1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:27,720 --> 00:01:29,720 It's going to be all right, Marie. 4 00:01:34,400 --> 00:01:36,040 It's going to be OK. 5 00:01:39,120 --> 00:01:41,120 Come up here, Dad. She's here. 6 00:01:41,880 --> 00:01:43,600 Look, Daddy's coming to join us. 7 00:01:53,000 --> 00:01:54,960 This is where you're hiding. 8 00:01:56,640 --> 00:01:58,640 Are you all right, darling? 9 00:02:01,280 --> 00:02:03,000 What's going on? 10 00:02:06,240 --> 00:02:09,640 Daddy? I think this is what she needs. 11 00:02:11,080 --> 00:02:14,240 I've already read a bit but it's better if it's you. 12 00:02:14,400 --> 00:02:15,480 - All of it? - Yep. 13 00:02:15,640 --> 00:02:17,160 From the start? 14 00:02:19,120 --> 00:02:20,120 So... 15 00:02:20,800 --> 00:02:23,920 It all started the day we moved. 16 00:02:25,320 --> 00:02:27,880 4th of April 1986. 17 00:02:28,040 --> 00:02:30,000 6:30am. 18 00:02:30,160 --> 00:02:35,080 Dad is packing the car with all our things, our whole life. 19 00:02:35,520 --> 00:02:38,200 In the end, we didn't keep much. 20 00:02:52,720 --> 00:02:53,880 Graham for Jim. 21 00:02:58,720 --> 00:03:00,880 Graham for Jim. 22 00:03:04,120 --> 00:03:05,320 Jim for Dad. 23 00:03:05,680 --> 00:03:07,560 All checked? Nothing forgotten? 24 00:03:08,160 --> 00:03:10,640 No, it's all good, we have everything. 25 00:03:11,880 --> 00:03:13,520 So, come down. OK? 26 00:03:14,520 --> 00:03:16,120 OK, on my way, Daddy. 27 00:03:49,680 --> 00:03:51,040 What's he done now? 28 00:03:52,760 --> 00:03:53,760 What's that? 29 00:03:55,280 --> 00:03:59,560 - You ripped the door off? - Not the door, just the frame. 30 00:03:59,720 --> 00:04:01,080 Throw it in the back. 31 00:04:22,920 --> 00:04:25,320 Jim, it's going to be OK. 32 00:04:26,480 --> 00:04:28,400 What about school? 33 00:04:28,600 --> 00:04:31,200 - You'll go to a new one. - And my friends? 34 00:04:31,880 --> 00:04:33,520 Which friends exactly? 35 00:04:34,200 --> 00:04:36,000 I don't know, Mr Burton? 36 00:04:36,160 --> 00:04:39,160 Mr Burton? The old guy from the library? 37 00:04:40,840 --> 00:04:42,760 - And Miguel? - Your Spanish pen pal? 38 00:04:43,240 --> 00:04:44,680 You write to each other... 39 00:04:44,840 --> 00:04:47,400 Precisely. We won't have the same letter box. 40 00:04:48,000 --> 00:04:50,080 Hey, we're not going to the moon, OK? 41 00:04:58,040 --> 00:05:00,440 I like seeing the city get smaller and smaller... 42 00:05:00,760 --> 00:05:04,560 - Everything look smaller from afar. - Yes, it's mathematical. 43 00:05:05,880 --> 00:05:08,280 Not only, Jim. Not only. 44 00:05:58,120 --> 00:06:02,920 SPACEBOY 45 00:06:26,680 --> 00:06:28,040 Wake up. 46 00:06:38,720 --> 00:06:41,720 Cosmo, I think we've arrived. 47 00:06:52,280 --> 00:06:54,680 - Promise you won't go crazy. - Come on, Dad! 48 00:06:54,840 --> 00:06:56,520 - Promise me. - OK. Promise. 49 00:06:57,080 --> 00:06:58,880 Good. Ready? 50 00:06:59,960 --> 00:07:02,760 Here we go. You can open your eyes, we're there. 51 00:07:05,280 --> 00:07:08,640 Is this where you're going to complete your mission? 52 00:07:08,800 --> 00:07:09,920 Wicked! 53 00:07:10,160 --> 00:07:12,120 - Come on let's go! - Easy tiger. 54 00:07:12,280 --> 00:07:15,360 Let me settle in, you can come after school tomorrow. 55 00:07:15,720 --> 00:07:17,360 - Deal. - Come on, let's go. 56 00:07:31,520 --> 00:07:35,120 - Will you be OK to get home? - Yes, I've prepared a map. 57 00:07:37,480 --> 00:07:39,200 April. May. June. 58 00:07:39,720 --> 00:07:43,680 Three short months and it's summer. Can you survive that long? 59 00:07:45,600 --> 00:07:48,960 It'll give you a chance to make some friends for the holidays. 60 00:07:49,360 --> 00:07:51,520 Real ones this time. 61 00:07:53,840 --> 00:07:55,640 Hurry up parking those bikes... 62 00:07:56,040 --> 00:07:57,200 Stand up please, miss! 63 00:07:57,360 --> 00:07:59,240 No running! 64 00:08:00,840 --> 00:08:02,040 Mr Gouldman! 65 00:08:03,040 --> 00:08:04,360 Mr Gouldman. 66 00:08:05,160 --> 00:08:07,000 You! Here in my school? 67 00:08:07,440 --> 00:08:09,280 Mr Gouldman. What an honour. 68 00:08:09,600 --> 00:08:11,640 Sorry! I'm Mr Flanberg. 69 00:08:12,280 --> 00:08:14,480 - I'm the headmaster. - How do you do? 70 00:08:15,800 --> 00:08:19,080 By hiring a man of your caliber, the observatory... 71 00:08:19,960 --> 00:08:21,960 has reached for the stars! 72 00:08:22,080 --> 00:08:23,080 Yes, well, this is my... 73 00:08:23,200 --> 00:08:25,000 Please. No running! 74 00:08:26,360 --> 00:08:29,120 They run, they run. and then they fall, they fall. 75 00:08:30,800 --> 00:08:32,160 Gravitational waves. 76 00:08:32,680 --> 00:08:33,920 Space-time. 77 00:08:40,120 --> 00:08:42,280 A black hole. 78 00:08:42,520 --> 00:08:44,400 So fascinating, isn't it? 79 00:08:44,880 --> 00:08:48,320 And who's the lucky owner of such a fabulous dad? 80 00:08:49,120 --> 00:08:51,920 I'm James Eugene Gouldman but you can call me Jim. 81 00:08:52,080 --> 00:08:54,760 - Which fits in the high scores. - In what? 82 00:08:59,640 --> 00:09:00,640 High scores. 83 00:09:00,720 --> 00:09:03,720 - You use three letters from your name. - In video games. 84 00:09:04,680 --> 00:09:05,800 That's very good. 85 00:09:06,200 --> 00:09:09,640 - You can go and join class 6B. - Go on, off you go. 86 00:09:10,880 --> 00:09:13,160 Go on. Chop-chop. Off you go. 87 00:09:14,720 --> 00:09:15,960 Mr Gouldman. 88 00:09:16,760 --> 00:09:18,720 - Have a nice day. - See you tomorrow. 89 00:09:18,880 --> 00:09:20,200 Perhaps, yes. 90 00:10:18,640 --> 00:10:20,400 It's going to be all right. 91 00:10:22,320 --> 00:10:23,800 Breathe. 92 00:10:24,560 --> 00:10:26,600 It's going to be all right. 93 00:10:30,880 --> 00:10:32,200 Is someone there? 94 00:10:34,040 --> 00:10:35,280 No. 95 00:10:36,280 --> 00:10:37,280 OK. 96 00:10:37,680 --> 00:10:39,280 Bye then. 97 00:10:55,840 --> 00:10:59,160 Today, we're going to learn about: 98 00:10:59,720 --> 00:11:01,120 The 99 00:11:01,400 --> 00:11:02,800 atom. 100 00:11:04,360 --> 00:11:09,920 An atom is a tiny particle that can't be seen with the naked eye. 101 00:11:10,120 --> 00:11:13,040 So to help us dive into the matter, I'm going to start 102 00:11:14,240 --> 00:11:16,000 with a sketch... 103 00:11:21,840 --> 00:11:23,480 That's the one. 104 00:11:24,640 --> 00:11:28,320 First scientific step: observation. 105 00:11:31,840 --> 00:11:36,080 So for example, we have oxygen, carbon, iron... 106 00:11:36,240 --> 00:11:39,880 Lots of different elements, and each chemical element is, in fact, 107 00:11:40,400 --> 00:11:42,320 made up of tiny particles... 108 00:11:56,200 --> 00:11:57,240 You can sit down. 109 00:11:59,400 --> 00:12:00,440 Wait here. 110 00:12:05,840 --> 00:12:08,040 - Isn't young Gouldman here? - No. 111 00:12:08,200 --> 00:12:11,000 - Small, brown-haired kid? - I haven't seen him. 112 00:12:14,360 --> 00:12:15,480 Our dear Emma. 113 00:12:15,960 --> 00:12:18,360 After a few months away, she's back in top shape 114 00:12:19,160 --> 00:12:21,280 for the last term of the school year. 115 00:12:22,760 --> 00:12:25,240 But please, everyone be very careful. 116 00:12:25,600 --> 00:12:26,760 Her doctors insist. 117 00:12:27,560 --> 00:12:29,120 Her parents insist. 118 00:12:29,600 --> 00:12:31,320 In a word, everyone... 119 00:12:31,840 --> 00:12:33,840 insists. 120 00:12:34,520 --> 00:12:35,840 Vi... gi... 121 00:12:38,160 --> 00:12:39,680 ...lance. Vigilance. 122 00:12:39,880 --> 00:12:41,160 So, if you play with Emma... 123 00:12:42,000 --> 00:12:43,000 be... 124 00:12:43,600 --> 00:12:44,880 ... vigilant. 125 00:12:46,400 --> 00:12:48,400 - Please, continue. - Thank you. 126 00:12:49,720 --> 00:12:51,440 Yes, I'll leave you to it. 127 00:12:55,560 --> 00:12:58,400 I'm very happy you're back. Why don't you sit down. 128 00:13:05,440 --> 00:13:06,440 So, then... 129 00:13:06,520 --> 00:13:10,320 The actual distance between the nucleus of the atom... 130 00:13:12,120 --> 00:13:13,400 Cosmo. Let's go! 131 00:13:15,760 --> 00:13:18,040 How are you? We've missed you. 132 00:13:18,840 --> 00:13:20,240 Look. 133 00:13:21,000 --> 00:13:23,800 I've wanted to give it to you for a long time... 134 00:13:27,440 --> 00:13:30,000 Look, it's a transfer. Put it on. 135 00:13:38,160 --> 00:13:41,240 - Did you see the guy in the tree? - What guy in a tree? 136 00:13:46,200 --> 00:13:48,200 - Look! - Who's he? 137 00:13:56,600 --> 00:13:59,080 What are you doing in my classroom? 138 00:13:59,240 --> 00:14:01,680 The headmaster told me to go to classroom 6B. 139 00:14:02,760 --> 00:14:05,920 - Through the window? - He didn't say how exactly. 140 00:14:07,320 --> 00:14:08,440 Silence! 141 00:14:09,440 --> 00:14:12,200 - And you too. Understood? - Loud and clear. 142 00:14:13,960 --> 00:14:15,040 Do you know him? 143 00:14:16,000 --> 00:14:17,240 Who is this guy? 144 00:14:20,520 --> 00:14:21,800 Ah, Mrs Diaz. 145 00:14:24,960 --> 00:14:27,480 Did you see a boy by any chance? 146 00:14:27,640 --> 00:14:29,200 Lost in the hallways? 147 00:14:39,120 --> 00:14:41,200 We'll see about this later, Mrs Diaz. 148 00:14:43,840 --> 00:14:45,560 Please write clearly. 149 00:14:47,680 --> 00:14:50,880 Jim. Wait by my desk, please. 150 00:14:51,520 --> 00:14:54,160 Bye. Emma, you too, wait here. 151 00:14:55,480 --> 00:14:57,440 I don't need you to stay. You can go. 152 00:14:57,600 --> 00:15:00,440 - Bye Spencer. - Wait, Miss Adams, I wanted to... 153 00:15:00,600 --> 00:15:03,080 - Goodbye. - No listen...No one ever listens... 154 00:15:03,600 --> 00:15:06,680 Next time, please use the door like everyone else. Agreed? 155 00:15:06,880 --> 00:15:09,680 Agreed! But if there's a fire or an explosion 156 00:15:09,840 --> 00:15:11,560 we may need to leave via the window. 157 00:15:12,240 --> 00:15:15,400 It could be dangerous. That thing could explode. 158 00:15:16,400 --> 00:15:18,200 Through the door. 159 00:15:21,000 --> 00:15:22,040 Right. 160 00:15:22,200 --> 00:15:26,480 Every year, at the end of June, the school has a science contest. 161 00:15:26,840 --> 00:15:30,080 Emma, you know all about this, but as you're both alone 162 00:15:30,440 --> 00:15:32,200 I thought you could work together? 163 00:15:32,360 --> 00:15:34,040 I'm already in Spencer's team. 164 00:15:34,200 --> 00:15:38,080 They started working in January so they're too far ahead. 165 00:15:38,800 --> 00:15:40,040 I'm sorry. 166 00:15:40,800 --> 00:15:44,720 Here Jim, have a look at these examples of ongoing projects. 167 00:15:44,880 --> 00:15:46,080 Great, thanks. 168 00:15:46,240 --> 00:15:47,240 Emma... 169 00:15:47,720 --> 00:15:50,160 You'll be fine. Don't worry. 170 00:15:50,960 --> 00:15:52,040 OK then... 171 00:15:52,360 --> 00:15:55,800 Try to meet tonight and come up with a proposal for tomorrow. 172 00:15:59,000 --> 00:16:01,120 That bastard is stealing Emma from us. 173 00:16:01,320 --> 00:16:03,560 - Whatever. - What, whatever? 174 00:16:12,760 --> 00:16:15,760 Emma? One hour, don't forget. 175 00:16:20,440 --> 00:16:21,440 Jim? 176 00:16:32,200 --> 00:16:33,560 Yes, I'm in the kitchen. 177 00:16:34,320 --> 00:16:36,760 - Are you hungry? - I've already had dinner. 178 00:16:37,200 --> 00:16:38,400 I'll eat later then. 179 00:16:46,560 --> 00:16:49,520 - Are you alone? - Yeah, my father often works late. 180 00:16:51,040 --> 00:16:52,320 I came up with an idea. 181 00:16:54,280 --> 00:16:55,440 The hamster... 182 00:16:57,240 --> 00:16:59,520 Cute animals always earn you points. 183 00:17:06,680 --> 00:17:08,680 - So? What do you think? - I'm home. 184 00:17:10,600 --> 00:17:11,960 We have company... 185 00:17:12,120 --> 00:17:13,440 - Good evening, sir. - Hello. 186 00:17:13,600 --> 00:17:14,600 This is Emma. 187 00:17:14,680 --> 00:17:17,320 We have to find an idea for a science contest at school. 188 00:17:17,480 --> 00:17:18,520 A contest? Great! 189 00:17:18,920 --> 00:17:19,960 And your day? 190 00:17:20,040 --> 00:17:22,280 Great, I'll tell you later. Did you eat? 191 00:17:22,440 --> 00:17:24,640 No, but go for it, I made pasta. 192 00:17:29,480 --> 00:17:30,480 Follow me. 193 00:17:34,320 --> 00:17:36,040 Come on, Emma. 194 00:17:57,960 --> 00:17:59,400 Please don't touch anything. 195 00:18:00,160 --> 00:18:02,280 Relax. I'm touching with my eyes. 196 00:18:02,440 --> 00:18:05,240 You'll hurt yourself. Look at all the toothpicks. 197 00:18:10,360 --> 00:18:12,240 My mother gave me one hour. 198 00:18:12,400 --> 00:18:13,800 We need to hurry. 199 00:18:14,040 --> 00:18:15,520 This meeting is top secret. 200 00:18:23,080 --> 00:18:24,240 Hold on tight. 201 00:18:25,440 --> 00:18:28,040 New-Mexico. August 1960. 202 00:18:28,200 --> 00:18:31,920 Pilot Joseph Kittinger is about to make history. 203 00:18:32,680 --> 00:18:35,320 After one last check of his equipment, 204 00:18:35,520 --> 00:18:39,040 designed to withstand extreme temperatures and pressure, 205 00:18:39,200 --> 00:18:40,840 his balloon takes off. 206 00:18:41,360 --> 00:18:45,160 After four solitary hours, Kittinger reaches the frontier of space. 207 00:18:45,680 --> 00:18:51,080 At 31,300 meters altitude, he faces infinity. 208 00:18:51,640 --> 00:18:55,720 In the hope of seeing his family again, Kittinger puts his trust in God. 209 00:18:55,920 --> 00:18:58,040 He dives into the void. 210 00:19:00,960 --> 00:19:03,720 Kittinger achieves the greatest leap in history, 211 00:19:03,920 --> 00:19:08,480 falling at 988 km/h, without any equipment. 212 00:19:09,160 --> 00:19:13,640 After 4 minutes and 37 seconds, Kittinger opens his parachute. 213 00:19:14,240 --> 00:19:17,040 He becomes a hero for mankind. 214 00:19:19,000 --> 00:19:20,240 Did you see that? 215 00:19:21,960 --> 00:19:25,760 Emma, we're recreating Kittinger's Excelsior balloon for the contest. 216 00:19:26,400 --> 00:19:27,880 - For real? - Yes, of course. 217 00:19:28,040 --> 00:19:30,720 That's a joke. We can't do something like that. 218 00:19:30,840 --> 00:19:31,880 Yes we can. 219 00:19:32,000 --> 00:19:34,840 My dad taught me everything and we have his old equipment. 220 00:19:35,080 --> 00:19:38,000 He's an astrophysicist. He's going to go into space. 221 00:19:38,160 --> 00:19:39,720 He's really going into space? 222 00:19:40,640 --> 00:19:42,360 It's top secret. Look. 223 00:19:45,800 --> 00:19:47,960 He'll be the fifth physicist to go into space. 224 00:19:48,560 --> 00:19:49,960 After Rukavishnikov in '71, 225 00:19:50,120 --> 00:19:51,800 Gibson in '73, 226 00:19:51,960 --> 00:19:53,040 Allen in '82, 227 00:19:53,200 --> 00:19:54,440 and Acton in '85. 228 00:19:54,880 --> 00:19:55,880 And now: my dad. 229 00:19:56,320 --> 00:19:59,800 Take-off in two years, four months and eleven days. 230 00:20:00,120 --> 00:20:02,440 On the 7th of July 1988 to be precise. 231 00:20:04,080 --> 00:20:07,040 All right but... we can't build a hot-air balloon. 232 00:20:08,120 --> 00:20:11,320 With all my past experiments, I know what I'm doing. 233 00:20:11,560 --> 00:20:13,840 My mum's going to kill me. I've got to go. 234 00:20:15,680 --> 00:20:16,680 What? 235 00:20:22,000 --> 00:20:24,720 Go on Dad, tell me. How was it? 236 00:20:26,960 --> 00:20:28,000 Go on, tell me. 237 00:20:31,120 --> 00:20:32,120 Please. 238 00:20:32,560 --> 00:20:35,240 Nothing strengthens authority so much as silence. 239 00:20:35,400 --> 00:20:36,840 Leonardo DaVinci. 240 00:20:41,720 --> 00:20:42,800 I'm kidding. 241 00:20:43,000 --> 00:20:44,760 - How was it? - Thanks for the pasta. 242 00:20:45,080 --> 00:20:48,520 - Wait. You first. She looks nice that... - Emma? 243 00:20:48,680 --> 00:20:51,960 Emma, yes. What about the science contest? 244 00:20:52,120 --> 00:20:55,560 I'm thinking of recreating Kittinger's hot-air balloon. 245 00:20:56,160 --> 00:20:58,960 Good idea. But no messing around this time, OK? 246 00:20:59,120 --> 00:21:01,400 - OK... Yes! - Promise? 247 00:21:02,040 --> 00:21:03,680 How was the telescope? 248 00:21:03,960 --> 00:21:06,280 Once you've seen one, you've seen them all. 249 00:21:06,480 --> 00:21:08,120 You'll see tomorrow. 250 00:21:12,640 --> 00:21:15,120 Oh no...Help! Let me go. 251 00:21:16,800 --> 00:21:18,240 Take-off! 252 00:21:44,240 --> 00:21:46,720 There...Here I am. So? 253 00:21:47,280 --> 00:21:50,080 Did you have time to prepare something together? 254 00:21:55,800 --> 00:21:57,680 - A hot-air balloon? - My project?! 255 00:22:00,760 --> 00:22:02,680 It's a lovely presentation. 256 00:22:05,560 --> 00:22:07,360 Explanations of the physics. 257 00:22:08,160 --> 00:22:09,400 It's good. Very good. 258 00:22:09,760 --> 00:22:12,960 This is a joke. We can't do this. It's much too dangerous. 259 00:22:13,440 --> 00:22:14,440 Yes. 260 00:22:14,800 --> 00:22:15,880 Yes. 261 00:22:16,160 --> 00:22:18,240 You're quite right, Miss Novak. 262 00:22:18,800 --> 00:22:22,240 We wouldn't want your balloon to turn into a hearse. 263 00:22:23,640 --> 00:22:25,160 No hamster. 264 00:22:25,760 --> 00:22:28,280 You know what Charlotte's doing for the contest? 265 00:22:28,440 --> 00:22:30,120 No. What's she doing? 266 00:22:31,040 --> 00:22:33,600 Maxi-binoculars. What a joke. 267 00:22:34,280 --> 00:22:37,120 - That sounds good. - It's not, it's pathetic. 268 00:22:37,400 --> 00:22:41,480 So? What is there to see today? I see... 269 00:22:43,480 --> 00:22:44,480 A tree? 270 00:22:44,880 --> 00:22:47,800 No, it's the t-shirt of the girl right next to me. 271 00:22:47,960 --> 00:22:49,960 You can't really see very far... 272 00:22:54,440 --> 00:22:57,400 - What's up? - Terrible project. Impossible to do. 273 00:22:57,600 --> 00:22:58,600 Great... 274 00:22:59,440 --> 00:23:02,280 - And your hamster idea? - He tricked me. 275 00:23:03,480 --> 00:23:06,200 - So, what are you going? - A hot-air balloon. 276 00:23:06,400 --> 00:23:07,560 He's such a weirdo. 277 00:23:07,720 --> 00:23:10,360 I'll tell Miss Adams I'm dropping the project. 278 00:23:10,520 --> 00:23:12,360 No, don't. I've had an idea. 279 00:23:12,680 --> 00:23:15,360 How would you like to spy on him for us? 280 00:23:15,920 --> 00:23:19,160 - What are you on about? - Like a special agent. 281 00:23:22,000 --> 00:23:24,440 - Are you still with us? - Yes. 282 00:23:41,440 --> 00:23:43,440 This is the control centre 283 00:23:43,600 --> 00:23:48,000 where we collect the data to share with the other space research centres. 284 00:23:48,160 --> 00:23:50,160 You know the principle. 285 00:23:53,120 --> 00:23:54,720 - Cool isn't it? - Yep. 286 00:23:56,720 --> 00:23:58,400 Ah! It's Jim. 287 00:23:59,120 --> 00:24:01,960 Will you be watching next week's take-off with us? 288 00:24:02,120 --> 00:24:05,800 Challenger? Of course. I wouldn't miss it for the world. 289 00:24:07,480 --> 00:24:08,680 Ready? 290 00:24:09,240 --> 00:24:10,560 Here we are. 291 00:24:10,880 --> 00:24:13,600 - Welcome to my lair. - Cool. Oh, the chair! 292 00:24:13,760 --> 00:24:16,200 - Yeah. Good, right? - Does it swivel? 293 00:24:17,120 --> 00:24:19,000 Yeah, nice one... 294 00:24:20,640 --> 00:24:22,640 Why can't we talk about your mission here? 295 00:24:23,160 --> 00:24:26,080 Just don't. We agreed. OK? 296 00:24:27,400 --> 00:24:30,480 - Hey, my project was accepted. - Which project? 297 00:24:30,760 --> 00:24:33,840 - Kittinger. For the contest. - Oh yes, the contest. 298 00:24:40,280 --> 00:24:41,840 Project Excelsior. 299 00:24:50,040 --> 00:24:51,080 What? 300 00:24:51,880 --> 00:24:55,480 You forgot the resistance factors in your weight to mass ratio. 301 00:24:57,320 --> 00:24:58,920 I'm afraid so. 302 00:25:00,360 --> 00:25:04,920 Jim, don't ever forget, for a scientist, a millimetre is a millimetre... 303 00:25:05,040 --> 00:25:06,200 A gram is a gram. 304 00:25:06,360 --> 00:25:08,600 It's important. 305 00:25:27,160 --> 00:25:28,160 It's here. 306 00:25:30,040 --> 00:25:32,760 - So? Do you like it? - It looks great. 307 00:25:34,320 --> 00:25:36,480 - Shall we go and take a look? - Yes. 308 00:25:38,480 --> 00:25:40,440 Are you sure this barn's abandoned? 309 00:25:40,600 --> 00:25:44,360 Yes, I'm sure. But I'm warning you, I'm not getting in your balloon. 310 00:25:44,520 --> 00:25:46,920 Stop, Emma, you can trust me... 311 00:25:55,520 --> 00:25:58,160 I get it. You're nervous about the contest? 312 00:25:58,320 --> 00:26:00,760 Don't worry, I know it's all new to you, 313 00:26:02,120 --> 00:26:04,720 but I've got everything covered. 314 00:26:08,800 --> 00:26:11,280 An envelope. A basket. And hot air. 315 00:26:11,720 --> 00:26:15,520 Then we'll need: two walkie-talkies, an altimeter, and... 316 00:26:16,280 --> 00:26:19,000 - two parachutes. - Two what? 317 00:26:19,400 --> 00:26:22,600 Parachutes, Emma. I'm not going to repeat everything twice. 318 00:26:22,960 --> 00:26:23,960 And now... 319 00:26:24,200 --> 00:26:25,920 Destination - Space. 320 00:26:31,840 --> 00:26:34,960 - It really works! - Of course. You see, you can trust me. 321 00:26:52,400 --> 00:26:54,400 Yes, look, don't worry... it's fine. 322 00:26:54,640 --> 00:26:58,640 To recreate Kittinger's mission, we'll need helium, not fire, so... 323 00:27:31,040 --> 00:27:32,040 Emma! 324 00:27:33,320 --> 00:27:34,320 Emma! 325 00:27:34,640 --> 00:27:36,280 Come on Emma, hurry up. 326 00:27:37,600 --> 00:27:38,760 Come on, Emma. 327 00:27:39,200 --> 00:27:40,720 Hurry up. Run. 328 00:27:43,640 --> 00:27:45,600 Come on. Hurry up. Quick. 329 00:27:46,760 --> 00:27:47,760 Come on! 330 00:27:49,040 --> 00:27:50,200 Check this out. 331 00:27:50,760 --> 00:27:52,800 Look at this stroke of luck. 332 00:27:54,840 --> 00:27:56,400 What? That old thing? 333 00:27:57,320 --> 00:28:00,840 Don't say that. It's great. Look. We've got our seats to... 334 00:28:01,080 --> 00:28:02,240 We have our basket. 335 00:28:02,880 --> 00:28:06,640 I just need to unscrew four bolts and we're good. 336 00:28:09,800 --> 00:28:14,120 Sure, and we can also use the wheels to make an aircraft carrier. 337 00:28:16,960 --> 00:28:18,440 Hang on... 338 00:28:19,360 --> 00:28:22,480 An aircraft carrier... If we use the wheels? But... 339 00:28:24,360 --> 00:28:26,360 Emma, your idea doesn't work. 340 00:28:41,000 --> 00:28:42,160 What are you doing? 341 00:28:42,800 --> 00:28:45,280 Weighing the basket. 15 kilos, 210 grams. 342 00:28:45,600 --> 00:28:48,400 - Too heavy. - We could still change project. 343 00:28:50,040 --> 00:28:54,040 That's not it... The basket's great. The right size and everything, but... 344 00:28:54,480 --> 00:28:55,680 Too much weight. 345 00:28:56,000 --> 00:28:59,960 My hamster idea is really good. And I know where to find one. 346 00:29:00,120 --> 00:29:02,120 We need to keep the weight down. 347 00:29:05,080 --> 00:29:06,560 What, I'm too fat? 348 00:29:07,280 --> 00:29:10,360 Negative. We just need to cut out the superfluous. 349 00:29:10,520 --> 00:29:12,560 And that's me? 350 00:29:37,800 --> 00:29:39,120 You didn't just do that! 351 00:29:39,280 --> 00:29:42,400 I did the maths, the envelope in proportion to weight... 352 00:29:42,560 --> 00:29:45,000 What's wrong with you? What's your problem!? 353 00:29:45,560 --> 00:29:48,760 For a scientist, a centimeter is a centimeter and a gram... 354 00:29:52,880 --> 00:29:55,280 We had to cut out the superfluous. 355 00:29:55,520 --> 00:29:56,520 Then chop off your... 356 00:29:57,520 --> 00:29:59,920 Yes, Luc and Marc... 357 00:30:02,640 --> 00:30:04,440 What's her name again? 358 00:30:05,440 --> 00:30:07,480 We saw her with Noiret the other day. 359 00:30:08,000 --> 00:30:09,320 Come on. 360 00:30:10,720 --> 00:30:11,800 Yes. 361 00:30:12,280 --> 00:30:13,680 Of course. 362 00:30:19,240 --> 00:30:20,480 Hello Dad. Hello Mum. 363 00:30:21,480 --> 00:30:23,560 Hello darling. Everything all right? 364 00:30:24,440 --> 00:30:27,600 Yes, I was working on the project for the contest. 365 00:30:28,200 --> 00:30:30,600 I'll go and take a look. 366 00:30:58,240 --> 00:30:59,400 I thought so. 367 00:31:02,800 --> 00:31:04,080 Show me. 368 00:31:12,560 --> 00:31:14,000 Why are you late? 369 00:31:14,240 --> 00:31:16,440 - Emma, your hair! - It was Julia. 370 00:31:16,640 --> 00:31:19,200 She wants to be a hair stylist. It looks good, no? 371 00:31:19,800 --> 00:31:22,040 No. Your beautiful hair. 372 00:31:22,320 --> 00:31:26,480 Emma told me about it. Sorry, I should have said. 373 00:31:27,000 --> 00:31:29,560 I need to know what you're doing. Is that so hard? 374 00:31:29,880 --> 00:31:32,240 I'm sorry. Don't be angry. 375 00:31:34,000 --> 00:31:36,200 It's for your own good, Emma. 376 00:31:41,800 --> 00:31:44,640 - Tell me if you need help. - Let's meet tomorrow? 377 00:31:44,800 --> 00:31:46,360 - OK. - See you tomorrow. 378 00:31:46,560 --> 00:31:48,160 Bye. 379 00:31:51,200 --> 00:31:55,880 - Emma, I wanted to tell you that... - I'm all ears. 380 00:31:58,040 --> 00:31:59,160 I wanted to say... 381 00:31:59,320 --> 00:32:01,040 I unbolted part of the basket. 382 00:32:01,600 --> 00:32:03,920 We don't have a weight issue anymore! 383 00:32:05,240 --> 00:32:08,720 You've got loads of photos. Can I see them? 384 00:32:12,120 --> 00:32:14,240 The flowers at the botanical gardens. 385 00:32:15,000 --> 00:32:16,800 The school window. 386 00:32:18,000 --> 00:32:19,440 Through which you came in. 387 00:32:20,600 --> 00:32:21,960 My bedroom. 388 00:32:22,920 --> 00:32:24,960 That's my mum. 389 00:32:27,600 --> 00:32:29,640 - He looks scary, right? - Who is he? 390 00:32:29,800 --> 00:32:31,880 The warden at the botanical gardens. 391 00:32:32,480 --> 00:32:34,000 He's scary, isn't he? 392 00:32:34,880 --> 00:32:37,680 You know, no-one has ever heard his voice. 393 00:32:38,240 --> 00:32:39,680 Pam, my best friend. 394 00:32:39,840 --> 00:32:42,840 - And the warden behind her. - Wait, what's that? 395 00:32:43,240 --> 00:32:44,880 Balloons. 396 00:32:45,200 --> 00:32:46,560 How tall is Pam? 397 00:32:47,200 --> 00:32:48,920 A bit taller than me. 398 00:32:49,080 --> 00:32:50,680 - Why? - OK... 399 00:32:51,640 --> 00:32:52,680 - 35mm. - Jim? 400 00:32:52,840 --> 00:32:54,600 Those balloons are 2 meters high. 401 00:32:55,160 --> 00:32:56,760 They're filled with helium. 402 00:32:56,920 --> 00:32:58,760 Hi Emma, love the new haircut. 403 00:32:58,920 --> 00:33:01,440 - I'm not convinced. - No, really, it's great. 404 00:33:01,800 --> 00:33:03,400 And how's your project going? 405 00:33:03,560 --> 00:33:06,280 We started after everyone, but it's going well... 406 00:33:06,720 --> 00:33:08,520 You really think you can beat us? 407 00:33:09,160 --> 00:33:12,800 On 11 April 1961, people thought it was impossible to go into space. 408 00:33:13,160 --> 00:33:15,560 - So what? - The next day, Yuri Gagarin went. 409 00:33:15,960 --> 00:33:17,200 Who cares about Gagarin? 410 00:33:17,400 --> 00:33:20,040 So, me and my dad are going to show the idiots... 411 00:33:20,200 --> 00:33:21,200 Idiots? 412 00:33:21,720 --> 00:33:24,760 - Idiots!? Who are the idiots? - It's a generalization. 413 00:33:25,120 --> 00:33:26,600 Who exactly are the idiots? 414 00:33:26,840 --> 00:33:27,840 I want to know! 415 00:33:32,200 --> 00:33:34,320 No running in the staircase. 416 00:33:36,600 --> 00:33:38,120 What's that racket? 417 00:33:41,600 --> 00:33:43,560 Stop it boys. Stop! 418 00:33:46,600 --> 00:33:47,600 Stop! 419 00:33:50,280 --> 00:33:51,280 Enough! 420 00:33:52,000 --> 00:33:53,600 Stop fighting right now! 421 00:33:54,320 --> 00:33:56,960 I abhor fighting in my school. 422 00:33:58,240 --> 00:33:59,520 You again. 423 00:33:59,680 --> 00:34:00,760 Yes, it's always you. 424 00:34:00,920 --> 00:34:02,920 - Miss Novak, what happened? - He started. 425 00:34:03,120 --> 00:34:04,800 - I don't know, sir. - You don't know. 426 00:34:05,800 --> 00:34:07,280 Rubbish, he started it! 427 00:34:07,440 --> 00:34:10,360 You know what happens now? You're a loyal customer. 428 00:34:10,840 --> 00:34:12,560 - Kiss and make up. - Let go of me. 429 00:34:12,720 --> 00:34:15,080 - Kiss and make up, I said. - Sir, the germs. 430 00:34:15,560 --> 00:34:18,040 You should have thought about germs before. 431 00:34:18,240 --> 00:34:21,040 One little kiss. Come on. One kiss. One little one. 432 00:34:21,200 --> 00:34:22,600 - Let me go! - Never! 433 00:34:22,720 --> 00:34:23,760 Just a little kiss. 434 00:34:23,920 --> 00:34:27,320 There you go. Peace. Friendship. Kisses. 435 00:34:27,480 --> 00:34:30,640 All that I welcome! Let's go. 436 00:34:37,640 --> 00:34:38,720 Oops. Sorry. 437 00:34:43,400 --> 00:34:44,480 Here you go. 438 00:34:47,320 --> 00:34:49,840 - There you are. - Someone here has to work. 439 00:34:50,480 --> 00:34:53,680 - Have you see Jim? - He's hiding behind the console. 440 00:34:56,160 --> 00:34:57,400 Here. 441 00:34:58,840 --> 00:35:00,320 It's going to start soon. 442 00:35:00,880 --> 00:35:02,240 I've got the countdown. 443 00:35:02,720 --> 00:35:04,840 - Everything OK? - Yep, nothing to report. 444 00:35:05,000 --> 00:35:08,160 - And your project for the contest? - Euh, yes... 445 00:35:08,400 --> 00:35:11,040 - Come! It's going to start. - Hurry up! 446 00:35:11,720 --> 00:35:12,720 Come on. 447 00:35:19,160 --> 00:35:21,000 Starting main reactor. 448 00:35:23,320 --> 00:35:25,200 Five. Four. 449 00:35:25,760 --> 00:35:26,760 Three. 450 00:35:26,840 --> 00:35:28,840 Two. One. 451 00:35:29,360 --> 00:35:32,080 Firing side-thrusters and lift-off of Challenger 452 00:35:32,480 --> 00:35:35,240 for its tenth mission into space! 453 00:35:45,640 --> 00:35:47,640 - It's beautiful. - Yes. 454 00:35:51,040 --> 00:35:53,440 - It's incredible. - Beautiful... 455 00:36:08,120 --> 00:36:12,520 - What's that grey thing at the back? - That's the liquid hydrogen. 456 00:36:12,880 --> 00:36:14,160 It propels the shuttle. 457 00:36:14,640 --> 00:36:15,640 Hydrogen? 458 00:36:16,440 --> 00:36:17,440 No. 459 00:36:29,320 --> 00:36:30,600 Dad, what's going on? 460 00:36:35,760 --> 00:36:37,680 Dad, what's going on? 461 00:36:53,760 --> 00:36:54,760 There you go. 462 00:36:55,000 --> 00:36:58,520 - Sure you don't want to go home? - No, I'd rather stay here with you. 463 00:36:58,720 --> 00:37:01,360 All right. I'll try to be quick. 464 00:37:22,880 --> 00:37:24,120 Cosmo, you hear that? 465 00:37:24,640 --> 00:37:26,800 It must be about Dad's space mission. 466 00:37:27,480 --> 00:37:29,880 It's probably top secret. 467 00:37:32,120 --> 00:37:33,640 You're right. We can't... 468 00:37:34,120 --> 00:37:35,200 Not read it. 469 00:37:43,920 --> 00:37:45,360 Hello Graham, 470 00:37:47,640 --> 00:37:49,440 Following tonight's catastrophe, 471 00:37:49,840 --> 00:37:53,200 I have also decided to leave the programme. 472 00:37:54,520 --> 00:37:58,880 David is furious that, like you, I am also abandoning the mission. 473 00:38:03,360 --> 00:38:06,360 ...like you, I am also abandoning the mission. 474 00:38:06,680 --> 00:38:10,320 He doesn't understand my decision, just as he couldn't accept yours. 475 00:38:11,120 --> 00:38:13,640 I'm so sorry that things have ended this way. 476 00:38:14,040 --> 00:38:17,080 Call me if you want to. Your friend, Felix. 477 00:38:18,400 --> 00:38:19,400 Felix... 478 00:38:26,920 --> 00:38:29,000 Felix McCaine, David Boyle 479 00:38:29,360 --> 00:38:31,240 and Graham Gouldman. 480 00:38:42,160 --> 00:38:43,880 I'm done. 481 00:38:44,600 --> 00:38:46,280 How do you feel? 482 00:38:51,320 --> 00:38:53,200 Come here. 483 00:38:58,840 --> 00:39:01,200 You should never have seen that. 484 00:39:02,440 --> 00:39:03,880 It'll be all right. 485 00:39:15,400 --> 00:39:17,080 You're hiding here? 486 00:39:17,400 --> 00:39:20,960 Can't you just be normal? What's wrong? 487 00:39:21,480 --> 00:39:23,960 My dad dropped out of his mission. 488 00:39:30,160 --> 00:39:32,440 He left months ago. 489 00:39:32,600 --> 00:39:34,840 The observatory was just a smoke screen. 490 00:39:36,280 --> 00:39:38,000 He didn't tell you anything? 491 00:39:38,360 --> 00:39:42,320 That's why he asked me to keep quiet when we were at the observatory. 492 00:39:43,280 --> 00:39:47,360 But I'm going to show him that a Gouldman never gives up. 493 00:39:48,960 --> 00:39:51,400 In fact, tonight we're getting that helium. 494 00:39:51,560 --> 00:39:54,440 What? The helium at the botanical gardens? 495 00:39:54,600 --> 00:39:57,720 Exactly! We'll break in after it closes. 496 00:39:57,880 --> 00:39:59,240 No Jim, it's illegal. 497 00:40:00,800 --> 00:40:04,160 The laws of physics are superior to the laws of men. 498 00:40:04,320 --> 00:40:06,320 Sir Isaac Newton. 499 00:40:09,920 --> 00:40:11,960 If my mum finds out she'll kill me. 500 00:40:12,920 --> 00:40:13,960 For real? 501 00:40:15,200 --> 00:40:16,200 No. 502 00:40:17,120 --> 00:40:19,400 So, what's the problem? 503 00:40:27,080 --> 00:40:28,160 Come on, let's go. 504 00:40:36,120 --> 00:40:38,440 There, the balloons. The helium must be inside. 505 00:40:39,480 --> 00:40:40,760 This way. 506 00:40:52,120 --> 00:40:54,600 You want to spend a naughty evening? 507 00:40:55,360 --> 00:40:56,720 Here's the number you need... 508 00:41:00,080 --> 00:41:02,040 Impossible from above. 509 00:41:06,240 --> 00:41:09,280 Weird... I was sure there'd be a way to get... 510 00:41:16,440 --> 00:41:17,880 Are you OK? 511 00:41:19,440 --> 00:41:20,760 Jim. 512 00:41:31,360 --> 00:41:32,440 ...wildest dreams... 513 00:41:35,360 --> 00:41:36,360 Come on. 514 00:42:11,040 --> 00:42:12,960 Look, he's there. 515 00:43:40,080 --> 00:43:42,840 - Jim ...Look. - What? 516 00:43:48,760 --> 00:43:50,800 - We're really doing this! - You bet. 517 00:44:35,680 --> 00:44:37,800 You know what Charly's doing for the contest? 518 00:44:38,360 --> 00:44:40,720 - Nope. - It's a make-up machine. 519 00:44:40,880 --> 00:44:43,280 That's just dumb, He'll never win with that. 520 00:44:43,760 --> 00:44:47,360 A bit of mascara here, a lashing of mascara there. 521 00:44:47,520 --> 00:44:50,880 And a bit of cream here, on forehead, on the cheeks... 522 00:44:51,360 --> 00:44:53,000 Nonsense. He'll never win. 523 00:44:53,440 --> 00:44:54,760 Hi. 524 00:44:55,600 --> 00:44:57,960 You're still talking to us? 525 00:44:58,400 --> 00:45:00,480 I wanted to see how it was going. 526 00:45:01,280 --> 00:45:02,280 Great colour. 527 00:45:03,360 --> 00:45:04,360 Thanks. 528 00:45:04,920 --> 00:45:07,680 Look, we're bound to win with our FloppyBook! 529 00:45:08,120 --> 00:45:09,240 What? 530 00:45:09,600 --> 00:45:12,840 He said that we're bound to win with our FloppyBook! 531 00:45:15,040 --> 00:45:17,840 Are you getting anywhere with your secret mission? 532 00:45:18,640 --> 00:45:20,040 Yes. 533 00:45:25,400 --> 00:45:28,680 - I can't see anything, it's blurry. - It's the best I could do. 534 00:45:28,840 --> 00:45:31,440 Nothing. Blurred. Can you see anything? 535 00:45:31,960 --> 00:45:33,960 - Answer me. - A little... 536 00:45:34,120 --> 00:45:36,240 No, you can't. And I can't either. 537 00:45:36,400 --> 00:45:37,920 No-one can. It's useless. 538 00:45:38,480 --> 00:45:39,760 Just bin it. 539 00:45:40,840 --> 00:45:44,480 It takes you ages to get anything, and when you do, it's rubbish. 540 00:45:48,920 --> 00:45:52,880 You know what? If you're still with us, sabotage his project. 541 00:45:53,040 --> 00:45:54,280 I don't want trouble. 542 00:45:54,560 --> 00:45:57,840 With your illness, who will suspect you? 543 00:45:58,960 --> 00:46:00,720 - Where you going? - That was really low. 544 00:46:01,280 --> 00:46:02,520 - Wait... - Bye, Emma... 545 00:46:07,360 --> 00:46:09,280 Let's get back to it. 546 00:46:10,000 --> 00:46:11,560 Page six - Page six... 547 00:46:21,680 --> 00:46:23,280 Are you sure we'll have enough? 548 00:46:23,720 --> 00:46:27,400 Helium is 700 times more voluminous as a gas than as a liquid. 549 00:46:27,840 --> 00:46:28,920 Basic chemistry. 550 00:46:29,640 --> 00:46:31,360 I saw Spencer earlier. 551 00:46:31,800 --> 00:46:34,160 - I think he's jealous. - He's right to be. 552 00:46:34,360 --> 00:46:36,160 Have you seen what we're building? 553 00:46:36,560 --> 00:46:37,560 Look. 554 00:46:37,920 --> 00:46:41,400 If they complete their FloppyBook it'll be a heavy contender. 555 00:46:41,560 --> 00:46:45,520 And with all this helium, we'll have the light contender. 556 00:46:48,440 --> 00:46:50,000 You're right, she's spying on us. 557 00:46:50,560 --> 00:46:52,320 Shut up. Keep quiet. 558 00:46:53,760 --> 00:46:55,440 Light contender. 559 00:46:56,600 --> 00:46:58,480 What's that? 560 00:47:02,200 --> 00:47:05,000 I bought it last year with my pocket money. 561 00:47:06,040 --> 00:47:07,920 Can you play something for me? 562 00:47:08,320 --> 00:47:10,280 - Really? - Yes. 563 00:47:37,840 --> 00:47:40,040 Stop it. I told you to keep it down. 564 00:47:42,520 --> 00:47:44,320 I'm going to blow them up. 565 00:48:16,920 --> 00:48:21,040 I wanted to go to music academy, but my mum said it was a waste of time. 566 00:48:21,400 --> 00:48:25,200 Music didn't help us discover atomic fusion or plate tectonics. 567 00:48:25,360 --> 00:48:27,640 But it's a pretty lovely waste of time. 568 00:48:29,680 --> 00:48:32,960 She thinks I can't handle anything. She'll never change. 569 00:48:33,320 --> 00:48:36,600 Without change, no butterflies. That's biology. 570 00:48:39,960 --> 00:48:42,120 My dad says that to me all the time. 571 00:48:47,160 --> 00:48:49,440 I can't believe he'd lie to me like that. 572 00:48:50,480 --> 00:48:53,240 My mum's the same. They do it to protect you. 573 00:48:53,400 --> 00:48:56,040 Except that your mum doesn't lie to you. 574 00:48:56,720 --> 00:48:58,160 Sometimes, I wish she did. 575 00:49:00,240 --> 00:49:01,640 It's there. 576 00:49:09,520 --> 00:49:11,720 Can I ask you something? 577 00:49:14,160 --> 00:49:15,160 Be honest... 578 00:49:15,240 --> 00:49:18,320 What did you think when the teacher put us together? 579 00:49:18,560 --> 00:49:20,200 I thought of your ephelides. 580 00:49:20,680 --> 00:49:21,960 My what? 581 00:49:22,200 --> 00:49:24,280 Ephelides... You know, your freckles. 582 00:49:32,720 --> 00:49:33,720 Saïph. 583 00:49:34,000 --> 00:49:35,160 Rigel. 584 00:49:35,840 --> 00:49:37,080 Betelgeuse. 585 00:49:37,360 --> 00:49:40,560 Bellatrix. Mintaka. Alnilam. 586 00:49:41,640 --> 00:49:42,640 And Alnitak. 587 00:49:42,960 --> 00:49:46,080 Link them up and you have the constellation of Orion. 588 00:50:08,120 --> 00:50:09,520 Thanks for all your help. 589 00:50:11,720 --> 00:50:12,720 What's this? 590 00:50:13,320 --> 00:50:16,600 Who says stratospheric flight, says safe return home. 591 00:50:17,800 --> 00:50:20,040 Cool, some words I actually understand. 592 00:50:22,000 --> 00:50:23,760 Emma! Please concentrate. 593 00:50:24,080 --> 00:50:26,400 We're here to test the parachutes. 594 00:50:27,000 --> 00:50:29,240 - It's a catapult. - Affirmative. 595 00:50:29,600 --> 00:50:34,640 If the parachutes work for my dad, then they'll work for the two of us. 596 00:50:36,560 --> 00:50:38,040 You know what? 597 00:50:38,520 --> 00:50:39,720 - You go first. - Me?! 598 00:50:39,880 --> 00:50:42,520 So that I can analyses your trajectory... 599 00:51:06,240 --> 00:51:08,920 - What have you done now? - You're back already. 600 00:51:09,080 --> 00:51:11,680 I thought it'd be fun to do something together. 601 00:51:12,280 --> 00:51:15,240 I went shopping, I've got nearly everything for the tree house. 602 00:51:15,400 --> 00:51:17,000 The tree house observatory. 603 00:51:17,280 --> 00:51:19,040 Great, but I have work to do. 604 00:51:20,000 --> 00:51:22,240 Hey, Jim. Look. 605 00:51:24,200 --> 00:51:25,640 I found this. 606 00:51:27,640 --> 00:51:28,640 It's for good luck. 607 00:51:29,400 --> 00:51:32,280 Were you checking one of Cousteau's theories? 608 00:51:32,840 --> 00:51:33,840 Funny. 609 00:51:35,480 --> 00:51:38,720 - Wasn't for your contest, I hope. - No. 610 00:51:39,240 --> 00:51:41,200 You never tell me about it anymore. 611 00:51:41,640 --> 00:51:44,560 I want to surprise you. You like surprises, right? 612 00:51:45,120 --> 00:51:46,240 OK then. 613 00:51:47,360 --> 00:51:48,840 In that case... 614 00:52:13,760 --> 00:52:16,080 - It's closed. - Are you sure? 615 00:52:16,440 --> 00:52:19,360 Yes! I pulled as hard as I could, it wouldn't budge. 616 00:52:19,600 --> 00:52:20,600 Are you sure? 617 00:52:22,120 --> 00:52:24,440 Doesn't matter. Give me a leg up. 618 00:52:29,160 --> 00:52:31,080 Go on, push. 619 00:52:35,840 --> 00:52:37,960 I'm too small, it's slippery. Push! 620 00:52:39,120 --> 00:52:40,400 Push. 621 00:52:42,040 --> 00:52:43,120 I'm almost there. 622 00:52:46,360 --> 00:52:47,920 Are you OK? 623 00:53:00,240 --> 00:53:02,440 Watch out for mosquitoes. 624 00:53:12,800 --> 00:53:13,800 Where is he? 625 00:54:18,440 --> 00:54:19,640 Jim. Wake up. 626 00:54:20,320 --> 00:54:22,160 Jim? Are you OK? 627 00:54:25,000 --> 00:54:26,400 Jim, wake up! Are you OK? 628 00:54:38,760 --> 00:54:40,040 What are you doing? 629 00:54:44,560 --> 00:54:45,720 How did you get in? 630 00:54:47,760 --> 00:54:50,480 - You had to pull a little harder. - What? 631 00:54:50,640 --> 00:54:52,760 What do you mean, pull harder? 632 00:54:53,280 --> 00:54:55,440 Looks pretty impressive, right? 633 00:54:58,920 --> 00:55:00,880 We have FloppyBook. That's better. 634 00:55:01,040 --> 00:55:03,680 And we're going to win. Give me that. 635 00:55:06,080 --> 00:55:08,760 Make sure you don't touch anything. 636 00:55:28,960 --> 00:55:30,600 Sorry to drop in like this 637 00:55:30,760 --> 00:55:34,120 but I don't really like Emma cycling home alone... 638 00:55:36,480 --> 00:55:38,480 No of course, I understand. 639 00:55:39,120 --> 00:55:41,280 As I always say: Safety first. 640 00:55:42,120 --> 00:55:44,880 - Please, make yourself comfortable. - Thank you. 641 00:55:53,920 --> 00:55:57,520 ...don't forget the children's lieutenant's safety tips. 642 00:55:57,960 --> 00:56:00,160 My tips are the following... 643 00:56:05,920 --> 00:56:08,600 - Here we go. - Thank you. 644 00:56:10,080 --> 00:56:13,400 - Are you OK? - Yes, fine. 645 00:56:15,240 --> 00:56:17,440 - Coffee? - No, thank you. 646 00:56:29,120 --> 00:56:31,160 They're talking. We have time. 647 00:56:31,560 --> 00:56:32,920 It's super cold in space. 648 00:56:33,360 --> 00:56:35,680 Like -60°C at 10,000 meters. 649 00:56:35,840 --> 00:56:38,320 And Kittinger went up over 30,000 meters! 650 00:56:40,680 --> 00:56:42,600 Do we have to stay much longer? 651 00:56:42,760 --> 00:56:46,240 That's 33 minutes, 16 seconds, our flight will last about 40 minutes, 652 00:56:46,400 --> 00:56:47,760 so stand-by... 653 00:56:47,920 --> 00:56:50,280 - OK,I get it, stand-by. 654 00:56:52,040 --> 00:56:53,960 - Have you seen their project yet? - No. 655 00:56:54,400 --> 00:56:59,920 I just know they're recreating Kittinger's 1960's Excelsior project. 656 00:57:01,800 --> 00:57:03,080 It's... 657 00:57:03,720 --> 00:57:04,720 A hot-air balloon. 658 00:57:05,080 --> 00:57:06,920 Well you know more than I do. 659 00:57:07,560 --> 00:57:09,720 To be frank, I wish I knew a little more. 660 00:57:11,440 --> 00:57:15,440 As Jim says, we'll get the surprise on the day of the contest. 661 00:57:16,120 --> 00:57:17,960 I'm not very fond of surprises. 662 00:57:18,640 --> 00:57:21,760 But they're big kids now and I trust Jim. 663 00:57:22,800 --> 00:57:25,200 We've made so many scale models together... 664 00:57:26,680 --> 00:57:29,640 Hey, what does your mum do? I never see her. 665 00:57:30,840 --> 00:57:34,120 In two months, how often have you seen my dad? Twice? 666 00:57:34,280 --> 00:57:37,920 - I told you, they work all the time. - You're lucky. 667 00:57:41,480 --> 00:57:43,080 I don't want them to find us. 668 00:57:46,360 --> 00:57:49,000 Emma, quiet, they're going to hear us. 669 00:57:50,080 --> 00:57:51,280 Are you OK? 670 00:57:52,120 --> 00:57:54,360 - Emma? Are you OK? - I'm fine, Jim. 671 00:58:04,280 --> 00:58:06,280 So? What are they doing? 672 00:58:07,960 --> 00:58:10,160 They haven't started yet. 673 00:58:14,600 --> 00:58:16,480 Altitude training? 674 00:58:18,240 --> 00:58:19,240 Check. 675 00:58:19,560 --> 00:58:20,560 Basket? 676 00:58:20,880 --> 00:58:21,880 Emma, stop! 677 00:58:22,560 --> 00:58:24,880 Don't you want the roof open for the test? 678 00:58:25,040 --> 00:58:27,760 We're only going up one meter to check it's ready. 679 00:58:31,040 --> 00:58:32,520 - Sure? - Yep. 680 00:58:32,760 --> 00:58:34,680 Don't worry, it's only to scare them. 681 00:58:35,120 --> 00:58:36,600 Relax. 682 00:58:39,720 --> 00:58:41,480 Spacesuit, Emma. 683 00:58:43,520 --> 00:58:44,680 OK. Check. 684 00:58:47,640 --> 00:58:50,760 United States. 21 June 1986, 685 00:58:51,400 --> 00:58:53,640 Pilots Gouldman and Novak... 686 00:59:01,160 --> 00:59:06,080 After a last check of their equipment, their balloon is ready for a final test 687 00:59:06,240 --> 00:59:08,360 before tomorrow's take-off. 688 00:59:38,800 --> 00:59:40,080 You've lost it! 689 00:59:41,000 --> 00:59:43,480 Was that,"only to scare them "?! 690 00:59:44,840 --> 00:59:46,920 Let's go! Hurry up! 691 00:59:47,920 --> 00:59:49,600 Completely crazy. 692 01:00:13,840 --> 01:00:14,840 Emma? 693 01:00:19,600 --> 01:00:21,800 Emma, are you all right? 694 01:00:50,560 --> 01:00:53,280 Come on, Emma, let's go. Emma? Look at me. 695 01:00:53,760 --> 01:00:55,320 Are you all right? 696 01:00:56,680 --> 01:00:58,600 Quick. We have to get out of here. 697 01:02:00,640 --> 01:02:03,840 Inert gases like neon, nitrogen or... 698 01:02:04,000 --> 01:02:06,440 helium, in this case, are not toxic. 699 01:02:07,000 --> 01:02:08,000 Thank God. 700 01:02:09,160 --> 01:02:12,000 So, Emma fainted because she inhaled smoke? 701 01:02:12,160 --> 01:02:15,280 Her cystic fibrosis has made her lungs fragile. 702 01:02:15,480 --> 01:02:17,080 I feel much better. 703 01:02:18,680 --> 01:02:22,440 I'd like to keep her under observation here for a couple of days. 704 01:02:23,360 --> 01:02:25,640 - The contest is tomorrow. - No more contest, Emma. 705 01:02:25,800 --> 01:02:26,960 That's what happens... 706 01:02:27,120 --> 01:02:28,920 Don't say it's for my own good. 707 01:02:29,080 --> 01:02:32,160 You're not to see him anymore. You're sick, Emma. 708 01:02:32,520 --> 01:02:34,760 - That's my fault, is it? - Well, is it mine? 709 01:02:39,520 --> 01:02:43,680 When I see how that boy is raised... His mother's death is no excuse. 710 01:02:45,120 --> 01:02:46,200 His mum is dead? 711 01:02:47,480 --> 01:02:49,120 Didn't you know? 712 01:02:50,080 --> 01:02:51,960 It just shows he's a liar. 713 01:02:53,760 --> 01:02:55,000 How did you find out? 714 01:02:55,720 --> 01:02:58,960 His dad told me last night. He told me everything. 715 01:02:59,920 --> 01:03:01,960 He made that balloon to go and join his mum. 716 01:03:02,640 --> 01:03:04,040 - That boy is crazy. - Enough... 717 01:03:05,120 --> 01:03:06,600 I'm not crazy! 718 01:03:07,440 --> 01:03:10,480 - Tell her Emma. - How could you do this to her? 719 01:03:11,600 --> 01:03:14,000 Do you want to die Emma? Is that it? 720 01:03:14,600 --> 01:03:16,520 - Answer me. - No. 721 01:03:17,120 --> 01:03:18,760 But I didn't know that... 722 01:03:18,960 --> 01:03:20,600 Go away Jim. 723 01:03:20,960 --> 01:03:22,080 But I didn't know. 724 01:03:23,280 --> 01:03:25,600 - Go away. - Did you hear? 725 01:03:26,160 --> 01:03:27,200 Leave! 726 01:03:51,760 --> 01:03:53,760 Look who it is! 727 01:03:54,840 --> 01:03:56,680 It's the little shit-stirrer... 728 01:03:57,760 --> 01:03:59,600 Come on, let's go see Emma 729 01:04:00,160 --> 01:04:01,160 Let go of me. 730 01:04:01,320 --> 01:04:04,920 Can't understand a word you say, your gob always full of sweets. 731 01:04:07,280 --> 01:04:08,280 It's you two? 732 01:04:08,480 --> 01:04:11,520 There were loads of wrappers behind the barn. 733 01:04:11,720 --> 01:04:12,720 And this... 734 01:04:12,800 --> 01:04:14,040 I never mixed it up. 735 01:04:14,680 --> 01:04:17,480 - It's done now. - If you're colour-blind maybe. 736 01:04:17,840 --> 01:04:20,120 Who's going to believe the little shit-stirrer? 737 01:04:20,280 --> 01:04:22,800 Shit-stirrer, me?! You nearly killed her. 738 01:04:22,960 --> 01:04:26,880 You'd have killed her for sure with that stupid balloon. 739 01:04:51,920 --> 01:04:54,760 I've just spoken to Emma's mum. What's going on? 740 01:04:55,360 --> 01:04:56,680 - It's nothing. - Nothing? 741 01:04:56,840 --> 01:04:59,120 Emma in hospital. A fire. That's nothing? 742 01:04:59,520 --> 01:05:01,600 - It was sabotage, OK! - Oh really. 743 01:05:01,760 --> 01:05:04,080 Is making a real hot-air balloon sabotage too? 744 01:05:04,240 --> 01:05:06,560 - I never said it was a scale model. - I trusted you. 745 01:05:06,800 --> 01:05:08,680 Taking risks with Emma in her state! 746 01:05:09,360 --> 01:05:10,960 But I didn't know that Emma was ill. 747 01:05:11,120 --> 01:05:14,000 If you'd known, would it have changed anything? 748 01:05:15,320 --> 01:05:17,160 Jim, stay here. 749 01:06:01,520 --> 01:06:05,640 I get that you're sad and angry about Emma being in hospital. 750 01:06:05,880 --> 01:06:09,200 - You don't get anything. - What exactly is your problem then? 751 01:06:13,120 --> 01:06:15,000 That's my problem. 752 01:06:36,800 --> 01:06:38,920 Three years ago... 753 01:06:39,080 --> 01:06:41,160 When your mum died 754 01:06:44,520 --> 01:06:47,840 I could no longer take that risk. That's all. 755 01:06:50,200 --> 01:06:51,480 So why didn't you tell me? 756 01:06:52,640 --> 01:06:55,400 You keep it all bottled up. You did the same with Mum. 757 01:06:55,760 --> 01:06:58,200 One day she's here, the next she's gone, it's over. 758 01:06:58,360 --> 01:07:00,160 I'd told you. We'd told you! 759 01:07:00,600 --> 01:07:01,600 Lies again! 760 01:07:01,720 --> 01:07:04,120 You knew mum was sick and that it was serious. 761 01:07:05,720 --> 01:07:08,720 But there are things you shouldn't have to hear. 762 01:07:15,160 --> 01:07:17,440 I didn't want to see you suffer any more. 763 01:07:17,600 --> 01:07:19,440 It was already too much. 764 01:07:24,760 --> 01:07:26,200 Look at this. 765 01:07:27,640 --> 01:07:31,440 There are a little under 43 quintillion different positions. 766 01:07:32,120 --> 01:07:35,240 You could cover Earth 270 times with differently-mixed cubes, 767 01:07:35,400 --> 01:07:36,440 and yet... 768 01:07:36,800 --> 01:07:39,000 There's only one right solution. 769 01:07:39,960 --> 01:07:42,480 Sometimes, I think life is the same. 770 01:07:44,520 --> 01:07:46,680 It's not easy. 771 01:07:47,440 --> 01:07:49,320 We do the best we can. 772 01:07:52,000 --> 01:07:54,800 Have fun in your observatory in this wretched hole. 773 01:07:54,960 --> 01:07:56,680 If that's your right solution! 774 01:07:57,880 --> 01:07:59,800 I dropped out because of you. 775 01:08:01,800 --> 01:08:03,280 We moved here for you. 776 01:08:04,120 --> 01:08:05,320 For a fresh start. 777 01:08:06,360 --> 01:08:08,880 To leave all that shit behind. 778 01:08:28,720 --> 01:08:31,080 Good night, my love. 779 01:08:50,600 --> 01:08:52,440 Right. Go on girl, let's hear it. 780 01:08:52,600 --> 01:08:55,240 I want to know everything about this guy. 781 01:08:57,160 --> 01:08:58,520 Are you OK? 782 01:08:59,840 --> 01:09:01,480 It's all going to be fine, OK? 783 01:09:01,720 --> 01:09:03,360 I promise. 784 01:09:04,280 --> 01:09:05,680 He's nothing but a liar. 785 01:09:06,280 --> 01:09:09,720 Says she, the high priestess of truth. 786 01:09:11,200 --> 01:09:13,440 You know what? Let's send him a message. 787 01:09:15,880 --> 01:09:16,880 No. 788 01:09:17,480 --> 01:09:20,120 Pam. If my parents find out, they'll kill me. 789 01:09:20,280 --> 01:09:22,440 We don't give a shit about your parents. 790 01:09:22,840 --> 01:09:24,880 Just send him a message. 791 01:09:25,720 --> 01:09:26,760 OK? 792 01:09:37,360 --> 01:09:40,400 Look, I think it's almost as good as Mum's... 793 01:09:46,320 --> 01:09:48,280 I'm sorry for yesterday. 794 01:10:26,240 --> 01:10:29,040 - Are you Jim? - Yeah, why? 795 01:10:42,360 --> 01:10:44,760 It's for you. From my cousin's friend. 796 01:11:10,040 --> 01:11:11,520 Miaplacidus. 797 01:11:12,520 --> 01:11:13,520 Canopus. 798 01:11:13,840 --> 01:11:14,840 Aludra. 799 01:11:18,120 --> 01:11:19,960 Cosmo, those are star names. 800 01:11:25,280 --> 01:11:26,880 So, Miaplacidus... 801 01:11:30,000 --> 01:11:31,000 Miaplacidus. 802 01:11:32,520 --> 01:11:34,000 Aludra. 803 01:11:37,640 --> 01:11:38,760 Canopus. 804 01:11:39,640 --> 01:11:40,640 Murzim. 805 01:11:41,240 --> 01:11:42,400 Athena. 806 01:11:42,880 --> 01:11:43,880 Wasat. 807 01:11:45,000 --> 01:11:46,000 Dubhe. 808 01:11:48,720 --> 01:11:49,720 Wasat. 809 01:11:51,720 --> 01:11:53,040 Chara. 810 01:11:54,080 --> 01:11:55,240 Kurhah. 811 01:11:55,520 --> 01:11:56,680 Sirius. 812 01:11:57,360 --> 01:11:58,840 Asellus. 813 01:12:07,840 --> 01:12:09,640 What is it? 814 01:12:14,880 --> 01:12:16,800 Come on. Let's get back to work. 815 01:12:53,480 --> 01:12:55,440 The observatory. 816 01:13:28,480 --> 01:13:29,920 Jesus Christ! 817 01:13:54,480 --> 01:13:56,480 Yes, I stole your helium. So what? 818 01:13:56,640 --> 01:13:58,240 I need more. 819 01:13:58,720 --> 01:14:01,040 It's not funny. The contest is today! 820 01:14:01,480 --> 01:14:04,080 It's an intergalactic catastrophe. 821 01:14:06,840 --> 01:14:11,080 Months of preparing, only for that psycho Spencer to mess it all up. 822 01:14:14,280 --> 01:14:16,360 I didn't even see that Emma was sick. 823 01:14:25,080 --> 01:14:27,680 I didn't understand a word of your story. 824 01:14:28,040 --> 01:14:29,040 Nothing. 825 01:14:29,160 --> 01:14:33,160 But in life, when you fall, you get off your arse and get back in the fight. 826 01:14:33,800 --> 01:14:35,400 Yeah but... 827 01:14:36,560 --> 01:14:38,720 You think it's always going to be easy? 828 01:14:44,240 --> 01:14:46,640 So, for the helium? 829 01:14:46,800 --> 01:14:48,840 You think you can spare some more? 830 01:14:50,440 --> 01:14:52,000 You stole my whole stock. 831 01:14:53,160 --> 01:14:54,640 No, not quite. 832 01:14:56,640 --> 01:14:58,200 Go on, get out of here. 833 01:14:58,920 --> 01:15:01,680 But make sure you apologize to the chick. 834 01:15:26,760 --> 01:15:28,520 Stay here, Cosmo. 835 01:15:52,600 --> 01:15:54,640 Jim! You came. 836 01:15:56,800 --> 01:15:58,080 Yeah, I'm here. 837 01:15:58,320 --> 01:16:01,240 I told you to stop coming in through windows. 838 01:16:53,680 --> 01:16:54,680 That's Pam. 839 01:16:54,840 --> 01:16:56,360 You saw polaroid's of her. 840 01:17:02,080 --> 01:17:03,760 What's wrong with her? 841 01:17:04,080 --> 01:17:06,520 Sorry for hiding all this from you. 842 01:17:10,240 --> 01:17:13,120 Is there anything I can do? 843 01:17:28,360 --> 01:17:30,320 A rotating house? 844 01:17:30,560 --> 01:17:33,200 With the sun always coming through the same window. 845 01:17:33,360 --> 01:17:35,200 As though time was standing still. 846 01:17:36,440 --> 01:17:38,480 It's impossible to stop time, Emma. 847 01:17:38,640 --> 01:17:39,960 It's a basic principle. 848 01:17:40,440 --> 01:17:43,080 If you can't do that, then get me out of here. 849 01:18:08,480 --> 01:18:10,360 Oh fuck, it's today. 850 01:18:40,800 --> 01:18:43,240 - Spencer... - We're going to win! 851 01:18:54,720 --> 01:18:56,440 - Mr Flanberg! - Mr Gouldman. 852 01:18:57,160 --> 01:18:58,560 Have you seen Jim? 853 01:18:59,160 --> 01:19:02,600 I've been looking since this morning. I can't find him. 854 01:19:03,640 --> 01:19:04,840 He must be here somewhere. 855 01:19:05,000 --> 01:19:07,160 There are more than 200 students... Look around. 856 01:19:07,320 --> 01:19:09,600 - I think he's disappeared. - Disappeared? 857 01:19:09,760 --> 01:19:11,600 - From my school? - Sir, we need you. 858 01:19:13,640 --> 01:19:15,000 How horrendous... 859 01:19:15,920 --> 01:19:17,440 The contest, Mr Gouldman. 860 01:19:17,600 --> 01:19:18,600 The contest... 861 01:19:18,720 --> 01:19:21,320 Let me do this and I'll get back to you. 862 01:19:22,240 --> 01:19:24,920 Everything is under control. I'll get back to you. 863 01:19:25,440 --> 01:19:27,120 Everything is under control. 864 01:19:31,920 --> 01:19:33,240 I'm ready. 865 01:19:45,520 --> 01:19:48,200 Emma? What are you doing here, dressed like that? 866 01:19:49,280 --> 01:19:51,440 Emma, stay here. 867 01:20:01,800 --> 01:20:04,360 Oh, it's nothing. And then? 868 01:20:16,440 --> 01:20:17,840 Kids! Stop! 869 01:20:18,520 --> 01:20:20,320 Move back from the edge. Emma! 870 01:20:20,640 --> 01:20:21,640 Don't move! 871 01:20:22,480 --> 01:20:24,080 It's over, Jim. 872 01:20:24,960 --> 01:20:25,960 Emma, please, stop. 873 01:20:26,320 --> 01:20:28,440 Step back from the edge! 874 01:20:28,600 --> 01:20:29,720 Trust me. 875 01:20:30,360 --> 01:20:31,400 Stop! 876 01:20:37,280 --> 01:20:39,720 Everything's so calm when you're not around. 877 01:20:40,600 --> 01:20:41,600 Stay there. 878 01:20:42,440 --> 01:20:43,920 Stop! 879 01:20:47,560 --> 01:20:49,040 Ladies and gentlemen... 880 01:20:49,280 --> 01:20:50,280 Come, come. 881 01:20:50,360 --> 01:20:52,600 The make-up machine! 882 01:20:52,920 --> 01:20:55,680 This make-up machine will revolutionize beauty! 883 01:20:55,840 --> 01:20:58,360 No more hours wasted applying make-up in the morning. 884 01:20:58,520 --> 01:21:00,720 Isn't it clever? 885 01:21:00,880 --> 01:21:01,960 Not bad at all. 886 01:21:02,120 --> 01:21:05,920 Unhappy with the result? Not a problem, wipe it all off. 887 01:21:07,360 --> 01:21:09,880 All made possible thanks to a tiny barometer 888 01:21:10,040 --> 01:21:11,640 that you can see here below. 889 01:21:11,960 --> 01:21:13,120 If you have questions 890 01:21:13,360 --> 01:21:15,520 now's the time to ask. Don't hold back! 891 01:21:15,680 --> 01:21:18,920 All that matters is the contest. We're winning this! 892 01:21:22,280 --> 01:21:23,560 Come closer, come closer... 893 01:21:23,920 --> 01:21:25,600 Don't be shy. Come closer. 894 01:21:26,400 --> 01:21:27,640 That's right, come close. 895 01:21:28,120 --> 01:21:29,640 Welcome to the future: 896 01:21:29,800 --> 01:21:30,800 FloppyBook! 897 01:21:31,400 --> 01:21:32,840 Floppybok...? 898 01:21:33,760 --> 01:21:34,760 ...Book. 899 01:21:37,400 --> 01:21:39,120 It's connected. 900 01:21:40,960 --> 01:21:43,920 Imagine you've just seen a great film at the cinema. 901 01:21:44,360 --> 01:21:48,520 You take the "film" disk, and via our FloppyBook platform, 902 01:21:48,680 --> 01:21:51,240 - you add a message. - What does it do? 903 01:21:51,600 --> 01:21:54,920 Then, when a pupil is wondering what film to go and see 904 01:21:55,080 --> 01:21:57,480 they can just look through the "film" disk 905 01:21:57,640 --> 01:22:00,200 to see comments others have left. 906 01:22:00,560 --> 01:22:02,440 Very clever. 907 01:22:03,680 --> 01:22:06,520 A wide range of themes to cater for every taste. 908 01:22:07,240 --> 01:22:10,960 They're ever so sweet but this will never take off... 909 01:22:12,160 --> 01:22:14,320 - It's brilliant! - Bravo. 910 01:22:20,480 --> 01:22:21,480 You're sure? 911 01:22:25,000 --> 01:22:27,280 Oh, you're here are you! Where are they? 912 01:22:27,720 --> 01:22:29,800 - Answer me! - What? Who? Jim? 913 01:22:29,960 --> 01:22:30,960 Stop this... 914 01:22:31,040 --> 01:22:34,120 - His kid has kidnapped my daughter. - Our daughter. 915 01:22:34,440 --> 01:22:37,120 - I've been looking for him all day. - They're in a barn. 916 01:22:38,240 --> 01:22:41,200 - What barn? - What's the idiot doing? 917 01:22:41,400 --> 01:22:44,760 - I told you, that boy is deranged. - Darling, calm down. 918 01:22:44,920 --> 01:22:47,360 I abhor fighting in my school. 919 01:22:47,520 --> 01:22:48,680 Go and find them! 920 01:22:49,480 --> 01:22:52,560 - Where's this barn? - There's a path over there. 921 01:22:52,760 --> 01:22:56,240 - Show me. Come on. - Let's go. 922 01:22:56,720 --> 01:22:59,160 Wait for me...Wait. 923 01:23:01,400 --> 01:23:02,400 Damn. 924 01:23:02,800 --> 01:23:05,160 Emma, promise me you won't lose it. 925 01:23:05,560 --> 01:23:06,680 Promise? 926 01:23:06,880 --> 01:23:07,880 I promise. 927 01:23:08,120 --> 01:23:09,200 Promise. 928 01:23:09,400 --> 01:23:10,400 Jim! 929 01:23:13,400 --> 01:23:15,040 Go on, step forward a bit. 930 01:23:16,360 --> 01:23:18,280 OK, you can look now. 931 01:23:20,760 --> 01:23:24,360 - The botanical gardens' balloons? - Yeah, it's a long story. 932 01:23:24,520 --> 01:23:25,960 I'll tell you later. 933 01:23:39,680 --> 01:23:41,800 - It works! - Of course... 934 01:23:45,040 --> 01:23:46,200 Shall we get ready. 935 01:23:49,360 --> 01:23:51,600 Jim, it's my hamster. 936 01:23:53,600 --> 01:23:56,680 Apparently, a hamster will always earn you points. 937 01:24:02,240 --> 01:24:04,240 I'm sorry I didn't tell you. 938 01:24:04,480 --> 01:24:07,120 Why did you lie about your mum? 939 01:24:08,240 --> 01:24:12,200 She was very sick... and I think I didn't want to see it... 940 01:24:15,920 --> 01:24:18,600 Some things are more difficult to admit than others. 941 01:24:21,960 --> 01:24:23,560 Emma, are you all right? 942 01:24:25,960 --> 01:24:27,240 I'm all right. 943 01:24:28,280 --> 01:24:30,280 - Are you sure? - It's all right, Jim. 944 01:24:30,520 --> 01:24:32,000 Emma! 945 01:24:32,560 --> 01:24:34,000 Emma! 946 01:24:36,320 --> 01:24:37,600 Jim! 947 01:24:50,560 --> 01:24:52,720 It's over. They're coming. 948 01:24:55,920 --> 01:24:57,040 Listen Emma, 949 01:24:57,800 --> 01:25:00,200 I think you should go back to the hospital. 950 01:25:00,400 --> 01:25:02,560 - It's for your own good. - Jim, don't say that. 951 01:25:02,880 --> 01:25:04,880 - But Emma, you're sick. - Not you! 952 01:25:06,080 --> 01:25:08,520 It's for your own good, Emma. 953 01:25:12,040 --> 01:25:13,040 OK. 954 01:25:13,360 --> 01:25:14,560 You're right. 955 01:25:14,720 --> 01:25:16,360 It's over. 956 01:25:18,560 --> 01:25:20,480 But kiss me first. 957 01:25:24,880 --> 01:25:25,880 But... 958 01:25:26,000 --> 01:25:27,800 Emma, you're completely crazy! 959 01:25:28,080 --> 01:25:30,560 - Over there...back there. - Where? 960 01:25:31,880 --> 01:25:32,880 Wait for me. 961 01:25:33,360 --> 01:25:36,560 - And how did you know about this? - We followed them. 962 01:25:41,800 --> 01:25:44,600 Jesus... ...Christ! 963 01:25:47,080 --> 01:25:48,080 Look. 964 01:25:49,520 --> 01:25:50,840 My God! He did it. 965 01:25:51,400 --> 01:25:52,400 Honey. 966 01:25:54,920 --> 01:25:56,000 Jim, look at the barn. 967 01:25:56,400 --> 01:25:57,680 You're completely mental! 968 01:26:03,600 --> 01:26:05,320 I can't believe it, Jim. 969 01:26:09,280 --> 01:26:11,520 Look down, Jim. Look. 970 01:26:13,320 --> 01:26:15,280 We couldn't give up, Jim. 971 01:27:07,240 --> 01:27:08,560 The school...The contest! 972 01:27:09,400 --> 01:27:11,080 Oh yes, the contest... 973 01:27:12,840 --> 01:27:15,480 Let's see if Charlotte's invention works... 974 01:27:23,040 --> 01:27:25,000 Jim and Emma! Up there! 975 01:27:28,440 --> 01:27:29,480 Look! 976 01:27:30,520 --> 01:27:31,640 Charlotte! 977 01:27:36,960 --> 01:27:39,040 Jim? It feels like we're rising really fast. 978 01:27:39,440 --> 01:27:40,760 That's normal. 979 01:27:40,920 --> 01:27:43,800 With less air pressure, the balloons grow. 980 01:27:53,560 --> 01:27:55,720 Don't try telling me you didn't know. 981 01:28:00,240 --> 01:28:02,480 Apart from trusting them, what can we do? 982 01:28:02,640 --> 01:28:04,400 Your famous theory. 983 01:28:05,200 --> 01:28:06,520 Look at the result. 984 01:28:06,960 --> 01:28:09,800 Without your son, Emma would never have done this. 985 01:28:09,960 --> 01:28:11,360 Shut up! 986 01:28:13,400 --> 01:28:16,280 It's your fault if she's up there. You suffocate her. 987 01:28:21,920 --> 01:28:23,320 But she's sick. 988 01:28:24,520 --> 01:28:26,800 - She can't take it anymore. - Quiet. 989 01:28:28,720 --> 01:28:30,000 I can hear something. 990 01:28:30,680 --> 01:28:32,160 It's coming from here. 991 01:28:33,240 --> 01:28:34,840 It's broken. That's for sure. 992 01:28:35,280 --> 01:28:37,480 - It's bound to be. - You know how it works? 993 01:28:37,720 --> 01:28:38,720 It's mine. 994 01:28:39,080 --> 01:28:40,080 Wait. Don't move. 995 01:28:42,160 --> 01:28:43,520 It won't work. 996 01:28:48,240 --> 01:28:49,440 Graham for Jim. 997 01:28:57,240 --> 01:29:00,240 I was wondering... Why did you kiss me? 998 01:29:00,880 --> 01:29:03,800 - Had you never kissed a girl? - Why would I? 999 01:29:09,240 --> 01:29:11,080 I can hear them. 1000 01:29:24,840 --> 01:29:26,320 Emma, the altimeter. 1001 01:29:26,880 --> 01:29:28,480 Emma, we have to go back. 1002 01:29:30,040 --> 01:29:31,400 Come on. 1003 01:29:32,480 --> 01:29:33,600 I'm OK, I'll check yours. 1004 01:29:35,120 --> 01:29:36,120 OK. 1005 01:29:37,440 --> 01:29:38,440 That's good. 1006 01:29:39,680 --> 01:29:42,120 - Jim. I'm staying up here. - What? 1007 01:29:42,880 --> 01:29:44,560 I'm staying here, Jim. 1008 01:29:45,400 --> 01:29:47,600 Don't be scared. It's easy, you'll see. 1009 01:29:48,120 --> 01:29:50,000 I'm not scared up here. 1010 01:29:50,840 --> 01:29:53,120 I can't abandon you. 1011 01:29:54,640 --> 01:29:57,800 If you don't want to lose me, leave me here. 1012 01:29:59,240 --> 01:30:00,240 Jim? 1013 01:30:00,400 --> 01:30:04,400 - Please, Jim, make her come down. - He's trying, can't you see? 1014 01:30:06,080 --> 01:30:07,800 I don't want anything to happen to you. 1015 01:30:08,320 --> 01:30:10,600 Something did happen to me. Thanks to you. 1016 01:30:10,760 --> 01:30:12,480 My freedom. 1017 01:30:15,960 --> 01:30:19,040 Everybody just sees me as fragile. 1018 01:30:19,600 --> 01:30:21,240 You never saw me like that. 1019 01:30:21,920 --> 01:30:24,120 - I don't understand. - I know. 1020 01:30:27,800 --> 01:30:30,120 Just this once, I want people to listen to me. 1021 01:30:30,280 --> 01:30:32,920 Just this once, I want to make my own decision. 1022 01:30:33,120 --> 01:30:34,120 Just this once. 1023 01:30:49,600 --> 01:30:52,080 With the hope of seeing his family again, 1024 01:30:52,320 --> 01:30:55,280 Jim Gouldman puts his life in God's hands. 1025 01:30:58,040 --> 01:30:59,680 He dives into the void. 1026 01:31:09,720 --> 01:31:10,880 Over and out 1027 01:31:11,680 --> 01:31:13,160 Spaceboy. 1028 01:31:23,200 --> 01:31:25,440 - Look. - Oh, Jim... 1029 01:31:57,840 --> 01:31:58,840 Jim, it's me! 1030 01:31:59,320 --> 01:32:00,680 Dad! 1031 01:32:06,720 --> 01:32:07,720 I'm here. 1032 01:32:07,840 --> 01:32:08,840 Are you OK? 1033 01:32:10,480 --> 01:32:11,480 I'm sorry. 1034 01:32:11,720 --> 01:32:13,760 I shouldn't have hidden the truth from you. 1035 01:32:14,520 --> 01:32:15,920 Are you OK? 1036 01:32:16,560 --> 01:32:20,120 - How did you find me? - We found your talkie in the barn. 1037 01:32:20,720 --> 01:32:23,000 We could hear you, but we couldn't talk to you. 1038 01:32:23,160 --> 01:32:24,720 Perfect. Take me there. 1039 01:33:05,960 --> 01:33:07,800 Jim and his dad are coming. 1040 01:34:03,320 --> 01:34:04,920 It's him, arrest him! 1041 01:34:37,160 --> 01:34:38,640 It's not working. 1042 01:34:38,920 --> 01:34:39,920 We tried. 1043 01:34:46,000 --> 01:34:48,040 Now, it's going to work. Emma? 1044 01:34:50,200 --> 01:34:51,680 Jim, is that you? 1045 01:34:52,200 --> 01:34:54,600 - Can you hear me? - Yes. I'm down here. 1046 01:34:54,880 --> 01:34:56,920 Your mum wants to tell you something. 1047 01:34:58,640 --> 01:35:01,080 Emma? Emma, it's Mum. 1048 01:35:01,520 --> 01:35:05,360 I'm so sorry, my darling. I was trying to protect you... 1049 01:35:05,520 --> 01:35:07,960 Because I love you. Daddy and I love you so much. 1050 01:35:08,560 --> 01:35:10,840 If you knew Emma... Please forgive me. 1051 01:35:11,000 --> 01:35:13,840 Come down please, I beg you, come back. 1052 01:35:23,840 --> 01:35:25,400 Dad was right. 1053 01:35:27,960 --> 01:35:30,280 Everything looks smaller from a distance. 1054 01:35:30,440 --> 01:35:32,120 Forgive me too, Mum. 1055 01:35:32,360 --> 01:35:33,640 I'm sorry. 1056 01:35:36,320 --> 01:35:38,880 And it's not just mathematical. 1057 01:35:49,960 --> 01:35:53,360 And you and Mum really did all that together? 1058 01:35:54,560 --> 01:35:57,960 Einstein says you can live as if nothing is a miracle 1059 01:35:58,520 --> 01:36:00,960 or as if everything is a miracle. 1060 01:36:03,320 --> 01:36:05,600 I miss Mummy, Dad. 1061 01:36:06,520 --> 01:36:08,040 Me too, my angel. 1062 01:36:09,240 --> 01:36:10,360 Me too. 1063 01:36:15,360 --> 01:36:16,480 There... A shooting star. 1064 01:36:16,640 --> 01:36:18,120 It's just gone past. 1065 01:36:18,440 --> 01:36:20,720 I didn't see it. Neither did Cosmo. 1066 01:36:20,880 --> 01:36:23,560 Look how sad he looks... 1067 01:36:23,680 --> 01:36:29,480 SPACEBOY