1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:16,500 --> 00:00:18,166 [cell alarm ringing]  4 00:00:20,541 --> 00:00:23,291 [electronic voice] Reminder. Audition 10:00 a.m. today. 5 00:00:23,583 --> 00:00:25,041 Reminder. Audition-- 6 00:00:25,125 --> 00:00:26,291 ♪ One, two, three ♪ 7 00:00:26,375 --> 00:00:30,416 ♪ Let's do it, I've got a feeling Yeah, I'm comin' alive ♪ 8 00:00:30,500 --> 00:00:34,041 ♪ I'm on fire, fire , whoo Sent the roof to the sky ♪ 9 00:00:35,166 --> 00:00:37,416 ♪ Break the ceiling 'Cause I took it too high ♪ 10 00:00:37,500 --> 00:00:41,958 ♪ Then I went higher, higher Ooh, can't come down if I tried ♪ 11 00:00:43,000 --> 00:00:44,375 [April]{\an8} They're gonna kick me out. 12 00:00:46,250 --> 00:00:47,250 [groans] 13 00:00:47,333 --> 00:00:48,250 ♪ Let's do it ♪ 14 00:00:48,333 --> 00:00:49,166 [April] Taxi! 15 00:00:49,250 --> 00:00:51,250 [music continues] 16 00:00:54,125 --> 00:00:55,041 Come on. 17 00:00:55,208 --> 00:00:56,500 ♪ Get to it ♪ 18 00:00:58,541 --> 00:01:00,291 ♪ Yeah, yeah, yeah ♪ 19 00:01:02,041 --> 00:01:03,291 [April] Come on, taxi. 20 00:01:03,375 --> 00:01:06,416 ♪ Five, six, seven, eight  We don't want to wait ♪ 21 00:01:07,333 --> 00:01:10,375 ♪ Go, clap, make a shake We don't want to wait ♪ 22 00:01:10,458 --> 00:01:12,208 ♪ No, no, no, we don't wanna wait ♪ 23 00:01:12,291 --> 00:01:13,416 Oh! 24 00:01:13,500 --> 00:01:14,916 ♪ We don't wanna wait ♪ 25 00:01:15,916 --> 00:01:18,750 [music continues] 26 00:01:20,833 --> 00:01:22,750 ♪ La la la la la, let's do it ♪ 27 00:01:24,083 --> 00:01:25,166 [car horn beeping] 28 00:01:26,500 --> 00:01:27,416 Thank you! 29 00:01:27,500 --> 00:01:28,708 This is my taxi! 30 00:01:28,791 --> 00:01:30,375 This is a matter of life and death. 31 00:01:31,208 --> 00:01:34,541 [April] Midtown. Broadhurst Theatre. Make it fast. I've got a major audition. 32 00:01:36,166 --> 00:01:37,250 Oh! 33 00:01:41,791 --> 00:01:43,958 ♪ La la la la la, let's do it ♪ 34 00:01:44,041 --> 00:01:48,041 -[woman] Be fierce! -[cabaret music playing] 35 00:01:55,125 --> 00:01:56,375 [music stops] 36 00:01:58,166 --> 00:01:59,333 [woman] Next group. 37 00:02:06,833 --> 00:02:08,166 [exhales] 38 00:02:09,416 --> 00:02:10,375 [count-off clicking] 39 00:02:10,458 --> 00:02:13,958 [cabaret dance music playing] 40 00:02:21,166 --> 00:02:22,291 Be fierce! 41 00:02:23,958 --> 00:02:24,833 Work it! 42 00:02:27,458 --> 00:02:28,458 [woman] Yes! 43 00:02:29,500 --> 00:02:31,125 Yes! Push! 44 00:02:31,750 --> 00:02:33,000 Push! 45 00:02:35,708 --> 00:02:37,125 -[music stops] -[exhales] 46 00:02:37,375 --> 00:02:40,250 [woman] Well, we've got a few cuts  to make, ladies. 47 00:02:41,583 --> 00:02:42,750 Sixteen. 48 00:02:44,541 --> 00:02:46,583 And 22. 49 00:02:46,666 --> 00:02:47,708 [girl whispers] Yes. 50 00:02:49,875 --> 00:02:51,291 [woman] Front row, thank you. 51 00:02:52,458 --> 00:02:53,500 You're cut. 52 00:02:55,083 --> 00:02:55,916 Collette? 53 00:02:56,000 --> 00:02:58,583 One moment, ladies. I'll be right back. 54 00:03:01,583 --> 00:03:03,833 Ruth Zimmer would like to take a look at you. 55 00:03:04,083 --> 00:03:05,208 She's coming in now. 56 00:03:07,125 --> 00:03:09,583 [Ruth] Oh, I'm soaked to the bone! 57 00:03:09,666 --> 00:03:11,333 [Collette sighs] What? That's horrid! 58 00:03:11,416 --> 00:03:12,250 [Ruth] Oh, my God. 59 00:03:12,333 --> 00:03:14,791 [Collette] What kind of selfish girl would do it to Ruth Zimmer? 60 00:03:15,625 --> 00:03:16,791 [dramatic music] 61 00:03:18,208 --> 00:03:19,250 She would. 62 00:03:21,458 --> 00:03:22,375 So, 63 00:03:22,916 --> 00:03:24,875 you're a really good dancer, are you? 64 00:03:24,958 --> 00:03:27,458 I'll bet you're really good. You look like you are. 65 00:03:28,416 --> 00:03:32,750 Like you put every hour of every day into sharpening every skill and every move 66 00:03:32,833 --> 00:03:34,166 so you can be perfect. 67 00:03:34,750 --> 00:03:37,166 But missy, your dreams will never come true, 68 00:03:37,250 --> 00:03:40,250 because as long as I live, and I've got a lot of years left, 69 00:03:40,750 --> 00:03:43,500 I will make sure  that you are never hired for any show, 70 00:03:43,583 --> 00:03:46,166 on Broadway, Off-Broadway or Off-Off-Broadway. 71 00:03:46,625 --> 00:03:49,083 Your career is over, chorus girl. 72 00:03:49,500 --> 00:03:51,875 -Miss Zimmer, please-- -Bring back your next choice, Collette. 73 00:03:51,958 --> 00:03:52,791 I can explain. 74 00:03:52,875 --> 00:03:54,916 -That won't be necessary. -You're done. 75 00:03:55,166 --> 00:03:57,208 -Miss Zimmer, please, could you just let-- -Let go. 76 00:03:57,291 --> 00:03:58,125 Please. 77 00:03:58,208 --> 00:03:59,750 -If you just-- Please. -Let go of me! 78 00:03:59,833 --> 00:04:02,291 -Let me explain. You'll understand. -Let go of me! [screams] 79 00:04:02,375 --> 00:04:04,708 -[crash] -[metal clanging] 80 00:04:04,833 --> 00:04:05,666 [Ruth] Ow! 81 00:04:06,708 --> 00:04:08,250 [grunts] Chorus girl. 82 00:04:12,666 --> 00:04:14,500 [keys jangling] 83 00:04:19,833 --> 00:04:24,000 [gasps] Ooh! Somebody had a good morning. 84 00:04:25,375 --> 00:04:27,416 What, Deco? I've had the worst day. 85 00:04:27,750 --> 00:04:30,125 I know. I saw it. 86 00:04:30,750 --> 00:04:33,458 -What? -Baby girl, you are all over my feed. 87 00:04:33,750 --> 00:04:35,250 All over it. [chuckles] 88 00:04:35,333 --> 00:04:36,583 What are you talking about? 89 00:04:37,208 --> 00:04:38,166 [distant siren wailing] 90 00:04:38,250 --> 00:04:39,083 Oh! 91 00:04:40,625 --> 00:04:42,791 -[Ruth on video] ...is over, chorus girl. -Oh, my gosh... 92 00:04:42,916 --> 00:04:44,291 [April on video] Let me explain. 93 00:04:44,375 --> 00:04:45,875 -[Ruth] Let go of me! -[April] Please! 94 00:04:45,958 --> 00:04:48,541 -[chuckles] -[crashing] 95 00:04:48,625 --> 00:04:49,916 That wasn't my fault. 96 00:04:51,000 --> 00:04:53,833 -She slipped and fell. -Yes, and she broke her leg 97 00:04:53,916 --> 00:04:55,291 and her wrist. 98 00:04:55,375 --> 00:04:57,166 Oh, look. Another person retweeted it to me. 99 00:04:57,250 --> 00:04:59,250 How many people have watched this? A couple hundred? 100 00:04:59,333 --> 00:05:02,666 Oh, more like 30,000. [chuckles] But who's counting? 101 00:05:03,250 --> 00:05:04,208 This can't be happening. 102 00:05:05,875 --> 00:05:08,458 She doesn't actually have the power to end my career, right? 103 00:05:09,375 --> 00:05:11,791 Just because she's one of the biggest money people on Broadway? 104 00:05:12,500 --> 00:05:13,583 Please. 105 00:05:13,750 --> 00:05:15,708 [sighs] I better call my agent. 106 00:05:17,375 --> 00:05:19,416 {\an8}[dialing] 107 00:05:20,833 --> 00:05:22,333 [call ringing] 108 00:05:23,375 --> 00:05:24,875 Hi, this is April, for-- 109 00:05:24,958 --> 00:05:27,125 [woman] The April who pushed Ruth Zimmer off the stage? 110 00:05:27,208 --> 00:05:29,708 -Yes. That April. -[clicks] 111 00:05:29,958 --> 00:05:30,833 Hello? 112 00:05:31,333 --> 00:05:32,166 Hello? 113 00:05:34,666 --> 00:05:35,708 They hung up. 114 00:05:35,833 --> 00:05:39,958 It was really nice knowing you. I mean, have fun teaching Jazzercise. 115 00:05:40,375 --> 00:05:42,500 No. There's gotta be someone who isn't afraid of her. 116 00:05:42,916 --> 00:05:47,291 -Someone who'll cast whoever they want. -No, honey. Everybody's afraid of her. 117 00:05:48,750 --> 00:05:49,833 Not him. 118 00:05:52,125 --> 00:05:53,208 Not Welly Wong. 119 00:05:54,083 --> 00:05:54,958 Okay. 120 00:05:55,041 --> 00:05:59,333 And without an agent, how do you expect to get in front of Welly Wong? 121 00:06:01,666 --> 00:06:06,125 [car horns blaring] 122 00:06:11,458 --> 00:06:13,500 Nicole, you're saying, "Have auditions," 123 00:06:13,583 --> 00:06:15,083 I'm telling you I will. 124 00:06:15,166 --> 00:06:17,958 [Welly] We're looking everywhere. We just haven't found our star yet. 125 00:06:20,166 --> 00:06:23,416 ["Work Dat (So Dat)" playing] 126 00:06:23,500 --> 00:06:26,000 -[whispers] Five, six, seven, eight. -[Welly] Nicole, I just need 127 00:06:26,083 --> 00:06:26,958 to communicate... 128 00:06:27,541 --> 00:06:30,958 I'm looking for a specific mix of talent and loveliness. 129 00:06:31,041 --> 00:06:32,375 You know what I mean? No! 130 00:06:32,458 --> 00:06:33,375 Look harder. 131 00:06:33,583 --> 00:06:35,458 ♪ I'm bad with it, I'm dangerous ♪ 132 00:06:35,541 --> 00:06:37,000 ♪ I'm bad with it, so dangerous...  ♪ 133 00:06:37,083 --> 00:06:39,250 -I haven't found my lead dancer yet. -[bike bell chimes] 134 00:06:39,333 --> 00:06:40,708 [Welly] Oh, my gosh! 135 00:06:40,791 --> 00:06:43,583 David, they're totally on my case about this 136 00:06:43,666 --> 00:06:46,833 so it looks like we have  to clear a day sometime next week, 137 00:06:46,916 --> 00:06:49,041 to find our dancer.  We have to find a star, 138 00:06:49,125 --> 00:06:50,833 -it's-- it's imperative! -[woman] Ow! 139 00:06:50,958 --> 00:06:54,333 ♪ Work dat, rip that, hear that, ah ooh ♪ 140 00:06:54,416 --> 00:06:58,416 ♪ Watch me, watch me Rip that, rip that, hear that, ah ooh ♪  141 00:07:14,291 --> 00:07:16,083 [cell phone ringing] 142 00:07:22,125 --> 00:07:23,125 Hey, Dad. 143 00:07:23,208 --> 00:07:24,958 There she is. What's new? 144 00:07:26,166 --> 00:07:27,666 Not much, you know. Just-- 145 00:07:28,416 --> 00:07:29,500 Paying my dues. 146 00:07:29,583 --> 00:07:32,041 It'll happen. You've got the talent, sweetie. 147 00:07:32,958 --> 00:07:34,916 Are you... out in the hallway? 148 00:07:35,708 --> 00:07:36,708 Yeah, um... 149 00:07:37,875 --> 00:07:39,208 I'm just waiting for my takeout. 150 00:07:40,375 --> 00:07:43,000 Doing all right otherwise? Do you need anything? 151 00:07:43,291 --> 00:07:44,458 No. All good. 152 00:07:45,291 --> 00:07:47,500 Oh, but my food's here, so I should probably-- 153 00:07:47,583 --> 00:07:48,500 Yeah, okay. 154 00:07:49,375 --> 00:07:51,000 Call me later, whenever you get a chance. 155 00:07:51,083 --> 00:07:51,958 Yeah, I will. 156 00:07:53,041 --> 00:07:53,875 Bye. 157 00:08:04,250 --> 00:08:05,791 -[sighs] -[phone dings] 158 00:08:09,750 --> 00:08:13,208 ["Hand Of Man" playing] 159 00:08:13,291 --> 00:08:16,125 ♪ It's many an hour I've been thinking of our fate...  ♪ 160 00:08:19,000 --> 00:08:20,375 You heard from Mom lately? 161 00:08:21,875 --> 00:08:22,750 Nope. 162 00:08:23,958 --> 00:08:27,041 [groans] Oh, God. I hope she hasn't seen that video of me. 163 00:08:28,166 --> 00:08:30,666 Or people back here either, I would die. 164 00:08:31,541 --> 00:08:33,375 Don't get too full of yourself. 165 00:08:34,083 --> 00:08:36,666 People around here have other things to worry about. 166 00:08:36,750 --> 00:08:37,750 [scoffs] Yeah. 167 00:08:38,875 --> 00:08:41,875 It's probably just me with a Google alert on you. 168 00:08:45,291 --> 00:08:46,541 [April] I hate the Internet. 169 00:08:46,958 --> 00:08:47,791 [whistle blares] 170 00:08:47,875 --> 00:08:50,708 [coach] All right, boys, let's go, come on. Pick up your feet. 171 00:08:50,791 --> 00:08:51,791 -Go Churners. -Great! 172 00:08:51,875 --> 00:08:53,625 This rate, we'll be the slowest football team. 173 00:08:53,708 --> 00:08:56,416 -RJ, pick up the pace. -I'm trying my best, coach. 174 00:08:58,166 --> 00:08:59,625 You too, Goldilocks, come on. 175 00:09:00,166 --> 00:09:02,375 -See the team still sucks. -[coach] ...get home next week. 176 00:09:02,458 --> 00:09:04,041 -Buzz. -Pick up your feet! Hey, Frank. 177 00:09:04,125 --> 00:09:04,958 How you doing? 178 00:09:06,208 --> 00:09:07,708 You call that a run? Let's go. 179 00:09:13,791 --> 00:09:15,500 Has anyone moved into your old store? 180 00:09:16,625 --> 00:09:17,666 No. 181 00:09:17,750 --> 00:09:21,250 Stupid pharmacy chain, putting us little guys out of business. 182 00:09:21,333 --> 00:09:22,833 At least they gave you a job. 183 00:09:23,375 --> 00:09:25,333 Yeah, part-time but... 184 00:09:26,458 --> 00:09:28,000 I really blew it, Dad. 185 00:09:30,166 --> 00:09:31,625 Such a failure. 186 00:09:31,708 --> 00:09:32,833 [Frank] Oh, honey. 187 00:09:33,708 --> 00:09:35,333 You know what will make you feel better? 188 00:09:35,708 --> 00:09:36,666 Cheese. 189 00:09:37,458 --> 00:09:39,333 [woman] Thank you, Karen.  Say hi to your mom. 190 00:09:41,583 --> 00:09:44,541 -Mmm-- -April! Oh! 191 00:09:45,333 --> 00:09:46,583 [laughs] 192 00:09:46,666 --> 00:09:49,208 -Miss Barb. -[Barb] Oh, my gosh! 193 00:09:49,291 --> 00:09:51,833 Well, I was just getting snacks for the pep rally. Go Churners! 194 00:09:51,916 --> 00:09:53,375 -Go Churners! -And I thought, 195 00:09:53,458 --> 00:09:55,041 "Is that April?" 196 00:09:55,125 --> 00:09:57,333 But then I go, "Well, that can't be April 197 00:09:57,416 --> 00:10:00,625 because April is in NYC." And yet,  198 00:10:00,791 --> 00:10:02,375 here you are! Oh, my God! 199 00:10:02,458 --> 00:10:04,208 Oh! I just saw Nick. 200 00:10:04,291 --> 00:10:06,375 Well, how funny is that? 201 00:10:06,541 --> 00:10:07,541 Nick's here? 202 00:10:07,791 --> 00:10:08,791 Oh, my gosh. 203 00:10:08,875 --> 00:10:11,666 It's just like old times. I mean, you know, 204 00:10:11,750 --> 00:10:13,333 minus you two being joined at the lips... 205 00:10:13,416 --> 00:10:15,833 [whispers] ...and before you broke up in that text message.  206 00:10:15,916 --> 00:10:18,458 I cannot believe you are standing right in front of me. 207 00:10:18,541 --> 00:10:19,375 Oh! 208 00:10:19,833 --> 00:10:22,708 You remember my little one, 209 00:10:22,791 --> 00:10:23,958 June? 210 00:10:24,250 --> 00:10:27,708 Yeah, she was in Pampers the last time that you saw her. Junie. 211 00:10:27,791 --> 00:10:29,375 This is who I've been talking about. 212 00:10:30,208 --> 00:10:33,708 Yeah, the high school's all-time greatest cheerleader. Go Churners! 213 00:10:33,791 --> 00:10:34,833 [all] Go Churners! 214 00:10:34,916 --> 00:10:37,375 And Mommy's biggest success story. 215 00:10:37,833 --> 00:10:39,875 She is a Broadway star! 216 00:10:40,583 --> 00:10:42,250 Oh, my gosh. 217 00:10:43,166 --> 00:10:45,375 Oh, my gosh, you have to come by the studio 218 00:10:45,458 --> 00:10:46,916 and say hi to the girls!  219 00:10:47,833 --> 00:10:49,166 I would love to. 220 00:10:49,250 --> 00:10:50,208 Great! 221 00:10:50,291 --> 00:10:51,916 But my dad's been sick. 222 00:10:52,000 --> 00:10:54,208 -Who's sick? -Oh, no. Frank, are you sick? 223 00:10:54,291 --> 00:10:55,500 -Yeah... -Oh, my God. 224 00:10:55,583 --> 00:10:57,041 Well, I'll make you a casserole. 225 00:10:57,125 --> 00:10:59,375 That's what I'm gonna do. Okay. 226 00:10:59,458 --> 00:11:03,916 Well, it was just so,  so wonderful to... see you, and I just-- 227 00:11:04,000 --> 00:11:07,416 The girls will just-- They'll be so disappointed not to meet you, but-- 228 00:11:07,500 --> 00:11:09,083 I know, it's such a shame. 229 00:11:09,166 --> 00:11:12,541 Let's not disappoint the girls. She'll be happy to meet them. 230 00:11:13,000 --> 00:11:16,708 [Barb] Really? Oh, well that's fantastic! 231 00:11:16,791 --> 00:11:20,000 [chuckles] Oh, my G-- Okay, well, you know where the studio is. 232 00:11:20,083 --> 00:11:23,125 I'll see you at 5:30. 233 00:11:23,375 --> 00:11:24,500 Take care of yourself, Frank. 234 00:11:24,583 --> 00:11:25,625 Super. 235 00:11:27,583 --> 00:11:29,208 Would it have killed you to play sick? 236 00:11:36,250 --> 00:11:38,125 [gasps] Whoopsie-daisy. Go Churners! 237 00:11:38,208 --> 00:11:39,750 [all] Go Churners! 238 00:11:48,625 --> 00:11:49,875 [woman] Come on, ladies. 239 00:11:50,625 --> 00:11:52,416 [Nick] All right. Here we are. 240 00:11:53,125 --> 00:11:54,583 Make sure you have everything. 241 00:11:54,666 --> 00:11:55,583 Bye! 242 00:11:55,958 --> 00:11:57,125 [Nick] Have a good class. 243 00:11:58,625 --> 00:12:01,541 Hey, Sarah. Don't forget to help Michelle with her shoes, okay? 244 00:12:02,416 --> 00:12:03,666 You don't have to tell me, Nick. 245 00:12:05,250 --> 00:12:06,083 See you, guys. 246 00:12:06,541 --> 00:12:08,833 Whoo! I bet you don't miss those stairs, huh? 247 00:12:08,916 --> 00:12:11,166 Oh! Look, we put your picture on the wall. 248 00:12:11,250 --> 00:12:13,833 Honey, don't worry about that right now. 249 00:12:14,041 --> 00:12:15,916 The little genius balances my books. 250 00:12:16,000 --> 00:12:18,041 But I owe you this shift for my classes this week. 251 00:12:18,458 --> 00:12:20,166 [Barb] The receipts can wait. 252 00:12:20,250 --> 00:12:21,916 Come on, help me get all the girls together. 253 00:12:22,000 --> 00:12:24,375 We have a special guest tonight. You know what? 254 00:12:24,458 --> 00:12:27,208 Actually, will you please get a chair for Miss April? 255 00:12:27,291 --> 00:12:28,916 -Yes. On it. -[Barb] Mm-hmm. 256 00:12:30,250 --> 00:12:31,083 [Barb chuckles] 257 00:12:31,583 --> 00:12:34,833 I know I only taught you for eight years, three months and 22 days 258 00:12:34,916 --> 00:12:37,875 before you ended up studying in Milwaukee for real. 259 00:12:37,958 --> 00:12:39,833 But, you know, 260 00:12:39,916 --> 00:12:42,666 I kind of like to think  I still had something to do with you 261 00:12:42,750 --> 00:12:45,750 becoming a Broadway sensation. 262 00:12:45,833 --> 00:12:46,875 [chuckles] 263 00:12:46,958 --> 00:12:49,625 Ooh! Speaking of which, let me plant a seed. 264 00:12:49,708 --> 00:12:52,958 While you're home visiting, maybe you could teach a master class? 265 00:12:53,708 --> 00:12:54,916 Or three? 266 00:12:55,083 --> 00:12:56,416 Yeah, let me get back to you-- 267 00:12:56,541 --> 00:13:00,750 Because I was thinking, for next year, maybe, 268 00:13:01,375 --> 00:13:02,458 doing one of these. 269 00:13:03,041 --> 00:13:05,208 -A dance competition. -Yes! 270 00:13:05,458 --> 00:13:06,750 -Wow! -Yeah! 271 00:13:06,833 --> 00:13:08,166 Oh, and you know, this one 272 00:13:08,375 --> 00:13:12,125 has a special category  called the "Teacher Feature," 273 00:13:12,250 --> 00:13:13,291 where the teacher, 274 00:13:13,750 --> 00:13:16,500 gets to perform with her students! Isn't that adorable? 275 00:13:16,583 --> 00:13:19,625 I mean, of course, this year's first round is this weekend, 276 00:13:19,708 --> 00:13:21,916 and even though we've been working  on a few routines, 277 00:13:22,000 --> 00:13:24,958 we are nowhere near this level or even remotely ready. 278 00:13:25,125 --> 00:13:27,458 My dad is in the truck and-- 279 00:13:27,541 --> 00:13:29,333 Oh, my gosh, Frank! 280 00:13:30,333 --> 00:13:31,333 I completely forgot. 281 00:13:31,416 --> 00:13:33,208 -I gotta make him a casserole. -Yeah. 282 00:13:33,291 --> 00:13:35,041 -We've to get him to bed, don't we? -We do. 283 00:13:35,125 --> 00:13:36,041 Okay. So,  284 00:13:36,250 --> 00:13:39,541 here we go. Well, just a little quick... 285 00:13:40,541 --> 00:13:42,708 -[boy imitating car engine] -[Sarah] Michelle, sit still. 286 00:13:43,708 --> 00:13:44,541 Sarah? 287 00:13:47,333 --> 00:13:48,583 What are you doing here? 288 00:13:49,541 --> 00:13:51,583 You look so much... 289 00:13:52,333 --> 00:13:53,250 older. 290 00:13:55,208 --> 00:13:56,041 [scoffs] 291 00:13:58,958 --> 00:14:01,333 Oh, my goodness. 292 00:14:01,416 --> 00:14:03,500 I want you to welcome 293 00:14:03,583 --> 00:14:07,333 a very special guest, straight from Broadway, 294 00:14:07,916 --> 00:14:10,083 Miss April! 295 00:14:11,041 --> 00:14:12,208 [cheering] 296 00:14:14,083 --> 00:14:16,125 [boy imitating car engine] 297 00:14:17,416 --> 00:14:18,708 Right. You remember coach Buzz. 298 00:14:18,791 --> 00:14:22,208 He leaves his son here while he's at practice. Dicky! 299 00:14:22,666 --> 00:14:24,500 Honey. Sh! Sh! 300 00:14:25,041 --> 00:14:26,833 Just while his sister's in class. 301 00:14:27,875 --> 00:14:29,958 All right. Questions, anyone? 302 00:14:30,041 --> 00:14:30,875 Okay. 303 00:14:30,958 --> 00:14:33,833 -Ruby. -First off, I made this, 304 00:14:34,250 --> 00:14:35,583 and I want you to have it. 305 00:14:39,291 --> 00:14:41,291 Second off, I want you to wear it. 306 00:14:45,625 --> 00:14:47,958 [Barb] Well, thank you, Ruby. -[Ruby] Mm-hmm. 307 00:14:48,583 --> 00:14:50,916 [Barb] Oh, my goodness,  that's just beautiful. 308 00:14:51,625 --> 00:14:52,833 Uh, Zuzu. 309 00:14:53,458 --> 00:14:56,333 How old were you when you started dancing? 310 00:14:56,833 --> 00:14:58,458 -She's deaf? -Mm-hmm. 311 00:14:59,041 --> 00:15:00,583 How does she dance on the beat? 312 00:15:04,291 --> 00:15:05,833 I feel the vibrations. 313 00:15:05,916 --> 00:15:06,833 Um... 314 00:15:07,375 --> 00:15:08,208 Kari. 315 00:15:08,291 --> 00:15:10,416 How did you get to dance on Broadway? 316 00:15:10,500 --> 00:15:12,125 Hard work. Next. 317 00:15:12,291 --> 00:15:15,500 -[Barb] Oona. -When they pick people for parts in shows 318 00:15:15,583 --> 00:15:18,041 does the most talented dancer always get the part? 319 00:15:18,166 --> 00:15:19,833 Nope. Next. 320 00:15:19,916 --> 00:15:20,833 Lucia. 321 00:15:22,083 --> 00:15:24,791 -What was I gonna say? -Next. 322 00:15:24,875 --> 00:15:27,291 -[Barb] Michelle. -How come you're not in any show now? 323 00:15:27,375 --> 00:15:28,750 As a matter of fact, um... 324 00:15:31,500 --> 00:15:33,750 I just got a part... 325 00:15:33,833 --> 00:15:36,208 -[Barb gasps] -...in this huge Ruth Zimmer show. 326 00:15:36,291 --> 00:15:37,333 [Oona] Who's Ruth Zimmer? 327 00:15:37,416 --> 00:15:39,000 -What do you play? -What's the show about? 328 00:15:39,083 --> 00:15:41,583 -[Kari] Can we see a dance from it? -I wanna be on Broadway. 329 00:15:41,708 --> 00:15:43,500 [Lucia] I wanna be a Broadway star too! 330 00:15:43,583 --> 00:15:45,916 -I can't wait till I'm on Broadway. -[April] Okay. 331 00:15:47,000 --> 00:15:49,125 You guys wanna know how to get on Broadway? 332 00:15:50,541 --> 00:15:51,541 Simple. 333 00:15:51,625 --> 00:15:54,375 Never make a mistake in front of anyone important. 334 00:15:54,916 --> 00:15:56,625 Ever. [chuckles] 335 00:15:56,833 --> 00:15:58,083 But the thing is, you-- 336 00:15:58,250 --> 00:16:00,250 You don't really know who the important people are. 337 00:16:00,333 --> 00:16:03,500 So, really, you can't make a mistake in front of anyone. 338 00:16:04,000 --> 00:16:04,916 [shouts] Ever! 339 00:16:05,958 --> 00:16:08,291 And nothing can help you. Nothing. 340 00:16:09,708 --> 00:16:10,958 Not even your little pig. 341 00:16:11,041 --> 00:16:12,000 [pig squeaks] 342 00:16:12,333 --> 00:16:14,333 [inhales] You manage to pull that off, 343 00:16:15,000 --> 00:16:17,333 plus... talent, 344 00:16:17,416 --> 00:16:19,916 I'd say you have a solid 345 00:16:20,583 --> 00:16:25,166 point zero, zero, zero, zero 346 00:16:25,250 --> 00:16:28,083 one percent chance of making it. 347 00:16:30,291 --> 00:16:31,500 [April] Any questions? 348 00:16:32,083 --> 00:16:32,916 Nope? 349 00:16:33,750 --> 00:16:34,583 Great. 350 00:16:35,791 --> 00:16:37,708 Well, it's been thrilling, really. 351 00:16:37,791 --> 00:16:43,708 Thank you for those inspiring yet realistic words! 352 00:16:44,333 --> 00:16:46,875 -[door closes] -[Barb] That was exciting, huh? 353 00:16:49,750 --> 00:16:52,375 Hey, look who I ran into. 354 00:16:52,458 --> 00:16:53,541 [Nick] The rumors are true. 355 00:16:54,083 --> 00:16:55,458 -You're back. -[April] Nick. 356 00:16:56,375 --> 00:16:57,583 What are you doing here? 357 00:16:58,041 --> 00:17:01,250 My sisters, you know, Sarah and Michelle. 358 00:17:01,416 --> 00:17:03,416 Did they wipe your memory while you were in New York? 359 00:17:03,500 --> 00:17:04,583 No, I know. 360 00:17:05,125 --> 00:17:07,750 But what are you doing back home? 361 00:17:08,583 --> 00:17:09,541 [clicks tongue] 362 00:17:10,208 --> 00:17:11,208 Uh... 363 00:17:13,791 --> 00:17:15,375 She's back 'cause I'm sick. 364 00:17:15,916 --> 00:17:17,291 Oh, I didn't know. 365 00:17:17,375 --> 00:17:18,250 [clears throat] 366 00:17:18,541 --> 00:17:20,083 Neither did I. [coughs] 367 00:17:20,541 --> 00:17:22,541 [exhales] 368 00:17:22,833 --> 00:17:23,833 I'm gonna go. 369 00:17:23,916 --> 00:17:25,791 -I'm gonna go rest in my truck. -Yeah. 370 00:17:27,041 --> 00:17:29,041 Thanks, Dad. 371 00:17:30,916 --> 00:17:31,875 So... 372 00:17:32,458 --> 00:17:33,333 So... 373 00:17:35,250 --> 00:17:36,125 So... 374 00:17:37,083 --> 00:17:37,958 So. 375 00:17:38,458 --> 00:17:39,708 "So, how are you, Nick?" 376 00:17:39,791 --> 00:17:40,666 I'm great. 377 00:17:41,083 --> 00:17:42,333 "How you been?" Busy. 378 00:17:42,416 --> 00:17:43,375 Yeah, you know, 379 00:17:43,458 --> 00:17:45,458 my grandma has been getting a little forgetful. 380 00:17:45,541 --> 00:17:47,625 So, I've been taking over more with my sisters, 381 00:17:48,125 --> 00:17:52,583 on top of my job, and the classes, you know, just doing the grown-up thing. 382 00:17:52,916 --> 00:17:55,333 Oh, by the way, your dad 383 00:17:55,416 --> 00:17:58,166 is still on me to, uh, fix the barn from the time 384 00:17:58,250 --> 00:18:00,708 we, uh, accidentally started that fire. 385 00:18:03,208 --> 00:18:04,958 Since I'm back for a bit, 386 00:18:05,041 --> 00:18:07,875 and clearly we're gonna run into each other a lot, 387 00:18:08,500 --> 00:18:09,833 I need to say that... 388 00:18:11,666 --> 00:18:12,666 [sighs] 389 00:18:12,750 --> 00:18:14,125 ...I know I broke your heart 390 00:18:14,208 --> 00:18:17,708 when I ended things, not in the most thoughtful way, 391 00:18:17,791 --> 00:18:19,958 -and I-- -"Sorry to do this in a text, 392 00:18:20,708 --> 00:18:23,333 but we have to break up. Ape." 393 00:18:23,625 --> 00:18:25,541 See, it was very thoughtfully worded. 394 00:18:27,041 --> 00:18:31,250 I just wanna make sure that if, you know, there are any hard feelings 395 00:18:31,333 --> 00:18:34,041 -that we can-- -Oh, April, April, April, April, April. 396 00:18:36,625 --> 00:18:38,000 Did I say something funny? 397 00:18:38,083 --> 00:18:40,041 No, no, no. It's just, uh...  398 00:18:40,833 --> 00:18:43,875 Look, Ape, that was high school. 399 00:18:44,458 --> 00:18:45,333 It's history. 400 00:18:45,958 --> 00:18:48,791 Plus, it's not like we were ever gonna last. 401 00:18:52,333 --> 00:18:55,875 [inhales] Well, anyway, I should get back to the books. 402 00:18:56,625 --> 00:18:57,708 See you, Frank. 403 00:18:57,833 --> 00:18:59,500 That barn isn't gonna fix itself. 404 00:19:04,208 --> 00:19:05,833 Well, I guess he's over you. 405 00:19:07,166 --> 00:19:08,833 At least his skin's cleared up. 406 00:19:09,500 --> 00:19:12,458 [country music playing on radio] 407 00:19:14,250 --> 00:19:15,125 What's this? 408 00:19:16,833 --> 00:19:19,666 I don't know. Some dumb dance competition brochure. 409 00:19:21,250 --> 00:19:24,541 She actually asked me to teach. 410 00:19:24,916 --> 00:19:26,833 Can you believe that? To teach. 411 00:19:26,916 --> 00:19:28,541 -Well, nice. -No. 412 00:19:29,250 --> 00:19:30,666 Not nice, Dad. I-- 413 00:19:31,916 --> 00:19:34,458 I'm not gonna teach what I should be doing myself. 414 00:19:35,500 --> 00:19:37,666 I might as well wear a big fat "failure" sign. 415 00:19:37,875 --> 00:19:38,708 Ow. 416 00:19:38,791 --> 00:19:41,041 You know, this competition doesn't look so dumb. 417 00:19:41,125 --> 00:19:44,666 The finals are in Atlantic City with a bunch of muckety-muck judges. 418 00:19:44,750 --> 00:19:48,166 "Tony Award winner Marissa Jaret Winokur." You're friends with her, right? 419 00:19:48,250 --> 00:19:50,000 I mean, I danced in a benefit she did once. 420 00:19:50,083 --> 00:19:52,291 I doubt she has any idea who I am. 421 00:19:52,750 --> 00:19:55,125 And that ballet dancer, Nadya Khrist-- 422 00:19:55,208 --> 00:19:56,083 [mutters] 423 00:19:56,166 --> 00:19:57,625 Crazy long last name, 424 00:19:58,041 --> 00:20:00,083 and big Broadway guy Willy Wang. 425 00:20:00,166 --> 00:20:01,458 -[brakes screech] -[Frank grunts] 426 00:20:01,541 --> 00:20:02,583 Welly Wong? 427 00:20:02,916 --> 00:20:03,916 [sighs] Yeah. 428 00:20:04,375 --> 00:20:06,416 -Isn't that what I said? -There's no way. Gimme that. 429 00:20:12,250 --> 00:20:13,333 Son of a-- 430 00:20:13,416 --> 00:20:15,791 [tires screeching] 431 00:20:17,916 --> 00:20:18,750 And punch. 432 00:20:18,833 --> 00:20:22,291 And two, and three, and over your head and five. 433 00:20:22,375 --> 00:20:23,458 -I'll do it. -And si-- 434 00:20:25,208 --> 00:20:26,333 On one condition. 435 00:20:28,208 --> 00:20:29,958 We go all the way to Atlantic City. 436 00:20:30,291 --> 00:20:33,000 And I'm gonna choreograph a killer Teacher Feature. 437 00:20:33,833 --> 00:20:35,083 [claps hands] 438 00:20:35,166 --> 00:20:37,208 ♪ And round and round and round we go ♪ 439 00:20:37,291 --> 00:20:40,583 Welcome to the first day  of the DanceDanceDanceDance 440 00:20:40,666 --> 00:20:42,375 Dance Competition Season. 441 00:20:42,458 --> 00:20:44,041 [audience applauds] 442 00:20:44,875 --> 00:20:47,791 We're very excited to have you all here today. 443 00:20:47,875 --> 00:20:49,666 I'm your host, Burt Davenport. 444 00:20:49,750 --> 00:20:54,791 Let me remind you the national titles are in three months in Atlantic City. 445 00:20:54,875 --> 00:20:58,000 Judging the finals, are theatrical phenomenon, Welly Wong, 446 00:20:58,166 --> 00:21:01,000 Broadway star, Marissa Jaret Winokur, 447 00:21:01,083 --> 00:21:04,833 and prima ballerina Nadya Khristorozhdestvenskaya. 448 00:21:05,291 --> 00:21:08,833 We have four studios competing today in various categories, 449 00:21:08,916 --> 00:21:11,375 and three will advance to the next round. 450 00:21:11,458 --> 00:21:14,208 Best of luck to all our competitors. 451 00:21:14,291 --> 00:21:16,125 ["Never Forgive you" playing] 452 00:21:16,208 --> 00:21:19,000 ♪ No, I'm not being dramatic ♪ 453 00:21:21,166 --> 00:21:25,083 ♪ And I swore if you hang the phone up On me again ♪ 454 00:21:26,583 --> 00:21:31,916 ♪ Oh-oh-oh-oh, that'll be the last time ♪ 455 00:21:32,000 --> 00:21:32,958 [crowd cheering] 456 00:21:33,041 --> 00:21:38,583 ♪ I'll never forgive you  I'll never [bleep] forgive you ♪  457 00:21:38,666 --> 00:21:42,625 ♪ I'll never, I've had enough How many times? ♪ 458 00:21:42,708 --> 00:21:43,875 [cheering and clapping] 459 00:21:43,958 --> 00:21:46,416 ♪ I can't believe you ♪ 460 00:21:46,500 --> 00:21:51,208 ♪ I can't [bleep] believe! I'll never forgive you ♪ 461 00:21:51,500 --> 00:21:54,625 [Burt] Waupaca. Way to express your tween angst. 462 00:21:55,791 --> 00:21:58,458 [crowd cheering, whooping] 463 00:21:59,000 --> 00:21:59,916 I mean... 464 00:22:00,083 --> 00:22:03,083 [Burt] Next up, number 31. Age eight and under. 465 00:22:03,166 --> 00:22:04,833 Large group dance. 466 00:22:05,041 --> 00:22:08,875 From Dewey, Wisconsin, the Dewey Dance-‘Em-All System. 467 00:22:09,916 --> 00:22:13,375 ["Wish You Was Me" playing] 468 00:22:16,916 --> 00:22:17,916 ♪ Yeah ♪ 469 00:22:18,791 --> 00:22:20,875 ♪ I'm bad, you can't handle it ♪ 470 00:22:20,958 --> 00:22:23,041 ♪ Why you mad? Are you standin' it? ♪ 471 00:22:23,125 --> 00:22:25,833 ♪ Yeah, you wish you was me You wish you was me ♪ 472 00:22:25,916 --> 00:22:28,000 ♪ You wish you was me You wish you was me ♪ 473 00:22:28,083 --> 00:22:30,375 ♪ I'm bad, you can't handle it ♪ 474 00:22:30,458 --> 00:22:32,666 ♪ Why you mad? Are you standin' it? ♪ 475 00:22:32,750 --> 00:22:35,041 ♪ Yeah, you wish you was me You wish you was me ♪ 476 00:22:35,125 --> 00:22:37,458 ♪ You wish you was me You wish you was me ♪ 477 00:22:37,541 --> 00:22:39,750 ♪ I'm bad, you can't handle it ♪ 478 00:22:39,833 --> 00:22:42,083 ♪ Why you mad?  Are you standin' it? ♪ 479 00:22:42,166 --> 00:22:44,541 ♪ Yeah you wish you was me You wish you was me ♪ 480 00:22:44,625 --> 00:22:46,708 ♪ You wish you was me You wish it was me ♪ 481 00:22:48,166 --> 00:22:50,041 Do their parents know  they dance like that? 482 00:22:50,125 --> 00:22:55,083 Whoo! Get it, girl! Make your mommy proud. Bounce. Ha! 483 00:22:55,583 --> 00:22:56,750 Apparently so. 484 00:22:57,333 --> 00:23:00,541 [Burt] Number 14. Age ten to 13. Jazz. 485 00:23:00,625 --> 00:23:04,291 Our reigning State Champs for five straight years now. 486 00:23:04,625 --> 00:23:06,750 Royalton Conservatory! 487 00:23:06,833 --> 00:23:09,708 [wild cheering] 488 00:23:10,500 --> 00:23:14,000 ♪ I can almost taste it Won't you come and chase it? 489 00:23:14,083 --> 00:23:17,458 ♪ Look out, look out It's mine for the taking uh-oh ♪ 490 00:23:19,708 --> 00:23:20,916 ♪ Here we go ♪ 491 00:23:21,875 --> 00:23:23,583 [crowd cheering and clapping] 492 00:23:23,666 --> 00:23:26,750 ♪ I just want to move it Want to make it real hot ♪ 493 00:23:26,833 --> 00:23:29,708 ♪ Tired of sitting, watching Wasting every minute I'm not ♪ 494 00:23:29,791 --> 00:23:33,333 ♪ Go quick, gotta roll out of bed And hit from zero to one ten ♪ 495 00:23:33,416 --> 00:23:36,625 ♪ Put your money where your mouth is  And do it all again ♪ 496 00:23:36,708 --> 00:23:39,958 ♪ Look out, look out Here come some bad moves ♪ 497 00:23:40,041 --> 00:23:42,625 ♪ Look out, look out Here come my bad... ♪ 498 00:23:42,708 --> 00:23:44,125 How do they do that? 499 00:23:44,708 --> 00:23:47,500 ♪ Gimme some room  Got my new glitter shoes ♪ 500 00:23:47,583 --> 00:23:49,458 ♪ And a bad attitude, here we go ♪ 501 00:23:49,541 --> 00:23:50,750 [wild cheering] 502 00:23:52,458 --> 00:23:56,375 ♪ Uh-oh, look out, look out Here come some bad moves ♪ 503 00:23:56,458 --> 00:23:58,458 ♪ Look out, look out Here come my bad... ♪ 504 00:23:58,583 --> 00:23:59,750 They're so clean. 505 00:24:00,583 --> 00:24:03,750 ♪ Want to get in the mood  Got my new glitter shoes ♪ 506 00:24:03,833 --> 00:24:05,208 ♪ And a bad attitude ♪ 507 00:24:05,291 --> 00:24:07,750 [wild cheering] 508 00:24:10,541 --> 00:24:12,583 Oh, I love it-- Sorry. 509 00:24:13,333 --> 00:24:15,166 [crowd shouting and cheering] 510 00:24:15,833 --> 00:24:17,250 [all growl] 511 00:24:18,833 --> 00:24:20,416 Royalton rules! 512 00:24:20,833 --> 00:24:22,250 -[man 1] Royalton! -[man 2] Yeah! 513 00:24:22,916 --> 00:24:24,583 [girl] Oh, we're so dead.  514 00:24:24,708 --> 00:24:27,583 -[Burt] Royalton, way to dominate! -[girl] Did you see how good that was? 515 00:24:27,666 --> 00:24:28,625 [girl] Clear for talent. 516 00:24:28,708 --> 00:24:31,583 -Ow! -[Burt] Next up, number 44. 517 00:24:31,666 --> 00:24:33,166 Ten to 13, jazz. 518 00:24:33,250 --> 00:24:35,833 [April] Okay, hey? Come on, listen up. 519 00:24:36,208 --> 00:24:39,125 Keep your eyes off the ground and stay on the beat. Got it? 520 00:24:39,416 --> 00:24:41,791 Nail-biter, smile for Pete's sake. 521 00:24:44,625 --> 00:24:46,875 -[groans] -I don't wanna go out there. 522 00:24:46,958 --> 00:24:50,500 I have an aversion to humiliation. 523 00:24:50,583 --> 00:24:53,833 Yeah. Compared to them, we suck. 524 00:24:53,916 --> 00:24:54,875 Look. 525 00:24:56,208 --> 00:24:57,291 You're scared. 526 00:24:58,583 --> 00:25:00,291 I mean, it's your first time onstage. 527 00:25:00,375 --> 00:25:03,333 Plus, you've only had five days, I get it, but, uh... 528 00:25:03,416 --> 00:25:06,291 we only have to come in third place to make it to the next competition. 529 00:25:06,375 --> 00:25:09,125 It can't be that difficult. So suck it up and get out there. 530 00:25:09,208 --> 00:25:10,458 That's your pep talk? 531 00:25:11,041 --> 00:25:13,875 Grow a pair and do what you and Miss Barb rehearsed. 532 00:25:13,958 --> 00:25:15,916 Are you dancers or little girls? 533 00:25:16,000 --> 00:25:17,166 We're little girls. 534 00:25:17,250 --> 00:25:20,541 [Burt] Let's give a hand for our first-time entry, New Hope. 535 00:25:21,041 --> 00:25:22,958 The New Hope Dance Studio. 536 00:25:23,041 --> 00:25:24,208 [retches] 537 00:25:24,291 --> 00:25:25,791 [Ruby] Oh, gross. 538 00:25:25,875 --> 00:25:26,958 [gasps] 539 00:25:27,625 --> 00:25:29,166 [scattered applause] 540 00:25:33,125 --> 00:25:35,000 [April] Barb, leave it. It's fine. 541 00:25:35,083 --> 00:25:37,333 [Barb] I can't wait for you to see it. They worked so hard. 542 00:25:37,708 --> 00:25:39,041 [Lucia's mom] Good luck, Lucia! 543 00:25:44,208 --> 00:25:45,625 [Oona's dad] You got this, Oona! 544 00:25:46,750 --> 00:25:48,333 [woman] Stay focused, sweetie. 545 00:25:49,333 --> 00:25:51,791 What's happening? I knew I should have put eyes on this. 546 00:25:52,958 --> 00:25:53,958 Here we go. 547 00:25:54,041 --> 00:25:56,375 ["Round and Round" playing] 548 00:25:58,541 --> 00:26:00,041 -[Ruby] Kari! Come in. -[Kari] Coming. 549 00:26:00,250 --> 00:26:04,208 ♪ I don't care what people say  I got my style and you can play ♪ 550 00:26:04,291 --> 00:26:07,958 ♪ Don't you know the moves today?  We go up and down and round and round ♪ 551 00:26:08,041 --> 00:26:10,375 ♪ I want you to spin that way Lift you up... ♪ 552 00:26:10,458 --> 00:26:11,875 Bigger. 553 00:26:11,958 --> 00:26:15,750 ♪ Sunshine's blue and clouds are gray We go up and down, round and round ♪ 554 00:26:15,958 --> 00:26:17,291 Is this a joke? 555 00:26:19,625 --> 00:26:23,208 ♪ Lift them right and do the town All the way over and turn around ♪ 556 00:26:23,291 --> 00:26:24,958 ♪ Side to side and touch the ground ♪ 557 00:26:25,416 --> 00:26:26,958 [Kari] Move. 558 00:26:27,041 --> 00:26:30,708 ♪ We go, oooh, ah oooh ♪ 559 00:26:30,791 --> 00:26:34,875 ♪ Ah oooh, shake it shadily dooh ♪ 560 00:26:35,000 --> 00:26:37,125 ♪ Up and down  And round and round we go ♪ 561 00:26:38,291 --> 00:26:39,375 [crowd laughing] 562 00:26:39,708 --> 00:26:41,833 [grunting] 563 00:26:42,750 --> 00:26:43,625 [grunts] 564 00:26:43,875 --> 00:26:44,791 [gasps] 565 00:26:45,208 --> 00:26:46,958 -[man] Is it over? -[woman] That's it? 566 00:26:47,041 --> 00:26:49,625 [woman] I guess that was the grand finale. 567 00:26:49,708 --> 00:26:52,041 [hesitant applause] 568 00:26:52,916 --> 00:26:55,333 [girl] "New Hope", "No Hope." 569 00:26:56,250 --> 00:26:58,458 Just wait till the Teacher Feature. 570 00:26:59,000 --> 00:27:02,500 ["Confident" playing] 571 00:27:05,541 --> 00:27:09,125 ♪ It's time for me to take it I'm the boss right now ♪ 572 00:27:09,208 --> 00:27:13,291 ♪ Not gonna fake it Not when you go down ♪ 573 00:27:13,375 --> 00:27:17,875 ♪ 'Cause this is my game And you better come to play ♪ 574 00:27:22,125 --> 00:27:25,708 ♪ So you say I'm complicated ♪ 575 00:27:25,791 --> 00:27:29,375 ♪ That I must be outta my mind ♪ 576 00:27:29,458 --> 00:27:35,250 ♪ But you've had me underrated  Rated, rated ♪ 577 00:27:35,333 --> 00:27:36,458 ♪ Uh-uh-huh ♪ 578 00:27:37,000 --> 00:27:37,875 ♪ Uh-huh ♪ 579 00:27:41,291 --> 00:27:42,416 [grunts] 580 00:27:43,666 --> 00:27:44,541 [Lucia] I'm okay, Mom! 581 00:27:44,625 --> 00:27:46,041 ♪ Yeah, oh yeah ♪ 582 00:27:47,291 --> 00:27:52,166 ♪ What's wrong with being What's wrong with being confident? ♪  583 00:27:52,250 --> 00:27:53,083 ♪ Uh-uh-huh ♪ 584 00:27:53,166 --> 00:27:56,541 ♪ What's wrong with being What's wrong with being ♪ 585 00:27:56,625 --> 00:27:59,916 ♪ What's wrong with being confident? ♪ 586 00:28:02,041 --> 00:28:03,041 Nailed it. 587 00:28:03,500 --> 00:28:04,416 [pants] 588 00:28:14,375 --> 00:28:18,500 [over cell] You're an incredible dancer, Miss April. Flawless. You really are. 589 00:28:18,583 --> 00:28:20,208 But you're missing the whole point. 590 00:28:20,291 --> 00:28:22,791 It's to showcase the students and what you've taught them. 591 00:28:22,958 --> 00:28:25,416 It's not about you taking the spotlight. 592 00:28:45,291 --> 00:28:46,583 -Attagirl. -Hmm? 593 00:28:59,041 --> 00:29:01,750 About time we had some good news  around here. 594 00:29:01,833 --> 00:29:03,375 [woman 1] Good job, Miss April. 595 00:29:03,458 --> 00:29:05,041 [woman 2] Way to go, Miss April. 596 00:29:12,500 --> 00:29:13,541 [April gasps] 597 00:29:15,625 --> 00:29:18,500 -You gotta be kidding me. -[Barb] Oh, my gosh! Oh, my gosh! 598 00:29:18,583 --> 00:29:21,250 [screeches] Okay.  [pants] Did they call you? 599 00:29:21,541 --> 00:29:22,416 Who? 600 00:29:22,708 --> 00:29:24,625 The DanceDanceDanceDance Dance Competition. 601 00:29:24,750 --> 00:29:26,583 The Dewey Dance-'Em-All Studio 602 00:29:26,666 --> 00:29:30,083 used a ten-year-old in the eight-and-under category. 603 00:29:30,166 --> 00:29:32,375 -And I should care because-- -You should care because 604 00:29:32,458 --> 00:29:33,958 they are disqualified. 605 00:29:34,500 --> 00:29:35,958 Which means we... 606 00:29:37,125 --> 00:29:38,291 came in third. 607 00:29:39,291 --> 00:29:41,833 -We-- We came in third. -We came in third. 608 00:29:41,916 --> 00:29:44,083 -Yeah. We came in third! -We came in third! 609 00:29:44,416 --> 00:29:45,458 We came in third! 610 00:29:45,541 --> 00:29:47,958 Which means we're gonna go on to the next round! 611 00:29:48,041 --> 00:29:49,291 [laughing] 612 00:29:49,375 --> 00:29:50,583 Oh! Okay. 613 00:29:51,958 --> 00:29:53,041 [Barb] Oh! 614 00:29:53,125 --> 00:29:54,625 [Barb grunting] 615 00:29:55,333 --> 00:29:57,458 [mic screeches] 616 00:29:57,541 --> 00:29:59,791 Attention, everybody. 617 00:29:59,875 --> 00:30:01,541 This is not a drill. 618 00:30:01,625 --> 00:30:05,666 The New Hope Dancers are back in the competition! 619 00:30:06,041 --> 00:30:07,958 Whoo! 620 00:30:08,833 --> 00:30:09,875 Go Churners! 621 00:30:09,958 --> 00:30:11,041 [townspeople] Go Churners! 622 00:30:11,125 --> 00:30:12,333 Go Churners.  623 00:30:13,833 --> 00:30:15,958 Gosh, I will just die 624 00:30:16,041 --> 00:30:19,083 if we get all the way to Nationals and I get to meet Marissa Jaret Winokur. 625 00:30:19,166 --> 00:30:21,375 Oh, I saw her in Hairspray ten times. 626 00:30:21,458 --> 00:30:24,291 Oh, that beautiful hair, I just wanna nuzzle it and have her 627 00:30:24,375 --> 00:30:25,250 sing me to sl-- Hi! 628 00:30:25,333 --> 00:30:27,708 Kari, do you have that permission slip for the competition? 629 00:30:27,833 --> 00:30:29,333 I can just swing by your mom's salon-- 630 00:30:29,416 --> 00:30:31,875 No. No. Don't do that. I have it. 631 00:30:31,958 --> 00:30:33,125 Oh, great! 632 00:30:33,625 --> 00:30:36,375 Hey, coach asked me to drop Dicky off. So, here you go. 633 00:30:36,458 --> 00:30:37,416 Okay. 634 00:30:43,208 --> 00:30:44,791 [smooches] 635 00:30:45,583 --> 00:30:47,166 -[chuckles] -[Barb] Hello, Dicky. 636 00:30:47,250 --> 00:30:48,541 -Hi. -How was your day? 637 00:30:48,625 --> 00:30:49,500 [Dicky] Good. 638 00:30:49,708 --> 00:30:50,541 [Barb] Yeah? 639 00:30:51,291 --> 00:30:52,458 Did you have fun? 640 00:30:53,000 --> 00:30:54,125 Did you have recess? 641 00:30:55,875 --> 00:30:56,750 [Dicky] Yeah. 642 00:30:56,875 --> 00:30:57,833 [Barb] Oh, thanks. 643 00:31:00,208 --> 00:31:02,958 Okay, ladies. Listen up! Somehow, we're still in this thing. 644 00:31:03,041 --> 00:31:04,958 But please, let's not fool ourselves. 645 00:31:05,416 --> 00:31:06,833 We still have a lot of work to do. 646 00:31:06,916 --> 00:31:08,666 We only need to keep coming third to be in it. 647 00:31:08,750 --> 00:31:10,375 How are we gonna do that? 648 00:31:10,458 --> 00:31:12,291 Can you explain  how we actually advance rounds? 649 00:31:12,375 --> 00:31:14,541 AKA, how do we accumulate points? 650 00:31:14,625 --> 00:31:16,541 Ruby, honey, it's a weighted average per number. 651 00:31:16,625 --> 00:31:18,083 So you've got group numbers, solos-- 652 00:31:18,166 --> 00:31:20,333 Just do exactly what I say and we'll advance. 653 00:31:20,416 --> 00:31:21,250 Got it? 654 00:31:22,000 --> 00:31:24,916 Now, before we begin, there are three basic ground rules. 655 00:31:25,000 --> 00:31:26,875 Rule number one: Focus! 656 00:31:26,958 --> 00:31:29,708 Clearly no one's ever taught you how. No offense, Miss Barb. 657 00:31:29,791 --> 00:31:31,125 [chuckles] None taken. 658 00:31:31,208 --> 00:31:34,750 So, from now on,  anyone who speaks without permission, 659 00:31:35,208 --> 00:31:38,250 -drops and gives me 20 push-ups. -[all laughing] Yeah, okay. 660 00:31:38,750 --> 00:31:39,958 [false laugh] 661 00:31:40,250 --> 00:31:41,166 I'm not kidding. 662 00:31:42,500 --> 00:31:43,416 Number two: 663 00:31:43,875 --> 00:31:44,916 Commitment. 664 00:31:45,000 --> 00:31:47,500 A dancer without technique is nothing. 665 00:31:47,583 --> 00:31:48,500 So, right now, 666 00:31:49,291 --> 00:31:50,375 you are nothing. 667 00:31:53,875 --> 00:31:54,958 Number three: 668 00:31:55,583 --> 00:31:56,416 Do... 669 00:31:56,708 --> 00:31:57,541 exactly... 670 00:31:58,166 --> 00:31:59,000 what... 671 00:31:59,291 --> 00:32:00,125 I... 672 00:32:00,458 --> 00:32:01,333 say. 673 00:32:02,166 --> 00:32:03,000 Got it? 674 00:32:04,958 --> 00:32:06,208 -Got it? -Yes. 675 00:32:06,291 --> 00:32:08,291 -Yes, Miss April. -Yes, Miss April. 676 00:32:09,083 --> 00:32:10,541 Everyone, take a spot at the barre. 677 00:32:10,625 --> 00:32:11,708 Yes, Miss April. 678 00:32:16,291 --> 00:32:18,208 Mommy. I already forgot what rule one is. 679 00:32:18,291 --> 00:32:19,125 No talking! 680 00:32:19,208 --> 00:32:22,500 -Oh, yeah. -Drop and give me 20 push-ups. Now. 681 00:32:22,625 --> 00:32:23,791 Yes, Miss April. 682 00:32:25,875 --> 00:32:26,708 [whispers] One. 683 00:32:26,791 --> 00:32:28,875 -Two. Three. -[April] We have two weeks till Counties. 684 00:32:29,500 --> 00:32:31,583 -Four. -[April] Two weeks. Two. 685 00:32:32,166 --> 00:32:34,416 Not a lot of time to whip you guys into shape. 686 00:32:34,916 --> 00:32:35,750 So, 687 00:32:36,541 --> 00:32:37,500 from now on... 688 00:32:38,875 --> 00:32:41,291 unless you're asleep, or at school... 689 00:32:42,708 --> 00:32:43,833 you will be here. 690 00:32:44,708 --> 00:32:45,666 Practicing, 691 00:32:46,458 --> 00:32:48,041 day in and day out. 692 00:32:48,125 --> 00:32:48,958 [June] Seventeen. 693 00:32:49,541 --> 00:32:51,000 [April] Left hand on the barre. 694 00:32:51,083 --> 00:32:53,000 -[June] Twenty. -Miss Barb, count 'em in. 695 00:32:53,083 --> 00:32:55,250 [Barb] And side, again the front. 696 00:32:55,333 --> 00:32:58,958 And side and back, the side to the front. 697 00:32:59,041 --> 00:33:00,541 -Keep going. Side. -Timing. 698 00:33:01,375 --> 00:33:02,208 [April] Do it again. 699 00:33:02,500 --> 00:33:03,416 [pants] 700 00:33:03,666 --> 00:33:05,083 Maybe we should take a little break. 701 00:33:05,166 --> 00:33:07,000 -They get five minutes at 9:00 p.m. -Okay. 702 00:33:07,708 --> 00:33:09,083 Feel the beat. 703 00:33:09,166 --> 00:33:10,958 There's no syncopation here. 704 00:33:11,041 --> 00:33:12,791 Then where can the sink go on vacation? 705 00:33:12,875 --> 00:33:14,333 You. Push-ups. 706 00:33:14,833 --> 00:33:15,666 Now. 707 00:33:16,458 --> 00:33:17,541 [sighs] 708 00:33:17,625 --> 00:33:19,333 [June] Yes, Miss April. 709 00:33:19,416 --> 00:33:21,708 Let's take it from the glissade piqué. From the top. 710 00:33:22,250 --> 00:33:23,083 Today. 711 00:33:23,375 --> 00:33:25,541 [Barb] Okay, hustle. Everybody ready? 712 00:33:25,833 --> 00:33:27,333 One, two, three, four, 713 00:33:27,416 --> 00:33:29,083 five, six, over! 714 00:33:29,166 --> 00:33:30,375 -And-- -[Oona] My glasses! 715 00:33:30,458 --> 00:33:31,333 [April] Stop! 716 00:33:31,416 --> 00:33:32,500 [Lucia] Sorry, Ruby! 717 00:33:32,708 --> 00:33:36,041 Eyeballs. Do I have to duct tape those to your face? 718 00:33:36,875 --> 00:33:37,750 Fingers. 719 00:33:38,208 --> 00:33:39,958 I thought you could feel the beat. 720 00:33:40,500 --> 00:33:42,000 So why are you always behind? 721 00:33:44,958 --> 00:33:45,791 And... 722 00:33:45,875 --> 00:33:46,875 -Pigtails. -Okay. 723 00:33:47,583 --> 00:33:49,833 You literally have no idea what you're doing. 724 00:33:50,625 --> 00:33:52,416 Don't waste my time and go learn the steps. 725 00:33:52,875 --> 00:33:53,708 Go! 726 00:33:54,458 --> 00:33:57,375 The rest of you, up on your highest demi-pointe. Close your ribs. Again. 727 00:33:57,833 --> 00:33:58,708 [whispers] Again? 728 00:33:58,833 --> 00:33:59,666 [April] Today. 729 00:34:01,375 --> 00:34:02,666 Okay. Everybody ready? 730 00:34:03,291 --> 00:34:04,125 Ready? 731 00:34:04,375 --> 00:34:07,208 One, two, three, four, five, six, over! 732 00:34:07,291 --> 00:34:08,666 -And up! -Stop! 733 00:34:08,750 --> 00:34:10,458 Oh, okay. Stop. 734 00:34:11,000 --> 00:34:12,125 Is everyone ready? 735 00:34:12,583 --> 00:34:13,416 We're ready. 736 00:34:13,875 --> 00:34:14,875 In positions. 737 00:34:15,333 --> 00:34:18,458 That's two straight lines. 738 00:34:18,541 --> 00:34:20,458 Okay. Everybody hustle. Ready? 739 00:34:20,541 --> 00:34:23,416 One, two, three, four, five, six, over! 740 00:34:23,541 --> 00:34:24,500 And up! 741 00:34:24,625 --> 00:34:26,416 -On your leg. -Over. And up! 742 00:34:26,500 --> 00:34:28,625 -[April] On your leg. Get on your leg! -Over. And-- 743 00:34:28,708 --> 00:34:30,666 [April] Do you hear me yelling at you? 744 00:34:32,333 --> 00:34:33,458 Then do it! 745 00:34:34,041 --> 00:34:35,208 What is the problem? 746 00:34:35,291 --> 00:34:38,166 Maybe it's that we have no idea what you're yelling. 747 00:34:38,250 --> 00:34:40,083 If we weren't on our legs, we'd be on our butts! 748 00:34:40,166 --> 00:34:41,291 Okay. Okay. 749 00:34:41,833 --> 00:34:44,041 All right. Why don't you just 750 00:34:44,125 --> 00:34:45,833 -take a moment to explain-- -Yeah. 751 00:34:46,000 --> 00:34:48,458 How about you try teaching? Instead of leaving us clueless, 752 00:34:48,541 --> 00:34:50,666 standing here with our wieners swinging in the breeze. 753 00:34:52,541 --> 00:34:53,958 You think you can do better? 754 00:34:54,833 --> 00:34:57,416 Well, you're such a crappy teacher, I certainly can't do worse. 755 00:34:59,458 --> 00:35:00,708 Get out of my class. 756 00:35:03,666 --> 00:35:04,500 Make me. 757 00:35:05,583 --> 00:35:06,458 Get out... 758 00:35:07,541 --> 00:35:08,458 of my... 759 00:35:09,208 --> 00:35:10,041 class. 760 00:35:10,125 --> 00:35:12,666 You get out of my face! 761 00:35:15,416 --> 00:35:16,333 I'm done. 762 00:35:17,208 --> 00:35:18,333 [huffs] 763 00:35:18,791 --> 00:35:19,791 Good luck, Miss Barb. 764 00:35:19,875 --> 00:35:22,125 -They're hopeless. -I knew you wouldn't stick around. 765 00:35:28,208 --> 00:35:29,500 You got something else to say? 766 00:35:29,583 --> 00:35:31,625 -Don't be shy, Nail-biter. -[retches] 767 00:35:32,041 --> 00:35:33,208 -[Kari retches] -[Barb] Kari... 768 00:35:33,291 --> 00:35:35,125 [coughing] 769 00:35:38,166 --> 00:35:39,333 Where's my crayon? 770 00:35:39,875 --> 00:35:41,416 [cell phone rings] 771 00:35:41,583 --> 00:35:43,416 Woman, you better be calling to apologize. 772 00:35:43,500 --> 00:35:44,333 For what? 773 00:35:44,416 --> 00:35:46,750 Oh, it's you. I'm sorry.  I thought you were Mar Jar. 774 00:35:46,833 --> 00:35:48,416 -Who? -Marissa Jaret Winokur. 775 00:35:48,500 --> 00:35:50,750 Oh, I danced in a benefit she did for Broadway Cares. 776 00:35:50,833 --> 00:35:53,541 Well, I loaned that thief these vintage Louboutins 777 00:35:53,625 --> 00:35:56,166 for this Tony Award Winners Luncheon, and now she 778 00:35:56,250 --> 00:35:57,750 claims she gave 'em back. 779 00:35:57,833 --> 00:36:00,000 But why are you calling me?  I thought you got banished 780 00:36:00,083 --> 00:36:02,000 to, uh... Idaho? 781 00:36:02,083 --> 00:36:03,083 Wisconsin. 782 00:36:03,166 --> 00:36:05,291 -Oh! -Long story short, 783 00:36:05,375 --> 00:36:07,416 this amazing opportunity presented itself  784 00:36:07,500 --> 00:36:10,750 to dance in front of Welly Wong. And... 785 00:36:11,375 --> 00:36:13,375 -[Ruby sobbing] That's it. I quit. -Hold on. 786 00:36:14,583 --> 00:36:15,416 I'm quitting. 787 00:36:15,916 --> 00:36:16,750 [sobs] 788 00:36:18,875 --> 00:36:19,833 [sobs] 789 00:36:20,375 --> 00:36:21,875 Am I really that bad? 790 00:36:23,666 --> 00:36:25,041 Uh... 791 00:36:27,166 --> 00:36:28,000 Yeah. 792 00:36:29,000 --> 00:36:29,833 Oh. 793 00:36:32,041 --> 00:36:34,166 I just wanna be good at something. 794 00:36:35,250 --> 00:36:36,500 [sobs] 795 00:36:36,791 --> 00:36:39,333 -[Ruby] I'll find something else to do. -I'm just gonna... 796 00:36:41,125 --> 00:36:44,166 -close this anyway. -[Ruby sobbing] Thank you, Miss April. 797 00:36:45,333 --> 00:36:46,208 You still there? 798 00:36:46,291 --> 00:36:50,958 Your maternal instincts are beyond aspirational. 799 00:36:51,166 --> 00:36:52,125 [chuckles] 800 00:36:52,958 --> 00:36:54,166 [groans] 801 00:36:55,041 --> 00:36:55,875 [Barb] Okay. 802 00:36:56,291 --> 00:36:59,000 Being "on your leg" is kind of like 803 00:36:59,083 --> 00:37:02,375 the difference between a banana and a carrot. 804 00:37:02,791 --> 00:37:04,583 See? Crooked things 805 00:37:05,083 --> 00:37:08,250 can't balance. Aw. 806 00:37:08,333 --> 00:37:09,166 But... 807 00:37:10,416 --> 00:37:12,208 straight things... 808 00:37:12,291 --> 00:37:14,541 -[inhales] Aw! -Aw! 809 00:37:14,708 --> 00:37:16,708 Wait. Why didn't she just say that? 810 00:37:16,791 --> 00:37:18,083 Oh, you know. 811 00:37:18,666 --> 00:37:20,041 Miss April's kinda funny. 812 00:37:20,791 --> 00:37:23,250 You know, she always wants to be perfect, 813 00:37:23,541 --> 00:37:27,375 and, you know, she was about your age 814 00:37:27,458 --> 00:37:32,333 when she decided that she needed to become an amazing dancer. 815 00:37:32,416 --> 00:37:37,250 So, she started pushing herself harder, harder, and... 816 00:37:37,708 --> 00:37:43,583 she forgets that other people aren't as perfect as she is. 817 00:37:43,666 --> 00:37:44,958 So, we... 818 00:37:46,208 --> 00:37:48,583 gotta be real patient with her. 819 00:37:49,583 --> 00:37:50,958 -Okay? -Okay. 820 00:37:51,041 --> 00:37:52,250 Can I tell you a secret? 821 00:37:53,916 --> 00:37:56,083 [whispers] Sometimes I feel like a banana. 822 00:37:56,958 --> 00:37:57,833 Mm-hmm. 823 00:37:58,291 --> 00:38:00,500 What about you? Are you a banana or a carrot? 824 00:38:00,583 --> 00:38:02,250 -A carrot. -[chuckles] 825 00:38:02,583 --> 00:38:04,083 I'm so proud of you. Good job. 826 00:38:22,625 --> 00:38:24,625 [panting] 827 00:38:36,625 --> 00:38:39,250 [uplifting music playing] 828 00:38:41,458 --> 00:38:42,541 [grunts] 829 00:38:48,208 --> 00:38:49,500 [pants] 830 00:39:01,125 --> 00:39:02,041 [grunts] 831 00:39:09,208 --> 00:39:10,333 [panting] 832 00:39:13,708 --> 00:39:16,083 -[April] You don't have to stop. -I have to get home anyway. 833 00:39:17,250 --> 00:39:19,041 If you connect to your center and... 834 00:39:19,500 --> 00:39:22,041 you really hold your core, you'll have more control over your body. 835 00:39:23,125 --> 00:39:24,208 Super, thanks. 836 00:39:25,625 --> 00:39:28,625 And if there's ever anything that you wanna talk about that you... 837 00:39:29,583 --> 00:39:31,625 maybe can't talk to Nick or your grandma about it. 838 00:39:31,708 --> 00:39:34,083 -I've been there, done that, so-- -All set. Can I go now? 839 00:39:36,166 --> 00:39:38,166 Look, Sarah,  I'm just trying to meet you halfway. 840 00:39:39,125 --> 00:39:41,750 We’re not in class, so I don’t have to listen to anything you say. 841 00:39:43,458 --> 00:39:44,750 What is your problem? 842 00:39:45,708 --> 00:39:47,708 What happened to you?  You weren't like this before. 843 00:39:47,791 --> 00:39:48,625 Before what? 844 00:39:49,041 --> 00:39:50,583 Before you left or before my mom died? 845 00:39:51,416 --> 00:39:52,875 No, don't use that as a crutch. 846 00:39:53,333 --> 00:39:55,375 -I had to grow up without a mom too. -Did she die? 847 00:39:55,458 --> 00:39:56,375 No. 848 00:39:56,500 --> 00:39:58,208 No. My mom left me by choice. 849 00:39:58,833 --> 00:40:00,208 You wanna unpack that one? 850 00:40:00,291 --> 00:40:01,958 Well, like mother, like daughter, I guess. 851 00:40:03,750 --> 00:40:04,583 Excuse me? 852 00:40:05,375 --> 00:40:07,166 You left without even saying goodbye. 853 00:40:07,625 --> 00:40:10,125 Sarah, people live their own lives. 854 00:40:11,125 --> 00:40:12,250 Get used to it. 855 00:40:13,375 --> 00:40:15,625 Besides, it's not like I was dating you. 856 00:40:16,291 --> 00:40:18,708 Right. Then I’d at least have gotten  a text message. 857 00:40:18,791 --> 00:40:20,791 But who cares  about the dumb little sister anyway? 858 00:40:29,291 --> 00:40:32,125 There's got to have been a thousand people that auditioned before me. 859 00:40:32,208 --> 00:40:35,041 I've been waiting to audition for the new Welly Wong show "Whirly Girl," 860 00:40:35,125 --> 00:40:36,791 and I'm almost at the front. 861 00:40:37,041 --> 00:40:39,083 I hope I get a callback. 862 00:40:40,625 --> 00:40:42,500 [truck approaching] 863 00:40:50,416 --> 00:40:51,458 [truck door slams] 864 00:40:52,958 --> 00:40:53,833 [Nick] Hey! 865 00:40:58,291 --> 00:41:00,958 -What are you doing down there? -Looking for my phone. 866 00:41:01,458 --> 00:41:02,500 It's in your hand. 867 00:41:04,708 --> 00:41:08,000 Yes, that's 'cause I already found it. Obviously. 868 00:41:11,291 --> 00:41:13,916 [April] Um, so what are you doing here? 869 00:41:14,041 --> 00:41:15,500 Oh, you know, not much. 870 00:41:15,666 --> 00:41:18,583 I was just working down the street when I saw Grandma drive by in my truck. 871 00:41:18,875 --> 00:41:19,708 Hey, Grams! 872 00:41:20,833 --> 00:41:22,541 [yells] Oh, Nicky! 873 00:41:22,625 --> 00:41:24,541 Technically, she's not allowed  to drive anymore 874 00:41:24,625 --> 00:41:26,708 but she loves this merry-go-round. 875 00:41:28,333 --> 00:41:29,166 So... 876 00:41:29,583 --> 00:41:32,250 Sarah told me you guys had a fun class last night. 877 00:41:32,875 --> 00:41:35,833 Oh, yeah. It was a barrel of laughs. 878 00:41:36,166 --> 00:41:38,833 I mean, I’m trying to help her, but it’s like a brick wall. 879 00:41:38,916 --> 00:41:40,125 That doesn't sound right. 880 00:41:41,250 --> 00:41:43,291 -Really? -Yeah, you trying to help someone? 881 00:41:43,791 --> 00:41:46,125 Ha ha. Very funny. 882 00:41:47,958 --> 00:41:51,208 Hey, look, she's not gonna put out the welcome mat just 'cause you're back. 883 00:41:52,416 --> 00:41:54,458 You know, you're the reason  she started dancing. 884 00:41:54,541 --> 00:41:56,208 You were her lifeline and then... 885 00:41:56,625 --> 00:41:57,750 poof. 886 00:41:58,458 --> 00:42:00,166 You know, if you really wanna help her, 887 00:42:01,041 --> 00:42:04,041 try remembering what it was like when you were in her shoes. 888 00:42:05,541 --> 00:42:06,375 You know, 889 00:42:06,958 --> 00:42:08,791 when you were all moody  and wearing flannel. 890 00:42:09,958 --> 00:42:11,708 -That never happened. -Pictures don't lie. 891 00:42:11,791 --> 00:42:13,916 No, I have no recollection. 892 00:42:14,000 --> 00:42:15,125 -[laughs] Oh, okay. -Mm-hmm. 893 00:42:25,458 --> 00:42:27,166 Rehearsals can get intense. 894 00:42:28,041 --> 00:42:29,166 It's part of the job. 895 00:42:29,250 --> 00:42:31,041 [Sarah] Duh, that's why Ruby quit. 896 00:42:34,875 --> 00:42:35,958 Moving on. 897 00:42:37,208 --> 00:42:39,958 Dude, you walked out after one class. 898 00:42:40,041 --> 00:42:41,041 We're just kids. 899 00:42:41,666 --> 00:42:43,833 We don't learn  as fast as you professionals. 900 00:42:43,916 --> 00:42:45,416 And what about rule number two? 901 00:42:46,083 --> 00:42:47,000 Commitment? 902 00:42:47,083 --> 00:42:48,583 [sighs] Point taken. 903 00:42:48,958 --> 00:42:50,916 If you promise to do what I tell you. 904 00:42:51,333 --> 00:42:52,583 and curtail the attitude, 905 00:42:53,208 --> 00:42:54,958 I promise to honor my commitment... 906 00:42:55,875 --> 00:42:57,708 and see it through to the end. 907 00:42:59,875 --> 00:43:00,833 Deal? 908 00:43:07,458 --> 00:43:09,625 Well, what do you guys want to do? 909 00:43:09,916 --> 00:43:10,750 I mean... 910 00:43:11,583 --> 00:43:13,083 I want to keep competing. 911 00:43:13,541 --> 00:43:14,625 -Me too. -Me too. 912 00:43:15,166 --> 00:43:17,583 [sighs] But I don't want to do it  with her. 913 00:43:18,458 --> 00:43:19,458 -Me too. -Me too. 914 00:43:19,666 --> 00:43:20,750 Well, yeah... 915 00:43:21,625 --> 00:43:23,750 but she's the only one good enough to get us there. 916 00:43:31,916 --> 00:43:33,291 So, do we have a deal? 917 00:43:35,250 --> 00:43:36,083 Deal. 918 00:43:37,833 --> 00:43:38,666 Okay. 919 00:43:40,250 --> 00:43:41,458 Let's start with the barre, 920 00:43:41,541 --> 00:43:43,625 because we've got a lot to do  in two weeks. 921 00:43:44,875 --> 00:43:46,208 First position. 922 00:43:46,750 --> 00:43:48,250 Fifth position. 923 00:43:49,083 --> 00:43:51,625 There it is. That’s a nice port de bras. See that? 924 00:43:51,708 --> 00:43:53,166 [June] I can't see anything. 925 00:43:53,708 --> 00:43:54,708 Twenty. 926 00:43:55,166 --> 00:43:56,541 [groans] 927 00:43:57,708 --> 00:43:59,041 Fourth position. 928 00:44:01,833 --> 00:44:02,750 Again. 929 00:44:02,833 --> 00:44:05,083 Step battement. Battement. 930 00:44:05,291 --> 00:44:08,791 Side. Back. Step battement. Front. 931 00:44:09,583 --> 00:44:12,458 [whispers] All right, listen. I'll see you tonight, okay? Be good. 932 00:44:12,541 --> 00:44:13,583 -Side. -[Dicky] Bye, Dad. 933 00:44:13,666 --> 00:44:15,166 -Zuzu, I love you. -Coach! 934 00:44:15,250 --> 00:44:16,916 -This is not free daycare. -All right. 935 00:44:17,500 --> 00:44:19,041 [April] First position. 936 00:44:19,625 --> 00:44:21,041 Fifth position. 937 00:44:21,208 --> 00:44:22,125 Fifth position. 938 00:44:22,208 --> 00:44:24,208 -[April] Fourth position. -Fourth position. 939 00:44:24,875 --> 00:44:25,708 [April] Again. 940 00:44:25,791 --> 00:44:26,625 What is this? 941 00:44:27,375 --> 00:44:28,333 What is this? 942 00:44:28,625 --> 00:44:30,958 Noodle arms. You might as well just 943 00:44:31,041 --> 00:44:33,625 wave goodbye to Nationals.  Wave goodbye. Bye. 944 00:44:33,708 --> 00:44:36,791 Turn, turn, turn. 945 00:44:36,958 --> 00:44:37,875 [Lucia] My glasses! 946 00:44:37,958 --> 00:44:40,583 You have to spot. That's why you're dizzy. 947 00:44:40,708 --> 00:44:41,541 Again. 948 00:44:43,416 --> 00:44:44,375 Prepare. 949 00:44:45,625 --> 00:44:46,583 Pirouette. 950 00:44:47,041 --> 00:44:48,625 And turn. 951 00:44:48,958 --> 00:44:52,708 Turn, turn, turn, turn. 952 00:44:53,375 --> 00:44:54,666 Fingers. Sarah. 953 00:44:54,750 --> 00:44:57,125 That's exactly why you're in the back. 954 00:44:57,625 --> 00:45:01,000 How many times do I have to say this? You have to practice at home. 955 00:45:02,125 --> 00:45:04,000 Again. Prepare. 956 00:45:06,208 --> 00:45:08,208 No, sweetheart. Okay, it's close. 957 00:45:08,291 --> 00:45:11,083 It's three, four, head roll,  958 00:45:11,250 --> 00:45:13,250 contract, pas de bourrée. 959 00:45:13,333 --> 00:45:17,375 Five, six, ready to turn, one! Step two, and two. 960 00:45:19,208 --> 00:45:20,333 And three. Hip! 961 00:45:23,333 --> 00:45:24,291 [sighs] 962 00:45:26,250 --> 00:45:28,208 Contract, pas de bourrée. 963 00:45:29,208 --> 00:45:30,833 You good? Beautiful. 964 00:45:38,833 --> 00:45:39,833 [Kari's mom] Hi, honey. 965 00:45:40,916 --> 00:45:42,500 What are you doing in the dark? 966 00:45:43,958 --> 00:45:45,666 Nothing. Just homework. 967 00:45:45,750 --> 00:45:46,958 Put on a light. 968 00:45:47,041 --> 00:45:48,083 And get to bed soon. 969 00:45:49,708 --> 00:45:50,875 [thunder rumbles] 970 00:45:57,125 --> 00:45:59,125 Spotting will keep you from getting dizzy. 971 00:46:01,916 --> 00:46:02,791 [grunts] 972 00:46:03,208 --> 00:46:04,375 Spot the faces. 973 00:46:05,333 --> 00:46:07,125 -[blows] -[April] Ready, girls? 974 00:46:07,333 --> 00:46:08,166 Take it away. 975 00:46:08,250 --> 00:46:09,083 Red face. 976 00:46:10,083 --> 00:46:11,166 Red face. 977 00:46:12,083 --> 00:46:12,916 Red face. 978 00:46:13,541 --> 00:46:14,458 Red face. 979 00:46:18,541 --> 00:46:19,375 Again. 980 00:46:20,541 --> 00:46:21,750 Green face. 981 00:46:22,416 --> 00:46:23,250 Green face. 982 00:46:24,166 --> 00:46:25,041 Green face. 983 00:46:25,125 --> 00:46:26,083 [feet skid] 984 00:46:26,833 --> 00:46:29,125 [April] Blue face! 985 00:46:29,208 --> 00:46:30,375 Blue face. 986 00:46:30,458 --> 00:46:31,666 Purple face! 987 00:46:32,500 --> 00:46:33,416 Green! 988 00:46:34,250 --> 00:46:35,208 Blue! 989 00:46:35,833 --> 00:46:36,750 Red! 990 00:46:36,833 --> 00:46:38,833 [Barb] Two, three, four, and five. 991 00:46:38,916 --> 00:46:41,833 -Six, seven, eight and one. -Are we bananas, or are we carrots? 992 00:46:41,916 --> 00:46:43,833 [Barb] Three, four, five and six, 993 00:46:43,916 --> 00:46:45,208 -seven, eight. -Shoulders, 994 00:46:45,291 --> 00:46:48,125 it's not just about doing the moves. You have to sell it. 995 00:46:48,208 --> 00:46:49,500 -[Barb] Seven, eight. -Stop! 996 00:46:50,250 --> 00:46:51,833 Shoulders, get to the back. 997 00:46:53,625 --> 00:46:54,958 -You heard me. -[scoffs] 998 00:46:55,041 --> 00:46:56,250 Fingers. 999 00:46:59,500 --> 00:47:00,500 Go to the front. 1000 00:47:03,916 --> 00:47:05,083 Yes! 1001 00:47:05,166 --> 00:47:07,083 That's what I'm talking about. That's my girl. 1002 00:47:10,625 --> 00:47:11,541 That's 20, Coach. 1003 00:47:13,000 --> 00:47:15,375 -Sorry, Miss April, I'll do right here. -Make it 40. 1004 00:47:15,583 --> 00:47:17,125 [Buzz] Yeah. Sorry, okay. 1005 00:47:17,833 --> 00:47:18,750 Two. 1006 00:47:19,250 --> 00:47:21,166 [wood creaking] 1007 00:47:21,250 --> 00:47:22,208 [April] Again! 1008 00:47:22,291 --> 00:47:25,083 And there's five, six, seven, eight. 1009 00:47:25,166 --> 00:47:27,000 Hands on hips, here we go. 1010 00:47:27,083 --> 00:47:31,333 And one, two, three, four, five and six, seven, eight. One, 1011 00:47:31,416 --> 00:47:35,541 two, three, four, five, six, seven,  up, down! 1012 00:47:38,000 --> 00:47:39,125 That... 1013 00:47:39,208 --> 00:47:42,916 [water dripping] 1014 00:47:45,708 --> 00:47:47,208 -didn't suck. -[gasps] 1015 00:47:47,708 --> 00:47:49,208 [yelling] We don't suck! 1016 00:47:49,291 --> 00:47:50,875 [cheering] 1017 00:47:50,958 --> 00:47:52,208 Whoo! 1018 00:47:52,583 --> 00:47:53,541 Yeah! 1019 00:47:53,958 --> 00:47:54,833 [Lucia] We don't suck. 1020 00:47:56,250 --> 00:47:58,916 -They don't suck. -All right, back to one! 1021 00:48:00,916 --> 00:48:02,583 [Lucia] We don't suck! 1022 00:48:02,666 --> 00:48:04,083 You still suck a little. 1023 00:48:04,291 --> 00:48:05,291 [wood splinters] 1024 00:48:05,958 --> 00:48:07,291 [screaming] 1025 00:48:08,750 --> 00:48:09,583 [Buzz] It's okay. 1026 00:48:10,458 --> 00:48:11,583 [gasps] 1027 00:48:12,500 --> 00:48:14,750 Okay, so, uh... 1028 00:48:15,250 --> 00:48:17,916 I mean, we can't dance in this... 1029 00:48:18,958 --> 00:48:20,458 Now, what do we do? 1030 00:48:20,541 --> 00:48:21,791 ["Us" playing] 1031 00:48:21,875 --> 00:48:23,250 [Barb] Class is over. 1032 00:48:23,708 --> 00:48:24,708 Obviously. 1033 00:48:25,208 --> 00:48:27,750 -Let's go. -[girls] Let's go! Let's go! 1034 00:48:27,833 --> 00:48:29,791 -Wait, where are you going? -Where's everybody-- 1035 00:48:29,875 --> 00:48:31,041 [kids] To the park! 1036 00:48:31,125 --> 00:48:32,208 [Barb] What's going on? Hey! 1037 00:48:32,291 --> 00:48:35,416 ♪ They made us say it's all our fault ♪ 1038 00:48:37,833 --> 00:48:42,750 ♪ And they gave us a talking to And they gave us a talking to ♪ 1039 00:48:43,208 --> 00:48:46,500 ♪ 'Cause they've got years of experience ♪ 1040 00:48:46,583 --> 00:48:48,208 [kids whooping] 1041 00:48:48,291 --> 00:48:53,333 ♪ We're living in a den of thieves ♪ 1042 00:48:54,583 --> 00:48:59,750 ♪ Rummaging for answers in the pages ♪ 1043 00:48:59,833 --> 00:49:02,125 ♪ Uh-oh-uh-oh-uh-oh ♪ 1044 00:49:02,208 --> 00:49:05,041 ♪ Living in a den of thieves ♪ 1045 00:49:05,916 --> 00:49:08,000 ♪ And it's contagious ♪ 1046 00:49:08,875 --> 00:49:13,208 ♪ And it's contagious  And it's contagious ♪ 1047 00:49:14,375 --> 00:49:16,875 ♪ And it's contagious ♪ 1048 00:49:17,416 --> 00:49:19,041 ♪ And it's contagious ♪ 1049 00:49:20,166 --> 00:49:23,375 ♪ And it's contagious ♪ 1050 00:49:28,875 --> 00:49:31,000 [all] We don't suck! 1051 00:49:45,375 --> 00:49:47,041 [birds chirping] 1052 00:49:57,125 --> 00:49:59,375 ["Always (Acoustic)" playing] 1053 00:50:51,625 --> 00:50:53,000 Hi, uh... 1054 00:50:53,708 --> 00:50:55,083 No, no, I didn't mean to... 1055 00:50:56,458 --> 00:50:57,291 It's okay. 1056 00:50:57,375 --> 00:50:59,958 I just need to see what I have to pick up at the hardware store. 1057 00:51:00,041 --> 00:51:02,000 I just had some time, thought I'd fix up the barn. 1058 00:51:02,083 --> 00:51:03,083 Get your dad off my back. 1059 00:51:03,166 --> 00:51:05,708 Who'd have thought back in high school, you’d end up being so... 1060 00:51:06,166 --> 00:51:07,000 handy. 1061 00:51:07,333 --> 00:51:08,958 [Nick laughs] Yeah, I know, right? 1062 00:51:09,166 --> 00:51:11,791 You know, not that any of this is how I pictured my life would be. 1063 00:51:12,250 --> 00:51:13,125 [April laughs] Yeah. 1064 00:51:13,625 --> 00:51:14,875 Welcome to the club. 1065 00:51:15,333 --> 00:51:18,000 Oh, please. You were dancing on Broadway. 1066 00:51:18,208 --> 00:51:20,791 I’d say your life turned out exactly how you thought it would. 1067 00:51:23,708 --> 00:51:25,500 You know, Nick... um... 1068 00:51:28,875 --> 00:51:31,541 Even if your life isn't entirely what you pictured, 1069 00:51:31,625 --> 00:51:33,166 I do really admire what you did. 1070 00:51:33,250 --> 00:51:34,125 Dropping your life 1071 00:51:34,208 --> 00:51:37,458 -to take care of your sister-- -I didn't, you know, "drop" my life. 1072 00:51:38,375 --> 00:51:41,583 You know, you do what you have to. What you think is right. 1073 00:51:41,666 --> 00:51:43,208 No, I know. [laughs] 1074 00:51:43,833 --> 00:51:45,125 That's just what you do. 1075 00:51:45,416 --> 00:51:47,666 -I just mean that I-- -No, I know. It's not-- 1076 00:51:48,250 --> 00:51:49,708 It's not exactly the... 1077 00:51:50,333 --> 00:51:51,875 big plan we came up with. 1078 00:51:51,958 --> 00:51:53,875 Running away to New York together. 1079 00:51:56,291 --> 00:51:57,125 No. 1080 00:51:58,500 --> 00:51:59,541 It's not. 1081 00:52:00,083 --> 00:52:01,375 You now, Ape, uh... 1082 00:52:02,125 --> 00:52:03,125 after, 1083 00:52:03,916 --> 00:52:04,750 "The Text..." 1084 00:52:07,875 --> 00:52:09,125 I went to New York... 1085 00:52:09,458 --> 00:52:11,875 and then I saw you. 1086 00:52:12,000 --> 00:52:12,833 What? 1087 00:52:12,916 --> 00:52:15,500 You were coming out  of your rehearsal on 46th Street. 1088 00:52:16,000 --> 00:52:17,708 And you had never looked happier. 1089 00:52:18,708 --> 00:52:20,166 And then I knew. 1090 00:52:22,583 --> 00:52:23,583 I had to let you go. 1091 00:52:27,791 --> 00:52:28,916 [laughs] 1092 00:52:39,166 --> 00:52:42,791 You know, we-- We wouldn't have worked out for a million reasons. 1093 00:52:43,125 --> 00:52:44,625 Yeah. No. 1094 00:52:47,083 --> 00:52:48,041 But... 1095 00:52:49,208 --> 00:52:50,875 I bet it would have been fun to try. 1096 00:52:56,791 --> 00:52:59,041 Well, I should probably get to it. 1097 00:52:59,125 --> 00:53:00,708 Yeah. No, me too. 1098 00:53:09,000 --> 00:53:11,375 [Buzz] Nine, eight, seven! Set! 1099 00:53:11,458 --> 00:53:12,416 [whistle blows] 1100 00:53:12,541 --> 00:53:14,583 Okay gentlemen,  really drive those legs, okay? 1101 00:53:14,666 --> 00:53:16,458 -Push this thing. -[April] Listen up, ladies. 1102 00:53:16,541 --> 00:53:20,541 Coach Buzz has agreed to share his field 'cause we can't afford to fix the studio. 1103 00:53:20,625 --> 00:53:24,125 But that doesn't change the fact  that Counties are this weekend. 1104 00:53:24,750 --> 00:53:25,583 So... 1105 00:53:26,958 --> 00:53:29,708 -[whispers] You're totally staring at RJ! -No, I'm not. 1106 00:53:30,916 --> 00:53:32,125 [whispers] Yes, you are. 1107 00:53:32,208 --> 00:53:34,333 [April] Lucia, Sarah, Oona? 1108 00:53:34,416 --> 00:53:35,500 Push-ups, now. 1109 00:53:35,583 --> 00:53:37,375 Yes, Miss April. 1110 00:53:38,125 --> 00:53:40,166 [Kari] Shut up. 1111 00:53:40,250 --> 00:53:42,875 You actually called them by their names. 1112 00:53:43,541 --> 00:53:44,791 And it was right. 1113 00:53:44,875 --> 00:53:47,458 So, I learned a name or two. 1114 00:53:47,666 --> 00:53:49,416 Zuzu, drop. 1115 00:53:52,083 --> 00:53:54,041 -Twenty. -[all giggling] 1116 00:53:54,791 --> 00:53:55,750 [giggles] 1117 00:53:56,583 --> 00:53:57,458 You too, Kari. 1118 00:53:58,333 --> 00:53:59,750 But she made me interpret. 1119 00:53:59,833 --> 00:54:01,625 Oh, that's 40. 1120 00:54:01,708 --> 00:54:02,916 [girls chuckling] 1121 00:54:05,583 --> 00:54:06,791 [whistle blows] 1122 00:54:07,208 --> 00:54:09,750 Let's get 'em onto the tires. Let's go! Come on. Helmets off. 1123 00:54:09,833 --> 00:54:12,333 Let's go, dipsticks! Come on, I don't have all day. 1124 00:54:13,166 --> 00:54:14,500 [grunts] 1125 00:54:14,583 --> 00:54:16,708 [all laughing] 1126 00:54:16,791 --> 00:54:18,625 [Oona] RJ has two left feet! 1127 00:54:19,916 --> 00:54:22,083 What? You think you can do better? 1128 00:54:26,083 --> 00:54:27,458 [boy] They're just dancers. 1129 00:54:27,541 --> 00:54:28,666 [whistle blows] 1130 00:54:28,833 --> 00:54:31,291 [April] Okay, let's see you boys try this. 1131 00:54:35,208 --> 00:54:37,250 Well, they don't have pads on, so... 1132 00:54:38,166 --> 00:54:39,000 Okay. 1133 00:54:39,416 --> 00:54:40,666 Temps levé! 1134 00:54:40,916 --> 00:54:42,000 [whistle blows] 1135 00:54:42,458 --> 00:54:43,750 [April] Show 'em, ladies. 1136 00:54:45,833 --> 00:54:47,500 [Buzz] You gentlemen see what's happening? 1137 00:54:47,583 --> 00:54:49,583 -Do you guys need into ballet? -[Christopher] No way. 1138 00:54:55,291 --> 00:54:56,375 You were saying? 1139 00:54:58,291 --> 00:54:59,125 Bye, Mom. 1140 00:54:59,583 --> 00:55:01,583 Wait, where are you off to so early? 1141 00:55:02,000 --> 00:55:02,916 I told you. 1142 00:55:03,208 --> 00:55:06,083 Oona and I are studying for our big geometry test all day. 1143 00:55:06,375 --> 00:55:07,541 Right. I forgot. 1144 00:55:07,666 --> 00:55:09,125 Well, I've got my shift tonight 1145 00:55:09,208 --> 00:55:11,208 -at Royalton Steakhouse-- -I know. I got my key. 1146 00:55:11,291 --> 00:55:12,458 -Bye, Mom. -Love you! 1147 00:55:12,791 --> 00:55:14,083 [Kari] Love you too! 1148 00:55:17,125 --> 00:55:18,041 [door closes] 1149 00:55:24,250 --> 00:55:29,000 -[pop music blaring] -[girls chattering] 1150 00:55:30,000 --> 00:55:31,291 [Lucia] Hey, Ruby is back. 1151 00:55:31,375 --> 00:55:33,250 -It's Ruby! -Honey, what are you doing here? 1152 00:55:33,958 --> 00:55:35,125 Can I come along? 1153 00:55:35,500 --> 00:55:37,833 Not to dance, just to watch. 1154 00:55:38,583 --> 00:55:39,958 My mom said it was okay. 1155 00:55:40,041 --> 00:55:42,416 Oh, Lord, we would love to have you back. 1156 00:55:42,500 --> 00:55:45,083 You ready? I need so much help. You gonna help me? 1157 00:55:45,166 --> 00:55:47,625 -Okay. Have a seat. -[Oona] Ruby, back here, Ruby! 1158 00:55:47,708 --> 00:55:49,291 -Hi, Ruby. -Hi, Sarah. 1159 00:55:49,375 --> 00:55:50,958 [chuckling] 1160 00:55:55,875 --> 00:55:57,500 It's a full house. Let's go. 1161 00:55:57,625 --> 00:56:00,541 -[driver] All right. Let's rock and roll. -Everybody sit, please. Thank you. 1162 00:56:03,541 --> 00:56:04,541 Hi, Patty. 1163 00:56:06,125 --> 00:56:07,208 You forgot something. 1164 00:56:07,916 --> 00:56:09,458 "Studying all day with Oona," huh? 1165 00:56:12,625 --> 00:56:15,375 -Mom, I-- -Off the bus. Right now, young lady. 1166 00:56:15,916 --> 00:56:18,625 Oh, I'm sorry, that's just not possible. 1167 00:56:18,958 --> 00:56:20,875 Look. I don't want any trouble. 1168 00:56:21,083 --> 00:56:22,416 I'm just getting my daughter. 1169 00:56:23,375 --> 00:56:24,708 Kari, get your things. 1170 00:56:24,791 --> 00:56:27,125 -Patty, please. -No, Barb. 1171 00:56:27,208 --> 00:56:30,166 I don't appreciate you going behind my back. 1172 00:56:30,250 --> 00:56:33,458 I'm sorry, but I-- I thought you knew. 1173 00:56:33,541 --> 00:56:34,416 I didn't. 1174 00:56:36,083 --> 00:56:37,041 Come on, Kari. 1175 00:56:38,875 --> 00:56:40,166 Kari, honey. 1176 00:56:40,958 --> 00:56:42,333 You gotta go with your mom. 1177 00:56:43,875 --> 00:56:45,625 Let's go! Now! 1178 00:56:47,291 --> 00:56:48,166 No, Mom. 1179 00:56:49,625 --> 00:56:51,125 I'm not going. 1180 00:56:51,666 --> 00:56:53,416 We discussed this. 1181 00:56:54,375 --> 00:56:56,750 I'm doing the best I can while Daddy's deployed, 1182 00:56:56,833 --> 00:56:59,416 but we can't afford dance right now. 1183 00:56:59,958 --> 00:57:01,541 And we don't take charity. 1184 00:57:03,250 --> 00:57:05,458 Now come on. I'm gonna be late for work. 1185 00:57:05,541 --> 00:57:06,833 It's not charity. 1186 00:57:08,083 --> 00:57:09,458 I figured it out. 1187 00:57:10,416 --> 00:57:13,166 I made the deal with Miss Barb to work at the studio. 1188 00:57:15,791 --> 00:57:17,416 I earned the classes. 1189 00:57:17,500 --> 00:57:20,000 And I earned a spot in this competition. 1190 00:57:21,000 --> 00:57:22,291 So, I'm staying. 1191 00:57:30,208 --> 00:57:31,291 Fine. 1192 00:57:31,750 --> 00:57:32,625 [sobs] 1193 00:57:32,708 --> 00:57:35,500 But we are going to talk about this at home. 1194 00:57:47,625 --> 00:57:48,458 Hey. 1195 00:57:49,958 --> 00:57:50,875 That took guts. 1196 00:57:53,291 --> 00:57:54,166 Now, uh... 1197 00:57:57,166 --> 00:57:58,750 Just don't puke them up on me. 1198 00:57:59,291 --> 00:58:01,500 ["Deal With It" playing] 1199 00:58:01,583 --> 00:58:02,500 You guys ready? 1200 00:58:02,750 --> 00:58:04,708 -[all] Yes! -[Ruby] Yes, Miss April! 1201 00:58:04,791 --> 00:58:05,833 Take it away, Gordy.   1202 00:58:05,916 --> 00:58:08,500 ♪ We go, we go, we go We go every night ♪ 1203 00:58:09,583 --> 00:58:12,416 ♪ We know, we know, we know,  we know a good time ♪ 1204 00:58:13,375 --> 00:58:16,041 ♪ We don't, we don't, we don't We don't ever quit ♪ 1205 00:58:16,708 --> 00:58:19,000 ♪ I'm pretty sure  That you can't deal with it ♪ 1206 00:58:19,083 --> 00:58:21,208 [indistinct chatter] 1207 00:58:21,291 --> 00:58:24,416 [dance music playing in distance] 1208 00:58:26,000 --> 00:58:29,250 Look at you. Fixing barns, fixing hair... 1209 00:58:29,333 --> 00:58:30,625 [April laughs] 1210 00:58:30,708 --> 00:58:32,708 -Nick! Ah, smoke. Fire. -Ah! 1211 00:58:33,416 --> 00:58:34,750 Shush. 1212 00:58:36,333 --> 00:58:38,916 -What smells funny? -Nothing. Go back to sleep, Michelle. 1213 00:58:39,000 --> 00:58:40,125 Okay. 1214 00:58:40,541 --> 00:58:45,833 Our category is on deck. Time to wake up, sleepyheads. 1215 00:58:46,583 --> 00:58:48,541 Here we go. Yummy, yummy time. 1216 00:58:48,625 --> 00:58:50,500 -Drink for mommy. -Barb, what's that? 1217 00:58:50,583 --> 00:58:53,166 Iced mocha with an extra shot of espresso. 1218 00:58:53,250 --> 00:58:54,666 An extra shot of espresso. 1219 00:58:54,750 --> 00:58:55,583 Yeah. 1220 00:58:55,958 --> 00:58:57,000 [slurps] 1221 00:58:57,083 --> 00:58:59,625 [whispers] Don't worry,  I have allergy pills for the ride home. 1222 00:58:59,708 --> 00:59:01,041 It'll bring 'em right down. 1223 00:59:01,166 --> 00:59:03,083 They're for adults, but I just break 'em in half. 1224 00:59:03,166 --> 00:59:06,791 [Burt] Please, put your hands together {\an8}for the minis-under-six category. 1225 00:59:07,250 --> 00:59:10,250 New Hope Dance Studio, Group Jazz. 1226 00:59:11,375 --> 00:59:13,291 ["I'm Gonna Do My Thing" playing] 1227 00:59:16,083 --> 00:59:20,833 ♪ I want it, I want it I need it, I need it ♪ 1228 00:59:20,916 --> 00:59:22,000 ♪ Get down ♪ 1229 00:59:22,083 --> 00:59:24,375 ♪ Hit the drum and let's beat it ♪ 1230 00:59:24,458 --> 00:59:25,708 ♪ Right now ♪ 1231 00:59:25,833 --> 00:59:28,208 ♪ Go left, left, left, left ♪ 1232 00:59:28,291 --> 00:59:29,958 ♪ That's right, that's right ♪ 1233 00:59:30,375 --> 00:59:32,416 Dance. Dance! 1234 00:59:33,166 --> 00:59:35,500 ♪ Repeat it, uh-huh ♪ 1235 00:59:37,750 --> 00:59:38,666 [whispers] Jump. 1236 00:59:39,833 --> 00:59:41,166 I can't watch this. 1237 00:59:43,083 --> 00:59:47,583 ♪ I'm gonna do my thing Gonna do my thing, gonna do my thing ♪ 1238 00:59:48,416 --> 00:59:53,291 ♪ I'm gonna do my thing Gonna do my thing, gonna do my thing ♪ 1239 00:59:55,833 --> 00:59:57,666 [crowd cheering and clapping] 1240 00:59:59,958 --> 01:00:02,708 Dicky! That's my boy! 1241 01:00:03,250 --> 01:00:04,916 ♪I'm gonna do my thing Gonna do my thing ♪ 1242 01:00:05,000 --> 01:00:06,000 Dicky! 1243 01:00:06,083 --> 01:00:07,833 ♪ Gonna do my thing ♪ 1244 01:00:07,916 --> 01:00:12,000 ♪ I'm gonna do my thing, gonna do my thing Gonna do my thing ♪ 1245 01:00:13,041 --> 01:00:17,166 ♪ I'm gonna do my thing Gonna do my thing, gonna do my thing ♪ 1246 01:00:17,916 --> 01:00:20,250 ♪ I'm gonna do my thing Gonna do my thing ♪ 1247 01:00:21,625 --> 01:00:25,416 [crowd cheering] 1248 01:00:25,500 --> 01:00:27,416 Oh, my gosh! 1249 01:00:29,250 --> 01:00:31,666 ♪ We got nothing but love... ♪ 1250 01:00:32,958 --> 01:00:35,083 Five, six, seven, eight. 1251 01:00:35,166 --> 01:00:39,541 ♪ We ain't afraid of fire  We're here to win ♪ 1252 01:00:40,166 --> 01:00:45,500 ♪ Can't put out the fire  It's only getting hotter ♪ 1253 01:00:45,791 --> 01:00:50,916 ♪ Now we're getting down to the wire We're here to win ♪ 1254 01:00:53,708 --> 01:00:56,125 ♪ If you think you're hot Come show and prove it ♪ 1255 01:00:56,208 --> 01:01:00,333 ♪ We're gonna do this, yes oh yes Gonna get through it ♪ 1256 01:01:00,416 --> 01:01:02,833 ♪ Yes oh yes We're gonna prove it ♪ 1257 01:01:03,250 --> 01:01:04,666 ♪ Yes oh yes ♪ 1258 01:01:04,750 --> 01:01:07,291 ♪ We slay it every day ♪ 1259 01:01:07,375 --> 01:01:12,500 ♪ We're gonna do this, yes oh yes Gonna get through it, yes oh yes ♪ 1260 01:01:12,583 --> 01:01:15,916 ♪ We're gonna slay  We slay it every day ♪ 1261 01:01:17,000 --> 01:01:18,833 And... how's this? 1262 01:01:19,250 --> 01:01:20,250 -Acceptable. -[Patty] Hey. 1263 01:01:21,250 --> 01:01:23,125 I heard you guys need some professional help. 1264 01:01:24,541 --> 01:01:26,875 Us working girls gotta stick together. 1265 01:01:35,083 --> 01:01:37,500 [cell phone dings] Hey, Teacher Feature is on deck. 1266 01:01:37,583 --> 01:01:40,250 -Oh, perfect.  -Let's go. 1267 01:01:40,916 --> 01:01:43,333 -[whistles] Losers! -[Buzz] Look at these guys. 1268 01:01:43,625 --> 01:01:47,583 Hey! Don't forget we trounced you guys at State like seven years straight. 1269 01:01:47,666 --> 01:01:49,125 Stop living in the past. 1270 01:01:49,208 --> 01:01:51,958 Our boys have been kicking your butts on the field for the last decade. 1271 01:01:52,041 --> 01:01:54,083 Now our girls are kicking it on stage. 1272 01:01:54,583 --> 01:01:55,458 [thuds] 1273 01:01:57,375 --> 01:02:00,333 Your girls wouldn't know a triple time step if our girls were dancing it 1274 01:02:00,416 --> 01:02:02,583 -on their sad little faces. -What did you say? 1275 01:02:03,583 --> 01:02:04,708 -Oh, yeah? -Yeah. 1276 01:02:04,791 --> 01:02:07,958 Well, your daughter’s grand battements don’t even reach 90 degrees. 1277 01:02:08,041 --> 01:02:12,250 -Your daughter has no turn out. -Your daughter has got no stage presence. 1278 01:02:12,750 --> 01:02:14,125 You take that back! 1279 01:02:15,166 --> 01:02:16,000 Make me. 1280 01:02:25,041 --> 01:02:27,541 [Burt] Coming up next is the New Hope Dance Studio, 1281 01:02:27,625 --> 01:02:29,916 competing in the Teacher Feature category, 1282 01:02:30,000 --> 01:02:33,125 led by Broadway sensation, April Dibrina. 1283 01:02:33,208 --> 01:02:36,125 They've rapidly risen through the ranks to be a contender today. 1284 01:02:36,208 --> 01:02:38,791 What a loser. So embarrassing. 1285 01:02:39,083 --> 01:02:40,500 Ah, here they are. 1286 01:02:41,125 --> 01:02:42,000 [giggling] 1287 01:02:42,125 --> 01:02:44,916 [Ruth on video] I will make sure  you are never hired by any show, 1288 01:02:45,000 --> 01:02:48,250 -on Broadway, Off-Broadway... -[Kari] Miss April? What's going on? 1289 01:02:48,416 --> 01:02:49,958 [Ruth] Your career is over. Chorus Girls! 1290 01:02:50,041 --> 01:02:51,833 [April] Miss Zimmer, if you just let me expl-- 1291 01:02:51,916 --> 01:02:53,500 [Ruth] Let's go. 1292 01:02:53,583 --> 01:02:55,333 -[April] Please! -[Ruth] Let go of me! Let go! 1293 01:02:55,416 --> 01:02:56,625 -[April] Please! -[Ruth] Let go! 1294 01:02:56,708 --> 01:02:57,833 [Kari] I don't understand. 1295 01:02:57,916 --> 01:03:01,416 Guess your big-time Broadway teacher isn't so big-time. 1296 01:03:02,083 --> 01:03:03,041 [scoffs] 1297 01:03:03,916 --> 01:03:05,458 Just keep moving, guys. Come on. 1298 01:03:05,541 --> 01:03:07,708 [girl 1] Break a leg, chorus girl. 1299 01:03:07,791 --> 01:03:09,583 [girl 2] And a wrist. And fall over. 1300 01:03:09,666 --> 01:03:13,166 Oh, the '70s called. They want their dance skirts back. 1301 01:03:13,250 --> 01:03:14,083 [both giggle] 1302 01:03:14,166 --> 01:03:15,291 -[Ruth] Let go! -[Barb groans] 1303 01:03:15,375 --> 01:03:16,583 -[April] Please! -[Ruth] Let go! 1304 01:03:16,666 --> 01:03:18,791 [Ruth screams] Chorus girl! 1305 01:03:20,458 --> 01:03:22,250 [music fades up] 1306 01:03:24,750 --> 01:03:25,833 ["Colors" playing] 1307 01:03:25,916 --> 01:03:27,583 Got these new bones... ♪ 1308 01:03:27,666 --> 01:03:30,416 [music fades] 1309 01:03:32,791 --> 01:03:37,291 ♪ Shades of  gol-ol-ol-ol-old Whoa-oh-oh-oh-oh ♪ 1310 01:03:37,375 --> 01:03:39,833 ♪ We illuminate ♪ 1311 01:03:39,916 --> 01:03:43,916 ♪ We won't stop  Until we glow-ow-ow-ow-ow ♪ 1312 01:03:44,000 --> 01:03:45,458 ♪ Whoa-oh-oh-oh-oh ♪ 1313 01:03:46,208 --> 01:03:47,500 [music echoes and fades] 1314 01:03:51,416 --> 01:03:52,666 No, no. Don't. 1315 01:03:52,750 --> 01:03:54,875 [muffled music continues] 1316 01:03:55,500 --> 01:03:56,541 Come on. 1317 01:03:58,166 --> 01:03:59,125 [music fades up] 1318 01:03:59,208 --> 01:04:04,833 ♪ Cut from diamonds we are giants Living like we'll never get too old ♪ 1319 01:04:04,916 --> 01:04:06,333 [wild cheering] 1320 01:04:08,000 --> 01:04:10,166 ♪ We're on fire, that's how we like it ♪ 1321 01:04:10,250 --> 01:04:13,083 ♪ Show the world Just how we're shining, oh ♪ 1322 01:04:13,416 --> 01:04:15,000 Churners! 1323 01:04:15,083 --> 01:04:16,083 [cheering loudly] 1324 01:04:17,791 --> 01:04:19,791 [cheering] 1325 01:04:20,916 --> 01:04:23,500 [crowd cheering, applauding] 1326 01:04:23,583 --> 01:04:24,750 [Barb] Go Churners! 1327 01:04:25,916 --> 01:04:29,166 [Burt] And now,  what you've all been waiting for: 1328 01:04:29,250 --> 01:04:35,750 the top awards in the DanceDanceDanceDance Wisconsin All-State Competition. 1329 01:04:36,083 --> 01:04:39,458 Now, these three studios did every move perfectly. 1330 01:04:39,541 --> 01:04:43,458 They danced their hearts out, and left it all on the stage. 1331 01:04:43,541 --> 01:04:45,708 Their rankings are unanimous with our judges. 1332 01:04:45,791 --> 01:04:47,458 They take into account both... 1333 01:04:47,583 --> 01:04:49,291 There's no way we're gonna make the cut. 1334 01:04:50,375 --> 01:04:51,916 We just need to come in third. 1335 01:04:52,291 --> 01:04:53,500 We can totally do that. 1336 01:04:53,583 --> 01:04:57,333 Yeah. Oona made the fall look like it was part of the dance. 1337 01:04:58,500 --> 01:04:59,333 Hey. 1338 01:05:00,375 --> 01:05:02,750 Who cares about that stupid video anyways? 1339 01:05:02,833 --> 01:05:06,791 The three studios who will advance  to Nationals in Atlantic City, 1340 01:05:06,875 --> 01:05:11,125 to dance in front of the one-and-only Welly Wong are: 1341 01:05:11,375 --> 01:05:15,166 Please just let us come in third.  Please, please, please. 1342 01:05:18,000 --> 01:05:20,500 Winning the third place Gold Trophy... 1343 01:05:21,583 --> 01:05:23,708 [drumroll plays] 1344 01:05:23,791 --> 01:05:27,166 Milwaukee's Bottle Cap Dance Studio! 1345 01:05:27,250 --> 01:05:31,583 Let's give 'em a big DanceDanceDanceDance round of applause. 1346 01:05:32,375 --> 01:05:36,416 And now, the second place High Gold Trophy goes to... 1347 01:05:36,500 --> 01:05:39,625 [drumroll plays] 1348 01:05:39,708 --> 01:05:42,875 the New Hope Dance Studio! 1349 01:05:43,125 --> 01:05:44,875 [scattered applause] 1350 01:05:45,500 --> 01:05:47,000 [applause fades] 1351 01:05:47,791 --> 01:05:50,458 Uh, perhaps you didn't hear me. 1352 01:05:51,541 --> 01:05:54,250 The New Hope Dance Studio! 1353 01:05:54,333 --> 01:05:55,708 [screams] 1354 01:05:56,291 --> 01:05:57,583 We came in second! 1355 01:05:58,416 --> 01:05:59,750 [Barb] We're going to Nationals! 1356 01:06:01,208 --> 01:06:02,750 [Burt] What a crowd! 1357 01:06:03,333 --> 01:06:04,916 [wild cheering] 1358 01:06:05,333 --> 01:06:08,625 [Barb] We're going to Nationals! 1359 01:06:08,708 --> 01:06:09,875 Oh, my God! 1360 01:06:09,958 --> 01:06:12,625 [all chattering, screaming] 1361 01:06:12,708 --> 01:06:14,416 [Barb laughing] Oh! Oh! Oh! 1362 01:06:14,500 --> 01:06:20,250 [Barb laughing] We're going to Nationals! We're going to Nationals! 1363 01:06:20,541 --> 01:06:24,458 We're going to Nationals! 1364 01:06:27,041 --> 01:06:28,291 [gasps] 1365 01:06:29,500 --> 01:06:31,250 We're going to Nationals. 1366 01:06:33,833 --> 01:06:35,750 [Nick] I don’t know, Ape.  This Star Lift is hard. 1367 01:06:35,833 --> 01:06:36,916 You sure Dicky can do it? 1368 01:06:37,000 --> 01:06:39,125 He has to. We gotta step it up for Nationals. 1369 01:06:39,208 --> 01:06:40,250 -Okay, -[April] Okay, Nick, 1370 01:06:40,333 --> 01:06:42,166 lock out your elbows, and make sure you don't-- 1371 01:06:42,625 --> 01:06:43,791 [grunts] 1372 01:06:44,000 --> 01:06:46,458 -His little ribs are gonna get crushed. -[laughs] 1373 01:06:46,791 --> 01:06:50,291 Nah, kids' bones are like rubber. They'll only bend a little. 1374 01:06:57,083 --> 01:06:58,041 You have a... 1375 01:06:59,000 --> 01:07:00,416 cobweb in your hair. 1376 01:07:07,458 --> 01:07:08,750 Was this all part of your plan? 1377 01:07:11,708 --> 01:07:13,083 Getting me to fall for you. 1378 01:07:16,625 --> 01:07:19,208 Uh, Ape, come on, it was a stupid joke. 1379 01:07:19,375 --> 01:07:20,833 You know, 'cause we "fell." 1380 01:07:20,916 --> 01:07:22,041 Yeah. I know. I get it. 1381 01:07:22,125 --> 01:07:23,833 [Barb] April? April-- Oh! 1382 01:07:26,458 --> 01:07:28,583 -We were just working on a-- -We're just-- 1383 01:07:28,666 --> 01:07:30,458 -Yeah, yeah, yeah. -[Nick] The Star Lift, yeah. 1384 01:07:30,541 --> 01:07:32,000 -For the comp-- -The kids. 1385 01:07:32,083 --> 01:07:33,083 -[Barb] Yeah? Okay. -Right. 1386 01:07:33,166 --> 01:07:38,458 Uh, it occurred to me at exactly 2:47 a.m. that we have a big problem. 1387 01:07:39,791 --> 01:07:43,166 We have to fly 30 people to Atlantic City. 1388 01:07:43,250 --> 01:07:45,416 Plus food and hotel. That's a fortune! 1389 01:07:45,500 --> 01:07:47,208 How are we gonna fundraise all that money? 1390 01:07:47,291 --> 01:07:50,250 That's a lot of raffles, bake sales and car washes! 1391 01:07:50,625 --> 01:07:52,041 What about costumes? [whimpers] 1392 01:07:52,125 --> 01:07:53,125 Do you have any idea 1393 01:07:53,208 --> 01:07:55,625 -how high the bar is at Nationals? -So high. 1394 01:07:55,791 --> 01:07:59,916 [breathless] They expect flash. They expect over-the-top works of art! 1395 01:08:01,250 --> 01:08:03,250 [clicks tongue]  I think I can help with that. 1396 01:08:07,375 --> 01:08:08,500 [door slams] 1397 01:08:10,791 --> 01:08:12,125 [Barb] Thank you, Frank. 1398 01:08:13,958 --> 01:08:14,875 [exhales] 1399 01:08:16,958 --> 01:08:18,500 [Barb] Cheese and crackers. 1400 01:08:22,833 --> 01:08:24,875 -[woman 1] Who's he? -[woman 2] I love his skirt. 1401 01:08:24,958 --> 01:08:28,333 Did somebody call for an over-the-top work of art? 1402 01:08:28,416 --> 01:08:30,583 I'm here. [chuckles] 1403 01:08:32,375 --> 01:08:33,875 Howdy, fellas. 1404 01:08:36,083 --> 01:08:37,375 [coins jingling] 1405 01:08:38,333 --> 01:08:39,208 Okay. 1406 01:08:39,291 --> 01:08:44,291 So, we need more some bling. Does anybody own a BeDazzler? 1407 01:08:44,375 --> 01:08:45,791 -[all] Me! -[indistinct chatter] 1408 01:08:45,875 --> 01:08:48,291 Ooh, I'll take all of them. 1409 01:08:48,500 --> 01:08:52,333 Because these old prom dresses need a lot of bedazzling. 1410 01:08:52,458 --> 01:08:54,583 -Uh, where do you guys want these? -Hi! 1411 01:08:54,833 --> 01:08:57,166 Oh, you know what? Put that in that pile over there. 1412 01:08:57,250 --> 01:08:58,791 -Thanks, RJ. -Thanks, guys. 1413 01:08:59,083 --> 01:09:00,958 -[Barb] Thanks, Christopher. -Here you go. 1414 01:09:03,166 --> 01:09:04,083 -Hi. -Hi. 1415 01:09:05,041 --> 01:09:07,125 -[RJ] Do you need any help? -[girl] Yeah, sure. 1416 01:09:07,958 --> 01:09:08,791 Cool. 1417 01:09:08,958 --> 01:09:10,583 -I'm RJ by the way. -I'm Rachel. 1418 01:09:10,666 --> 01:09:12,000 [RJ] You're not from around here. 1419 01:09:18,583 --> 01:09:22,083 [Barb] These are the last of our boxes for our move to the barn. 1420 01:09:30,500 --> 01:09:32,875 [April] This was the first recital after my mom left. 1421 01:09:35,125 --> 01:09:37,208 Oh, my gosh, honey. Yeah. 1422 01:09:38,375 --> 01:09:39,291 [sighs] 1423 01:09:39,708 --> 01:09:40,958 I remember that now. 1424 01:09:48,083 --> 01:09:50,916 -Hey, Miss Barb, can I ask you a question? -Of course. 1425 01:09:51,708 --> 01:09:52,875 Are you happy? 1426 01:09:54,500 --> 01:09:55,416 [sighs] 1427 01:09:56,541 --> 01:09:58,000 I love my life. 1428 01:09:58,083 --> 01:10:00,166 I chose this life. 1429 01:10:00,583 --> 01:10:02,500 I love teaching,  1430 01:10:02,791 --> 01:10:05,666 and I love owning my own business, 1431 01:10:06,083 --> 01:10:07,000 and... 1432 01:10:07,750 --> 01:10:08,791 I love... 1433 01:10:09,416 --> 01:10:12,333 living in a town where, if I'm feeling a little under the weather, 1434 01:10:12,416 --> 01:10:14,958 the next thing I know, there's a casserole on my porch. 1435 01:10:16,291 --> 01:10:18,083 Well, you did way more than just... 1436 01:10:18,958 --> 01:10:21,375 make a few casseroles for us after my mom left. 1437 01:10:22,375 --> 01:10:23,541 Oh, well, it-- 1438 01:10:23,666 --> 01:10:24,500 [sighs] 1439 01:10:25,208 --> 01:10:28,083 I just don't think I ever told you what a difference that all made. 1440 01:10:31,375 --> 01:10:32,375 Well, you... 1441 01:10:33,458 --> 01:10:36,125 are making a difference for these kids. 1442 01:10:36,916 --> 01:10:38,708 Whether you know it or not. 1443 01:10:43,250 --> 01:10:45,083 Hey, Miss Barb. Can I ask you one more question? 1444 01:10:45,166 --> 01:10:46,083 Mm-hmm. 1445 01:10:48,875 --> 01:10:50,250 What is going on with this perm? 1446 01:10:51,000 --> 01:10:52,208 [chuckles] 1447 01:10:52,625 --> 01:10:56,708 Oh, that is a lot of damage to the ozone right there. 1448 01:10:56,916 --> 01:10:57,916 -[sighs] -Oh... 1449 01:10:58,208 --> 01:11:00,666 -[girls giggling] -[pop music playing] 1450 01:11:00,750 --> 01:11:02,625 -Thanks. -Get well, Frank. 1451 01:11:03,083 --> 01:11:05,125 -[kids] ...44, 45... -[Frank coughs] 1452 01:11:05,458 --> 01:11:12,166 ...46, 47, 48, 49, 50, 1453 01:11:12,291 --> 01:11:16,541 51, 52, 53, 1454 01:11:16,625 --> 01:11:20,291 -54, 55, 56. -[Christopher grunting] 1455 01:11:20,375 --> 01:11:22,666 -[Christopher] You win. -[kids] Fifty-seven! 1456 01:11:22,750 --> 01:11:24,583 [all cheering] 1457 01:11:28,333 --> 01:11:30,000 -[Sarah] Go June! -[Dicky] Good job! 1458 01:11:31,541 --> 01:11:32,708 Okay, everybody. 1459 01:11:34,791 --> 01:11:36,958 First off, welcome to our new home. 1460 01:11:37,125 --> 01:11:39,208 Second... we did it. 1461 01:11:40,041 --> 01:11:43,458 We're gonna be eating PB&J for a really long time, 1462 01:11:43,541 --> 01:11:46,291 but we raised the money! 1463 01:11:46,375 --> 01:11:49,041 -Atlantic City, here we come! -[all cheering] 1464 01:11:49,750 --> 01:11:51,125 Go Churners! 1465 01:11:51,250 --> 01:11:52,333 Churners! 1466 01:11:52,416 --> 01:11:55,083 [all] Churners! Churners!  Churners! 1467 01:11:55,166 --> 01:11:56,500 [all] Churners! Churners! 1468 01:11:56,583 --> 01:11:59,583 Okay, okay, okay. 1469 01:12:00,166 --> 01:12:03,583 We're not there yet, and we still have a lot of work to do. 1470 01:12:03,666 --> 01:12:06,583 So tonight, after Open Technique class, 1471 01:12:06,666 --> 01:12:09,458 we'll be running all of the dances, top-to-bottom. 1472 01:12:09,541 --> 01:12:11,166 Got it? Cool. 1473 01:12:11,625 --> 01:12:12,750 But before we do that, 1474 01:12:12,833 --> 01:12:15,583 we need to make sure that we nail the Star Lift. So,  1475 01:12:16,041 --> 01:12:18,291 little dancers, front and center. 1476 01:12:19,291 --> 01:12:21,041 [April] Ready? And lift. 1477 01:12:22,041 --> 01:12:24,333 Hold. There it is. Use those muscles. 1478 01:12:24,958 --> 01:12:25,875 [grunts] 1479 01:12:26,583 --> 01:12:28,791 Let's try that again. Count of three. 1480 01:12:28,875 --> 01:12:30,833 One, two, three! 1481 01:12:30,916 --> 01:12:32,541 And Star Lift! 1482 01:12:33,041 --> 01:12:36,291 There it is. Perfect. Oh! 1483 01:12:36,875 --> 01:12:38,500 Shake it off. And... 1484 01:12:38,583 --> 01:12:41,250 There-- Oh, no. Okay, lift. 1485 01:12:41,500 --> 01:12:42,875 Now, get under-- 1486 01:12:42,958 --> 01:12:44,416 [Dicky gasps] Ow! 1487 01:12:44,500 --> 01:12:45,750 [April] You all right, buddy? 1488 01:12:46,208 --> 01:12:47,041 Yeah. 1489 01:12:47,333 --> 01:12:48,291 [exhales] 1490 01:12:49,958 --> 01:12:50,916 Let's... 1491 01:12:51,500 --> 01:12:54,208 try it with one of the bigger kids, so you guys can see how it's done. 1492 01:12:54,291 --> 01:12:56,125 We have football players here, so... 1493 01:12:56,583 --> 01:12:57,916 I need Sarah... 1494 01:12:58,958 --> 01:13:00,750 and... RJ 1495 01:13:02,458 --> 01:13:04,208 -Me? -[April] Let's go. 1496 01:13:04,583 --> 01:13:06,625 Yeah. Come on. Put those muscles to work. 1497 01:13:06,875 --> 01:13:07,875 [Oona] Come on, Sarah. Go. 1498 01:13:07,958 --> 01:13:09,625 -[April] Let's go. -[Oona] It's your shot. 1499 01:13:09,708 --> 01:13:11,875 -Go, Sarah, go. -This is your chance. 1500 01:13:13,291 --> 01:13:15,875 [April] Easy-peasy. Okay. So... 1501 01:13:21,166 --> 01:13:22,291 [girls gasp] 1502 01:13:31,250 --> 01:13:32,791 Okay, you know what to do? 1503 01:13:33,916 --> 01:13:34,916 When you're ready. 1504 01:13:40,250 --> 01:13:43,000 -[all cheering] -Sarah, hold your center, point your toes. 1505 01:13:43,125 --> 01:13:45,500 RJ lock out your elbows. There it is. Don't lose it. Ooh! 1506 01:13:45,625 --> 01:13:47,125 There it is. Perfect. 1507 01:13:47,208 --> 01:13:49,541 Okay. Sarah, hold your core. 1508 01:13:50,166 --> 01:13:52,500 Don't lose it. Gently dip her down into a fish. 1509 01:13:52,583 --> 01:13:54,916 Gently. Squeeze your core, squeeze your-- 1510 01:13:55,000 --> 01:13:56,333 Don't lose it. Don't lose it. 1511 01:13:56,416 --> 01:13:57,666 Don't lose it. Don't-- 1512 01:13:57,750 --> 01:13:58,666 [all gasp] 1513 01:14:02,500 --> 01:14:05,875 [laughing] 1514 01:14:05,958 --> 01:14:08,125 -That fall out of your sandwich? -Hey! 1515 01:14:09,166 --> 01:14:11,333 -[clucking] -[April] Stop it! 1516 01:14:11,875 --> 01:14:13,125 Could you stop? 1517 01:14:13,541 --> 01:14:15,416 Sarah! Sarah! 1518 01:14:15,500 --> 01:14:16,666 Sarah, wait up! 1519 01:14:17,208 --> 01:14:18,208 Sarah! 1520 01:14:20,500 --> 01:14:21,583 Sarah! 1521 01:14:22,250 --> 01:14:23,333 [exhales] 1522 01:14:24,916 --> 01:14:25,958 [sighs] 1523 01:14:26,041 --> 01:14:28,041 [engine rumbling] 1524 01:14:29,000 --> 01:14:30,500 [engine stops] 1525 01:14:32,833 --> 01:14:33,791 Sarah! 1526 01:14:38,500 --> 01:14:39,541 Sarah! 1527 01:14:41,291 --> 01:14:42,541 [muffled sobbing] 1528 01:14:57,833 --> 01:14:59,208 [sobbing] 1529 01:15:15,125 --> 01:15:16,125 Come here. 1530 01:15:32,416 --> 01:15:36,708 ["Like That" playing] 1531 01:15:37,333 --> 01:15:41,833 ♪ I'm gonna dance till I die I'm a hot head and hold my shit ♪ 1532 01:15:41,916 --> 01:15:44,041 ♪ I'm gonna do it how we do it ♪ 1533 01:15:44,125 --> 01:15:46,916 ♪ Like I do it I'm gonna do it like that ♪ 1534 01:15:47,000 --> 01:15:50,833 ♪ I ain't scared to let go I ain't scared to say no ♪ 1535 01:15:51,458 --> 01:15:55,833 ♪ I ain't scared, I ain't scared I can't stop, so let's go ♪ 1536 01:15:55,916 --> 01:15:59,833 ♪ I like when you do it like that You like it when I do it like that ♪ 1537 01:15:59,916 --> 01:16:02,208 ♪ I know when we're moving like that ♪ 1538 01:16:02,291 --> 01:16:04,791 ♪ Ain't nobody else do it like that ♪ 1539 01:16:04,875 --> 01:16:08,708 ♪ I like when you do it like that You like when I bring it right back ♪ 1540 01:16:08,791 --> 01:16:13,166 ♪ I know when we're moving like that Ain't nobody else do it like that ♪ 1541 01:16:13,791 --> 01:16:17,916 ♪ I like when you do it like that You like when I do it like that ♪ 1542 01:16:18,000 --> 01:16:19,458 ♪ Ain't nobody else do it like that ♪ 1543 01:16:19,541 --> 01:16:21,500 Go to the ballroom,  check the floor, make sure-- 1544 01:16:21,583 --> 01:16:23,416 Don't forget we have to check out the Royalton-- 1545 01:16:23,500 --> 01:16:25,375 -Hey. -Oh, my God. I'm so sorry-- 1546 01:16:25,458 --> 01:16:27,541 No. "Hey," as in, I know you, right? 1547 01:16:27,625 --> 01:16:30,833 [gasps] You're MJW. It's really you. 1548 01:16:31,166 --> 01:16:32,583 [Barb whispers] You're so beautiful. 1549 01:16:33,125 --> 01:16:34,250 I know how I know you. 1550 01:16:34,333 --> 01:16:35,541 April, right? 1551 01:16:35,625 --> 01:16:37,791 You danced in one of my Broadway Cares benefits. 1552 01:16:37,875 --> 01:16:40,000 You're an amazing dancer. You've got great technique. 1553 01:16:40,083 --> 01:16:41,416 [Deco] Marissa... 1554 01:16:42,250 --> 01:16:43,500 You! 1555 01:16:43,625 --> 01:16:48,500 Well, if it isn't the shrill, little shoe thief. 1556 01:16:48,583 --> 01:16:52,500 [chuckles] Oscar de "Low-Rent"-tah. 1557 01:16:52,583 --> 01:16:54,541 Where are my heels? 1558 01:16:54,625 --> 01:16:57,541 Oh, I'm sure I don't know what you're talking about. 1559 01:16:57,625 --> 01:16:58,625 Aw... 1560 01:16:58,750 --> 01:17:01,875 Big Brother, you're not that good an actress. 1561 01:17:01,958 --> 01:17:05,958 I'll have you know, I won a Tony Award for Best Actress 1562 01:17:06,041 --> 01:17:08,083 -in a musical. -[Deco yawns] Oh, my God. 1563 01:17:08,166 --> 01:17:11,375 My God. I'm sorry, what? Give it a rest, honey. 1564 01:17:11,458 --> 01:17:14,708 Ugh,"You Can't Stop The Beat"-ing us all over the head 1565 01:17:14,791 --> 01:17:17,083 with that dusty newsflash. 1566 01:17:18,916 --> 01:17:20,708 How's that for beating you over the head? 1567 01:17:20,791 --> 01:17:24,375 Ooh! I'm gonna keep this as collateral. 1568 01:17:24,458 --> 01:17:26,250 -Okay. I think we gotta go. -Oh, do we? 1569 01:17:26,333 --> 01:17:27,791 -Yeah. -I was just getting warmed up. 1570 01:17:27,875 --> 01:17:30,250 That's fine. That shoe belongs to RuPaul anyway! 1571 01:17:30,333 --> 01:17:32,958 Oh! You stole from RuPaul too? 1572 01:17:33,041 --> 01:17:35,041 [mumbling] 1573 01:17:35,666 --> 01:17:38,583 [Burt] Next up, Wisconsin state champions, 1574 01:17:38,666 --> 01:17:40,583 Royalton Dance Conservatory. 1575 01:17:40,666 --> 01:17:44,416 ♪ Don't try to tell me it's over My people call when it's over ♪ 1576 01:17:44,500 --> 01:17:46,958 ♪ I think you already know that ♪ 1577 01:17:48,041 --> 01:17:50,250 ♪ It's hard to give everything you got ♪ 1578 01:17:50,333 --> 01:17:53,500 ♪ When the only thing they want  Is a piece of my star ♪ 1579 01:17:54,125 --> 01:17:55,041 ♪ Uh ♪ 1580 01:17:55,416 --> 01:17:59,166 ♪ Don't try to tell me it's over My people call when it's over ♪ 1581 01:17:59,250 --> 01:18:02,666 ♪ I think you already know  That this winner won't stop ♪ 1582 01:18:02,750 --> 01:18:04,083 ♪ This winner ♪ 1583 01:18:04,500 --> 01:18:07,291 ♪ This winner won't stop, this winner ♪ 1584 01:18:08,333 --> 01:18:09,291 ♪ This winner ♪ 1585 01:18:10,208 --> 01:18:11,083 ♪ This winner ♪ 1586 01:18:11,958 --> 01:18:13,708 ♪ This winner won't stop ♪ 1587 01:18:13,791 --> 01:18:17,000 ♪ This, this, this, this ♪ 1588 01:18:17,458 --> 01:18:21,208 ♪ This, this, this, this This winner won't stop ♪ 1589 01:18:21,291 --> 01:18:23,750 It's hard to give  Everything you've got ♪ 1590 01:18:23,833 --> 01:18:26,750 ♪ When the only thing they want Is a piece of my charm ♪ 1591 01:18:27,750 --> 01:18:28,583 ♪ Uh ♪ 1592 01:18:28,666 --> 01:18:32,333 ♪ Don't try to tell me it's over My people call when it's over ♪ 1593 01:18:32,416 --> 01:18:36,041 ♪ I think you already know  That this winner won't stop ♪ 1594 01:18:38,375 --> 01:18:39,416 [man] Go Royalton! 1595 01:18:39,500 --> 01:18:43,375 [crowd cheering, whistling] 1596 01:18:45,708 --> 01:18:46,583 [all growl] 1597 01:18:46,666 --> 01:18:49,166 [Burt] This morning's competition has been fierce... 1598 01:18:49,250 --> 01:18:52,083 -[Barb] So, jackets off, please. -[Buzz] Buddy. Let me help you out. 1599 01:18:52,458 --> 01:18:54,625 [Burt] ...showing us what they've got. 1600 01:18:55,000 --> 01:18:55,833 Ow! 1601 01:18:57,125 --> 01:18:58,375 [Buzz] What happened? 1602 01:18:58,791 --> 01:18:59,916 [Barb gasps] 1603 01:19:00,500 --> 01:19:03,541 Oh, my goodness. Honey... 1604 01:19:04,208 --> 01:19:08,000 Miss April told you two  not to practice the Star Lift too much. 1605 01:19:08,541 --> 01:19:10,208 Dicky, bud. 1606 01:19:10,708 --> 01:19:11,958 Why didn't you tell me? 1607 01:19:12,041 --> 01:19:13,250 He was hiding it. 1608 01:19:13,875 --> 01:19:16,166 I was afraid you wouldn't let me dance. 1609 01:19:16,583 --> 01:19:18,083 [sighs] So, what do we do? 1610 01:19:18,166 --> 01:19:20,583 -Do we tell them we can't go on or-- -[Dicky] No. 1611 01:19:20,666 --> 01:19:21,625 I can do it. 1612 01:19:21,708 --> 01:19:24,750 I just have to think of something else they can do instead of the Star Lift. 1613 01:19:24,833 --> 01:19:26,958 [Burt] Next up, New Hope Dance Studio. 1614 01:19:27,041 --> 01:19:29,208 All right. Well, everybody take your places. Let's go. 1615 01:19:29,291 --> 01:19:32,250 Wait! No, strike a pose instead of the lift, okay? 1616 01:19:32,666 --> 01:19:34,833 Strike a pose instead of the lift! 1617 01:19:36,291 --> 01:19:37,583 [crowd cheering] 1618 01:19:37,666 --> 01:19:39,125 They're gonna be great. 1619 01:19:39,208 --> 01:19:42,000 ["Follow the Leader" playing] 1620 01:19:46,000 --> 01:19:48,916 ♪ We're gonna shock you  Like a thousand volts ♪ 1621 01:19:49,375 --> 01:19:52,291 ♪ Like a bottle rocket In the sky explodes ♪ 1622 01:19:52,375 --> 01:19:56,750 ♪ I said, come on, steal the show Illuminate, we're good to go ♪ 1623 01:19:57,375 --> 01:19:58,583 ♪ Wha-a-a-oh... ♪ 1624 01:19:58,666 --> 01:19:59,958 It's going well. It's going well. 1625 01:20:00,041 --> 01:20:04,208 ♪ Hello, dipped in gold Everybody that we know ♪ 1626 01:20:05,083 --> 01:20:06,166 -Yes! -[Buzz grunts] 1627 01:20:06,250 --> 01:20:09,916 ♪ Follow the leader, follow the leader ♪ 1628 01:20:10,000 --> 01:20:11,416 [April] Dicky, no!  1629 01:20:11,500 --> 01:20:12,333 No. 1630 01:20:12,666 --> 01:20:15,041 [April] Don't do the Star Lift, Dicky. Don't do it. 1631 01:20:15,125 --> 01:20:16,375 -[whispers] Do not... -Don't-- 1632 01:20:17,041 --> 01:20:18,916 -[April] What are they doing? -[Barb] Don't know. 1633 01:20:19,625 --> 01:20:20,791 Don't! 1634 01:20:22,250 --> 01:20:23,416 [Barb groans] 1635 01:20:23,916 --> 01:20:28,541 ♪ I said, come on, steal the show Illuminate, we're good to go ♪ 1636 01:20:29,125 --> 01:20:31,875 ♪ Wha-a-a-oh, follow the leader  ♪ 1637 01:20:31,958 --> 01:20:33,208 [wild cheering] 1638 01:20:33,291 --> 01:20:35,750 -[Oona] New Hope rules! -[girl] New Hope! 1639 01:20:35,875 --> 01:20:37,125 Oh, my God! 1640 01:20:37,208 --> 01:20:40,166 My daughter is a beast! [laughing] 1641 01:20:40,250 --> 01:20:42,250 [all cheering] 1642 01:20:42,333 --> 01:20:43,875 [dance music playing faintly] 1643 01:20:43,958 --> 01:20:47,083 [Burt] Coming up is New Hope with their contemporary routine, 1644 01:20:47,166 --> 01:20:49,541 led by their teacher, April Dibrina. 1645 01:20:49,625 --> 01:20:52,541 Let's see if they can impress Broadway's Welly Wong. 1646 01:20:52,791 --> 01:20:54,041 [knocking] 1647 01:20:54,375 --> 01:20:56,125 [Nick] Ape? You in there? 1648 01:20:57,250 --> 01:20:58,083 Hey. 1649 01:20:58,958 --> 01:21:00,958 We are almost up. The girls are waiting, 1650 01:21:01,041 --> 01:21:03,333 and Miss Barb looks like she's about to pass a kidney stone. 1651 01:21:08,333 --> 01:21:09,625 Hey. You okay? 1652 01:21:12,583 --> 01:21:13,833 What if I blow it? 1653 01:21:19,500 --> 01:21:20,458 You're serious? 1654 01:21:20,916 --> 01:21:23,125 Wait. All those times in front of paying audiences, 1655 01:21:23,208 --> 01:21:24,583 and you're nervous about this? 1656 01:21:26,875 --> 01:21:28,750 Nick, I was just in the chorus. 1657 01:21:28,833 --> 01:21:30,500 No one was ever looking at me. 1658 01:21:30,583 --> 01:21:33,333 And now, everyone is counting on me. 1659 01:21:33,666 --> 01:21:36,625 The girls, my dad, the town, 1660 01:21:36,708 --> 01:21:38,625 and I can't let everyone down. 1661 01:21:39,041 --> 01:21:41,791 Hey, how could you possibly let anyone down? 1662 01:21:42,708 --> 01:21:43,583 April. 1663 01:21:43,666 --> 01:21:46,291 What you've done for everyone?  It's amazing. 1664 01:21:48,791 --> 01:21:55,375 You know when you told me that you came to New York after I sent you "The Text"? 1665 01:21:55,458 --> 01:21:56,333 Yeah. 1666 01:21:56,791 --> 01:21:58,958 I really wish I'd seen you that day. 1667 01:22:02,250 --> 01:22:03,125 [laughs] 1668 01:22:03,291 --> 01:22:06,291 [Burt] Next up, New Hope Teacher Feature. 1669 01:22:11,458 --> 01:22:14,416 ["Always" playing] 1670 01:22:23,416 --> 01:22:29,000 ♪ I've been playing hide and go seek With a heart that longs to be ♪ 1671 01:22:29,416 --> 01:22:33,291 ♪ In the arms of another lover ♪ 1672 01:22:33,583 --> 01:22:37,625 ♪ I've been running from my shadow ♪ 1673 01:22:37,833 --> 01:22:44,125 ♪ Like a wayward arrow  As I try to find a way to you ♪ 1674 01:22:44,625 --> 01:22:48,958 ♪ 'Cause you are always in my mind ♪ 1675 01:22:49,041 --> 01:22:51,666 ♪ Always in my heart ♪ 1676 01:22:52,000 --> 01:22:56,500 ♪ Always the one that waits for me  In my dreams ♪ 1677 01:22:56,583 --> 01:23:00,125 ♪ You are always the one I long for ♪ 1678 01:23:00,208 --> 01:23:04,333 ♪ Always the one I feel by my side ♪ 1679 01:23:04,416 --> 01:23:07,958 ♪ And even though you're gone 'Cause you are ♪ 1680 01:23:08,041 --> 01:23:13,416 ♪ Always the one that stays by my side ♪ 1681 01:23:13,500 --> 01:23:18,250 ♪ Whenever I feel I must hide... ♪ 1682 01:23:18,875 --> 01:23:21,291 We are family. 1683 01:23:21,375 --> 01:23:24,666 ♪ That makes my heart race ♪ 1684 01:23:24,750 --> 01:23:29,333 ♪ Faster than the speed of light ♪ 1685 01:23:29,416 --> 01:23:32,750 ♪ You are always the one  ♪ 1686 01:23:32,833 --> 01:23:35,791 -♪ That makes my heart race ♪ -[audience applauds] 1687 01:23:35,875 --> 01:23:41,083 ♪ Faster than the speed of light ♪ 1688 01:23:46,375 --> 01:23:50,666 ♪ 'Cause you are always in my mind ♪ 1689 01:23:50,750 --> 01:23:56,833 ♪ Always in my heart Always the one that waits for me ♪ 1690 01:23:56,916 --> 01:24:02,250 ♪ In my dreams  You are always the one I long for ♪ 1691 01:24:02,333 --> 01:24:05,875 ♪ Always the one I feel by my side  ♪ 1692 01:24:06,208 --> 01:24:09,791 ♪ Even though you're gone  'Cause you are... ♪ 1693 01:24:09,875 --> 01:24:12,000 We are family. 1694 01:24:12,583 --> 01:24:14,625 Always. 1695 01:24:15,333 --> 01:24:18,000 We are family. 1696 01:24:18,083 --> 01:24:19,291 Always. 1697 01:24:19,708 --> 01:24:24,166 ♪ Yes, you are my always ♪ 1698 01:24:27,208 --> 01:24:29,583 ♪ My always ♪ 1699 01:24:37,291 --> 01:24:41,375 [crowd cheering, whistling] 1700 01:24:49,041 --> 01:24:51,791 -[Kari] Whoo! We made it! -We're in the final round! 1701 01:24:51,875 --> 01:24:53,458 [Dicky] We did it! We crushed it! 1702 01:24:53,958 --> 01:24:56,541 [Barb] They loved the Teacher Feature. We made it! 1703 01:24:57,166 --> 01:24:58,458 [giggling] 1704 01:24:59,041 --> 01:25:01,166 -Just like I taught you. -Just like you taught me. 1705 01:25:01,250 --> 01:25:02,916 You two slayed it! 1706 01:25:03,041 --> 01:25:04,333 -[kids] Yeah! -Yeah, you did! 1707 01:25:04,416 --> 01:25:05,625 Oh, yeah, you did! 1708 01:25:06,250 --> 01:25:09,625 April! I have to run back to take care of an emergency but... 1709 01:25:10,083 --> 01:25:13,250 can I steal you away for a moment? I have a proposition for you. 1710 01:25:14,291 --> 01:25:16,125 Yes, of course. Um... 1711 01:25:17,250 --> 01:25:18,833 I will catch up with you guys. 1712 01:25:19,250 --> 01:25:21,875 [Barb] Okay, all right, well,  notes in the dressing room, 1713 01:25:21,958 --> 01:25:23,041 everybody. Come on. 1714 01:25:24,708 --> 01:25:27,416 This couldn't have worked out more perfectly, right? 1715 01:25:27,500 --> 01:25:29,541 April? Hey. 1716 01:25:30,250 --> 01:25:31,833 I was just coming to find you, um-- 1717 01:25:32,291 --> 01:25:33,166 Where are you going? 1718 01:25:34,250 --> 01:25:35,250 I'm, uh... 1719 01:25:36,166 --> 01:25:37,291 I'm headed back to New York. 1720 01:25:38,125 --> 01:25:39,000 What? 1721 01:25:39,083 --> 01:25:41,583 Welly Wong offered me a part in his new show. 1722 01:25:42,750 --> 01:25:43,875 The lead. 1723 01:25:44,708 --> 01:25:47,416 And I have to be at rehearsals now. 1724 01:25:47,500 --> 01:25:49,333 Welly's been called back. 1725 01:25:49,750 --> 01:25:51,708 Oh, what about finals? 1726 01:25:52,250 --> 01:25:53,166 They're tomorrow. 1727 01:25:53,583 --> 01:25:55,166 I'll tell him you'll be right out. 1728 01:25:55,291 --> 01:25:57,125 [whispers] Yeah. Thanks. 1729 01:25:58,208 --> 01:25:59,083 [scoffs] 1730 01:25:59,541 --> 01:26:01,000 So, you're just ditching us? 1731 01:26:01,750 --> 01:26:04,000 But this whole thing was your idea. You made a commitment. 1732 01:26:04,083 --> 01:26:06,583 I know. But what am I supposed to do? 1733 01:26:07,791 --> 01:26:09,958 Sarah, I've dreamt of this my whole life. 1734 01:26:12,000 --> 01:26:13,125 So, I'm going. 1735 01:26:13,208 --> 01:26:15,541 [scoffs] That was the plan the whole time, wasn't it? 1736 01:26:17,416 --> 01:26:19,166 You just wanted to use the stupid little girls 1737 01:26:19,250 --> 01:26:20,916 so you could claw your way back to Broadway. 1738 01:26:24,375 --> 01:26:27,000 I knew it. I knew it the whole time. You're just a selfish jerk! 1739 01:26:27,166 --> 01:26:29,333 [scoffs] Okay, you don't care about anyone but yourself! 1740 01:26:29,416 --> 01:26:30,916 You're just leaving me again! 1741 01:26:31,708 --> 01:26:32,541 [Sarah crying] 1742 01:26:35,541 --> 01:26:36,666 Good luck tomorrow. 1743 01:26:41,416 --> 01:26:42,583 [sobbing] 1744 01:26:43,875 --> 01:26:44,833 April... 1745 01:26:46,333 --> 01:26:48,125 April, wait! April! 1746 01:26:48,208 --> 01:26:49,333 Wait! Wait! 1747 01:26:51,208 --> 01:26:52,208 Please. 1748 01:26:52,833 --> 01:26:54,041 Please don't go. 1749 01:26:55,666 --> 01:26:57,041 -Please. -You don't need me. 1750 01:26:57,416 --> 01:26:58,583 You're gonna be great. 1751 01:26:59,458 --> 01:27:00,875 -I promise. -[sobs] Please. 1752 01:27:01,875 --> 01:27:03,541 -I'm sorry. -No, please, don't-- 1753 01:27:03,791 --> 01:27:05,208 [Nick] Hey! April! 1754 01:27:07,125 --> 01:27:08,000 April! 1755 01:27:17,541 --> 01:27:18,500 [sobs] 1756 01:27:21,958 --> 01:27:25,833 ["A Little More" playing] 1757 01:27:30,625 --> 01:27:32,333 ♪ Say that it's the same ♪ 1758 01:27:32,416 --> 01:27:35,125 Yes! Do you want me to-- Oh, this? Okay. Ready? One, two, three! 1759 01:27:35,208 --> 01:27:36,166 -[girls] Oh! -[Barb] Oh! 1760 01:27:36,250 --> 01:27:38,041 -Yay, Piggy! -Hey! 1761 01:27:38,125 --> 01:27:40,125 [chattering stops] 1762 01:27:41,708 --> 01:27:42,541 Sarah? 1763 01:27:44,291 --> 01:27:50,333 ♪ It looks as if I've stumbled Right into the palm of your hand ♪ 1764 01:27:50,708 --> 01:27:54,916 Hey, you  Hey mister, knock on my door ♪ 1765 01:27:55,000 --> 01:27:58,625 ♪ I'm sorry  That I've been emotions galore ♪ 1766 01:27:58,708 --> 01:28:02,416 ♪ Am I crazy for wanting  A little bit more? ♪ 1767 01:28:02,500 --> 01:28:05,291 ♪ A little more of you, a little more... ♪ 1768 01:28:05,375 --> 01:28:09,083 Everybody. Everybody, attention, please. Andrew, Michael, ladies. 1769 01:28:09,625 --> 01:28:10,541 Guess who this is? 1770 01:28:10,625 --> 01:28:13,166 This is our Whirly Girl, April. 1771 01:28:13,500 --> 01:28:15,333 Let's all give her a warm welcome. 1772 01:28:19,625 --> 01:28:21,083 [cell phone buzzing] 1773 01:28:21,166 --> 01:28:27,375 ♪ It looks as if I stumbled Right into the palm of your hand  ♪ 1774 01:28:27,791 --> 01:28:32,333 ♪ Hey, you Hey mister, knock on my door ♪ 1775 01:28:32,416 --> 01:28:38,458 ♪ I'm sorry that I've been emotions galore Am I crazy for wanting a little bit... ♪ 1776 01:28:38,541 --> 01:28:39,458 Thanks. 1777 01:28:40,041 --> 01:28:41,750 You're welcome, baby girl. 1778 01:28:41,833 --> 01:28:45,625 ♪ A little more, a little more of you  This feeling's hard to ignore... ♪ 1779 01:28:45,708 --> 01:28:46,791 Good night. 1780 01:28:47,458 --> 01:28:48,291 [April] Good night. 1781 01:28:50,541 --> 01:28:52,541 ♪ Can you blame me  For wanting a little bit more? ♪ 1782 01:28:52,625 --> 01:28:54,791 [cell phone ringing]8 1783 01:28:58,333 --> 01:28:59,791 [inhales] 1784 01:29:00,416 --> 01:29:01,416 Hello? 1785 01:29:01,500 --> 01:29:03,541 [April] I'm doing the right thing, right? 1786 01:29:04,125 --> 01:29:05,500 [Frank sighs] 1787 01:29:06,791 --> 01:29:10,791 Well, sweetheart, you've been busting your ass at this for quite a long time. 1788 01:29:11,250 --> 01:29:13,083 I mean, I finally got my dream. 1789 01:29:15,083 --> 01:29:16,208 It's the perfect show. 1790 01:29:17,333 --> 01:29:18,291 The perfect role. 1791 01:29:20,083 --> 01:29:21,125 I don't know, I just-- 1792 01:29:22,833 --> 01:29:23,958 I thought I'd be happier. 1793 01:29:24,541 --> 01:29:25,375 Yeah. 1794 01:29:25,625 --> 01:29:27,583 That's the problem  with being a perfectionist. 1795 01:29:29,125 --> 01:29:30,500 Nothing's ever good enough. 1796 01:29:31,458 --> 01:29:33,083 You know, I keep telling myself. 1797 01:29:34,291 --> 01:29:35,375 I'm a dancer. 1798 01:29:36,375 --> 01:29:38,166 This is what I'm supposed to do. 1799 01:29:38,500 --> 01:29:39,416 Says who? 1800 01:29:40,750 --> 01:29:42,625 You do what your gut tells you to do. 1801 01:29:43,166 --> 01:29:45,291 And if there's any part of you that thinks 1802 01:29:45,375 --> 01:29:49,083 that making a big splash on Broadway is suddenly gonna bring your mom back, 1803 01:29:49,750 --> 01:29:51,333 you can forget about that. 1804 01:29:51,416 --> 01:29:53,500 There's nothing you can do to bring her back. 1805 01:29:54,666 --> 01:29:57,125 Because it wasn't your fault that she left in the first place. 1806 01:29:57,208 --> 01:29:58,708 She just left. 1807 01:30:00,166 --> 01:30:01,625 So, whatever you decide, 1808 01:30:01,708 --> 01:30:05,041 just make sure that it makes you feel good about who you are. 1809 01:30:06,625 --> 01:30:07,500 I mean... 1810 01:30:08,166 --> 01:30:10,000 it's what I've always wanted to be. 1811 01:30:12,875 --> 01:30:14,291 I'd be stupid not to. 1812 01:30:14,375 --> 01:30:16,833 I didn't say "what you are," I said "who." 1813 01:30:18,958 --> 01:30:20,625 And I can think of nine little reasons 1814 01:30:20,708 --> 01:30:22,416 why it wouldn't be so stupid. 1815 01:30:25,833 --> 01:30:27,458 [car horns blaring] 1816 01:30:36,083 --> 01:30:37,333 Hey, everybody. 1817 01:30:37,416 --> 01:30:39,625 We'll start scene work in five minutes. 1818 01:30:39,708 --> 01:30:40,833 Top of the second act. 1819 01:31:24,625 --> 01:31:25,666 Mr. Wong. 1820 01:31:28,541 --> 01:31:32,208 Mr. Wong. I'm sorry, Mr. Wong, but I have to go back to the competition. 1821 01:31:32,291 --> 01:31:34,666 If that means that you have to give my part to someone else, 1822 01:31:34,750 --> 01:31:36,416 I understand. I mean, I don't want you to, 1823 01:31:36,500 --> 01:31:39,541 because I think you need someone who honors their commitments. 1824 01:31:39,625 --> 01:31:42,166 And you see, that's exactly why I have to go, because... 1825 01:31:42,958 --> 01:31:45,291 I have nine little kids that I committed to. 1826 01:31:47,208 --> 01:31:49,416 You know, I have a whole town that's counting on me. 1827 01:31:51,083 --> 01:31:52,125 So, I have to go. 1828 01:31:56,416 --> 01:31:57,291 What the-- 1829 01:32:01,625 --> 01:32:02,708 When do they go on? 1830 01:32:02,791 --> 01:32:04,333 They're in the first group after lunch, 1831 01:32:04,416 --> 01:32:06,500 -but I can't find them. -Okay, I'm on my way back. 1832 01:32:06,583 --> 01:32:09,791 -You'll never make it in time! -Get them ready. I'll be there. Promise! 1833 01:32:10,000 --> 01:32:10,875 Ruby, 1834 01:32:11,375 --> 01:32:13,000 -find them. -On it. 1835 01:32:15,083 --> 01:32:16,916 You couldn't have asked to borrow his limo? 1836 01:32:17,000 --> 01:32:18,375 Just admit it. You love me. 1837 01:32:18,458 --> 01:32:21,541 -[Deco] You owe me gas money. -[April] To Atlantic City! 1838 01:32:23,625 --> 01:32:26,291 [over PA] Hi, I'm Burt Davenport, and we continue on 1839 01:32:26,458 --> 01:32:28,750 with day two of our competition! 1840 01:32:28,916 --> 01:32:30,875 -Next up, number 44. -Oh, my gosh. Oh, my gosh. 1841 01:32:30,958 --> 01:32:32,708 -[Burt] Large group production number. -Gosh. 1842 01:32:32,791 --> 01:32:34,958 The New Hope Dance Studio. 1843 01:32:37,083 --> 01:32:37,916 [tires screech] 1844 01:32:38,458 --> 01:32:39,583 -Okay? -Okay? 1845 01:32:40,666 --> 01:32:43,000 -[April] Goodbye, yep! -Go! Run! You can make it! Go! 1846 01:32:44,583 --> 01:32:47,291 -[Burt] This is the final countdown... -Excuse me, coming through. 1847 01:32:47,375 --> 01:32:49,291 [Burt] ...for the New Hope Dance Studio. 1848 01:32:49,375 --> 01:32:51,916 Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! 1849 01:32:55,833 --> 01:32:56,750 Oh, my God! 1850 01:32:56,833 --> 01:32:58,750 -We're at our countdown. -Okay. 1851 01:33:00,625 --> 01:33:01,500 Okay. 1852 01:33:01,750 --> 01:33:03,875 They should be-- Oh, no. 1853 01:33:04,333 --> 01:33:05,500 -Where are they? -I don't know. 1854 01:33:05,583 --> 01:33:08,791 I don't know. I was panicking. I said to Ruby, I was like, "Find them," 1855 01:33:08,875 --> 01:33:11,041 but I wasn't-- I didn't specifically say like, 1856 01:33:11,125 --> 01:33:12,791 "Bring them stage left." I-- 1857 01:33:12,875 --> 01:33:14,125 [Ruby] Everybody, get ready. 1858 01:33:14,208 --> 01:33:16,208 Hurry, we are in our final countdown. 1859 01:33:17,375 --> 01:33:18,291 [Barb panting] 1860 01:33:18,958 --> 01:33:20,541 What's she doing here? 1861 01:33:20,625 --> 01:33:23,125 Yeah, I wonder  who's in the audience this time? 1862 01:33:23,208 --> 01:33:25,708 What happened to your amazing job? 1863 01:33:26,125 --> 01:33:27,666 Well, they probably fired her. 1864 01:33:28,083 --> 01:33:29,083 Again. 1865 01:33:30,500 --> 01:33:34,416 Look, you have every right to hate me, but you earned this. 1866 01:33:35,041 --> 01:33:36,875 You deserve to be here. 1867 01:33:36,958 --> 01:33:40,500 So, please don't sit out on this just because you wanna get back at me. 1868 01:33:42,666 --> 01:33:44,708 When I first met you, all I saw were flaws. 1869 01:33:45,208 --> 01:33:48,791 And then I realized, that's exactly what makes you spectacular. 1870 01:33:49,791 --> 01:33:52,625 All those beautiful quirks  and imperfections. 1871 01:33:54,583 --> 01:33:56,833 And I'm so sorry that I left. 1872 01:33:58,708 --> 01:34:00,541 [April] It just-- It took me a second... 1873 01:34:01,333 --> 01:34:02,666 to realize that... 1874 01:34:06,166 --> 01:34:07,416 we've become family. 1875 01:34:09,708 --> 01:34:11,250 What's wrong with you? 1876 01:34:11,333 --> 01:34:12,916 How come you're not yelling at us? 1877 01:34:14,041 --> 01:34:17,666 I want you to know how proud I am of all of you. 1878 01:34:18,541 --> 01:34:21,625 You've all become the most beautiful dancers. 1879 01:34:21,708 --> 01:34:23,208 You're scaring me. 1880 01:34:23,291 --> 01:34:24,416 -Michelle-- -[Burt] New Hope 1881 01:34:24,500 --> 01:34:28,458 ...Dance Studio, last call. You have one minute to be on stage 1882 01:34:28,541 --> 01:34:30,875 or you will be disqualified. 1883 01:34:31,375 --> 01:34:33,458 Disgusted. I'm disgusted 1884 01:34:33,541 --> 01:34:36,458 by all this whimpering self-pity. 1885 01:34:36,541 --> 01:34:38,375 Now, this is not how I trained you. 1886 01:34:38,625 --> 01:34:40,625 So, put on your big-girl pants. 1887 01:34:40,750 --> 01:34:43,625 You too, Dicky. You get on that stage, 1888 01:34:43,708 --> 01:34:44,791 or else. 1889 01:34:45,250 --> 01:34:47,708 You have till the count of five. One. 1890 01:34:48,500 --> 01:34:50,375 Oh, you thought  I was being tough on you before. 1891 01:34:50,458 --> 01:34:51,916 Oh, no, I was just getting started. 1892 01:34:52,000 --> 01:34:53,500 -Two! -Jackets. Okay. 1893 01:34:53,583 --> 01:34:55,875 Give me your jackets. Jackets! 1894 01:34:57,666 --> 01:34:59,500 Yeah, that's what I thought. Three! 1895 01:35:01,458 --> 01:35:02,625 Come on, let's do it. 1896 01:35:02,708 --> 01:35:04,500 Clear for talent. 1897 01:35:04,583 --> 01:35:08,000 -Step aside. Fierceness is coming through. -[audience applauding] 1898 01:35:08,083 --> 01:35:10,458 You better kick butt, or I'll kick yours! 1899 01:35:14,041 --> 01:35:16,041 ♪ Everybody dance now... ♪ 1900 01:35:16,125 --> 01:35:18,708 [audience cheering] 1901 01:35:19,750 --> 01:35:20,625 Hi! 1902 01:35:20,875 --> 01:35:21,833 You made it. 1903 01:35:22,291 --> 01:35:24,458 ♪ Everybody dance now... ♪ 1904 01:35:27,708 --> 01:35:29,208 [cheering] 1905 01:35:29,291 --> 01:35:30,291 Whoo! 1906 01:35:31,958 --> 01:35:33,291 ♪ Give me the music ♪ 1907 01:35:36,041 --> 01:35:37,750 ♪ Give me the music ♪ 1908 01:35:39,166 --> 01:35:42,041 -♪ Everybody dance ♪ -♪ Here is the dome ♪ 1909 01:35:42,125 --> 01:35:43,083 ♪ Back with the bass ♪ 1910 01:35:43,166 --> 01:35:45,625 ♪ The jam is live in effect And I don't waste time ♪ 1911 01:35:45,708 --> 01:35:47,375 ♪ On the mic with a dope rhyme ♪ 1912 01:35:47,458 --> 01:35:50,125 ♪ Jump to the rhythm Jump jump to the rhythm, jump ♪ 1913 01:35:50,208 --> 01:35:51,458 ♪ And I'm here to combine ♪ 1914 01:35:51,541 --> 01:35:53,500 ♪ Beats and lyrics  To make your shake your pants ♪ 1915 01:35:53,583 --> 01:35:55,666 ♪ Take a chance, come on and dance ♪ 1916 01:35:55,750 --> 01:35:58,000 ♪ Guys grab a girl Don't wait, make her twirl ♪ 1917 01:35:58,083 --> 01:36:00,583 ♪ It's your world And I'm just a squirrel ♪ 1918 01:36:00,666 --> 01:36:02,416 ♪ Tryin' to get a nut to move your butt ♪ 1919 01:36:02,500 --> 01:36:04,541 ♪ To the dance floor, so yo what's up ♪ 1920 01:36:04,625 --> 01:36:06,291 ♪ Hands in the air, come on say yeah ♪ 1921 01:36:06,375 --> 01:36:08,583 ♪ Everybody over here Everybody over there ♪ 1922 01:36:08,666 --> 01:36:11,000 ♪ The crowd is live  And I pursue this groove ♪ 1923 01:36:11,083 --> 01:36:13,250 ♪ Party people in the house, move ♪ 1924 01:36:13,333 --> 01:36:14,583 ♪ Let your mind ♪ 1925 01:36:14,666 --> 01:36:16,708 -♪ Groove ♪ -♪ Put me on line ♪ 1926 01:36:16,791 --> 01:36:18,416 ♪ Let the rhythm move you... ♪ 1927 01:36:20,125 --> 01:36:22,875 [crowd cheering, whooping] 1928 01:36:33,416 --> 01:36:35,166 ♪ Everybody dance now... ♪ 1929 01:36:35,583 --> 01:36:37,708 Work it, girl! Yeah! 1930 01:36:39,958 --> 01:36:43,916 ♪ Da da da da da, da da da da da da da ♪ 1931 01:36:44,000 --> 01:36:45,041 ♪ Sweat ♪ 1932 01:36:45,708 --> 01:36:47,166 ♪ Baby... ♪ 1933 01:36:47,250 --> 01:36:49,000 [crowd cheering] 1934 01:36:50,083 --> 01:36:52,000 ♪ Let the rhythm move you ♪ 1935 01:36:52,291 --> 01:36:53,416 ♪ Sweat ♪ 1936 01:36:54,416 --> 01:36:55,666 ♪ Sweat ♪ 1937 01:36:56,166 --> 01:37:00,208 ♪ Let the music take control  Let the rhythm move you ♪ 1938 01:37:00,708 --> 01:37:02,750 ♪ Music is my life ♪ 1939 01:37:04,000 --> 01:37:05,583 [cheering] 1940 01:37:05,666 --> 01:37:08,833 [Burt] Wow! What a killer routine! 1941 01:37:08,916 --> 01:37:10,500 [whooping] 1942 01:37:12,666 --> 01:37:14,041 -Whoo! -Whoo! 1943 01:37:17,500 --> 01:37:19,000 I don't think he's out there, honey. 1944 01:37:20,208 --> 01:37:22,500 {\an8}Gordy told me he took off when he heard you were back. 1945 01:37:25,083 --> 01:37:26,375 [phone dings] 1946 01:37:28,625 --> 01:37:30,541 {\an8}[April] "Sorry to do this in a text." 1947 01:37:32,083 --> 01:37:33,125 [sighs] Oh... 1948 01:37:35,833 --> 01:37:36,875 [phone dings] 1949 01:38:12,250 --> 01:38:14,416 [energetic orchestral music playing] 1950 01:38:29,458 --> 01:38:34,000 [audience applauding] 1951 01:38:36,833 --> 01:38:41,833 [audience cheering, whistling] 1952 01:38:55,166 --> 01:38:56,958 [call ringing] 1953 01:38:58,708 --> 01:39:00,458 -Hi, honey. -Barb. 1954 01:39:01,083 --> 01:39:02,708 You're so-- What did I tell you? 1955 01:39:02,791 --> 01:39:04,708 -You have to hold it away from your face. -Sorry. 1956 01:39:04,791 --> 01:39:06,625 -I'm just gonna see every pore. -Okay, well-- 1957 01:39:07,041 --> 01:39:10,833 Listen, I got some bad news. That barn's roof is leaking. 1958 01:39:10,958 --> 01:39:13,333 I mean, so much worse than my studio. 1959 01:39:13,750 --> 01:39:16,375 -Well, I asked Nick to repair it and-- -Whoa, hold on. 1960 01:39:16,541 --> 01:39:19,500 Okay, in my defense, I said we should replace, not repair. 1961 01:39:19,583 --> 01:39:22,375 Well, anyway, we canceled class. Okay, bye. 1962 01:39:22,458 --> 01:39:24,541 Hang on. Hang on. That's not the agreement. 1963 01:39:24,875 --> 01:39:27,541 I teach class over FaceTime. They do what I say. 1964 01:39:27,875 --> 01:39:30,208 I fly back every Sunday. They do what I say. 1965 01:39:30,583 --> 01:39:32,500 -Okay. But-- -And what I say is, 1966 01:39:32,791 --> 01:39:35,625 I don't really care if there's  three feet of water and they have to swim. 1967 01:39:36,041 --> 01:39:36,916 Mm-hmm. 1968 01:39:37,458 --> 01:39:38,583 They show up to class. 1969 01:39:38,666 --> 01:39:41,125 [Barb] I know. We gotta beat the Royaltons next year. 1970 01:39:41,541 --> 01:39:45,500 Well, I'll get them all together and call you when I have them. 1971 01:39:48,083 --> 01:39:48,916 Okay. 1972 01:39:49,458 --> 01:39:50,958 -Bye. -[knocking] 1973 01:39:51,250 --> 01:39:53,708 Come in. Oh, Mr. Wong. Hi. 1974 01:39:54,333 --> 01:39:56,750 I have some notes. A couple tweaks.  1975 01:39:57,541 --> 01:39:58,666 But... 1976 01:40:01,416 --> 01:40:02,416 it didn't suck. 1977 01:40:02,500 --> 01:40:03,666 [exhales] 1978 01:40:04,208 --> 01:40:05,083 Thank you. 1979 01:40:05,166 --> 01:40:07,125 Oh, before I forget, 1980 01:40:07,416 --> 01:40:09,666 they said somebody's waiting for you in the theater. 1981 01:40:12,916 --> 01:40:15,125 [cheering] 1982 01:40:18,083 --> 01:40:19,750 What are you guys doing here? 1983 01:40:23,541 --> 01:40:25,458 Well, you asked me to get everyone together. 1984 01:40:25,916 --> 01:40:27,833 [stammers] How did you guys afford this? 1985 01:40:27,916 --> 01:40:30,375 [Welly] Discussion for later. I will call you next week. 1986 01:40:36,416 --> 01:40:38,958 Improve your listening skills. I said I'd call you next week. 1987 01:40:39,833 --> 01:40:41,625 So, what are we gonna do now? 1988 01:40:41,708 --> 01:40:44,291 [April] We're having  an opening night dance party. 1989 01:40:45,750 --> 01:40:46,625 [cheering] 1990 01:40:46,708 --> 01:40:49,250 ♪ Dance, dance, dance, dance, dance... ♪ 1991 01:40:49,708 --> 01:40:50,541 [kids whooping] 1992 01:40:50,625 --> 01:40:53,708 {\an8}♪ Dance, dance, dance, dance, dance... ♪ 1993 01:40:54,291 --> 01:40:55,458 [April]{\an8} You guys ready? 1994 01:40:56,541 --> 01:40:58,458 {\an8}♪ You've got the touch ♪ 1995 01:40:58,541 --> 01:41:02,583 {\an8} Let's start a fire made out of love ♪ 1996 01:41:02,666 --> 01:41:04,666 {\an8} Let's make some magic 1997 01:41:05,000 --> 01:41:06,250 {\an8} Let's do it right ♪ 1998 01:41:06,791 --> 01:41:10,916 {\an8}♪ Let's dance together under the lights ♪ 1999 01:41:11,000 --> 01:41:15,083 {\an8}♪ And I love what you're doing to me ♪ 2000 01:41:15,166 --> 01:41:19,000 Shaking in and out  {\an8}Like a leaf on a tree ♪ 2001 01:41:19,541 --> 01:41:23,500 And I'm melting {\an8}Like ice in your hands ♪ 2002 01:41:23,583 --> 01:41:26,000 {\an8}♪ Now all I want, all I want, all I want ♪ 2003 01:41:26,083 --> 01:41:29,916 {\an8}♪ All I want to do  Is dance, dance, dance, dance ♪ 2004 01:41:30,000 --> 01:41:33,375 {\an8}♪ I got the rhythm, you've got the beat ♪ 2005 01:41:34,000 --> 01:41:37,833 I'll twist and turn it {\an8}If you move your feet ♪ 2006 01:41:37,916 --> 01:41:42,000 Yeah, sparks are flying {\an8}My head's on fire ♪ 2007 01:41:42,500 --> 01:41:45,958 {\an8} Pull me closer, I'll take you higher ♪ 2008 01:41:46,541 --> 01:41:50,291 {\an8} And I love what you're doing to me ♪ 2009 01:41:50,416 --> 01:41:54,375 Shaking in and out {\an8}Like a leaf on a tree ♪ 2010 01:41:54,833 --> 01:41:58,541 Now I'm melting  {\an8}Like ice in your hands ♪ 2011 01:41:58,958 --> 01:42:01,291 ♪ Now all I want, all I want... ♪ 2012 01:42:01,708 --> 01:42:02,583 [Buzz] Dicky! 2013 01:42:03,083 --> 01:42:05,916 {\an8} Is dance, dance, dance, dance, dance ♪ 2014 01:42:06,000 --> 01:42:07,333 [Barb] Awesome. 2015 01:42:07,458 --> 01:42:10,083 {\an8} Dance, dance, dance, dance, dance... ♪ 2016 01:42:10,166 --> 01:42:11,541 {\an8}[April] Come on, MJW. 2017 01:42:27,750 --> 01:42:32,041 {\an8} And I love what you're doing to me ♪ 2018 01:42:32,125 --> 01:42:36,000 Shake it in and out {\an8}Like a leaf on a tree ♪ 2019 01:42:36,083 --> 01:42:40,458 Now I'm melting {\an8}Like ice in your hands ♪ 2020 01:42:40,541 --> 01:42:44,875 Now all I want, all I want, all I want {\an8}All I want to do is ♪ 2021 01:42:44,958 --> 01:42:48,000 {\an8} Dance, dance, dance, dance, dance ♪ 2022 01:42:49,166 --> 01:42:52,416 {\an8} Dance, dance, dance, dance, dance ♪ 2023 01:42:53,250 --> 01:42:56,333 {\an8} Dance, dance, dance, dance, dance ♪ 2024 01:42:57,333 --> 01:43:00,291 {\an8} Dance, dance, dance, dance, dance ♪ 2025 01:43:01,791 --> 01:43:03,208 {\an8}[April] Goodnight, New York! 2026 01:43:05,250 --> 01:43:08,833 ["Always" playing] 2027 01:43:26,291 --> 01:43:31,750 ♪ I've been playing hide and go seek With a heart that longs to be ♪ 2028 01:43:31,833 --> 01:43:35,666 ♪ In the arms of the ones  That I live for ♪ 2029 01:43:35,916 --> 01:43:42,458 ♪ And I've been running from my shadow  Like a wayward arrow ♪ 2030 01:43:42,541 --> 01:43:46,208 ♪ As I try to find my way to you ♪ 2031 01:43:46,500 --> 01:43:53,000 ♪ 'Cause you are always in my mind Always in my heart ♪ 2032 01:43:53,250 --> 01:43:58,416 ♪ Always the one that waits for me In my dreams you are ♪ 2033 01:43:58,500 --> 01:44:04,916 ♪ Always the one I long for Always the one I feel by my side ♪ 2034 01:44:05,208 --> 01:44:11,458 ♪ Even though you're gone 'Cause you are my always ♪ 2035 01:44:19,041 --> 01:44:23,916 ♪ I'm the tide, you're my moon You always pull me back to you ♪ 2036 01:44:24,000 --> 01:44:29,125 ♪ And I'll lay my arms gently  Over your shoulders ♪ 2037 01:44:29,875 --> 01:44:34,958 ♪ And when morning breaks And your reflection fades ♪ 2038 01:44:35,041 --> 01:44:40,458 ♪ I will long to hide with you Among the fading stars 'cause you are ♪ 2039 01:44:40,666 --> 01:44:45,708 ♪ Always in my mind, always in my heart ♪ 2040 01:44:46,041 --> 01:44:50,708 ♪ Always the one  That waits for me in my dreams you are ♪ 2041 01:44:50,791 --> 01:44:57,541 ♪ Always the one I long for Always the one I feel by my side  ♪ 2042 01:44:57,958 --> 01:45:01,708 ♪ Even though you're gone 'cause you are ♪ 2043 01:45:01,791 --> 01:45:06,708 ♪ Always in my mind, always in my heart ♪ 2044 01:45:07,083 --> 01:45:10,291 ♪ Always the one that waits for me  ♪ 2045 01:45:10,375 --> 01:45:15,041 ♪ In my dreams you are  Always the one I long for ♪ 2046 01:45:15,125 --> 01:45:18,583 ♪ Always the one I feel by my side ♪ 2047 01:45:19,083 --> 01:45:22,416 ♪ Even though you're gone 'cause you are ♪ 2048 01:45:22,541 --> 01:45:27,541 ♪ Always the one that stays by my side ♪ 2049 01:45:27,625 --> 01:45:32,041 ♪ Whenever I feel I must hide ♪ 2050 01:45:32,125 --> 01:45:38,166 ♪ You are always the one that makes  My heart race ♪ 2051 01:45:38,458 --> 01:45:42,458 ♪ Faster than the speed of light ♪ 2052 01:45:42,791 --> 01:45:48,666 ♪ You are always the one That stays by my side ♪ 2053 01:45:48,750 --> 01:45:53,166 ♪ Whenever I feel I must hide ♪ 2054 01:45:53,250 --> 01:45:56,125 ♪ You are always the one ♪ 2055 01:45:56,208 --> 01:45:59,500 ♪ That makes my heart race ♪ 2056 01:45:59,583 --> 01:46:05,333 ♪ Faster than the speed of light ♪ 2057 01:46:07,791 --> 01:46:12,708 ♪ Always in my mind, always in my heart ♪ 2058 01:46:13,083 --> 01:46:18,041 ♪Always the one that waits for me In my dreams you are ♪ 2059 01:46:18,291 --> 01:46:24,625 ♪ Always the one I long for Always the one I feel by my side ♪ 2060 01:46:25,000 --> 01:46:28,416 ♪ Even though you're gone 'cause you are ♪ 2061 01:46:28,625 --> 01:46:31,416 ♪ My always ♪ 2062 01:46:32,541 --> 01:46:36,416 ♪ Yes, you are my always ♪ 2063 01:46:37,833 --> 01:46:42,083 ♪ Yes, you are my always ♪