03:12,859
Come on.
32
00:03:15,593 --> 00:03:18,296
Okay, yeah, that's fine.
33
00:03:18,330 --> 00:03:19,799
All right, well.
34
00:03:19,831 --> 00:03:22,768
Let me just
fill these holes in real quick.
35
00:03:22,800 --> 00:03:24,769
Okay, well do you
want my help, or...
36
00:03:24,802 --> 00:03:26,639
No, no, it's fine.
37
00:03:26,671 --> 00:03:29,908
I need... I just... I know
where everything goes, you know?
38
00:03:29,942 --> 00:03:32,478
All right, well,
you're gonna come in?
39
00:03:32,510 --> 00:03:34,246
- Yes.
- Okay.
40
00:03:35,781 --> 00:03:37,884
- I'll see you inside?
- Okay.
41
00:03:49,461 --> 00:03:51,430
I'll get you a towel.
42
00:03:54,566 --> 00:03:57,503
- Coffee?
- Please.
43
00:04:02,574 --> 00:04:03,943
Wanna tell me
what that was out there?
44
00:04:03,975 --> 00:04:05,978
Um, it was his last wish.
45
00:04:06,010 --> 00:04:07,746
Okay, well, I'm just...
46
00:04:07,780 --> 00:04:10,049
you know better
than most of us that he was
47
00:04:10,081 --> 00:04:12,617
a bit out of it
toward the end there, so.
48
00:04:12,651 --> 00:04:14,687
And what is this, I mean,
are you wearing the same clothes
49
00:04:14,719 --> 00:04:17,023
that you were wearing
at his funeral yesterday?
50
00:04:17,055 --> 00:04:18,923
- It's laundry day.
- I mean, I'm not a doctor
51
00:04:18,956 --> 00:04:21,526
or anything,
but this looks a bit like
52
00:04:21,560 --> 00:04:23,461
a breakdown.
53
00:04:23,495 --> 00:04:25,331
What exactly is that
supposed to mean?
54
00:04:25,363 --> 00:04:27,766
Don't tell people
I had a breakdown, okay?
55
00:04:27,800 --> 00:04:29,502
I have responsibilities.
56
00:04:29,535 --> 00:04:32,505
Look, I'm just
a little worried about you,
57
00:04:32,538 --> 00:04:34,807
okay?
58
00:04:34,839 --> 00:04:37,709
Will you close your eyes?
59
00:04:37,742 --> 00:04:39,944
- Hard pass.
- Please close your eyes.
60
00:04:39,978 --> 00:04:41,913
Okay.
61
00:04:50,389 --> 00:04:52,625
Your guitar.
62
00:04:52,658 --> 00:04:55,394
I found it in the basement with
all your other old instruments.
63
00:04:55,427 --> 00:04:57,563
- Okay?
- Isn't it exciting?
64
00:04:59,497 --> 00:05:01,367
I thought maybe you could,
you know, like,
65
00:05:01,399 --> 00:05:03,601
start playing again,
and call your old bandmates
66
00:05:03,634 --> 00:05:05,837
from high school and...
67
00:05:05,870 --> 00:05:07,539
- Yeah, sure.
- ...get back together.
68
00:05:07,572 --> 00:05:09,407
With work and everything
going on with Dad,
69
00:05:09,440 --> 00:05:11,710
and everything else, I'll just
start writing songs again.
70
00:05:11,744 --> 00:05:13,813
Exactly, that's what
I'm saying, you should.
71
00:05:13,846 --> 00:05:16,382
Oh, but I was gonna
open a restaurant,
72
00:05:16,415 --> 00:05:18,417
and I have to
finish writing my novel,
73
00:05:18,449 --> 00:05:20,885
and of course
I'm running for mayor, so.
74
00:05:20,918 --> 00:05:22,987
All right, well I hope all that
goes really well for you.
75
00:05:23,021 --> 00:05:24,890
- Thank you.
- Very funny, you're so busy.
76
00:05:24,923 --> 00:05:26,725
- Mr. Busy.
- I am busy.
77
00:05:28,826 --> 00:05:31,831
Look, Dad's lawyer's gonna
be here later this afternoon.
78
00:05:31,863 --> 00:05:34,666
I have some things I gotta
get done beforehand, okay?
79
00:05:34,699 --> 00:05:36,368
We're gonna do
the lawyer thing without Jenna?
80
00:05:36,401 --> 00:05:37,802
We're gonna meet with
the family lawyer
81
00:05:37,836 --> 00:05:39,605
- without our sister?
- I know, I feel bad,
82
00:05:39,637 --> 00:05:41,606
but what am I supposed to do?
83
00:05:41,639 --> 00:05:43,108
She was off the grid,
by the time I got in touch
84
00:05:43,141 --> 00:05:46,745
with her, tomorrow's
the earliest she can get back.
85
00:05:46,778 --> 00:05:48,613
Okay.
86
00:05:48,646 --> 00:05:51,483
So, do me a favor
and just change.
87
00:05:51,516 --> 00:05:53,552
- Me change?
- Yeah.
88
00:05:53,584 --> 00:05:55,387
Look at you.
89
00:05:55,420 --> 00:05:56,822
I'm gonna change,
you know I'm gonna change.
90
00:05:56,855 --> 00:05:59,024
I'm saying it because
I don't know if you will change.
91
00:05:59,057 --> 00:06:01,994
I do not know that
you're gonna change.
92
00:06:02,026 --> 00:06:03,896
We'll both change then,
how about that?
93
00:06:06,064 --> 00:06:08,401
Just maybe give it a tickle.
94
00:06:13,471 --> 00:06:16,408
Now, let's get to
the crux of the matter.
95
00:06:16,442 --> 00:06:18,076
- Sure.
- Did I say that correctly?
96
00:06:18,110 --> 00:06:19,812
"Arthur Grant,"
that's your father,
97
00:06:19,845 --> 00:06:22,848
"Arthur Grant endowed a fund
specifically to preserve
98
00:06:22,880 --> 00:06:25,984
a habitat
in which a species lives
99
00:06:26,017 --> 00:06:28,686
and named himself,"
this is interesting,
100
00:06:28,720 --> 00:06:30,156
"he named himself the Chairman
101
00:06:30,189 --> 00:06:32,725
of the North American
Sloth Fund."
102
00:06:32,757 --> 00:06:34,959
- "Soft funds"?
- No, no, no, Sloth Fund.
103
00:06:34,992 --> 00:06:36,694
- The North American Sloth Fund.
- "Soft fund"?
104
00:06:36,728 --> 00:06:39,031
- Sloth, Sloth Fund.
- Slaw, Slaw Fund.
105
00:06:39,064 --> 00:06:41,033
- There's no need to get loud.
- Slaw Fund, Slaw Fund.
106
00:06:41,065 --> 00:06:43,067
Sloth Fund.
107
00:06:43,100 --> 00:06:46,038
The North American sloth
is a subspecies of sloth
108
00:06:46,071 --> 00:06:47,840
that lives in North America
109
00:06:47,872 --> 00:06:50,875
whose ranks have been
decimated by modernity.
110
00:06:50,908 --> 00:06:54,413
I'm sorry, there are sloths
here in North America?
111
00:06:56,247 --> 00:06:59,485
Yeah, but where else would
a North American sloth be?
112
00:06:59,517 --> 00:07:00,952
Do you know what I mean?
113
00:07:00,985 --> 00:07:02,855
- Ah, ba, ba, ba, ba, ba.
- I'm sorry, can you tell me
114
00:07:02,887 --> 00:07:04,956
- where this preserve is?
- The land adjacent
115
00:07:04,990 --> 00:07:07,927
to this property here
is the largest habitat
116
00:07:07,959 --> 00:07:10,829
for sloths living here,
and your dad was into it,
117
00:07:10,862 --> 00:07:12,730
so he put all of his time
and energy into
118
00:07:12,764 --> 00:07:15,134
making this
land preserve happen,
119
00:07:15,166 --> 00:07:16,868
which gets me to my final point:
120
00:07:16,901 --> 00:07:21,105
Your father
had no more money left.
121
00:07:21,139 --> 00:07:23,942
Wait, what? I'm sorry,
what about all his investments?
122
00:07:23,975 --> 00:07:27,680
He burned through those assets
like left and right.
123
00:07:27,713 --> 00:07:29,648
Honestly, I didn't wanna
bring this up today,
124
00:07:29,680 --> 00:07:33,252
but this home, he took
a reverse mortgage on this home,
125
00:07:33,285 --> 00:07:35,921
- What is a reverse mortgage?
- The bank owns this home.
126
00:07:35,954 --> 00:07:37,990
Okay, I'm sorry,
this is a little shocking
127
00:07:38,023 --> 00:07:40,793
- for us to hear, we had no idea.
- Yeah, mm-hm, of course.
128
00:07:40,826 --> 00:07:43,629
- He has no assets left?
- He has none.
129
00:07:43,661 --> 00:07:45,864
All of this to say,
you're gonna need to add
130
00:07:45,898 --> 00:07:47,766
another $10,000 to the fund
131
00:07:47,798 --> 00:07:50,235
- by the end of this month.
- By the end of this month?
132
00:07:50,269 --> 00:07:52,838
- That's... that's next week.
- That is next week.
133
00:07:52,870 --> 00:07:55,040
Um, that is true, about,
yeah, that's true.
134
00:07:57,141 --> 00:07:59,577
Um, okay, okay.
135
00:07:59,610 --> 00:08:01,012
What happens...
can I just ask a question?
136
00:08:01,045 --> 00:08:02,747
- Hit me.
- What happens
137
00:08:02,781 --> 00:08:06,552
if the fund closes,
hypothetically?
138
00:08:06,584 --> 00:08:10,055
If this fund closes?
I mean, if the fund closes,
139
00:08:10,088 --> 00:08:12,024
you know,
it goes back into public land,
140
00:08:12,057 --> 00:08:13,992
and like, they'll put
a strip mall on it,
141
00:08:14,026 --> 00:08:15,293
and the sloths are gone.
142
00:08:15,326 --> 00:08:17,562
But, um, which kind of
gets to all this
143
00:08:17,596 --> 00:08:20,199
to finalize and say... I mean,
I threw a lot at you guys,
144
00:08:20,232 --> 00:08:22,234
but I just wanna, like, if you...
145
00:08:22,266 --> 00:08:24,168
you know, on a personal note,
146
00:08:24,201 --> 00:08:26,672
if we can just land here,
147
00:08:26,704 --> 00:08:28,173
is that, um,
148
00:08:28,206 --> 00:08:31,110
your father,
149
00:08:31,142 --> 00:08:32,977
he meant a lot to me,
150
00:08:33,010 --> 00:08:36,314
and, uh, he was
truly a mentor to me.
151
00:08:36,347 --> 00:08:38,149
- Uh-huh.
- And, um...
152
00:08:40,184 --> 00:08:41,753
I don't know how to say this,
but in, like,
153
00:08:41,787 --> 00:08:44,189
the legal communities, you know,
he was like a real...
154
00:08:46,057 --> 00:08:47,659
- You need to take that?
- Good, finish, please.
155
00:08:47,692 --> 00:08:48,894
I'm just like
in the middle of this thing.
156
00:08:48,927 --> 00:08:51,129
Yeah, yeah, yeah,
no, go, go, go.
157
00:08:51,163 --> 00:08:53,698
He, like... God, what was it?
158
00:08:53,731 --> 00:08:56,201
Like, in the legal community...
take it if you need to take it.
159
00:08:56,234 --> 00:08:58,870
- I just... I do need to take it...
- Okay, let me... let me just
160
00:08:58,903 --> 00:09:00,205
- finish this, let me finish...
- Go ahead.
161
00:09:00,238 --> 00:09:03,742
In the legal community,
he was like a lion.
162
00:09:03,774 --> 00:09:05,043
- Wow, thank you.
- You know what I mean?
163
00:09:05,076 --> 00:09:06,611
I do, I do, I'm sorry,
I do have to take this.
164
00:09:06,644 --> 00:09:08,047
- Thank you so much...
- Barney, thank you.
165
00:09:08,080 --> 00:09:10,014
- I'm... okay, thank you.
- Thank you.
166
00:09:10,048 --> 00:09:11,783
- I'm Barney, that's Max.
- Barney.
167
00:09:11,817 --> 00:09:14,052
Oh, I've been meaning
to ask you this.
168
00:09:14,086 --> 00:09:16,654
Does, um... is your dad...
169
00:09:16,687 --> 00:09:18,756
was he, like,
into The Flintstones?
170
00:09:18,789 --> 00:09:20,692
- Hey, how are you feeling?
- Ugh,
171
00:09:20,725 --> 00:09:22,860
I'm okay, thank you.
172
00:09:22,894 --> 00:09:24,196
- Wait, why?
- We heard about
173
00:09:24,229 --> 00:09:25,998
your father's passing,
of course.
174
00:09:26,030 --> 00:09:28,299
Oh, yes, no, of course,
175
00:09:28,332 --> 00:09:30,336
I... I thought
maybe you had heard
176
00:09:30,369 --> 00:09:31,971
I had a breakdown,
which I assure you,
177
00:09:32,004 --> 00:09:33,772
- I have not had.
- Okay.
178
00:09:33,804 --> 00:09:36,608
I kind of disassociated
very briefly
179
00:09:36,642 --> 00:09:39,177
after my father's passing,
full disclosure,
180
00:09:39,211 --> 00:09:41,846
but I am fine now,
100 percent, ready to go.
181
00:09:41,879 --> 00:09:43,381
Okay, thanks for that.
182
00:09:43,414 --> 00:09:45,817
Sorry to dive right in,
but I have Clara, Nishant,
183
00:09:45,850 --> 00:09:47,986
Neil, Blaire, and Thomas
on the line also.
184
00:09:48,019 --> 00:09:49,388
Okay, yes, thank you, go ahead.
185
00:09:49,421 --> 00:09:51,090
So, these will be
a little different
186
00:09:51,123 --> 00:09:52,992
than the previous batch,
I'll let Thomas discuss it
187
00:09:53,024 --> 00:09:54,726
a little more.
188
00:09:54,759 --> 00:09:58,129
We're gonna have a project
that is almost exactly the same
189
00:09:58,163 --> 00:10:00,099
- in scope as the previous batch.
- Max, yo!
190
00:10:00,131 --> 00:10:01,799
- What?
- I saw one of those things,
191
00:10:01,832 --> 00:10:03,836
one of those...
those sloth things.
192
00:10:03,869 --> 00:10:05,803
- What?
- One of the... the sloths
193
00:10:05,836 --> 00:10:07,939
the lawyer was talking about,
the Sloth Fund.
194
00:10:07,972 --> 00:10:09,641
- Really?
- Huh, what?
195
00:10:09,674 --> 00:10:11,743
Are you sure
it wasn't like a cat?
196
00:10:11,777 --> 00:10:13,846
Absolutely could've been a cat,
it was very dark,
197
00:10:13,879 --> 00:10:16,215
there were a lot of shadows,
but I think it might've been
198
00:10:16,248 --> 00:10:18,384
- one of those sloths.
- Okay, I'm on a work call.
199
00:10:18,417 --> 00:10:20,219
- Can I talk to you later?
- Huh?
200
00:10:20,251 --> 00:10:22,721
I'm on a work call,
can I talk to you later?
201
00:10:22,754 --> 00:10:24,188
Okay, I'm gonna be...
just meet me
202
00:10:24,221 --> 00:10:25,923
- in five at the thing.
- Maxwell, did we lose you?
203
00:10:25,956 --> 00:10:27,960
- Wait, we lost you.
- Hey, I'm sorry.
204
00:10:27,993 --> 00:10:29,662
Sorry, you cut out
for one second,
205
00:10:29,695 --> 00:10:31,330
- can you say that again?
- Their CMO said they loved
206
00:10:31,363 --> 00:10:33,232
the first round,
but it was too artsy.
207
00:10:33,264 --> 00:10:35,033
- I see.
- And Ben said he's had
208
00:10:35,067 --> 00:10:37,269
- this chat with you before.
- Yeah, no, no, I understand,
209
00:10:37,302 --> 00:10:39,271
- loud and clear.
- Okay, thanks.
210
00:10:39,303 --> 00:10:41,305
- Let's really make it pop.
- Yep, it'll be perfect.
211
00:10:41,339 --> 00:10:43,809
I'll start a pitch deck tonight,
I should have something
212
00:10:43,841 --> 00:10:45,376
- for you tomorrow.
- You sure we shouldn't give this
213
00:10:45,409 --> 00:10:47,745
- to someone else right now?
- No, no, no, really, I am fine.
214
00:10:47,778 --> 00:10:50,081
I do appreciate that,
but I'm fine.
215
00:10:50,115 --> 00:10:51,884
- Thank you.
- Great, thanks.
216
00:10:51,917 --> 00:10:53,786
All right, thank you
for the call, bye for now.
217
00:10:53,818 --> 00:10:55,120
Bye.
218
00:11:00,926 --> 00:11:02,860
This is about where I saw 'em.
219
00:11:02,894 --> 00:11:05,063
I'd be crazy
for there to be a mall here.
220
00:11:05,096 --> 00:11:07,031
You should really pay
that Sloth Fund thing.
221
00:11:07,065 --> 00:11:08,834
You have a corporate job.
222
00:11:08,866 --> 00:11:12,003
Might as well put that
blood money to some good use.
223
00:11:13,839 --> 00:11:15,474
Blood money?
224
00:11:15,506 --> 00:11:18,810
I help make industrial videos
for pharmaceutical companies.
225
00:11:20,778 --> 00:11:22,447
Exactly.
226
00:11:25,783 --> 00:11:27,186
It'd be pretty awesome
to have a Billy's Burritos
227
00:11:27,219 --> 00:11:29,421
100 feet
from your bedroom, though.
228
00:13:05,850 --> 00:13:07,119
- What are you looking at?
- Whoa!
229
00:13:09,120 --> 00:13:11,456
Oh, man.
230
00:13:11,489 --> 00:13:13,091
What's up?
231
00:13:13,124 --> 00:13:15,994
Hey, you wanna hear an idea
for a short story?
232
00:13:16,027 --> 00:13:19,264
I've been working on this,
it's called Galaxy Sloth.
233
00:13:19,297 --> 00:13:22,201
Imagine this:
There's a sloth so big,
234
00:13:22,234 --> 00:13:25,003
he's the size of a galaxy.
235
00:13:25,035 --> 00:13:27,438
One day he saw a tree
236
00:13:27,471 --> 00:13:29,540
that he wanted
to live in, right?
237
00:13:29,573 --> 00:13:31,409
So, he starts moving towards it,
238
00:13:31,442 --> 00:13:33,245
but because he was so big,
239
00:13:33,278 --> 00:13:35,514
the laws of relativity applied.
240
00:13:35,547 --> 00:13:38,550
For Galaxy Sloth,
a moment passed,
241
00:13:38,582 --> 00:13:41,519
but for the tree,
242
00:13:41,552 --> 00:13:44,088
it was ages.
243
00:13:44,121 --> 00:13:47,325
So, when he got there,
he found it had turned rotten
244
00:13:47,359 --> 00:13:49,228
and disintegrated.
245
00:13:49,260 --> 00:13:50,495
That's a great story,
are you gonna...
246
00:13:50,528 --> 00:13:54,365
Time passes differently
247
00:13:54,399 --> 00:13:56,235
for all of us.
248
00:13:56,268 --> 00:13:57,636
Okay.
249
00:13:57,668 --> 00:13:59,303
That was my point.
250
00:14:00,938 --> 00:14:03,040
- Okay, cool.
- If you don't act fast,
251
00:14:03,073 --> 00:14:05,142
my home will be taken,
252
00:14:05,176 --> 00:14:06,945
and then I'll die.
253
00:14:06,977 --> 00:14:09,313
You need to pay that $10,000.
254
00:14:09,346 --> 00:14:11,649
- I mean...
- Your dad would want you to.
255
00:14:11,682 --> 00:14:13,619
Oh, God, please don't say that.
256
00:14:13,652 --> 00:14:15,387
I mean, I'm gonna do something.
257
00:14:15,419 --> 00:14:17,322
I don't... I don't have that
kind of money laying around.
258
00:14:17,355 --> 00:14:20,192
Oh, gosh.
259
00:14:20,225 --> 00:14:23,528
- What?
- I don't wanna hear that.
260
00:14:23,561 --> 00:14:25,898
"I don't have the money."
261
00:14:25,931 --> 00:14:28,600
I will die without a home.
262
00:14:28,633 --> 00:14:30,903
I am not gonna let you die.
263
00:14:30,936 --> 00:14:32,537
How can I help?
Tell me, please.
264
00:14:32,570 --> 00:14:36,675
You already know.
265
00:14:36,707 --> 00:14:38,509
I do?
266
00:14:38,543 --> 00:14:40,012
Yes.
267
00:14:40,044 --> 00:14:44,250
Play your part.
268
00:15:08,005 --> 00:15:09,473
Maxwell, what are you doing,
269
00:15:09,506 --> 00:15:12,043
a little pre-dawn nature walk?
270
00:15:12,076 --> 00:15:14,346
Uh, yeah, yeah, exactly.
271
00:15:14,379 --> 00:15:16,081
What about you,
what are you doing up?
272
00:15:16,114 --> 00:15:18,517
Ah, yeah, I'm used to
getting up at 5:00 a.m.
273
00:15:18,549 --> 00:15:21,319
for this side gig I do.
274
00:15:21,352 --> 00:15:22,954
What side gig?
275
00:15:22,988 --> 00:15:25,457
Uh, I'm a professional snuggler.
276
00:15:25,490 --> 00:15:27,158
- Get out of here.
- Yeah.
277
00:15:27,192 --> 00:15:29,260
I, uh... I freelance,
and then also
278
00:15:29,293 --> 00:15:32,129
I work for this site
called CuddleFish,
279
00:15:32,163 --> 00:15:35,033
- and they book me out, so.
- No kidding.
280
00:15:35,066 --> 00:15:37,970
Actually, um, why don't...
you wanna...?
281
00:15:38,003 --> 00:15:39,371
- No, please.
- I could...
282
00:15:39,403 --> 00:15:41,505
I'm fine.
283
00:15:41,538 --> 00:15:43,674
- Thanks.
- Sure.
284
00:15:43,707 --> 00:15:46,978
Hey, look,
285
00:15:47,011 --> 00:15:48,612
I know you didn't really
get the chance
286
00:15:48,645 --> 00:15:51,115
to make up with Dad.
287
00:15:53,350 --> 00:15:54,686
You didn't...
288
00:15:54,719 --> 00:15:56,422
you didn't kill Dad.
289
00:15:58,423 --> 00:15:59,691
I know, I know that.
290
00:15:59,724 --> 00:16:03,362
You didn't... you didn't kill him.
291
00:16:03,394 --> 00:16:05,129
I know that.
292
00:16:05,163 --> 00:16:07,399
You didn't kill your dad,
our dad.
293
00:16:07,432 --> 00:16:09,634
- I know.
- You didn't kill your dad.
294
00:16:09,667 --> 00:16:11,235
Barney, I feel like
you're doing that scene
295
00:16:11,269 --> 00:16:13,504
- from Good Will Hunting.
- Yeah, no, I was.
296
00:16:13,538 --> 00:16:15,374
Okay, thank you, I get it.
297
00:16:15,407 --> 00:16:18,643
You did everything
Dad ever wanted you to do,
298
00:16:18,676 --> 00:16:21,246
and Dad didn't do anything
299
00:16:21,278 --> 00:16:24,415
that he didn't wanna do,
including die.
300
00:16:24,448 --> 00:16:26,283
So, just...
301
00:16:26,317 --> 00:16:28,320
Man, just give that
302
00:16:28,352 --> 00:16:30,721
big brain of yours a rest.
303
00:16:30,754 --> 00:16:33,658
- All right.
- Okay.
304
00:16:33,691 --> 00:16:36,561
I'm gonna go work on some poses.
305
00:16:36,594 --> 00:16:38,397
All right.
306
00:18:06,718 --> 00:18:08,753
It sounds good.
307
00:18:08,786 --> 00:18:11,557
- What?
- I'm just saying it sounds good.
308
00:18:16,861 --> 00:18:18,864
Hey, thanks.
309
00:18:18,896 --> 00:18:20,531
Was that Tom Petty?
310
00:18:20,565 --> 00:18:22,433
- Um, no.
- Oh, that sounded like
311
00:18:22,467 --> 00:18:24,603
Tom Petty, which is good,
312
00:18:24,635 --> 00:18:27,239
except you ever notice how
in "Free Fallin',"
313
00:18:27,271 --> 00:18:30,575
he says the good girl's into
her mother, horses, and Elvis.
314
00:18:30,607 --> 00:18:32,711
I mean, that sounds like
a boring conformist to me.
315
00:18:32,743 --> 00:18:34,545
- I don't even know why he's...
- Hey, Barney.
316
00:18:34,578 --> 00:18:36,914
- He's so like up in arms about...
- Barney, sorry.
317
00:18:36,948 --> 00:18:39,551
- Yeah?
- So, I do wanna raise the money
318
00:18:39,584 --> 00:18:41,820
for that sloth fund, you know?
319
00:18:41,853 --> 00:18:44,556
But, I'm gonna need some help.
320
00:18:44,588 --> 00:18:46,857
Will you help me?
321
00:18:46,891 --> 00:18:48,627
Uh, yeah.
322
00:18:48,660 --> 00:18:50,295
I've already got the solution.
323
00:18:52,864 --> 00:18:54,399
Forgot this was here.
324
00:18:54,432 --> 00:18:56,367
I made this to show Dad
325
00:18:56,401 --> 00:18:57,769
that I could actually
build something
326
00:18:57,801 --> 00:18:59,603
- that would really sell.
- Barney, what is it?
327
00:18:59,636 --> 00:19:02,706
Oh, okay, oh, man,
I'm a lazy millennial.
328
00:19:02,740 --> 00:19:05,477
I don't wanna eat food
329
00:19:05,509 --> 00:19:06,778
and dirty dishes,
and then have to
330
00:19:06,810 --> 00:19:09,947
put 'em in the dishwasher
and do 'em.
331
00:19:09,980 --> 00:19:11,782
Not so fast,
332
00:19:11,816 --> 00:19:13,852
lazy millennial person.
333
00:19:13,884 --> 00:19:16,387
What if you have
334
00:19:16,421 --> 00:19:18,456
a cabinet and a dishwasher
335
00:19:18,489 --> 00:19:20,392
in one?
336
00:19:21,826 --> 00:19:24,863
Take out your dishes,
you eat your yum-yums,
337
00:19:24,895 --> 00:19:27,932
put them back in the dishwasher,
338
00:19:27,965 --> 00:19:29,700
and you hit "Wash."
339
00:19:29,733 --> 00:19:31,702
This is now clean
on that side...
340
00:19:31,736 --> 00:19:33,305
- Yeah.
- ...and then there's another one
341
00:19:33,337 --> 00:19:34,673
over here on this side,
so now the dirty dishes
342
00:19:34,705 --> 00:19:37,575
go in here, and then
once these are clean,
343
00:19:37,608 --> 00:19:40,345
- and this is clean, dirty...
- I get it.
344
00:19:40,377 --> 00:19:42,681
And then, you can...
you can sell these,
345
00:19:42,713 --> 00:19:44,749
and you know, use some
of the dough that you make
346
00:19:44,781 --> 00:19:46,617
- for the Sloth Fund.
- Uh-huh.
347
00:19:46,651 --> 00:19:48,553
See, the thing is
I don't think this is gonna work
348
00:19:48,586 --> 00:19:50,922
to make the money
we need by next week.
349
00:19:50,954 --> 00:19:53,424
Like, we would have to
raise money just to make these
350
00:19:53,458 --> 00:19:55,860
in the first place, you know,
there's like a supply chain.
351
00:19:55,893 --> 00:19:57,696
Have to market them, test them.
352
00:19:57,729 --> 00:20:00,731
- All that.
- Yeah, it's just you...
353
00:20:00,765 --> 00:20:02,801
No, Barney, I get it,
it's a great idea.
354
00:20:02,834 --> 00:20:05,470
- Put it back in, and then...
- This is what I was thinking:
355
00:20:05,502 --> 00:20:08,372
Why don't we make
a fundraising page,
356
00:20:08,405 --> 00:20:10,508
and then just add some content?
357
00:20:10,540 --> 00:20:12,711
You know, I thought
I could even write, like,
358
00:20:12,743 --> 00:20:16,513
a "Save the Sloth" song,
or whatever.
359
00:20:16,547 --> 00:20:18,383
You know?
360
00:20:18,415 --> 00:20:21,852
But, my point is, I need help.
361
00:20:21,885 --> 00:20:24,489
Will you help me?
362
00:20:24,521 --> 00:20:26,557
I'm gonna order Chinese food.
363
00:20:26,590 --> 00:20:28,759
That...
364
00:20:28,792 --> 00:20:30,962
Is that a yes?
365
00:20:33,431 --> 00:20:36,668
Adult Caucasian male
heroically waves away
366
00:20:36,701 --> 00:20:39,637
fork for chopsticks.
367
00:20:39,671 --> 00:20:41,806
It's Werner... Werner Herzog.
368
00:20:41,838 --> 00:20:44,375
- You mean "Verner"?
- Is it Verner?
369
00:20:44,409 --> 00:20:46,678
- Yes.
- So, I think I'm actually gonna
370
00:20:46,711 --> 00:20:49,047
need to stay here for a while.
371
00:20:49,079 --> 00:20:51,750
My, um,
372
00:20:51,782 --> 00:20:54,985
living situation
is a bit in flux, so.
373
00:20:56,453 --> 00:20:58,789
- Jenna?
- Hi!
374
00:20:58,823 --> 00:21:01,326
Hey.
375
00:21:01,358 --> 00:21:04,762
- Hi, guys.
- Hey.
376
00:21:04,796 --> 00:21:06,998
- Hi, hi, hi.
- Hi, how are you doing?
377
00:21:07,030 --> 00:21:08,666
Oh, good.
378
00:21:08,700 --> 00:21:10,367
- It's so good to see you.
- Good to see you, too.
379
00:21:10,401 --> 00:21:11,836
- Hi.
- Ugh,
380
00:21:11,868 --> 00:21:14,071
- you smell like air travel.
- Oh, really?
381
00:21:14,105 --> 00:21:16,441
It was such a long flight.
382
00:21:16,473 --> 00:21:18,076
How are you, how are you?
383
00:21:18,108 --> 00:21:20,611
- Ugh, okay.
- Good, we're good.
384
00:21:20,644 --> 00:21:21,879
- Yeah?
- Yeah.
385
00:21:21,913 --> 00:21:24,481
- You got Chinese food?
- Yeah.
386
00:21:24,515 --> 00:21:25,450
- Yes.
- Oh, my God, can I have?
387
00:21:25,482 --> 00:21:30,054
- Get in here.
- Yeah, it's been so long.
388
00:21:30,087 --> 00:21:31,822
So, you slept in a hammock, huh?
389
00:21:31,855 --> 00:21:33,958
- Yeah, it's pretty cool, right?
- It looks more like
390
00:21:33,990 --> 00:21:35,926
a glammock.
391
00:21:35,960 --> 00:21:37,796
It was so nice, you guys.
392
00:21:37,828 --> 00:21:41,098
No phone, no email, no internet.
393
00:21:41,132 --> 00:21:43,567
I already feel
too plugged back in.
394
00:21:43,601 --> 00:21:46,104
Now, how does
a social media influencer
395
00:21:46,136 --> 00:21:48,440
survive without
being plugged in?
396
00:21:48,472 --> 00:21:50,841
- I'm a photographer.
- Mm,
397
00:21:50,875 --> 00:21:53,678
- and I am a sculptor.
- Ooh, don't start.
398
00:21:53,711 --> 00:21:55,380
- Don't start.
- Ohh.
399
00:21:55,413 --> 00:21:58,849
You know actually,
this is a convenient segue,
400
00:21:58,883 --> 00:22:01,752
how's work at the gallery,
how's it going there?
401
00:22:04,055 --> 00:22:05,824
- Are you mad at me?
- Kind of.
402
00:22:05,856 --> 00:22:09,594
- What happened?
- I am no longer employed
403
00:22:09,626 --> 00:22:11,730
- by the gallery.
- How come?
404
00:22:11,762 --> 00:22:13,664
- Yeah, how come?
- Because I quit.
405
00:22:13,698 --> 00:22:15,432
Ugh, why?
406
00:22:15,465 --> 00:22:17,368
Because they fired me.
407
00:22:17,402 --> 00:22:19,604
And why did they fire you
408
00:22:19,636 --> 00:22:21,772
from a job I got you?
409
00:22:21,806 --> 00:22:23,540
My curator friend Claude
works there.
410
00:22:23,574 --> 00:22:26,510
- It was this jerk Lamarck.
- I heard you punched him.
411
00:22:26,544 --> 00:22:28,680
- What is wrong with you?
- What, I didn't punch him.
412
00:22:28,712 --> 00:22:31,950
Yeah, my friend Allison DMed me.
413
00:22:31,982 --> 00:22:34,685
Oh, this is supposed to be like
the auto-correct of the century.
414
00:22:34,719 --> 00:22:37,122
I did not punch him,
I punned him.
415
00:22:38,756 --> 00:22:40,091
What is that,
what does that mean?
416
00:22:40,124 --> 00:22:41,826
So, like,
there's this artiste Lamarck,
417
00:22:41,858 --> 00:22:44,628
he's like this
pseudo-intellectual socialite,
418
00:22:44,662 --> 00:22:47,999
and he got a $100,000 grant,
419
00:22:48,031 --> 00:22:50,033
and all he did was pin
420
00:22:50,067 --> 00:22:54,172
$100,000 bills all over
the walls of the gallery.
421
00:22:54,204 --> 00:22:56,441
So, like, one day,
it was just him and me there,
422
00:22:56,473 --> 00:22:58,675
because no one was coming
to see his show,
423
00:22:58,709 --> 00:23:00,745
and I walked up to him,
and I was like,
424
00:23:00,778 --> 00:23:02,713
"It doesn't look like
your money is generating
425
00:23:02,747 --> 00:23:04,716
a lot of interest."
426
00:23:04,749 --> 00:23:06,651
- Ha!
- Don't laugh at that.
427
00:23:06,683 --> 00:23:08,153
- It's great.
- You're an ingrate,
428
00:23:08,185 --> 00:23:10,187
and you deserve
to be fired for that.
429
00:23:10,221 --> 00:23:12,423
- It's not funny.
- I thought you were gonna say
430
00:23:12,457 --> 00:23:15,126
that you, um,
stole picture frames,
431
00:23:15,159 --> 00:23:17,195
and then they accused you of it,
and you were like, "No, no, no,
432
00:23:17,228 --> 00:23:19,431
I was framed."
433
00:23:19,463 --> 00:23:21,865
Oh, yeah, uh.
434
00:23:21,898 --> 00:23:24,001
- That is pretty funny.
- Mm-hm.
435
00:23:24,035 --> 00:23:26,070
Guys.
436
00:23:26,103 --> 00:23:27,873
Moment of silence.
437
00:23:29,673 --> 00:23:31,843
What is it for?
438
00:23:31,875 --> 00:23:33,978
- It's for Dad.
- I know.
439
00:23:34,010 --> 00:23:36,213
I know that.
440
00:23:44,154 --> 00:23:46,223
- Sorry.
- Really?
441
00:23:46,257 --> 00:23:49,027
- It's work, gotta take it.
- Like, right now though?
442
00:23:49,059 --> 00:23:50,761
Yep.
443
00:23:50,795 --> 00:23:54,199
Okay, silence over,
purpose served.
444
00:23:54,231 --> 00:23:55,834
No, no, it's not too late.
445
00:23:58,001 --> 00:24:00,504
I know, no, I actually
finished it overnight,
446
00:24:00,538 --> 00:24:01,905
but I looked at it this morning
447
00:24:01,939 --> 00:24:03,842
and it just wasn't
going in the right direction,
448
00:24:03,875 --> 00:24:05,576
and I didn't wanna
send you something
449
00:24:05,609 --> 00:24:07,144
going in
the wrong direction... yeah.
450
00:24:07,178 --> 00:24:09,614
Felt so guilty
as soon as I found out.
451
00:24:09,646 --> 00:24:11,682
You know, if anyone
452
00:24:11,715 --> 00:24:14,051
would have forgiven you
for missing his funeral
453
00:24:14,085 --> 00:24:16,988
because of work,
it would be Dad.
454
00:24:17,020 --> 00:24:20,491
No, I know, I just...
455
00:24:20,525 --> 00:24:21,993
I feel bad.
456
00:24:22,026 --> 00:24:24,028
Well,
457
00:24:24,060 --> 00:24:26,263
Maxwell's gonna be
458
00:24:26,297 --> 00:24:29,601
raising money for this
459
00:24:29,634 --> 00:24:32,135
sloth foundation.
460
00:24:32,169 --> 00:24:33,805
Would you wanna help?
461
00:24:33,837 --> 00:24:37,674
- A... a sloth foundation thing?
- Yes.
462
00:24:37,708 --> 00:24:39,576
No, I...
463
00:24:39,609 --> 00:24:41,578
I think I'm good.
464
00:24:41,612 --> 00:24:42,980
Yeah, I...
465
00:24:43,013 --> 00:24:44,882
if you give me
like another day or two,
466
00:24:44,915 --> 00:24:47,851
uh, that'd be fine.
467
00:24:47,884 --> 00:24:49,787
Thank you.
468
00:24:49,819 --> 00:24:51,855
Okay, great, yeah, yeah.
469
00:24:51,888 --> 00:24:53,023
Take care, bye.
470
00:25:06,938 --> 00:25:11,109
♪ I'm just a little baby sloth ♪
471
00:25:16,846 --> 00:25:20,018
♪ Please, please ♪
472
00:25:20,050 --> 00:25:25,255
♪ Don't let me die ♪
473
00:25:25,288 --> 00:25:27,291
♪ Please, please ♪
474
00:25:30,595 --> 00:25:36,601
♪ Don't let me
die-ie-ie-ie-ie-ie ♪
475
00:25:36,634 --> 00:25:38,269
♪ Let me live ♪
476
00:25:41,305 --> 00:25:44,241
♪ I wanna give ♪
477
00:26:06,631 --> 00:26:08,032
You gonna get in here or what?
478
00:26:08,065 --> 00:26:09,933
No, I have
way too much work to do.
479
00:26:09,967 --> 00:26:13,237
- What work?
- I'm editing photos.
480
00:26:13,269 --> 00:26:15,239
You're pretending
to be a photographer?
481
00:26:15,271 --> 00:26:17,774
Um, I am a photographer.
482
00:26:17,807 --> 00:26:20,345
Oh, you are not a photographer.
483
00:26:20,377 --> 00:26:22,980
You're like
a social media personality
484
00:26:23,013 --> 00:26:24,681
with famous friends.
485
00:26:24,714 --> 00:26:28,385
You're like a DJ claiming
to be a concert pianist.
486
00:26:28,419 --> 00:26:31,355
Yeah, well,
at least I have a real job.
487
00:26:31,388 --> 00:26:33,090
I'm working on stuff.
488
00:26:33,124 --> 00:26:34,625
You're working on stuff?
489
00:26:34,659 --> 00:26:35,994
Well, what kind of stuff
you working on?
490
00:26:36,027 --> 00:26:37,962
Would you guys give me a hand?
491
00:26:40,698 --> 00:26:42,834
Please.
492
00:26:42,866 --> 00:26:46,203
What are you...
what are you doing?
493
00:26:46,237 --> 00:26:48,206
Oh, you know, you really
shouldn't shoot from that angle.
494
00:26:48,239 --> 00:26:49,973
- Very unflattering.
- Which is
495
00:26:50,007 --> 00:26:52,176
the most important thing in art
is to flatter yourself, right?
496
00:26:52,209 --> 00:26:54,278
- Ugh, Barney.
- Guys, I wrote a song
497
00:26:54,310 --> 00:26:56,047
for the fundraiser,
from the perspective
498
00:26:56,079 --> 00:26:58,750
of the sloth... a sloth.
499
00:26:58,782 --> 00:27:00,651
Okay.
500
00:27:00,684 --> 00:27:02,886
- So, will you guys help me?
- I have like a thousand emails
501
00:27:02,920 --> 00:27:04,656
- to respond to, it's a lot.
- I have, like, a lot of stuff
502
00:27:04,689 --> 00:27:06,658
- I have to think about today.
- Come on!
503
00:27:06,691 --> 00:27:08,159
I challenge you to help me.
504
00:27:09,693 --> 00:27:11,962
- Why are you laughing?
- "Challenge"?
505
00:27:11,996 --> 00:27:15,033
That's... that's, like,
such a Dad tactic.
506
00:27:15,066 --> 00:27:17,268
- It is.
- So, am I wrong?
507
00:27:17,300 --> 00:27:19,336
I mean, this is Dad's legacy.
508
00:27:19,369 --> 00:27:21,205
- Legacy?
- Yes.
509
00:27:24,275 --> 00:27:27,211
All right, there... there is,
like, this video sketch idea
510
00:27:27,243 --> 00:27:29,846
I've wanted to shoot
for a while, but it's like,
511
00:27:29,880 --> 00:27:32,116
it's too hard to shoot
in the city.
512
00:27:32,148 --> 00:27:35,686
Okay, if I help you with this,
will you help me with that?
513
00:27:35,720 --> 00:27:37,454
Yeah, absolutely, yeah.
514
00:27:37,488 --> 00:27:39,691
- You promise?
- Yes, I promise.
515
00:27:39,723 --> 00:27:41,024
Okay, 'cause you can't
back out on a promise.
516
00:27:41,057 --> 00:27:42,426
I'm not gonna
back out on a promise.
517
00:27:42,460 --> 00:27:46,431
- Okay.
- Have fun, you two.
518
00:27:46,463 --> 00:27:48,899
She's got, like,
a lot of important work to do.
519
00:27:48,932 --> 00:27:50,734
- Mm-hm.
- I do, do you wanna respond
520
00:27:50,768 --> 00:27:53,104
to all of these,
can you, could you even?
521
00:27:53,136 --> 00:27:56,473
I don't know,
you're so tired all the time.
522
00:27:56,507 --> 00:27:58,342
So, does this look okay?
523
00:27:58,375 --> 00:28:01,846
Uh, it looks flattering to me.
524
00:28:01,878 --> 00:28:05,817
Okay, should I hit "Record,"
or...?
525
00:28:05,849 --> 00:28:07,718
Um, give me one second.
526
00:28:14,825 --> 00:28:16,461
Uh.
527
00:28:16,493 --> 00:28:19,062
Okay, well what's this
new tomfoolery?
528
00:28:19,096 --> 00:28:21,065
Sometimes when
my heart rate gets going,
529
00:28:21,097 --> 00:28:23,300
uh, I pass out,
it used to happen during sports,
530
00:28:23,334 --> 00:28:25,068
and when I would play
with my band,
531
00:28:25,102 --> 00:28:27,772
I'd get nervous,
but if I stood on my head,
532
00:28:27,805 --> 00:28:30,274
I would redirect the blood.
533
00:28:30,307 --> 00:28:32,277
Okay, that's super normal.
534
00:28:35,412 --> 00:28:37,781
I mean, listen, man,
I really thought
535
00:28:37,815 --> 00:28:39,217
you sounded good.
536
00:28:39,250 --> 00:28:41,318
Yeah, I generally like things
537
00:28:41,352 --> 00:28:43,221
to be perfect, you know?
538
00:28:43,253 --> 00:28:45,355
Yeah, well.
539
00:28:45,388 --> 00:28:48,158
Yeah, that...
that doesn't really exist.
540
00:28:50,795 --> 00:28:52,296
Besides, I mean, a disaster
541
00:28:52,328 --> 00:28:54,331
would get you
more attention on the internet
542
00:28:54,365 --> 00:28:56,800
than something good.
543
00:28:56,834 --> 00:28:58,336
Thanks.
544
00:29:08,378 --> 00:29:10,046
Okay.
545
00:29:10,079 --> 00:29:12,482
Uh, 'kay.
546
00:29:12,516 --> 00:29:14,384
Should I just...
are you gonna tell...?
547
00:29:14,417 --> 00:29:15,886
One sec.
548
00:29:20,257 --> 00:29:21,491
Okay, I got an idea,
why don't I just
549
00:29:21,525 --> 00:29:23,928
hit "Record" now,
and you just start now?
550
00:29:23,961 --> 00:29:26,463
Go.
551
00:29:26,497 --> 00:29:29,233
♪ Every story comes to an end ♪
552
00:29:29,266 --> 00:29:32,170
♪ But if you have
a helping hand to lend ♪
553
00:29:32,202 --> 00:29:34,239
♪ Don't let me die ♪
554
00:29:35,573 --> 00:29:38,942
♪ Don't let me die ♪
555
00:29:38,976 --> 00:29:42,046
♪ I need a home
and to find a mate ♪
556
00:29:42,078 --> 00:29:44,481
♪ So if you give big
I can procreate ♪
557
00:29:44,515 --> 00:29:46,351
♪ Don't let me die ♪
558
00:29:47,852 --> 00:29:50,988
♪ Don't let me die ♪
559
00:29:51,020 --> 00:29:54,524
♪ I live my life
in a single tree ♪
560
00:29:54,557 --> 00:29:57,028
♪ It's no conspiracy ♪
561
00:29:57,060 --> 00:29:59,329
♪ I do it to save energy ♪
562
00:29:59,363 --> 00:30:03,000
♪ Don't let me die ♪
563
00:30:03,032 --> 00:30:06,236
♪ Please, please, please,
don't let me die ♪
564
00:30:09,006 --> 00:30:15,213
♪ Please, please, please,
don't let me die ♪
565
00:30:15,246 --> 00:30:17,480
♪ You can't put a price
on a life ♪
566
00:30:17,513 --> 00:30:20,450
♪ But $10,000
would sure be nice ♪
567
00:30:20,483 --> 00:30:23,553
♪ Fragile like
a little feather ♪
568
00:30:23,586 --> 00:30:26,490
♪ Always subject
to the weather ♪
569
00:30:26,522 --> 00:30:30,994
♪ Won't you try to remember ♪
570
00:30:31,028 --> 00:30:34,899
♪ Not to let me die ♪
571
00:30:34,932 --> 00:30:37,201
♪ This is a story
about birds and bees ♪
572
00:30:37,233 --> 00:30:39,936
♪ And a single sloth
on bended knee ♪
573
00:30:39,970 --> 00:30:42,206
♪ Don't let me die ♪
574
00:30:42,239 --> 00:30:46,210
♪ Don't let me
die ♪
575
00:30:46,242 --> 00:30:49,480
♪ Please, please, please,
don't let me die ♪
576
00:30:51,682 --> 00:30:57,221
♪ Please, please, please,
don't let me die ♪
577
00:30:57,253 --> 00:31:01,125
♪ Please, please, donate ♪
578
00:31:01,157 --> 00:31:03,293
♪ All your money ♪
579
00:31:16,472 --> 00:31:18,276
What, what, no good?
580
00:31:18,308 --> 00:31:21,612
No, Max, that was,
like, incredible.
581
00:31:21,644 --> 00:31:23,513
Seriously, that... that...
582
00:31:25,481 --> 00:31:29,052
I'm like... you kinda
blew me away there.
583
00:31:29,086 --> 00:31:31,255
Okay, now it's my turn.
584
00:31:31,288 --> 00:31:33,557
Cool.
585
00:31:33,589 --> 00:31:35,558
What are we doing?
586
00:31:35,592 --> 00:31:37,061
I know I promised,
but couldn't you just
587
00:31:37,094 --> 00:31:39,263
add in the shots
afterwards digitally?
588
00:31:39,296 --> 00:31:41,399
No, what I'm trying to do here
589
00:31:41,432 --> 00:31:44,468
is a live, first-person
zombie shooter game.
590
00:31:44,500 --> 00:31:47,038
Okay, if I did it digitally,
then it's just a video game.
591
00:31:47,070 --> 00:31:48,571
Why do I have to do
the painful part?
592
00:31:48,605 --> 00:31:51,541
- This is your idea.
- Uh, precisely,
593
00:31:51,575 --> 00:31:53,678
because it's my idea,
594
00:31:53,711 --> 00:31:56,380
- and you promised.
- Oh, come on.
595
00:31:56,413 --> 00:31:58,548
Yeah, that's the spirit.
596
00:31:58,582 --> 00:32:00,551
Oh, this looks so good.
597
00:32:00,584 --> 00:32:03,054
Get into it, come at me, bro!
598
00:32:07,156 --> 00:32:10,160
Oh, oh, oh, oh, oh, ahh!
599
00:32:10,193 --> 00:32:12,529
Stop, ow, ow, stop, stop!
600
00:32:12,563 --> 00:32:14,532
Stop, stop!
601
00:32:14,565 --> 00:32:16,701
God, oh, God!
602
00:32:16,733 --> 00:32:20,037
That really hurt!
603
00:32:20,069 --> 00:32:21,438
- Ugh!
- You all right?
604
00:32:21,471 --> 00:32:22,740
I think it's worth it,
I think it is
605
00:32:22,772 --> 00:32:24,641
definitely worth it.
606
00:32:24,674 --> 00:32:26,644
Wait a second,
what does this have to do
607
00:32:26,676 --> 00:32:28,545
with the Sloth Fund?
608
00:32:28,578 --> 00:32:32,450
Right, uh, oop, hold on.
609
00:32:32,482 --> 00:32:35,653
Kill zombies, not sloths.
610
00:32:35,685 --> 00:32:37,253
I need ice.
611
00:32:37,287 --> 00:32:39,123
Ice, ice, baby.
612
00:32:39,155 --> 00:32:42,192
- God.
- Oh, I got it, thank you.
613
00:32:42,226 --> 00:32:44,362
- Mm-hm.
- You okay?
614
00:32:44,394 --> 00:32:47,131
Yeah, just bruising.
615
00:32:47,163 --> 00:32:50,033
Sad Max: Boring Road,
do you have more ideas?
616
00:32:50,067 --> 00:32:52,303
More content, more money.
617
00:32:52,336 --> 00:32:53,671
Let's just come up with
more stuff for tomorrow.
618
00:32:53,703 --> 00:32:55,205
- I gotta get some work done.
- Boring.
619
00:32:55,239 --> 00:32:57,307
- My job's gonna kill me.
- Boring, boring, boring.
620
00:32:57,340 --> 00:33:00,043
Sorry, sorry, sorry.
621
00:33:00,076 --> 00:33:02,480
Can I ask you a question?
622
00:33:02,512 --> 00:33:04,080
Yes.
623
00:33:04,114 --> 00:33:06,283
So, you are obviously
under zero obligation
624
00:33:06,316 --> 00:33:09,220
to help with the Sloth Fund,
or, you know, anything.
625
00:33:09,252 --> 00:33:10,653
Yeah, I'm a free agent.
626
00:33:10,686 --> 00:33:12,789
Exactly, having said that,
627
00:33:12,823 --> 00:33:15,692
it would be super helpful
if you could post something,
628
00:33:15,726 --> 00:33:17,328
or even just, like,
hashtag something,
629
00:33:17,361 --> 00:33:19,163
'cause you have
such a big online following.
630
00:33:19,195 --> 00:33:21,464
Listen, I know Barney has some
issues with what I do, but...
631
00:33:21,498 --> 00:33:24,168
- I do.
- That's 'cause you're jealous.
632
00:33:24,201 --> 00:33:26,170
- Obviously.
- Do I look like I'm jealous?
633
00:33:26,202 --> 00:33:28,605
- Yeah.
- Yeah.
634
00:33:28,638 --> 00:33:31,341
Look, I worked really hard
to create my brand
635
00:33:31,375 --> 00:33:32,643
and build my following.
636
00:33:32,675 --> 00:33:34,644
I'm not just giving it away.
637
00:33:34,678 --> 00:33:36,547
It's like if you went to a party
638
00:33:36,579 --> 00:33:39,049
and you met a dermatologist...
639
00:33:39,083 --> 00:33:41,052
I did meet a dermatologist
at a party once.
640
00:33:41,085 --> 00:33:42,686
- Cool.
- What did she say?
641
00:33:42,719 --> 00:33:44,488
She said that I have dermatitis.
642
00:33:44,520 --> 00:33:46,690
- Well, you do.
- I know.
643
00:33:46,722 --> 00:33:49,592
But, like, you wouldn't
just casually ask her
644
00:33:49,625 --> 00:33:51,394
to remove something
from your face, right?
645
00:33:51,428 --> 00:33:54,331
I mean,
that's that person's job.
646
00:33:54,364 --> 00:33:55,799
- You get what I'm saying.
- I do.
647
00:33:55,833 --> 00:33:57,368
- Yeah, okay, cool.
- I get that.
648
00:33:57,401 --> 00:33:58,701
- Sorry, yeah.
- Yeah.
649
00:33:58,734 --> 00:34:00,737
- I respect that completely.
- Cool. Thank you.
650
00:34:00,770 --> 00:34:02,373
- Sure.
- Yeah.
651
00:34:02,405 --> 00:34:05,408
That song you were playing,
though, that was good.
652
00:34:05,442 --> 00:34:07,778
- Thank you.
- It was.
653
00:34:07,810 --> 00:34:10,280
- Thanks, guys.
- Really good.
654
00:34:10,313 --> 00:34:11,781
You said there were
more instruments
655
00:34:11,815 --> 00:34:14,385
- in the basement, right?
- You said you had to work.
656
00:34:14,418 --> 00:34:17,188
I do, I'm going to.
657
00:35:22,286 --> 00:35:24,755
You guys, you gotta
come check this out!
658
00:35:24,788 --> 00:35:27,190
- What?
- Downstairs, come here!
659
00:35:27,224 --> 00:35:29,326
We've been summoned.
660
00:35:33,262 --> 00:35:34,565
- Max?
- Over here!
661
00:35:37,900 --> 00:35:39,903
Max?
662
00:35:45,375 --> 00:35:46,677
What is this?
663
00:35:48,679 --> 00:35:51,514
Whoa, Dad was
collecting paintings?
664
00:35:51,547 --> 00:35:53,583
He wasn't collecting paintings.
665
00:35:53,617 --> 00:35:56,220
These are his paintings,
he made these paintings.
666
00:35:56,253 --> 00:35:57,655
- Really?
- Yes.
667
00:35:57,688 --> 00:36:00,758
- How do you know?
- They're all signed by him.
668
00:36:00,791 --> 00:36:03,894
- This is crazy.
- There are dozens in here,
669
00:36:03,927 --> 00:36:06,230
and there are stacks more
in the boiler room.
670
00:36:06,262 --> 00:36:08,298
No way.
671
00:36:08,331 --> 00:36:10,366
This is actually pretty good.
672
00:36:10,400 --> 00:36:12,336
- Did you know?
- No, no.
673
00:36:12,369 --> 00:36:13,836
- Barney, did you know?
- No, of course I didn't know,
674
00:36:13,869 --> 00:36:16,706
I didn't know he was capable
of anything like this.
675
00:36:18,942 --> 00:36:21,945
You guys,
let's get these out of here.
676
00:36:21,978 --> 00:36:23,480
See 'em in the light.
677
00:36:23,512 --> 00:36:25,982
God, it's so crazy
how there's, like,
678
00:36:26,016 --> 00:36:28,818
oils, acrylic,
abstract, realism.
679
00:36:28,851 --> 00:36:30,687
It's like he was
680
00:36:30,721 --> 00:36:32,590
exploring every medium.
681
00:36:32,623 --> 00:36:35,525
Yeah, but he hid this
whole part of his life from us.
682
00:36:35,559 --> 00:36:37,294
I know.
683
00:36:37,327 --> 00:36:40,464
I'm gonna go explore some more
of that life downstairs.
684
00:36:44,467 --> 00:36:45,802
You think things would've
been different if we knew
685
00:36:45,835 --> 00:36:48,671
Dad was a painter?
686
00:36:48,704 --> 00:36:51,942
Would you have
stopped playing music?
687
00:36:51,974 --> 00:36:54,711
I actually don't even
really remember
688
00:36:54,744 --> 00:36:58,248
why you stopped.
689
00:36:58,282 --> 00:37:00,918
It kinda had to do with
Dad actually.
690
00:37:00,951 --> 00:37:03,019
Really?
691
00:37:03,052 --> 00:37:07,324
Everything with him
was a negotiation, you know?
692
00:37:07,356 --> 00:37:11,295
It's not like he minded me
being into music at school,
693
00:37:11,327 --> 00:37:13,831
like playing trumpet and piano,
694
00:37:13,864 --> 00:37:15,932
but when I started my own band,
695
00:37:15,965 --> 00:37:18,301
he said it was a waste of time.
696
00:37:18,335 --> 00:37:20,403
This one summer,
697
00:37:20,436 --> 00:37:23,339
he set me up with this
internship at a law office
698
00:37:23,373 --> 00:37:25,442
that a colleague of his
worked at,
699
00:37:25,474 --> 00:37:28,578
and at the same time,
I had applied
700
00:37:28,612 --> 00:37:30,847
to this songwriting workshop
701
00:37:30,880 --> 00:37:32,548
in Nashville.
702
00:37:32,581 --> 00:37:34,550
I was pretty good, I mean,
I thought I was, like, becoming
703
00:37:34,583 --> 00:37:36,953
a really good songwriter,
and I loved it.
704
00:37:36,987 --> 00:37:39,389
And so, I applied and I got in,
705
00:37:39,422 --> 00:37:42,725
but it conflicted
with the internship,
706
00:37:42,759 --> 00:37:46,530
and I couldn't negotiate
through that,
707
00:37:46,563 --> 00:37:49,365
so I just... I didn't go.
708
00:37:49,398 --> 00:37:51,801
Yeah, but Dad used to
say that stuff to me
709
00:37:51,835 --> 00:37:54,605
about negotiating one for one,
710
00:37:54,637 --> 00:37:56,840
but I would just push back,
711
00:37:56,873 --> 00:37:58,909
and we always worked it out.
712
00:37:58,942 --> 00:38:00,644
This was around the same time
713
00:38:00,677 --> 00:38:03,947
that Mom died,
714
00:38:03,980 --> 00:38:07,318
and I just
715
00:38:07,351 --> 00:38:09,987
didn't feel like I could
negotiate with Dad anymore.
716
00:38:10,019 --> 00:38:11,588
I couldn't challenge him.
717
00:38:11,621 --> 00:38:14,992
He was so... he was so unhappy,
718
00:38:15,025 --> 00:38:18,528
and so I just felt like
I had to be responsible to him,
719
00:38:18,561 --> 00:38:20,530
and that was that.
720
00:38:47,391 --> 00:38:49,360
Hey, are you up?
721
00:38:54,398 --> 00:38:55,766
Can I ask you a question?
722
00:38:55,798 --> 00:38:57,400
Shoot.
723
00:38:57,434 --> 00:39:00,437
Did you know my dad
made all those paintings?
724
00:39:00,469 --> 00:39:02,472
Why didn't he
show them to anybody?
725
00:39:02,505 --> 00:39:05,475
Uh, probably because
726
00:39:05,509 --> 00:39:07,610
he was afraid he sucked.
727
00:39:07,643 --> 00:39:09,912
Or do you think it was
because he thought
728
00:39:09,945 --> 00:39:11,981
it wasn't what he was supposed
to be doing with his time?
729
00:39:12,014 --> 00:39:14,150
I mean, that's kinda
the same thing, you know?
730
00:39:14,184 --> 00:39:16,787
- Did you know him well?
- Yeah, I mean,
731
00:39:16,820 --> 00:39:20,457
he came into the, uh,
habitat every now and then.
732
00:39:20,489 --> 00:39:23,526
He painted a nude of me once.
733
00:39:23,559 --> 00:39:25,061
- A nude?
- Yep.
734
00:39:28,164 --> 00:39:30,768
I guess I always thought
he did things for a reason,
735
00:39:30,800 --> 00:39:32,168
like, he was hard on me
'cause he was trying
736
00:39:32,202 --> 00:39:33,837
to teach me something.
737
00:39:35,505 --> 00:39:37,407
He thought money
solved most problems.
738
00:39:37,440 --> 00:39:39,876
You're trying to save me
with money, aren't you?
739
00:39:39,909 --> 00:39:42,011
Yeah, but, I mean, how else?
740
00:39:42,045 --> 00:39:44,882
Did you ever hear the story
of the umbrella
741
00:39:44,914 --> 00:39:47,650
born on a planet without rain?
742
00:39:47,684 --> 00:39:49,519
No.
743
00:39:51,755 --> 00:39:53,590
I'm sorry, am I supposed to
guess what that's about,
744
00:39:53,623 --> 00:39:55,492
or are you gonna tell me?
I can never tell.
745
00:39:55,525 --> 00:39:58,896
It's like, you think
you're not meant for this world.
746
00:39:58,929 --> 00:40:00,898
Like, if you take up
too much space,
747
00:40:00,931 --> 00:40:02,599
you'll hurt people.
748
00:40:02,632 --> 00:40:05,568
I got two words for ya,
you ready?
749
00:40:05,601 --> 00:40:07,003
Go big,
750
00:40:07,036 --> 00:40:11,607
but for now, just focus
on the first part.
751
00:40:11,641 --> 00:40:13,476
- The first part?
- Go!
752
00:40:13,510 --> 00:40:15,446
Why do you keep on waking me up
in the middle of the night?
753
00:40:15,478 --> 00:40:19,215
- What's that all about?
- Oh, right, sorry, sorry.
754
00:40:19,248 --> 00:40:20,917
Good talk.
755
00:40:26,523 --> 00:40:28,125
Yes, I know, I thought
756
00:40:28,157 --> 00:40:30,661
I'd have something for you.
757
00:40:30,693 --> 00:40:33,663
No, well, what happened was
I got hit by a bug.
758
00:40:33,697 --> 00:40:36,200
I mean,
just totally knocked me out.
759
00:40:36,233 --> 00:40:38,501
Um, but here's the thing,
760
00:40:38,534 --> 00:40:40,971
tell Thomas... tell Thomas
that I will have
761
00:40:41,003 --> 00:40:42,772
something for him
762
00:40:42,806 --> 00:40:45,008
by, uh... by tomorrow morning
763
00:40:45,041 --> 00:40:48,711
the absolute latest, okay?
764
00:40:48,744 --> 00:40:51,481
Yes, thank you, it's all on me.
765
00:40:51,514 --> 00:40:54,484
Okay, I really appreciate that.
766
00:40:54,518 --> 00:40:56,586
Take care.
767
00:40:56,619 --> 00:40:59,589
- Hey, sorry.
- All right, Mr. One Man Band.
768
00:41:01,157 --> 00:41:03,794
Do you wanna do, like,
a headstand or anything, or...?
769
00:41:03,827 --> 00:41:06,129
Um, no.
770
00:41:06,161 --> 00:41:08,598
Okay.
771
00:41:08,632 --> 00:41:10,834
All right,
I'm hitting "Record."
772
00:41:10,867 --> 00:41:12,102
Okay.
773
00:41:41,664 --> 00:41:43,967
♪ Gotta keep 'em home
in their habitat now ♪
774
00:41:45,936 --> 00:41:48,972
♪ Developers developin'
plans, no doubt ♪
775
00:41:50,606 --> 00:41:53,210
♪ Gotta wave a banner,
gotta have a protest ♪
776
00:41:54,811 --> 00:41:59,115
♪ No self respecting sloth
would expect less ♪
777
00:41:59,148 --> 00:42:03,753
♪ Talkin' with
a sloth all night ♪
778
00:42:03,786 --> 00:42:08,291
♪ Talkin' 'till
the morning light ♪
779
00:42:08,324 --> 00:42:12,929
♪ Telling truths
and telling lies ♪
780
00:42:12,963 --> 00:42:17,034
♪ Keeping that sloth alive ♪
781
00:42:21,804 --> 00:42:23,973
♪ They don't own
the sky and trees ♪
782
00:42:24,007 --> 00:42:26,275
♪ They're just
in the space between ♪
783
00:42:26,309 --> 00:42:30,581
♪ No one can claim everything ♪
784
00:42:30,614 --> 00:42:32,715
♪ And your burrito
place is lame ♪
785
00:42:32,748 --> 00:42:35,618
♪ You think it's right
because they're named after
786
00:42:35,652 --> 00:42:39,056
the seven deadly sins ♪
787
00:42:39,088 --> 00:42:43,360
♪ Oh, yeah ♪
788
00:42:43,393 --> 00:42:48,097
♪ Yeah, yeah ♪
789
00:43:03,045 --> 00:43:05,147
- That was awesome!
- Yeah.
790
00:43:05,181 --> 00:43:06,949
Can we do another
one of my ideas now?
791
00:43:06,983 --> 00:43:11,388
- Yeah.
- Yes! All right!
792
00:43:11,420 --> 00:43:14,290
Give me a big smile.
793
00:43:14,324 --> 00:43:17,628
Perfect!
794
00:43:17,661 --> 00:43:20,097
Okay.
795
00:43:22,699 --> 00:43:25,969
Dreadfully nice weather
we're having, my dear.
796
00:43:26,001 --> 00:43:27,070
My dear?
797
00:43:27,103 --> 00:43:29,740
Are you hard of hearing?
798
00:43:29,773 --> 00:43:31,742
Apologies, good sir.
799
00:43:31,775 --> 00:43:34,177
Why, you were speaking
to my texting hat.
800
00:43:34,210 --> 00:43:36,146
Your texting hat?
801
00:43:36,179 --> 00:43:37,648
I can text,
802
00:43:37,681 --> 00:43:40,317
but it looks like
I'm attending to you!
803
00:43:40,349 --> 00:43:43,886
- But it is an artifice!
- Indeedily-doo!
804
00:43:43,920 --> 00:43:46,322
I proclaim it is
the very epitome
805
00:43:46,356 --> 00:43:48,392
of scandalous behavior.
806
00:43:48,425 --> 00:43:49,926
Nonsense.
807
00:43:49,958 --> 00:43:54,096
The only real scandal
is letting a species die!
808
00:43:54,130 --> 00:43:56,833
Of what species do you speak?
809
00:43:56,865 --> 00:43:59,969
Why, the North American
sloth, of course.
810
00:44:00,003 --> 00:44:03,106
Donate to the fund,
and donate big!
811
00:44:03,139 --> 00:44:04,141
Hit it!
812
00:44:10,847 --> 00:44:12,849
Cut!
813
00:44:12,882 --> 00:44:14,851
Awesome.
814
00:44:14,884 --> 00:44:15,786
You really think so?
815
00:44:15,818 --> 00:44:16,820
Yeah, that was great.
816
00:44:16,853 --> 00:44:19,889
Was it, 'cause it's like
when you, you know...
817
00:44:19,922 --> 00:44:21,457
- looks like the face.
- You're overthinking it.
818
00:44:21,490 --> 00:44:23,159
- Yeah? All right.
- It was great.
819
00:44:23,193 --> 00:44:25,162
How do you think
the fundraiser's doin'?
820
00:44:25,195 --> 00:44:26,230
I think it's got some traction,
I don't know.
821
00:44:26,262 --> 00:44:28,164
I don't really know
what to expect, you know.
822
00:44:28,197 --> 00:44:30,333
- Hey, idiots!
- Hey!
823
00:44:30,365 --> 00:44:34,070
- Uh, only he responded to that.
- You guys look good.
824
00:44:34,103 --> 00:44:36,772
So, listen, I reached out
to some of my people,
825
00:44:36,806 --> 00:44:38,407
and I think I got us a sponsor,
826
00:44:38,440 --> 00:44:39,875
- a bar opening.
- Mm!
827
00:44:39,909 --> 00:44:40,943
- That's amazing!
- Yeah,
828
00:44:40,976 --> 00:44:43,913
but we have to get it
all together pretty fast.
829
00:44:43,947 --> 00:44:45,981
They said they'd
give us $2,500
830
00:44:46,014 --> 00:44:48,150
if I post a video
with our exact specifications
831
00:44:48,184 --> 00:44:50,253
and it gets 10,000 views
before tomorrow,
832
00:44:50,286 --> 00:44:51,019
which it totally will.
833
00:44:51,054 --> 00:44:52,822
That's great,
that is not an
834
00:44:52,856 --> 00:44:54,024
- insignificant amount of money.
- That's huge!
835
00:44:54,056 --> 00:44:55,357
I could tell this
is important to you.
836
00:44:55,391 --> 00:44:57,427
- It is, thank you.
- Yeah.
837
00:44:57,460 --> 00:44:58,327
So, should we do this?
838
00:44:58,360 --> 00:44:59,895
- Let's do it!
- Yeah, let's do it!
839
00:44:59,929 --> 00:45:01,865
- Still don't quite get it.
- Get what?
840
00:45:01,898 --> 00:45:03,333
So this is an ad
for this new club,
841
00:45:03,365 --> 00:45:05,168
- and also juice?
- I believe it's called
842
00:45:05,201 --> 00:45:07,070
- cross-promotion.
- Yes, I understand,
843
00:45:07,103 --> 00:45:09,039
but let me be more specific.
844
00:45:09,072 --> 00:45:11,240
Why are we promoting
these two products
845
00:45:11,273 --> 00:45:12,909
at the same time, like,
846
00:45:12,942 --> 00:45:15,344
what are they trying to get kids
to go clubbing in New York?
847
00:45:15,378 --> 00:45:16,813
I would drink juice at a club.
848
00:45:16,846 --> 00:45:18,014
Yeah, of course you would.
849
00:45:18,047 --> 00:45:19,081
What does that mean?
850
00:45:19,114 --> 00:45:21,283
- Well, it's ju... I mean...
- Guys, guys,
851
00:45:21,317 --> 00:45:23,186
the point is that
both of these products
852
00:45:23,219 --> 00:45:25,255
activate the pleasure
center of the brain.
853
00:45:25,288 --> 00:45:28,425
You want the both more by virtue
of them being coupled together.
854
00:45:28,458 --> 00:45:31,128
There's been a ton
of studies on this.
855
00:45:31,161 --> 00:45:33,028
Okay, let's get ready
to go for tonight.
856
00:45:33,061 --> 00:45:35,264
I don't know how to influence.
857
00:45:35,297 --> 00:45:37,133
- Don't sell yourself short.
- It's right here.
858
00:45:37,166 --> 00:45:38,534
Okay, will you put
the light back there,
859
00:45:38,568 --> 00:45:41,371
and then we're gonna
put one over here.
860
00:45:41,403 --> 00:45:43,773
Put what where,
and then who?
861
00:45:43,806 --> 00:45:45,808
- Seriously?
- Okay.
862
00:45:45,842 --> 00:45:47,010
But don't put
that in a wet spot!
863
00:45:47,043 --> 00:45:48,345
- I don't know what...
- I don't want it to get wet,
864
00:45:48,378 --> 00:45:49,112
- so just...
- How do I know what's wet
865
00:45:49,146 --> 00:45:50,781
- and what's dry?
- Just look down!
866
00:45:50,813 --> 00:45:52,281
- Is there water there?
- It's all green!
867
00:45:52,315 --> 00:45:55,117
Yeah, but you can tell
if there's wet grass.
868
00:45:59,289 --> 00:46:00,390
Donate to the Sloth Fund.
869
00:46:00,422 --> 00:46:01,857
Donate to the Sloth Fund.
870
00:46:01,891 --> 00:46:04,360
Donate to the Sloth Fund
to save an animal.
871
00:46:06,329 --> 00:46:08,398
And come to animal bar
on the West Side
872
00:46:08,431 --> 00:46:10,333
to save yourself.
873
00:46:10,365 --> 00:46:12,268
Also, do you like juice?
874
00:46:12,302 --> 00:46:14,304
Juice, oh, yeah!
875
00:46:14,336 --> 00:46:17,474
Come get your juice on
with Jimmy's Juice!
876
00:46:17,507 --> 00:46:18,809
- Jimmy's Juice.
- Sloth Fund.
877
00:46:18,842 --> 00:46:19,976
- Jimmy's Juice.
- Sloth Fund.
878
00:46:20,009 --> 00:46:20,943
- Jimmy's Juice.
- Sloth Fund.
879
00:46:21,945 --> 00:46:24,247
Rabbit noise,
rabbit noise, rabbit noise!
880
00:46:27,851 --> 00:46:31,086
Hi, Vanessa.
881
00:46:31,119 --> 00:46:33,190
Yes... No, no, no, it's fine.
882
00:46:36,259 --> 00:46:39,094
I know, I know.
883
00:46:39,128 --> 00:46:40,564
I apologize, I honestly,
884
00:46:40,597 --> 00:46:43,300
I thought I would have something
for you by now as well.
885
00:46:43,333 --> 00:46:45,936
Um...
886
00:46:45,969 --> 00:46:50,273
No, no, no, no, no, that's,
I don't think that's necessary.
887
00:46:50,306 --> 00:46:52,208
Hey, I gotta say, you know,
with all my bellyaching,
888
00:46:52,242 --> 00:46:54,077
this juice is
actually pretty good!
889
00:46:54,110 --> 00:46:55,846
Oh, my God, I told you that
like a million times.
890
00:46:55,878 --> 00:46:56,846
Why do you never listen to me?
891
00:46:56,880 --> 00:46:58,882
Because you have a lot
of bad things to say.
892
00:46:58,914 --> 00:47:01,585
- That is so rude, I do not.
- Well,
893
00:47:01,617 --> 00:47:03,886
hold on, pump the brakes here.
894
00:47:03,920 --> 00:47:06,255
I do have to say
895
00:47:06,289 --> 00:47:08,859
I'm very impressed
with that camera work.
896
00:47:08,891 --> 00:47:09,826
Thank you!
897
00:47:09,860 --> 00:47:10,727
- I'm sorry...
- That was so nice of you.
898
00:47:10,760 --> 00:47:12,528
...that I dump on
your stuff all the time.
899
00:47:12,561 --> 00:47:14,998
- I'm sorry too.
- For what?
900
00:47:15,030 --> 00:47:17,299
That you dump
on my stuff all the time.
901
00:47:17,333 --> 00:47:18,601
Boom, got you!
902
00:47:18,635 --> 00:47:21,371
- I'm not sorry for nothin'!
- You're a sassy unicorn!
903
00:47:21,403 --> 00:47:23,139
- Yes you are!
- That's right, do you see that?
904
00:47:25,541 --> 00:47:27,978
I've, honestly, I've just been
905
00:47:28,010 --> 00:47:31,547
a little wrapped up in a,
like, a family obligation
906
00:47:31,581 --> 00:47:34,384
to be honest, and...
907
00:47:34,416 --> 00:47:37,221
No, no, no, no, no, no, that's...
908
00:47:40,590 --> 00:47:42,059
Mm-hmm.
909
00:47:44,260 --> 00:47:45,495
Uh-huh.
910
00:47:48,563 --> 00:47:50,900
Okay.
911
00:47:50,934 --> 00:47:52,269
I understand.
912
00:47:54,070 --> 00:47:56,306
Okay.
913
00:47:56,338 --> 00:47:58,141
Sure, so... Mm-hmm.
914
00:47:58,173 --> 00:47:59,108
Okay.
915
00:47:59,141 --> 00:48:00,344
Good night.
916
00:48:09,251 --> 00:48:11,086
What do you think is
actually in this juice?
917
00:48:11,119 --> 00:48:12,621
Probably a healthy combination
918
00:48:12,655 --> 00:48:15,325
of what's ever inside of those
fluorescent sticks there.
919
00:48:15,358 --> 00:48:18,361
Fluorescent sticks?
These are called glow sticks.
920
00:48:18,393 --> 00:48:20,195
- They... I didn't...
- How do you not know that?
921
00:48:20,228 --> 00:48:21,463
- Oh, my God.
- I really love these.
922
00:48:21,496 --> 00:48:22,331
Like, I wanna kind
of wear them...
923
00:48:22,364 --> 00:48:23,532
- Of course you do.
- Hi!
924
00:48:23,565 --> 00:48:25,268
What's goin' on?
925
00:48:25,300 --> 00:48:28,203
Uh, work just took me
off my main client,
926
00:48:28,237 --> 00:48:30,340
told me I shouldn't
come in for a little bit.
927
00:48:30,373 --> 00:48:32,309
- Whoa!
- What does that even mean?
928
00:48:32,342 --> 00:48:36,179
Um, it means I get
a mini forced vacation,
929
00:48:36,211 --> 00:48:37,313
- which is fine.
- All right.
930
00:48:37,347 --> 00:48:39,649
I hate that job, also.
931
00:48:39,681 --> 00:48:42,084
So, that's all the stuff.
932
00:48:42,117 --> 00:48:44,554
Um, also, the videos
are getting more hits,
933
00:48:44,586 --> 00:48:46,188
- and we got some more donations.
- Really?
934
00:48:46,222 --> 00:48:47,457
- Yes.
- No way!
935
00:48:47,489 --> 00:48:49,692
- That's great.
- Whoa, I mean, these are all
936
00:48:49,726 --> 00:48:50,594
reasons to celebrate...
937
00:48:50,626 --> 00:48:52,262
- Yes, absolutely.
- ...I would say, right?
938
00:48:52,295 --> 00:48:53,463
- Okay.
- Are we gonna celebrate?
939
00:48:53,496 --> 00:48:54,998
- Yeah!
- Okay!
940
00:48:55,030 --> 00:48:57,967
- Cheers, brothers.
- Cheers.
941
00:49:00,702 --> 00:49:03,739
The North American sloth
is a sub-species of sloth
942
00:49:03,773 --> 00:49:05,442
that lives in North America
943
00:49:05,474 --> 00:49:08,577
whose ranks have been
decimated by modernity.
944
00:49:08,610 --> 00:49:11,246
If this fund closes,
I mean, if the fund closes,
945
00:49:11,280 --> 00:49:13,149
uh, I mean, you know,
946
00:49:13,181 --> 00:49:15,417
it goes back into public land...
947
00:49:15,451 --> 00:49:17,586
- Didn't we already do this?
- ...all the sloths are gone.
948
00:49:17,619 --> 00:49:19,188
- Sloth Fund, Sloth Fund.
- Barney.
949
00:49:19,222 --> 00:49:20,223
It's hard to say.
950
00:49:20,257 --> 00:49:22,492
- Didn't we already do this?
- Hey, hi, hello!
951
00:49:22,525 --> 00:49:23,460
Didn't you hear?
952
00:49:23,492 --> 00:49:25,362
Your dad wrote you letters
953
00:49:25,394 --> 00:49:27,197
to show you how much he cared.
954
00:49:27,230 --> 00:49:28,565
Oh, cool.
955
00:49:33,101 --> 00:49:34,770
"My son,
956
00:49:34,804 --> 00:49:37,039
if I failed you at all,
957
00:49:37,072 --> 00:49:39,608
it's in not having
let you know specifically
958
00:49:39,641 --> 00:49:42,411
how I feel about you.
959
00:49:42,445 --> 00:49:45,015
There was no room you entered
that didn't get brighter
960
00:49:45,047 --> 00:49:47,149
for your presence.
961
00:49:47,182 --> 00:49:49,518
Your sense of elan..."
962
00:49:49,552 --> 00:49:53,690
I love, I love that...
"your sense of elan,
963
00:49:53,722 --> 00:49:56,092
the creative impulses
you channeled,
964
00:49:56,125 --> 00:49:57,594
your whimsical spirit,
965
00:49:57,626 --> 00:50:02,798
all of these were the truest
sources of joy for me.
966
00:50:02,831 --> 00:50:04,701
Put quite simply,
967
00:50:04,733 --> 00:50:06,702
you know how to live,
968
00:50:06,735 --> 00:50:09,038
and that, to the degree
that I molded you,
969
00:50:09,072 --> 00:50:11,274
is my greatest success as a man.
970
00:50:11,306 --> 00:50:14,243
Follow your dreams, my son,
971
00:50:14,277 --> 00:50:17,179
dreams ensconced in my love.
972
00:50:17,213 --> 00:50:19,315
Yours truly, your father."
973
00:50:22,284 --> 00:50:24,353
- Wow!
- Isn't that amazing?
974
00:50:24,387 --> 00:50:26,556
- That's amazing.
- Yeah, anyway, uh,
975
00:50:26,588 --> 00:50:29,358
let me get to yours,
Maxwell, here we go.
976
00:50:29,391 --> 00:50:31,427
- Okay.
- Oh.
977
00:50:31,460 --> 00:50:33,629
- So, Maxwell...
- I'm Barney.
978
00:50:33,663 --> 00:50:36,833
- No, I'm Maxwell.
- You're...
979
00:50:36,865 --> 00:50:39,134
Oh, my God, is that true?
980
00:50:39,168 --> 00:50:40,470
That one was for you.
981
00:50:40,503 --> 00:50:42,205
- This one's actually for you.
- Oh, that's...
982
00:50:42,237 --> 00:50:43,639
- You're Maxwell?
- No, I'm Barney.
983
00:50:43,672 --> 00:50:45,074
Barney, that's yours.
984
00:50:47,742 --> 00:50:49,278
This is yours, I really am
985
00:50:49,311 --> 00:50:50,279
- sorry about that.
- That was amazing!
986
00:50:50,313 --> 00:50:52,182
- Is that cool? We good?
- Oh, no, that's great!
987
00:50:52,215 --> 00:50:53,516
- I love that, okay.
- Yeah, yeah, yeah.
988
00:50:53,548 --> 00:50:54,684
Oh, this is... Ready?
989
00:50:54,717 --> 00:50:57,387
"Max, see to my estate.
990
00:50:57,420 --> 00:51:00,090
Your brother
cannot be depended on
991
00:51:00,123 --> 00:51:04,094
in that regard."
992
00:51:04,126 --> 00:51:07,197
I actually think I was supposed
to read these privately.
993
00:51:07,230 --> 00:51:08,664
- Is there...
- Is all that had on it?
994
00:51:08,697 --> 00:51:10,567
There... That's it,
I mean, there's not even
995
00:51:10,599 --> 00:51:13,802
- a sticky, or anything.
- Oh, no!
996
00:51:13,835 --> 00:51:15,437
You listen to me.
997
00:51:15,471 --> 00:51:17,806
You want to fail me
and fail your father
998
00:51:17,840 --> 00:51:20,175
and destroy his legacy?
999
00:51:20,208 --> 00:51:22,377
- Is that what you want?
- No, no, no, of course not!
1000
00:51:22,411 --> 00:51:23,880
Then I challenge you.
1001
00:51:23,913 --> 00:51:25,882
- You should go big!
- Yes!
1002
00:51:25,914 --> 00:51:27,382
Yes, I'm gonna go big.
1003
00:51:27,416 --> 00:51:29,818
You aren't trying hard enough,
Maxwell.
1004
00:51:29,851 --> 00:51:31,420
Sloth Fund, Sloth Fund,
Sloth Fund, Sloth Fund.
1005
00:51:31,454 --> 00:51:32,722
♪ Don't let me down ♪
1006
00:51:32,755 --> 00:51:36,358
Sloth Fund,
Sloth Fund, Sloth Fund!
1007
00:51:36,391 --> 00:51:37,527
I never really remember
1008
00:51:37,559 --> 00:51:39,161
the words after that,
what is it?
1009
00:51:39,195 --> 00:51:42,532
Get off your butt
and get something done today!
1010
00:51:52,507 --> 00:51:54,176
- Ugh, so close!
- Ugh!
1011
00:51:54,210 --> 00:51:57,246
- Ugh!
- Ugh! Ewie, ewie, gooey!
1012
00:51:57,280 --> 00:51:59,482
Hey, hey, hey, hey,
family meeting real quick.
1013
00:51:59,514 --> 00:52:00,717
It's family game time.
1014
00:52:00,750 --> 00:52:02,217
- Yeah.
- This is important.
1015
00:52:02,251 --> 00:52:03,119
Really quick, really quick.
1016
00:52:03,152 --> 00:52:05,487
Max, will you just
come relax with us?
1017
00:52:05,521 --> 00:52:07,490
I'm leaving in
a couple days, please?
1018
00:52:07,523 --> 00:52:09,592
Hear me out, okay,
if we hit this mark, right,
1019
00:52:09,625 --> 00:52:10,893
if we raise this money,
1020
00:52:10,927 --> 00:52:13,730
we're just gonna have to raise
the same amount next month.
1021
00:52:13,762 --> 00:52:14,864
This is taking
way too much time.
1022
00:52:14,898 --> 00:52:17,567
We can't keep doing it
in this piecemeal fashion.
1023
00:52:17,599 --> 00:52:19,935
That's why I think we
should make one big splash
1024
00:52:19,969 --> 00:52:22,172
and make a huge sum of money.
1025
00:52:22,204 --> 00:52:23,739
We should have a party.
1026
00:52:23,773 --> 00:52:25,642
- I like a party.
- And that party
1027
00:52:25,675 --> 00:52:26,910
will be a fundraising banquet.
1028
00:52:26,943 --> 00:52:29,278
- Oh!
- Whoa.
1029
00:52:29,311 --> 00:52:31,681
Wait, dude, that is not,
that's not a party.
1030
00:52:31,713 --> 00:52:33,849
- No, listen...
- It's a total...
1031
00:52:33,882 --> 00:52:35,384
...we don't have the house
for that much longer.
1032
00:52:35,418 --> 00:52:37,620
Let's just spend some
quality time together.
1033
00:52:37,652 --> 00:52:38,554
I think it would be
really good for you.
1034
00:52:38,588 --> 00:52:39,556
No, but that's my point!
1035
00:52:39,588 --> 00:52:42,257
What better way to leave
this house and honor it
1036
00:52:42,291 --> 00:52:44,561
than by saving
this fund for Dad.
1037
00:52:44,594 --> 00:52:46,396
I feel like you're
losing your mind.
1038
00:52:46,429 --> 00:52:47,829
I'm not losing my mind.
1039
00:52:47,862 --> 00:52:49,498
I feel totally fine.
1040
00:52:49,532 --> 00:52:51,401
I've done a lot of stuff
for this family in my life,
1041
00:52:51,434 --> 00:52:53,269
and that's on me,
that was my choice.
1042
00:52:53,302 --> 00:52:55,771
That's fine,
but I am asking you two
1043
00:52:55,804 --> 00:52:58,473
to do this one thing for me
this one time.
1044
00:52:58,507 --> 00:53:01,543
It'll be less than
24 hours of our lives.
1045
00:53:01,577 --> 00:53:02,445
Succeed or fail,
1046
00:53:02,478 --> 00:53:04,713
I'll never ask
anything of you again.
1047
00:53:04,746 --> 00:53:05,414
Max.
1048
00:53:05,447 --> 00:53:07,349
I will do all the heavy lifting.
1049
00:53:07,382 --> 00:53:11,320
Please, please, please,
just say yes?
1050
00:53:11,353 --> 00:53:12,454
Okay!
1051
00:53:12,487 --> 00:53:14,289
- Fine, yeah, fine.
- Fine!
1052
00:53:14,322 --> 00:53:16,225
- Fine, we'll do it.
- Thank you, thank you.
1053
00:53:16,259 --> 00:53:18,394
I really appreciate it.
1054
00:53:18,427 --> 00:53:19,596
This is great.
1055
00:53:19,628 --> 00:53:21,563
I'm gonna email you
a spreadsheet detailing
1056
00:53:21,597 --> 00:53:22,966
everybody's responsibilities.
1057
00:53:22,998 --> 00:53:25,734
Awesome!
1058
00:53:28,471 --> 00:53:29,438
Spreadsheet?
1059
00:53:34,543 --> 00:53:38,514
Oh, no!
1060
00:53:38,547 --> 00:53:40,550
So in the morning,
you can help me
1061
00:53:40,583 --> 00:53:43,753
attach the drone
to the livestream, yeah?
1062
00:53:43,786 --> 00:53:47,289
That is fantastic,
thank you so much.
1063
00:53:47,322 --> 00:53:49,391
All right, great!
1064
00:53:49,425 --> 00:53:50,760
We'll touch base then.
1065
00:53:52,027 --> 00:53:53,996
Good night.
1066
00:53:54,030 --> 00:53:56,399
- Hi!
- Hey.
1067
00:53:56,431 --> 00:53:58,467
- Can I ask you a question?
- Yeah.
1068
00:53:58,501 --> 00:54:00,036
Do you feel like there's
anything I can do to
1069
00:54:00,068 --> 00:54:01,938
talk you out of
having this event?
1070
00:54:01,971 --> 00:54:04,608
- No.
- No.
1071
00:54:06,876 --> 00:54:09,879
I could definitely
still use your help, though.
1072
00:54:09,911 --> 00:54:13,582
Uh, trying to help you is all
Barney and I have been doing!
1073
00:54:13,615 --> 00:54:14,583
Great.
1074
00:54:15,518 --> 00:54:17,954
Great.
1075
00:54:17,987 --> 00:54:20,023
Get some sleep.
1076
00:54:20,056 --> 00:54:20,923
You too.
1077
00:54:24,092 --> 00:54:25,594
Night.
1078
00:54:25,628 --> 00:54:26,763
Good night.
1079
00:54:35,503 --> 00:54:38,074
Okay, I know today's
gonna be crazy,
1080
00:54:38,106 --> 00:54:40,643
but before we get started,
I just wanna say thank you
1081
00:54:40,675 --> 00:54:42,644
for your time
and your attention.
1082
00:54:42,677 --> 00:54:43,813
Is this a TED Talk?
1083
00:54:46,981 --> 00:54:48,384
If there's anything I've learned
1084
00:54:48,416 --> 00:54:50,519
from working on teams
in crunch time,
1085
00:54:50,552 --> 00:54:53,556
it's that we really say
yes to each other.
1086
00:54:53,588 --> 00:54:55,958
Say someone has an idea,
we wanna see how far it can go,
1087
00:54:55,990 --> 00:54:57,492
just say yes.
1088
00:54:57,525 --> 00:54:58,393
Say, for example...
1089
00:54:58,427 --> 00:55:01,631
Someone needs to
take a bathroom break.
1090
00:55:01,664 --> 00:55:02,732
Are you asking?
1091
00:55:02,764 --> 00:55:04,533
Yes.
1092
00:55:04,567 --> 00:55:05,534
How 'bout in just a bit?
1093
00:55:05,568 --> 00:55:07,637
Okay, 'cause that sounds
like a no, I think.
1094
00:55:07,670 --> 00:55:09,038
It's a yes to going later.
1095
00:55:09,070 --> 00:55:11,873
Oh, okay, so it's a yes to
no bathroom break?
1096
00:55:11,907 --> 00:55:13,109
It's a yes to
respecting everyone's time...
1097
00:55:13,141 --> 00:55:15,544
Eh, I'm pretty sure
that was a no.
1098
00:55:15,577 --> 00:55:16,746
- Don't you think so?
- Yeah.
1099
00:55:16,778 --> 00:55:18,880
I think, uh, we've decided
that is a no.
1100
00:55:18,914 --> 00:55:20,383
It's a yes to being
a team player.
1101
00:55:20,416 --> 00:55:21,951
- How 'bout that?
- Okay, well, how about
1102
00:55:21,983 --> 00:55:24,052
you say yes to my butt?
1103
00:55:24,085 --> 00:55:25,687
Okay, I'm gonna say
yes to leaving.
1104
00:55:25,721 --> 00:55:26,856
- Hey, and I'll say yes to that!
- This is crazy.
1105
00:55:26,889 --> 00:55:29,858
Please, please!
1106
00:55:29,891 --> 00:55:32,027
Please, please, stay.
1107
00:55:32,061 --> 00:55:33,696
Sorry.
1108
00:55:33,728 --> 00:55:37,132
I'm just feeling
a little stressed out.
1109
00:55:37,166 --> 00:55:39,402
Can we please just
go get the tables,
1110
00:55:39,434 --> 00:55:41,471
bring them back here
and start setting up
1111
00:55:41,503 --> 00:55:43,105
for everything?
1112
00:55:43,139 --> 00:55:44,073
Please?
1113
00:55:44,106 --> 00:55:46,109
Fine, fine, let's just... Come on.
1114
00:55:46,141 --> 00:55:48,910
- I'll give you a maybe.
- All right.
1115
00:55:53,748 --> 00:55:56,651
Oh, my God,
there's so many, okay.
1116
00:55:56,684 --> 00:55:58,554
I guess just...
1117
00:55:58,586 --> 00:56:00,789
Ugh.
1118
00:56:00,822 --> 00:56:02,157
It's hot.
1119
00:56:02,190 --> 00:56:03,091
Wait, no, no, no,
no, no, no,
1120
00:56:03,126 --> 00:56:04,961
no, no, no, no,
don't set it up here.
1121
00:56:04,994 --> 00:56:06,496
Let's bring it to
where it's gonna be,
1122
00:56:06,528 --> 00:56:07,429
and then set it up there, okay?
1123
00:56:07,463 --> 00:56:09,164
There's no point
in setting it up here.
1124
00:56:09,197 --> 00:56:11,067
Are you gonna be
like this all day?
1125
00:56:11,099 --> 00:56:12,501
Yes.
1126
00:56:12,534 --> 00:56:14,036
Ha!
1127
00:56:14,068 --> 00:56:16,038
Get it? Instead of saying no?
1128
00:56:19,108 --> 00:56:20,777
All right, can we just
move the table, please?
1129
00:56:20,809 --> 00:56:22,411
Thank you.
1130
00:56:26,449 --> 00:56:28,751
Sorry, can you guys
move a little faster?
1131
00:56:28,784 --> 00:56:31,753
We're mov... You want us
to run with a table?
1132
00:56:31,786 --> 00:56:33,655
- Okay, fine, fine, sorry.
- Jeez!
1133
00:56:33,688 --> 00:56:36,692
Swing around so it's
set up this way.
1134
00:56:36,724 --> 00:56:40,462
Oh, he's setting them
all in a line.
1135
00:56:40,496 --> 00:56:42,764
Can you move fast... Can you do it
a little faster, though,
1136
00:56:42,797 --> 00:56:43,732
'cause I feel like you're...
1137
00:56:43,766 --> 00:56:45,568
I'm not trying to be a jerk.
1138
00:56:45,601 --> 00:56:47,436
I just think if people show up,
1139
00:56:47,469 --> 00:56:49,172
and we're not ready,
it's catastrophic.
1140
00:56:49,204 --> 00:56:51,706
Then we get zero money,
I mean, who would show up
1141
00:56:51,739 --> 00:56:53,108
- to a fundraiser...
- We're gonna be ready.
1142
00:56:53,141 --> 00:56:54,810
We have the whole day!
1143
00:56:54,844 --> 00:56:56,512
I think these are
a little close together,
1144
00:56:56,545 --> 00:56:58,614
like, you know,
I don't think that, um...
1145
00:56:58,646 --> 00:57:00,081
Maybe we could
put swivel chairs,
1146
00:57:00,114 --> 00:57:02,617
and they could
sort of go in-between.
1147
00:57:02,650 --> 00:57:03,853
That's fine, guys,
I got this one.
1148
00:57:03,885 --> 00:57:05,121
I don't need help.
1149
00:57:05,153 --> 00:57:07,923
I'll just open it up right here.
1150
00:57:07,956 --> 00:57:08,990
I'll get one faster than you,
1151
00:57:09,023 --> 00:57:10,859
look at that, look at my hustle.
1152
00:57:10,893 --> 00:57:12,094
- Look how fast I'm going.
- Look at me not wasting time
1153
00:57:12,126 --> 00:57:13,762
- by not arguing!
- I'm not wasting time!
1154
00:57:13,795 --> 00:57:15,130
You just said I was
wasting time by arguing,
1155
00:57:15,164 --> 00:57:16,199
- and now I...
- Oh, my God, okay.
1156
00:57:16,231 --> 00:57:17,599
Let's just take a breath.
1157
00:57:17,632 --> 00:57:19,034
Let's just
take a breath.
1158
00:57:19,068 --> 00:57:20,002
And we'll...
1159
00:57:22,871 --> 00:57:25,240
Go, go, go, go, go,
go, go, go, go, go, go!
1160
00:57:25,273 --> 00:57:27,042
It's so hot!
1161
00:57:27,076 --> 00:57:27,844
Do you think people
are gonna wanna
1162
00:57:27,876 --> 00:57:28,744
sit in the sun
like this, though,
1163
00:57:28,777 --> 00:57:31,046
'cause it's really
hot over here.
1164
00:57:31,079 --> 00:57:32,914
But by the time they get here,
1165
00:57:32,947 --> 00:57:34,783
the sun'll be further down.
1166
00:57:34,817 --> 00:57:35,985
Is that how it works?
1167
00:57:39,954 --> 00:57:42,724
I'm sorry I get angry,
I am, I really am...
1168
00:57:42,757 --> 00:57:43,992
- Oh?
- ...but also you're prov...
1169
00:57:44,025 --> 00:57:45,827
you're intentionally
provoking me,
1170
00:57:45,860 --> 00:57:47,230
you're trying to get me angry,
1171
00:57:47,262 --> 00:57:49,798
and then when I do,
you say it's a problem.
1172
00:57:49,831 --> 00:57:53,668
What is he doing?
1173
00:57:53,702 --> 00:57:57,173
- He's like a drill sergeant.
- Ugh.
1174
00:57:57,206 --> 00:57:59,008
Maybe he should have
gone into the military.
1175
00:57:59,041 --> 00:58:00,042
- Look at that, oh, man...
- Dude!
1176
00:58:00,076 --> 00:58:02,043
- ...I wish I had my camera.
- Are you serious?
1177
00:58:02,077 --> 00:58:04,714
It's weight bearing!
1178
00:58:04,746 --> 00:58:06,748
- Look at that!
- I know you wanna have fun,
1179
00:58:06,782 --> 00:58:09,519
- I do, I get that, I get that!
- Just admit that I'm sexy!
1180
00:58:09,552 --> 00:58:11,621
Stop it, just stop!
1181
00:58:11,653 --> 00:58:13,054
Like, it's like you're
tryin' to drive me crazy.
1182
00:58:13,088 --> 00:58:15,958
I get that you wanna have fun,
but it is not fun for me
1183
00:58:15,990 --> 00:58:18,094
to worry if we're
not gonna be ready!
1184
00:58:18,126 --> 00:58:20,829
Will you just say that I'm sexy?
1185
00:58:20,862 --> 00:58:22,063
Just say it.
1186
00:58:22,097 --> 00:58:23,932
Maxwell!
1187
00:58:23,965 --> 00:58:26,868
Seriously, man, take a breath.
1188
00:58:26,902 --> 00:58:29,672
The veins in your forehead
are, like, popping out.
1189
00:58:29,704 --> 00:58:31,873
You know how many events
like this I've done?
1190
00:58:31,907 --> 00:58:33,643
It's gonna be totally fine.
1191
00:58:33,675 --> 00:58:36,177
I got this, we got this.
1192
00:58:36,210 --> 00:58:37,278
I just...
1193
00:58:37,311 --> 00:58:40,016
I know, I hear my own voice,
and I don't like it,
1194
00:58:40,048 --> 00:58:41,784
and I'm sorry,
but I just like...
1195
00:58:41,817 --> 00:58:42,784
- It's okay!
- I don't know what to do.
1196
00:58:42,818 --> 00:58:43,819
I just need to, like,
try to get this done.
1197
00:58:43,853 --> 00:58:47,123
- No, I'm sorry, I'm sorry.
- It's okay.
1198
00:58:47,155 --> 00:58:48,157
- We're gonna get it done.
- I know you're just
1199
00:58:48,190 --> 00:58:49,357
trying to have fun,
I'm sorry, I'm sorry.
1200
00:58:49,391 --> 00:58:51,594
- I wanna have fun, I do, I...
- It's gonna be a long day.
1201
00:58:51,626 --> 00:58:54,063
We just wanted it
to be easy and breezy.
1202
00:58:54,096 --> 00:58:55,764
Why don't you get some water.
1203
00:58:55,797 --> 00:58:56,698
We're gonna set up
the rest of the tables.
1204
00:58:56,733 --> 00:58:58,301
When you come out,
it's gonna be done.
1205
00:58:58,333 --> 00:59:00,702
It's gonna feel really
good and refreshing.
1206
00:59:00,735 --> 00:59:02,038
- You sure?
- Yeah, totally.
1207
00:59:02,070 --> 00:59:03,271
Go, seriously.
1208
00:59:03,304 --> 00:59:05,007
- Thank you.
- Barney.
1209
00:59:05,039 --> 00:59:07,143
- You are sexy.
- You are!
1210
00:59:07,175 --> 00:59:08,009
You are, we saw your muscles
1211
00:59:08,043 --> 00:59:08,944
when you were
carrying those tables.
1212
00:59:08,978 --> 00:59:10,646
- It's exciting...
- Thanks important to me.
1213
00:59:10,679 --> 00:59:11,380
- ...for you.
- Thank you.
1214
00:59:11,413 --> 00:59:12,347
- I'll take this.
- All right.
1215
00:59:12,380 --> 00:59:14,182
All right, we got it, we got it.
1216
00:59:14,215 --> 00:59:16,618
- Drink, like, a lot of water.
- Thanks, guys.
1217
00:59:31,000 --> 00:59:33,869
Do you really think he's gonna
make this happen tonight?
1218
00:59:33,902 --> 00:59:35,170
I don't know.
1219
00:59:35,204 --> 00:59:36,839
It's a lot of money to raise.
1220
00:59:36,871 --> 00:59:39,641
I know, he's, like,
kinda cuckoo now.
1221
00:59:39,675 --> 00:59:42,178
I don't even know
if it's worth it.
1222
00:59:42,210 --> 00:59:44,312
Well, it is for a sloth.
1223
00:59:48,317 --> 00:59:50,119
I'm sorry,
but that's unacceptable.
1224
00:59:50,152 --> 00:59:51,721
I ordered a certain
amount of centerpieces,
1225
00:59:51,753 --> 00:59:54,623
and that's how many
I expect to get.
1226
00:59:54,657 --> 00:59:55,291
- Oh, like here.
- No, no, no,
1227
00:59:55,324 --> 00:59:56,358
don't put me on hold,
1228
00:59:56,391 --> 00:59:58,793
just tell me I'm going
to get what I ordered.
1229
00:59:58,827 --> 01:00:00,129
It's simple.
1230
01:00:03,231 --> 01:00:04,699
No, you can see my head,
1231
01:00:04,733 --> 01:00:06,102
- did you get some?
- Hey, what is this?
1232
01:00:06,135 --> 01:00:07,070
They're bunnies.
1233
01:00:07,103 --> 01:00:09,305
Bunnies? We're doing
a fundraiser for sloths.
1234
01:00:09,338 --> 01:00:11,207
How, how do you make a sloth?
1235
01:00:11,239 --> 01:00:13,642
You can just fold
the napkins in half.
1236
01:00:13,675 --> 01:00:15,710
- To make a sloth?
- That doesn't make sense.
1237
01:00:15,744 --> 01:00:17,847
- Good, wonderful, thank you.
- I think these are adorable.
1238
01:00:17,880 --> 01:00:18,748
- These are amazing.
- They're so great.
1239
01:00:18,780 --> 01:00:20,315
Wait, take a picture.
1240
01:00:20,349 --> 01:00:22,751
Yes.
1241
01:00:22,784 --> 01:00:23,952
Okay, I look forward to that.
1242
01:00:23,985 --> 01:00:25,086
Thank you very much,
take care.
1243
01:00:25,119 --> 01:00:26,288
- They're really good.
- Down here.
1244
01:00:26,320 --> 01:00:27,355
- Put 'em here?
- Yeah.
1245
01:00:27,389 --> 01:00:28,958
Okay, take a picture like that.
1246
01:00:30,092 --> 01:00:32,228
- Okay, from the top.
- No, no, no, we don't have time.
1247
01:00:32,260 --> 01:00:33,429
Can we just do that
end part, please?
1248
01:00:33,461 --> 01:00:35,097
- Yes, sir!
- All right.
1249
01:00:35,130 --> 01:00:37,666
And, action.
1250
01:00:37,699 --> 01:00:38,900
- Barney!
- What?
1251
01:00:38,934 --> 01:00:40,135
- Gotta turn the camera on.
- All right.
1252
01:00:40,168 --> 01:00:41,804
- I'm gonna say it, okay?
- Please, just let her do this?
1253
01:00:41,836 --> 01:00:44,072
All right, proceed.
1254
01:00:44,106 --> 01:00:45,408
- We good?
- Give me a second,
1255
01:00:45,440 --> 01:00:47,108
it's just warmin' up.
1256
01:00:51,146 --> 01:00:52,948
Are we good? I'm sorry.
1257
01:00:52,981 --> 01:00:54,082
Do you want it
to look good, or no?
1258
01:00:54,115 --> 01:00:55,818
I want it to look good,
but I want it to look good...
1259
01:00:55,851 --> 01:00:56,585
We have to post this in time...
1260
01:00:56,619 --> 01:00:57,753
It's gonna take three seconds.
1261
01:00:57,786 --> 01:00:59,288
All right, okay, sorry, go.
1262
01:00:59,320 --> 01:01:01,856
- You ready?
- Yes.
1263
01:01:01,889 --> 01:01:03,358
Action!
1264
01:01:03,391 --> 01:01:06,828
As the chairman of the North
American Slouth Foundat...
1265
01:01:08,463 --> 01:01:09,331
- Okay, we're still...
- Slouth Found...
1266
01:01:09,364 --> 01:01:10,899
- I know I said slouth!
- Still rolling.
1267
01:01:10,932 --> 01:01:14,003
Just take it again.
1268
01:01:14,036 --> 01:01:16,472
As the chairman of the North
American Slouth Foundation...
1269
01:01:16,505 --> 01:01:17,907
It's not slouth!
1270
01:01:17,940 --> 01:01:18,941
- It is sloth!
- All right,
1271
01:01:18,974 --> 01:01:19,975
don't beat yourself up!
1272
01:01:20,007 --> 01:01:20,875
- This is show biz.
- Okay, guys,
1273
01:01:20,909 --> 01:01:21,742
we're still rolling.
1274
01:01:21,777 --> 01:01:23,713
- Take a breath.
- Just take it again.
1275
01:01:23,746 --> 01:01:26,315
Okay.
1276
01:01:26,347 --> 01:01:29,117
As the chairman of the North
American Sloth Foundation,
1277
01:01:29,150 --> 01:01:31,186
I urge you to tune
into the livestream
1278
01:01:31,219 --> 01:01:33,988
at 8:00 Eastern and to give big,
1279
01:01:34,021 --> 01:01:36,092
an entire species is at stake.
1280
01:01:36,125 --> 01:01:37,159
Thank you.
1281
01:01:37,192 --> 01:01:39,829
Cut! Great, got it!
1282
01:01:39,862 --> 01:01:41,731
Okay, edit and post.
1283
01:01:41,764 --> 01:01:43,298
- Please?
- Please.
1284
01:01:43,331 --> 01:01:45,433
Yes, thank you, all of that.
1285
01:01:45,467 --> 01:01:48,304
Um, now I think you guys
should just change.
1286
01:01:48,336 --> 01:01:50,505
Just change,
I'll go get the catering.
1287
01:01:50,539 --> 01:01:52,942
- Yah? Great.
- Yeah.
1288
01:01:55,844 --> 01:01:58,813
♪ Furry animals are rad ♪
1289
01:01:58,847 --> 01:02:01,884
♪ If we save them,
we'll be glad ♪
1290
01:02:01,916 --> 01:02:04,085
♪ If they die,
we will be sad... ♪
1291
01:02:04,119 --> 01:02:05,755
Oh, wow!
1292
01:02:05,788 --> 01:02:09,190
Is that a rad, glad,
sad rhyming there?
1293
01:02:09,224 --> 01:02:12,495
That's, that's gonna
be great tonight.
1294
01:02:12,527 --> 01:02:14,230
Honestly, I just need
a little bit of time to
1295
01:02:14,262 --> 01:02:15,396
work on this alone.
1296
01:02:15,429 --> 01:02:17,365
Okay, okay.
1297
01:02:17,398 --> 01:02:18,933
Well, let me know
when the album comes out
1298
01:02:18,967 --> 01:02:20,836
because you are
on your way, my friend.
1299
01:02:20,869 --> 01:02:22,438
Thank you!
1300
01:02:28,577 --> 01:02:31,280
♪ Furry animals are sad ♪
1301
01:02:31,313 --> 01:02:32,448
No.
1302
01:02:42,490 --> 01:02:43,793
- Hey.
- Whoa!
1303
01:02:43,826 --> 01:02:45,260
- Has anybody showed up yet?
- Huh?
1304
01:02:45,293 --> 01:02:47,028
- Is there anybody here?
- Oh, I don't know.
1305
01:02:47,061 --> 01:02:49,063
Dude, what is all this stuff?
1306
01:02:49,097 --> 01:02:51,801
I have a multi-cam
livestream set up.
1307
01:02:51,833 --> 01:02:55,937
This will catch the stage
and the whole fundraiser here.
1308
01:02:55,971 --> 01:02:57,072
And then check this out,
1309
01:02:57,105 --> 01:03:00,041
this receiver is
attached to that drone.
1310
01:03:00,074 --> 01:03:01,009
It will track this.
1311
01:03:01,043 --> 01:03:03,479
When I hit launch,
that'll go up in the air
1312
01:03:03,512 --> 01:03:05,548
and track this, stay above it,
1313
01:03:05,581 --> 01:03:08,083
and it will broadcast
the entire fundraiser
1314
01:03:08,115 --> 01:03:09,918
- from the sky.
- No way!
1315
01:03:09,952 --> 01:03:12,555
- Whoa.
- All right, let's go live.
1316
01:03:12,588 --> 01:03:13,422
Ugh.
1317
01:03:13,454 --> 01:03:14,556
All right, y'all ready?
1318
01:03:14,590 --> 01:03:16,091
- Yeah.
- Ready as I'll ever be.
1319
01:03:16,123 --> 01:03:18,059
Here we go.
1320
01:03:18,092 --> 01:03:20,195
Hello, everyone, we are live
1321
01:03:20,228 --> 01:03:24,032
from the North American
Sloth Foundation Fundraiser,
1322
01:03:24,065 --> 01:03:25,366
and we are about to launch
1323
01:03:25,400 --> 01:03:29,538
our North American
Sloth Foundation drone.
1324
01:03:29,570 --> 01:03:31,440
Power up.
1325
01:03:36,110 --> 01:03:39,414
And three, two, one, launch.
1326
01:03:42,050 --> 01:03:43,118
Oh!
1327
01:03:45,621 --> 01:03:46,289
Okay!
1328
01:03:46,322 --> 01:03:48,490
I am gonna run
to the driveway
1329
01:03:48,523 --> 01:03:52,361
and welcome our live attendees!
1330
01:04:03,438 --> 01:04:05,206
- Oh, my God, stop it!
- How are you doing?
1331
01:04:05,239 --> 01:04:07,041
- Stop, Barney!
- I'm a sloth!
1332
01:04:07,074 --> 01:04:08,877
- I'm a sloth.
- You don't look anything...
1333
01:04:08,911 --> 01:04:10,412
- I'm a sloth!
- That's not what a sloth...
1334
01:04:10,445 --> 01:04:11,179
It's way slower.
1335
01:04:11,213 --> 01:04:12,348
- Do your paw slower.
- You guys,
1336
01:04:12,380 --> 01:04:13,882
should I be concerned?
1337
01:04:13,916 --> 01:04:15,918
There's no one here.
1338
01:04:15,951 --> 01:04:18,052
Like, not a single car.
1339
01:04:18,085 --> 01:04:19,420
- Really?
- Yeah.
1340
01:04:19,454 --> 01:04:21,923
I mean...
1341
01:04:21,956 --> 01:04:23,958
It is a little weird.
1342
01:04:23,992 --> 01:04:26,394
- Ooh! Did we get one?
- Oh, yeah, there's someone!
1343
01:04:26,427 --> 01:04:28,596
- Ooh, can I be the greeter?
- Yeah, please, please.
1344
01:04:28,630 --> 01:04:30,432
- Thank you.
- Yeah, but try to be like, uh,
1345
01:04:30,465 --> 01:04:31,600
normal.
1346
01:04:31,632 --> 01:04:33,401
- Hey, how ya doin'?
- Hey!
1347
01:04:33,434 --> 01:04:35,304
Are you here for the fundraiser?
1348
01:04:35,336 --> 01:04:38,306
Yeah, this the, uh,
Middletown Volleyball Awards?
1349
01:04:38,340 --> 01:04:40,209
Oh, no, that's not...
1350
01:04:40,242 --> 01:04:43,479
This is a fundraiser for
the North American sloth.
1351
01:04:43,512 --> 01:04:45,681
- Okay.
- Oh, can... No, wait!
1352
01:04:45,713 --> 01:04:47,982
- Like your job, job...
- You wanna, you wanna,
1353
01:04:48,016 --> 01:04:49,652
- hang out and watch the live...
- ...like, starting an
1354
01:04:49,684 --> 01:04:51,286
animal non-profit?
1355
01:04:51,320 --> 01:04:53,422
- No, uh, Sloth Fund, yeah.
- Sloth funds.
1356
01:04:53,454 --> 01:04:55,056
- Yeah.
- Yeah, come on in!
1357
01:04:55,090 --> 01:04:56,025
No, no, that's fine,
thank you though.
1358
01:04:56,057 --> 01:04:57,960
- I'm sorry?
- I appreciate it, thank you.
1359
01:04:57,992 --> 01:05:00,028
- That's a negative?
- I mean,
1360
01:05:00,061 --> 01:05:02,197
- who else would it be for?
- Well, that was just some
1361
01:05:02,230 --> 01:05:05,134
lost guy looking for
the Middletown
1362
01:05:05,166 --> 01:05:08,136
- Volleyball Award Ceremony.
- Are you serious?
1363
01:05:08,170 --> 01:05:09,505
I tried to get him to come here.
1364
01:05:09,538 --> 01:05:11,373
He declined.
1365
01:05:11,405 --> 01:05:13,608
I do not, I don't
understand what's going on!
1366
01:05:13,641 --> 01:05:15,543
Where is every... You gave
him your list, right?
1367
01:05:15,577 --> 01:05:18,013
- Yeah, of course!
- Okay, I did!
1368
01:05:18,045 --> 01:05:20,415
What time'd you
send out the invites?
1369
01:05:20,449 --> 01:05:23,018
- Um.
- Barney.
1370
01:05:23,050 --> 01:05:24,052
Why do you look
1371
01:05:24,085 --> 01:05:26,288
- guilty of some crime?
- That's just my look.
1372
01:05:26,320 --> 01:05:30,259
You know me, like whenever
a cashier inspects my 20s,
1373
01:05:30,291 --> 01:05:32,627
I'm worried I've been, like,
counterfeiting money recently.
1374
01:05:32,661 --> 01:05:33,963
Hold on, I'm sorry, but,
1375
01:05:33,996 --> 01:05:35,396
we gave you a single
responsibility.
1376
01:05:35,429 --> 01:05:36,297
Please tell me,
1377
01:05:36,331 --> 01:05:40,469
did you send out
the email invitations?
1378
01:05:40,501 --> 01:05:42,170
I, I thought I...
1379
01:05:42,204 --> 01:05:44,106
When you gave me the email,
I was looking at it,
1380
01:05:44,139 --> 01:05:45,974
but then I was adding all
the people I could thing of
1381
01:05:46,007 --> 01:05:47,475
to add to the invite list.
1382
01:05:47,509 --> 01:05:49,344
- We said send it!
- I, I know!
1383
01:05:49,378 --> 01:05:51,480
- I just forgot to... I thought...
- No! No, no!
1384
01:05:51,512 --> 01:05:53,449
- You cannot be serious, man!
- I just walked away from
1385
01:05:53,481 --> 01:05:54,682
the computer for two seconds.
1386
01:05:54,715 --> 01:05:57,251
I'm so sorry,
I am so sorry, Max.
1387
01:05:57,284 --> 01:05:58,453
It's okay.
1388
01:05:58,487 --> 01:06:00,722
I am so sorry.
1389
01:06:00,755 --> 01:06:03,692
Okay, okay, it's cool,
whatever, does not matter.
1390
01:06:03,724 --> 01:06:05,126
We will just do it anyway.
1391
01:06:05,159 --> 01:06:06,327
The livestream is on.
1392
01:06:06,360 --> 01:06:08,730
We will act like we're
talkin' to people instead of
1393
01:06:08,764 --> 01:06:10,399
empty freakin' chairs!
1394
01:06:10,431 --> 01:06:13,234
No, no, we're not gonna do that.
1395
01:06:13,268 --> 01:06:15,336
What do you mean no, what do you
mean no we're not gonna do it?
1396
01:06:15,369 --> 01:06:19,141
No, you are... Look at yourself,
you're losing your mind!
1397
01:06:19,173 --> 01:06:21,476
I mean, I think, like,
you're kind of in a...
1398
01:06:21,510 --> 01:06:24,179
Do you seem like in a good
state for a live stream?
1399
01:06:24,211 --> 01:06:25,280
- Yeah, it's, like, not...
- Oh, my God.
1400
01:06:25,313 --> 01:06:28,250
- Why don't we just put it off?
- No, no, listen!
1401
01:06:28,282 --> 01:06:30,451
This is so typical
of both of you!
1402
01:06:30,485 --> 01:06:32,021
Since the beginning of time,
1403
01:06:32,054 --> 01:06:33,622
you go off and do
whatever you want
1404
01:06:33,655 --> 01:06:35,624
whenever you want,
and I have to
1405
01:06:35,657 --> 01:06:37,226
sit around
and clean up after you,
1406
01:06:37,259 --> 01:06:38,159
and do everything myself.
1407
01:06:38,193 --> 01:06:39,094
This is ridiculous!
1408
01:06:39,126 --> 01:06:40,161
You missed Dad's funeral
1409
01:06:40,195 --> 01:06:42,431
'cause you were in
the tropics taking photos,
1410
01:06:42,463 --> 01:06:44,532
- and I'm self-obsessive?
- That's my job!
1411
01:06:44,565 --> 01:06:46,467
Oh, yeah, that's your job,
to be self-obsessive.
1412
01:06:46,501 --> 01:06:48,170
I get it, I'm agreeing!
1413
01:06:48,202 --> 01:06:49,637
And you, and you,
1414
01:06:49,670 --> 01:06:52,240
how many times could
I have used your help
1415
01:06:52,273 --> 01:06:53,741
when Dad got sick out here, huh?
1416
01:06:53,775 --> 01:06:55,778
You're my big brother,
yet the only time I see you
1417
01:06:55,811 --> 01:06:58,713
happens to coincide
when you need money!
1418
01:06:58,746 --> 01:07:00,248
- You know what?
- What?
1419
01:07:00,282 --> 01:07:01,717
You love it.
1420
01:07:01,750 --> 01:07:03,719
I love it? I love what, exactly?
1421
01:07:03,751 --> 01:07:07,056
Yeah, what would you be
without your crown of thorns,
1422
01:07:07,088 --> 01:07:10,259
letting everyone know
how put upon you are.
1423
01:07:10,291 --> 01:07:12,460
"Oh, I could be, I could be
so much further in life
1424
01:07:12,494 --> 01:07:15,364
- if it weren't for life itself!"
- That's what you think?
1425
01:07:15,396 --> 01:07:17,331
- "I'm Maxwell, I'm just...
- Sure, sure, sure, sure.
1426
01:07:17,364 --> 01:07:19,333
...bleeding out for everyone."
1427
01:07:19,367 --> 01:07:21,737
I was so psyched to
give up my social life.
1428
01:07:21,769 --> 01:07:24,072
I was psyched to give up
my social life, move out here,
1429
01:07:24,106 --> 01:07:26,742
and live with Dad
as his health declined,
1430
01:07:26,775 --> 01:07:28,710
while you gallivanted
all over the world
1431
01:07:28,742 --> 01:07:30,846
wherever you wanted,
and this man child here
1432
01:07:30,878 --> 01:07:33,815
- just skated from job to job.
- Maxwell,
1433
01:07:33,849 --> 01:07:36,617
why don't you just
stop talking and calm down
1434
01:07:36,650 --> 01:07:38,252
before you say something
you're gonna regret.
1435
01:07:38,286 --> 01:07:40,456
No, I'm not regretting this.
1436
01:07:40,489 --> 01:07:42,590
I should have said this
a long time ago.
1437
01:07:42,623 --> 01:07:44,425
Now, we are going to
do this fundraiser,
1438
01:07:44,458 --> 01:07:47,762
and we are gonna
raise that money!
1439
01:07:47,795 --> 01:07:50,598
No, we're not.
1440
01:07:50,632 --> 01:07:52,400
Right, right, I forgot,
1441
01:07:52,434 --> 01:07:54,503
nothing matters, like,
why would it matter?
1442
01:07:54,536 --> 01:07:56,472
I mean, Dad's death
doesn't even matter, right?
1443
01:07:56,505 --> 01:07:58,106
It's not even on your radar.
1444
01:07:58,139 --> 01:07:59,507
What did you just say?
1445
01:07:59,541 --> 01:08:01,276
Does Dad's death matter to you?
1446
01:08:01,309 --> 01:08:03,778
- Maxwell!
- No, I'm seriously asking.
1447
01:08:03,811 --> 01:08:04,579
Doesn't seem like it.
1448
01:08:04,612 --> 01:08:06,781
It seems like,
just like normal,
1449
01:08:06,815 --> 01:08:08,217
you're in your own little world
1450
01:08:08,250 --> 01:08:11,586
where all you
care about is yourself.
1451
01:08:11,619 --> 01:08:15,356
Of course Dad's death
matters to me.
1452
01:08:15,389 --> 01:08:17,693
I love Dad, I miss Dad!
1453
01:08:17,725 --> 01:08:19,127
And you know what?
1454
01:08:19,161 --> 01:08:20,529
Maybe he would still be here
1455
01:08:20,561 --> 01:08:24,233
if you took better care of him!
1456
01:08:24,265 --> 01:08:25,533
No, guys, guys!
1457
01:08:25,567 --> 01:08:28,470
Guys, stop, stop!
1458
01:08:28,502 --> 01:08:30,371
- Guys, stop, stop!
- Come here!
1459
01:08:30,404 --> 01:08:31,706
Stop!
1460
01:08:31,739 --> 01:08:33,908
Max! Barney, go, take...
1461
01:08:33,942 --> 01:08:35,543
Stop, seriously?
1462
01:08:35,577 --> 01:08:37,378
Take a breath!
1463
01:08:37,412 --> 01:08:41,783
Walk it off!
Walk it off!
1464
01:08:41,815 --> 01:08:43,818
Relax.
1465
01:08:43,851 --> 01:08:45,820
It's not worth it.
1466
01:08:48,756 --> 01:08:51,192
Yeah, right.
1467
01:08:51,225 --> 01:08:52,793
You're right, you're right.
1468
01:08:52,827 --> 01:08:54,930
I'm sorry.
1469
01:08:54,962 --> 01:08:58,833
None of this is worth it.
1470
01:08:58,867 --> 01:09:00,469
Doesn't matter.
1471
01:09:00,502 --> 01:09:03,172
Dad's death doesn't matter.
1472
01:09:03,204 --> 01:09:05,173
This banquet
doesn't matter, you know?
1473
01:09:05,207 --> 01:09:06,842
Let's just, let's just
1474
01:09:06,875 --> 01:09:08,543
shut it down.
1475
01:09:08,577 --> 01:09:11,512
Right?
1476
01:09:12,780 --> 01:09:13,715
Max!
1477
01:09:13,747 --> 01:09:14,715
Let's just shut it down.
1478
01:09:14,748 --> 01:09:15,951
- Max!
- Really?
1479
01:09:15,984 --> 01:09:17,886
- Really?
- Just...
1480
01:09:17,918 --> 01:09:20,788
- Max!
- ...shut it down!
1481
01:09:20,822 --> 01:09:23,292
- Let's just get rid of this all.
- Okay, all right, okay.
1482
01:09:23,324 --> 01:09:24,725
Gonna flip that one too?
1483
01:09:24,759 --> 01:09:25,894
What's the difference, huh?
1484
01:09:25,926 --> 01:09:27,895
- Come on, come on!
- Here we go!
1485
01:09:27,929 --> 01:09:30,465
- Are you serious?
- Max!
1486
01:09:30,497 --> 01:09:34,202
What's the difference?
1487
01:09:44,878 --> 01:09:45,814
- Is he having a...
- Oh, my God.
1488
01:09:45,846 --> 01:09:48,916
...breakdown? What?
1489
01:09:48,949 --> 01:09:51,586
It's been livestreaming
this whole time.
1490
01:09:55,422 --> 01:09:57,559
I don't even know
how to turn it off.
1491
01:09:57,591 --> 01:09:59,493
Here, hit that.
1492
01:09:59,527 --> 01:10:01,197
Hit that!
1493
01:10:24,886 --> 01:10:28,290
Max.
1494
01:10:28,323 --> 01:10:30,492
What are you doing?
1495
01:10:30,524 --> 01:10:31,960
I'm looking for my dead dog
1496
01:10:31,993 --> 01:10:35,264
- for my dead Dad.
- What?
1497
01:10:35,296 --> 01:10:37,565
Because I failed him
in every other way,
1498
01:10:37,599 --> 01:10:39,635
so at least I can do this.
1499
01:10:42,837 --> 01:10:44,273
Max, stop!
1500
01:10:44,305 --> 01:10:46,875
Stop!
1501
01:10:46,908 --> 01:10:48,844
Stop.
1502
01:10:50,712 --> 01:10:53,749
Did you see all those
paintings he made of you?
1503
01:10:55,850 --> 01:10:57,586
- No.
- We kept going through them,
1504
01:10:57,618 --> 01:10:59,787
and we found a bunch of you.
1505
01:10:59,820 --> 01:11:02,791
I laid 'em out
so you can see them.
1506
01:11:02,823 --> 01:11:05,793
Max, he loved you.
1507
01:11:05,827 --> 01:11:08,430
I think that Dad thought he was
1508
01:11:08,462 --> 01:11:11,332
protecting himself by never
showing anyone his paintings,
1509
01:11:11,365 --> 01:11:14,903
and I think he thought
he was protecting you
1510
01:11:14,935 --> 01:11:17,305
by not letting you do music,
1511
01:11:17,338 --> 01:11:21,376
but he was wrong,
1512
01:11:21,408 --> 01:11:23,811
and that's his baggage,
not yours,
1513
01:11:23,845 --> 01:11:28,050
but you're still
negotiating with him.
1514
01:11:28,082 --> 01:11:29,884
The only reason
you wrote those songs
1515
01:11:29,917 --> 01:11:33,654
was because it was
for Dad's Sloth Fund.
1516
01:11:33,688 --> 01:11:35,590
So, what happens now?
1517
01:11:35,622 --> 01:11:36,757
You quit again?
1518
01:11:36,791 --> 01:11:39,061
No, no, raising that money
1519
01:11:39,094 --> 01:11:42,064
was important all on its own,
okay, that was not nothing.
1520
01:11:42,096 --> 01:11:46,967
I know, I know, I'm,
I'm not saying, I...
1521
01:11:47,001 --> 01:11:48,603
I'm just saying that
1522
01:11:48,636 --> 01:11:52,641
Dad was your excuse
not to take the risk.
1523
01:11:52,673 --> 01:11:56,578
You have to stop looking to
other people for permission.
1524
01:11:59,146 --> 01:12:02,717
- I love you.
- I love you.
1525
01:12:05,019 --> 01:12:07,422
God.
1526
01:12:07,454 --> 01:12:09,457
I'm sorry.
1527
01:12:09,490 --> 01:12:12,594
- I miss him!
- I know.
1528
01:12:12,627 --> 01:12:15,464
I know.
1529
01:12:33,814 --> 01:12:37,485
- You okay?
- Yeah, yeah.
1530
01:12:37,519 --> 01:12:38,987
Sorry.
1531
01:12:42,423 --> 01:12:44,059
Thank you.
1532
01:12:44,091 --> 01:12:45,493
Will you please come inside?
1533
01:12:45,527 --> 01:12:47,462
Yeah, yeah, I will,
in a bit, okay?
1534
01:12:47,494 --> 01:12:48,730
Yeah.
1535
01:13:19,560 --> 01:13:22,496
You need to get your dreams
to stop being so smoky.
1536
01:13:22,529 --> 01:13:23,697
I'm sorry.
1537
01:13:23,730 --> 01:13:25,533
I'm so sorry.
1538
01:13:25,567 --> 01:13:26,935
Why?
1539
01:13:26,967 --> 01:13:28,670
- I failed you.
- Wrong!
1540
01:13:28,703 --> 01:13:31,573
You started something,
and I'm still here!
1541
01:13:31,605 --> 01:13:33,207
Nothing is over yet.
1542
01:13:33,240 --> 01:13:35,076
You made some really cool stuff
1543
01:13:35,109 --> 01:13:37,779
and put a ton of effort
into this project.
1544
01:13:37,811 --> 01:13:39,581
That's all a sloth
can ask for!
1545
01:13:39,613 --> 01:13:40,881
Really?
1546
01:13:40,914 --> 01:13:41,748
You mean that?
1547
01:13:41,783 --> 01:13:45,053
Yeah, the hardest
part is starting,
1548
01:13:45,086 --> 01:13:46,755
and you did that.
1549
01:13:46,787 --> 01:13:48,956
It's not gonna be
perfect immediately,
1550
01:13:48,989 --> 01:13:53,594
or ever, but, I mean,
it's not supposed to.
1551
01:13:53,627 --> 01:13:56,030
Okay.
1552
01:13:56,064 --> 01:13:57,065
Thank you.
1553
01:13:57,097 --> 01:13:59,100
Thank you!
1554
01:13:59,132 --> 01:14:00,635
Thumbs up!
1555
01:14:00,667 --> 01:14:03,537
Ugh, did you just
say "thumbs up?"
1556
01:14:03,570 --> 01:14:06,541
Well, yeah because I thought if
I just gave you a thumbs up,
1557
01:14:06,573 --> 01:14:08,576
then maybe I'd make you feel bad
because you don't have thumbs,
1558
01:14:08,609 --> 01:14:11,979
- and you can't do it.
- I get it.
1559
01:14:13,780 --> 01:14:16,083
Okay.
1560
01:14:16,117 --> 01:14:17,953
Goodbye.
1561
01:16:56,711 --> 01:16:57,980
Hey!
1562
01:17:02,949 --> 01:17:04,720
Barney.
1563
01:17:07,020 --> 01:17:09,923
Barney, look, I'm sorry.
1564
01:17:09,957 --> 01:17:13,695
I didn't mean any of that
stuff I said, seriously.
1565
01:17:13,728 --> 01:17:15,697
I'm so sorry.
1566
01:17:18,065 --> 01:17:20,135
Okay.
1567
01:17:20,167 --> 01:17:23,070
I'm just,
I'm havin' a tough time.
1568
01:17:23,104 --> 01:17:24,873
It's so hard for me
1569
01:17:24,905 --> 01:17:28,342
to let go of that dynamic
I had with Dad, you know,
1570
01:17:28,376 --> 01:17:31,079
even though he's gone.
1571
01:17:31,112 --> 01:17:33,448
Maybe especially
because he's gone.
1572
01:17:33,480 --> 01:17:36,216
It's like the last
remaining thing I have to
1573
01:17:36,250 --> 01:17:39,087
connect myself to him.
1574
01:17:39,119 --> 01:17:40,889
But that's not your fault.
1575
01:17:40,921 --> 01:17:42,456
It was totally unfair of me
1576
01:17:42,489 --> 01:17:45,126
to put that on you,
okay, I was wrong.
1577
01:17:45,158 --> 01:17:46,827
Really, man.
1578
01:17:49,896 --> 01:17:50,998
Thanks.
1579
01:17:52,899 --> 01:17:55,202
And, I hear you.
1580
01:17:55,235 --> 01:17:57,939
I get it, you know.
1581
01:17:57,971 --> 01:18:00,841
He was my best audience.
1582
01:18:04,311 --> 01:18:06,381
Yeah, I hear you.
1583
01:18:06,413 --> 01:18:08,182
I feel so embarrassed.
1584
01:18:08,216 --> 01:18:12,153
I let the entire fund down.
1585
01:18:12,185 --> 01:18:14,088
Actually,
1586
01:18:14,122 --> 01:18:17,125
that's what I've been watching.
1587
01:18:17,158 --> 01:18:19,394
What do you mean?
1588
01:18:19,426 --> 01:18:22,896
Well, remember how I told you
1589
01:18:22,930 --> 01:18:24,932
that a disaster will
get you more attention
1590
01:18:24,966 --> 01:18:26,468
than something good
on the internet?
1591
01:18:26,501 --> 01:18:28,069
Yes.
1592
01:18:28,101 --> 01:18:30,738
Well, a disaster plus a fight
1593
01:18:30,771 --> 01:18:35,510
involving the chairman
of a non-profit,
1594
01:18:35,542 --> 01:18:37,778
- internet gold.
- No.
1595
01:18:37,811 --> 01:18:41,149
Yeah, the fight,
you destroying the banquet.
1596
01:18:41,181 --> 01:18:43,984
It's been viewed over
half a million times.
1597
01:18:44,018 --> 01:18:46,020
People think you're crazy,
but I think it was worth it
1598
01:18:46,052 --> 01:18:48,088
because you're actually
drawing a lot of attention
1599
01:18:48,122 --> 01:18:49,423
to the issue now.
1600
01:18:49,457 --> 01:18:51,459
And, people are
calling in to ask the town
1601
01:18:51,492 --> 01:18:53,360
to step in and save the land.
1602
01:18:53,394 --> 01:18:55,230
- Really?
- Yeah!
1603
01:18:55,262 --> 01:18:58,265
- Oh, my God.
- Yeah, it's pretty sad,
1604
01:18:58,298 --> 01:19:01,935
and kinda bad, and rad,
and also I'm kinda glad!
1605
01:19:01,969 --> 01:19:06,106
I mean, it's not exactly
how you wanted it to go down,
1606
01:19:06,140 --> 01:19:09,511
but you got the job done!
1607
01:19:11,945 --> 01:19:16,117
- I mean, I guess that's true!
- It's crazy!
1608
01:19:19,487 --> 01:19:21,523
Hey, what are you doin' later?
1609
01:19:21,555 --> 01:19:23,257
Um, I mean,
1610
01:19:23,291 --> 01:19:24,926
I have to check my calendar
1611
01:19:24,958 --> 01:19:27,028
to give you
an official response.
1612
01:19:27,060 --> 01:19:29,096
Why, are you
requesting my presence?
1613
01:19:29,130 --> 01:19:31,132
I am, I wrote another song,
1614
01:19:31,164 --> 01:19:34,101
and Jenna is gonna
tape me playing it.
1615
01:19:34,135 --> 01:19:35,403
- What?
- Oh, um,
1616
01:19:35,436 --> 01:19:38,972
I don't think the fund wants to
be associated with you anymore.
1617
01:19:39,006 --> 01:19:41,209
Yeah, they don't want you
to play songs for them.
1618
01:19:41,242 --> 01:19:45,913
No, no, no, no,
I'm not talking about the fund.
1619
01:19:45,947 --> 01:19:48,949
There's this songwriting
workshop in Nashville
1620
01:19:48,983 --> 01:19:50,284
that I wanted to go to
1621
01:19:50,318 --> 01:19:52,987
since forever,
1622
01:19:53,020 --> 01:19:55,990
and I need to apply
with a song.
1623
01:19:56,023 --> 01:19:58,359
What? You're gonna apply for a...
1624
01:19:58,391 --> 01:19:59,560
It's like a musical
1625
01:19:59,594 --> 01:20:01,962
internship sort of thing?
1626
01:20:01,996 --> 01:20:03,998
Workshop.
1627
01:20:04,030 --> 01:20:05,332
Maxwell, that's amazing!
1628
01:20:05,365 --> 01:20:08,536
I mean, I just got goosebumps
'cause I'm so happy for you!
1629
01:20:08,569 --> 01:20:09,637
Thanks.
1630
01:20:09,670 --> 01:20:11,439
Yeah, of course, I mean,
I would love to be there.
1631
01:20:11,471 --> 01:20:13,106
I could do whatever
you need me to help,
1632
01:20:13,140 --> 01:20:15,076
like backup vocals,
like whatever.
1633
01:20:15,109 --> 01:20:16,211
That sounds great.
1634
01:20:16,243 --> 01:20:18,246
Maybe, maybe make a beat?
1635
01:20:18,279 --> 01:20:21,015
Maybe just, like,
sit silently and, like,
1636
01:20:21,047 --> 01:20:22,916
pretend like
you're the audience.
1637
01:20:22,949 --> 01:20:25,118
Totally, 100 percent.
1638
01:20:25,152 --> 01:20:28,155
You know, if I get in,
1639
01:20:28,189 --> 01:20:31,459
I'm gonna be so much older
than everybody else.
1640
01:20:31,492 --> 01:20:34,028
But that's okay, right, I mean,
1641
01:20:34,060 --> 01:20:34,996
I have to start somewhere.
1642
01:20:35,029 --> 01:20:37,498
Oh, dude,
that's totally cool, I mean,
1643
01:20:37,530 --> 01:20:39,567
that's kinda like
my crowd these days anyway,
1644
01:20:39,600 --> 01:20:42,537
and I think people think
I'm pretty cool.
1645
01:20:42,569 --> 01:20:44,505
Well, uh,
1646
01:20:44,537 --> 01:20:45,939
thanks, man.
1647
01:20:45,972 --> 01:20:47,475
I appreciate it.
1648
01:20:47,507 --> 01:20:48,943
Thank you.
1649
01:20:48,975 --> 01:20:51,011
All right.
1650
01:20:51,045 --> 01:20:52,079
I'll see you later, okay?
1651
01:20:52,113 --> 01:20:53,949
I'm gonna go practice.
1652
01:20:58,351 --> 01:21:01,889
- I love you.
- I love you.
1653
01:21:19,206 --> 01:21:20,240
- Oh, thanks.
- Beverage.
1654
01:21:20,274 --> 01:21:24,212
- Thank you.
- Of course.
1655
01:21:24,244 --> 01:21:25,680
Oh.
1656
01:21:25,712 --> 01:21:27,347
Oh, it looks really good.
1657
01:21:27,381 --> 01:21:29,951
- Do I need to, uh, shift?
- Yeah, maybe, maybe just
1658
01:21:29,984 --> 01:21:31,386
- move in just a little bit.
- In?
1659
01:21:31,418 --> 01:21:33,220
- Yeah.
- Okay.
1660
01:21:35,389 --> 01:21:37,926
Oh, awesome.
1661
01:21:37,958 --> 01:21:39,394
- Okay, you ready?
- Yes.
1662
01:21:39,426 --> 01:21:42,162
- All right.
- I'm ready.
1663
01:21:42,195 --> 01:21:43,698
Good.
1664
01:21:43,730 --> 01:21:46,635
- Here we go.
- All right.
1665
01:21:55,609 --> 01:21:57,445
Hi, my name is Maxwell Grant,
1666
01:21:57,478 --> 01:21:58,578
and this is a song I wrote
1667
01:21:58,612 --> 01:22:02,649
called
"Things I'd Like to Know."
1668
01:22:09,256 --> 01:22:13,161
♪ You were a deep dark forest
I couldn't see through ♪
1669
01:22:13,194 --> 01:22:17,598
♪ Magical and proud,
full of secrets too ♪
1670
01:22:19,533 --> 01:22:24,105
♪ You were a fancy banquet
without any guests ♪
1671
01:22:24,137 --> 01:22:28,076
♪ All alone but for
the chatter in your head ♪
1672
01:22:31,045 --> 01:22:34,382
♪ Here's the thing
all about it though ♪
1673
01:22:34,414 --> 01:22:37,685
♪ Here's the thing
that I'd like to know ♪
1674
01:22:37,717 --> 01:22:40,988
♪ I can't ask anybody else ♪
1675
01:22:41,021 --> 01:22:43,390
♪ Am I describing you
1676
01:22:43,423 --> 01:22:46,527
or myself? ♪
1677
01:22:49,029 --> 01:22:52,733
♪ You were a lion on fire
in the family room ♪
1678
01:22:52,766 --> 01:22:57,104
♪ Scary and loud
but pretty impressive too ♪
1679
01:22:59,372 --> 01:23:01,475
♪ You were
a long-distance flight
1680
01:23:01,509 --> 01:23:03,277
that never came down ♪
1681
01:23:03,310 --> 01:23:08,416
♪ I'd see you above
and be happy you were around ♪
1682
01:23:10,583 --> 01:23:14,154
♪ Here's the thing
all about it though ♪
1683
01:23:14,188 --> 01:23:17,492
♪ Here's the thing
that I'd like to know ♪
1684
01:23:17,524 --> 01:23:20,594
♪ If we'd fallen so outta touch,
1685
01:23:20,627 --> 01:23:26,800
why do I keep
missing you so much? ♪
1686
01:23:28,836 --> 01:23:36,543
♪ And your bones
were made from rubber bands ♪
1687
01:23:36,577 --> 01:23:42,550
♪ And you stretched them out
'bout as far as one can ♪
1688
01:23:42,582 --> 01:23:45,752
♪ And our love
1689
01:23:45,786 --> 01:23:49,724
is a mountain of
pennies and dimes ♪
1690
01:23:49,756 --> 01:23:52,259
♪ You could lose
ten thousand of them
1691
01:23:52,292 --> 01:23:55,362
and the mountain
would be just fine ♪
1692
01:23:57,297 --> 01:24:01,168
♪ Well, I've been upside down
since I came back home ♪
1693
01:24:01,202 --> 01:24:04,472
♪ Little bit of panic,
but I'm finally all
1694
01:24:04,505 --> 01:24:07,574
on my own ♪
1695
01:24:10,144 --> 01:24:13,448
♪ Here's the thing
all about it though ♪
1696
01:24:13,480 --> 01:24:16,751
♪ Here's the thing
that I can't let go ♪
1697
01:24:16,783 --> 01:24:19,820
♪ If we'd fallen so outta touch,
1698
01:24:19,854 --> 01:24:28,296
why, then,
do I miss you so much? ♪
1699
01:24:28,328 --> 01:24:32,299
♪ Yeah, why do I keep
missing you so... ♪
1700
01:24:34,467 --> 01:24:38,572
♪ So much? ♪
1701
01:24:58,680 --> 01:25:03,680
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull