1
00:00:08,758 --> 00:00:10,928
EEN NETFLIX ORIGINAL SERIE
2
00:00:23,606 --> 00:00:24,816
Go, dog, go!
3
00:00:24,899 --> 00:00:25,899
hou je van
4
00:00:25,984 --> 00:00:27,784
snelle ritjes in een stad vol honden?
5
00:00:27,861 --> 00:00:28,901
hou je van
6
00:00:28,987 --> 00:00:30,817
snelle vrienden
die altijd een pootje helpen?
7
00:00:30,905 --> 00:00:31,865
hou je van
8
00:00:31,948 --> 00:00:33,988
auto's, blimps, boten,
fietsen en driewielers
9
00:00:34,075 --> 00:00:35,445
die gewoon te gek zijn?
10
00:00:35,535 --> 00:00:37,285
welkom in Woefburg
11
00:00:37,370 --> 00:00:40,210
go, go, go, hond, go!
12
00:00:40,290 --> 00:00:43,330
go, go, go, hond, go!
13
00:00:43,418 --> 00:00:44,668
en willen we echt stoppen?
14
00:00:44,753 --> 00:00:46,213
nee, nee, nee
15
00:00:46,296 --> 00:00:49,916
dus go, go, go
-go, dog, go
16
00:00:50,008 --> 00:00:51,378
go, dog, go!
17
00:00:53,261 --> 00:00:55,431
'Ballentijnsdag, deel één'
18
00:00:55,972 --> 00:00:58,732
Ik heb al veel Woefburg Racebaan-races
gezien, mensen.
19
00:00:58,808 --> 00:01:02,058
Pluck Blafstra ligt hier
vanaf het begin al aan kop.
20
00:01:03,104 --> 00:01:05,734
Haar racewagen ziet eruit
als een speelgoedautootje...
21
00:01:05,815 --> 00:01:08,185
...maar Pluck Blafstra is het helemaal.
22
00:01:13,782 --> 00:01:15,032
Wat?
23
00:01:22,373 --> 00:01:24,133
Hoe zit het met die ballen?
24
00:01:24,209 --> 00:01:25,249
Hallo.
25
00:01:25,335 --> 00:01:27,125
Vind je mijn bal mooi?
26
00:01:27,212 --> 00:01:29,842
Sorry, ik had moeten piepen
als waarschuwing.
27
00:01:31,090 --> 00:01:32,090
Tot ziens.
-Wacht.
28
00:01:32,175 --> 00:01:34,295
Waarom heb je een bal
in plaats van een hoed?
29
00:01:34,385 --> 00:01:37,215
Omdat het Ballentijnsdag is natuurlijk.
30
00:01:39,599 --> 00:01:41,059
Ballentijnsdag.
31
00:01:42,227 --> 00:01:44,477
Roef, ik ben Ballentijnsdag vergeten.
32
00:01:44,562 --> 00:01:46,612
Nee. Ben je Ballentijnsdag vergeten?
33
00:01:46,689 --> 00:01:48,649
Wat moeten we doen?
34
00:01:48,733 --> 00:01:50,943
Wacht, wat is Ballentijnsdag?
35
00:01:51,027 --> 00:01:54,027
Ik wist dat je dat zou vragen,
dus ik heb een foto meegenomen.
36
00:01:54,114 --> 00:01:56,494
Ballentijnsdag is een feestdag
in Woefburg...
37
00:01:56,574 --> 00:01:58,664
...waarop je familie en vrienden
speciale ballen geeft...
38
00:01:58,743 --> 00:02:01,003
...om te laten zien
hoeveel je om ze geeft.
39
00:02:01,079 --> 00:02:03,619
Dat is een woef-tastische feestdag.
Wanneer is het?
40
00:02:03,706 --> 00:02:05,826
Vandaag. Er is een groot feest...
41
00:02:05,917 --> 00:02:08,917
...waarop we elkaar ballen geven
bij de feestboom vanavond.
42
00:02:09,003 --> 00:02:12,013
Vanavond? Wat moeten we doen?
Wat moeten we doen?
43
00:02:12,966 --> 00:02:14,546
Allereerst doen we rustig...
44
00:02:14,634 --> 00:02:16,804
...want op Ballentijnsdag
maken we ons niet druk.
45
00:02:16,886 --> 00:02:18,886
Ik zal mijn best doen.
Ik zal mijn best doen.
46
00:02:18,972 --> 00:02:21,522
Ten tweede herhalen we niet alles
wat we zeggen.
47
00:02:21,599 --> 00:02:23,139
Begrepen. Begrepen.
48
00:02:23,226 --> 00:02:27,106
Ten derde hebben we ballen nodig,
dus op naar de ballenwinkel.
49
00:02:27,188 --> 00:02:29,438
Oké. Ballenwinkel, ballenwinkel.
50
00:02:30,191 --> 00:02:32,651
Ik kan niet stoppen.
Waarom kan ik niet stoppen?
51
00:02:32,735 --> 00:02:34,645
bal, bal, bal
52
00:02:34,737 --> 00:02:37,117
bal, bal, bal
53
00:02:38,449 --> 00:02:40,329
bal, bal, bal
54
00:02:41,369 --> 00:02:42,789
De ballen zijn bijna op.
55
00:02:42,871 --> 00:02:46,371
Zo te zien zijn we net op tijd.
-Hebben wij even geluk.
56
00:02:58,887 --> 00:03:00,757
Nee.
57
00:03:00,847 --> 00:03:02,717
Roef, wat is er?
58
00:03:03,683 --> 00:03:09,273
Roef heeft zo'n zin in Ballentijnsdag,
hij kan niet wachten tot vanavond.
59
00:03:10,023 --> 00:03:11,233
Ja.
60
00:03:11,316 --> 00:03:14,146
Niet meer wachten.
61
00:03:14,235 --> 00:03:15,355
Mooi.
62
00:03:15,445 --> 00:03:18,735
Dit is de eerste Ballentijnsdag
van de familie Poef...
63
00:03:18,823 --> 00:03:21,783
...daarom mogen ze met ons mee
in de blimp naar de feestboom.
64
00:03:21,868 --> 00:03:22,868
Yes.
65
00:03:22,952 --> 00:03:24,952
Kom dus voor het donker naar huis...
66
00:03:25,038 --> 00:03:27,248
...want samen zijn op Ballentijnsdag...
67
00:03:27,332 --> 00:03:31,132
...is een familietraditie
die ik erg belangrijk vind, oké?
68
00:03:31,210 --> 00:03:32,210
Oké.
69
00:03:33,212 --> 00:03:34,212
En nu?
70
00:03:34,297 --> 00:03:37,927
De ballenwinkel is niet de enige plek
waar je ballen kunt vinden...
71
00:03:38,009 --> 00:03:39,549
...dus nu worden we creatief.
72
00:03:39,636 --> 00:03:42,926
Oké. Kunnen we eerst gaan lunchen?
-Eerst de ballen, daarna lunch.
73
00:03:44,098 --> 00:03:46,518
we gaan ballen kopen
74
00:03:46,601 --> 00:03:49,771
ballen, ballen, ballen, ballen
75
00:03:50,855 --> 00:03:52,725
Dit is het Vangbalstadion.
76
00:03:52,815 --> 00:03:55,435
Ongelooflijk dat hier geen ballen zijn.
77
00:03:55,526 --> 00:03:57,316
Er zijn wel hotdogs.
78
00:03:59,447 --> 00:04:02,527
Jammer dat het Ballentijnsdag is
en geen Hotdog-dag.
79
00:04:03,076 --> 00:04:04,736
Bestaat Hot Dog-dag?
80
00:04:05,870 --> 00:04:07,000
Kom mee, vriend.
81
00:04:07,080 --> 00:04:08,710
We gaan naar het pretpark.
82
00:04:08,790 --> 00:04:10,500
Daar zijn vast ballen.
83
00:04:10,583 --> 00:04:13,803
daar zijn, daar zijn,
daar zijn vast ballen
84
00:04:13,878 --> 00:04:14,958
ballen, ballen
85
00:04:16,673 --> 00:04:18,303
Geen ballen bij het balwerpspel?
86
00:04:18,383 --> 00:04:20,183
Hoe kun je dan spelen?
87
00:04:22,095 --> 00:04:24,595
Goed punt. Ik ga naar huis.
88
00:04:27,267 --> 00:04:29,347
Het goede nieuws is dat ik nacho's heb.
89
00:04:29,435 --> 00:04:32,265
Voorzichtig, Roef,
anders krijg je buikpijn.
90
00:04:32,355 --> 00:04:33,605
Dat is het waard.
91
00:04:33,690 --> 00:04:35,280
Kom, we gaan naar de ballenbak.
92
00:04:35,358 --> 00:04:37,488
Die ballen kunnen nooit allemaal weg zijn.
93
00:04:37,568 --> 00:04:42,818
hopelijk zijn die ballen niet weg
94
00:04:44,784 --> 00:04:45,874
Ze zijn weg.
95
00:04:47,203 --> 00:04:48,333
Ik had het mis.
96
00:04:48,913 --> 00:04:51,333
Maar je had gelijk over die buikpijn.
97
00:04:52,041 --> 00:04:53,881
Dat is het absoluut niet waard.
98
00:04:53,960 --> 00:04:54,960
Geen zorgen, Roef.
99
00:04:55,044 --> 00:04:57,884
We moeten gewoon nog creatiever zijn.
100
00:04:58,715 --> 00:05:01,125
creatief als het gaat om
101
00:05:01,217 --> 00:05:03,137
ballen
-creatief, ja
102
00:05:05,305 --> 00:05:08,305
Sneeuwballen, het perfecte cadeau
op Ballentijnsdag.
103
00:05:08,391 --> 00:05:09,391
Echt waar?
104
00:05:09,475 --> 00:05:12,225
Of zijn sneeuwballen
de enige ballen die we kunnen vinden?
105
00:05:12,312 --> 00:05:14,902
Roef, iedere sneeuwvlok is anders...
106
00:05:14,981 --> 00:05:17,401
...en sneeuwballen
bestaan uit sneeuwvlokken.
107
00:05:17,483 --> 00:05:20,283
Specialer bestaat niet.
-Goed punt.
108
00:05:20,361 --> 00:05:22,991
Ik maak de beste sneeuwbal ooit
voor mijn moeder.
109
00:05:24,782 --> 00:05:27,452
ze hebben de ballen, ballen, ballen
110
00:05:27,535 --> 00:05:29,865
ja, Ballentijnsdag-ballen
111
00:05:30,955 --> 00:05:34,665
Alle ballen zijn al uren ingepakt
voordat we naar de feestboom gaan.
112
00:05:34,751 --> 00:05:36,501
Dat is voor het eerst.
113
00:05:36,919 --> 00:05:38,959
Bedankt voor je hulp, Jip.
114
00:05:39,047 --> 00:05:42,467
Wacht, die bal is voor vanavond. Los.
115
00:05:44,052 --> 00:05:45,682
Los.
116
00:05:47,972 --> 00:05:49,562
Kom terug.
117
00:05:49,640 --> 00:05:51,850
Geef de bal terug aan mama.
118
00:05:52,643 --> 00:05:54,313
Blijf in de buurt, kinderen.
119
00:05:54,896 --> 00:05:57,516
We gaan vanavond
als een gezin naar de feestboom.
120
00:05:59,776 --> 00:06:00,776
Jip.
121
00:06:04,363 --> 00:06:06,123
Pluck, stop.
122
00:06:06,699 --> 00:06:08,239
Onze sneeuwballen.
123
00:06:09,452 --> 00:06:11,162
Dat had ik moeten zien aankomen.
124
00:06:11,245 --> 00:06:13,865
We hebben pech, tenzij...
125
00:06:13,956 --> 00:06:15,786
...ballen bij toverslag verschijnen.
126
00:06:16,667 --> 00:06:19,457
Dat is het. We proberen het met magie.
127
00:06:20,129 --> 00:06:21,169
Magie.
128
00:06:21,255 --> 00:06:22,505
Wacht. Wat?
129
00:06:24,383 --> 00:06:26,513
Of ik ballen verkoop?
130
00:06:26,594 --> 00:06:27,854
Natuurlijk.
131
00:06:27,929 --> 00:06:32,099
Mijn winkel heet niet voor niets
De ballenwereld van Hans Blaf.
132
00:06:32,183 --> 00:06:35,523
Je winkel heet
De trukenwereld van Hans Blaf.
133
00:06:36,521 --> 00:06:38,651
Dat verklaart deze botten.
134
00:06:38,731 --> 00:06:42,031
Maar jullie hebben geluk,
want ik heb dit ook nog.
135
00:06:42,110 --> 00:06:44,740
De laatste verdwijnballen in de winkel.
136
00:06:46,405 --> 00:06:48,065
Abracablafbra.
137
00:06:50,243 --> 00:06:52,793
Die zijn inderdaad speciaal. We nemen ze.
138
00:06:52,870 --> 00:06:56,960
Die ballen verdwijnen alleen.
De ballen die weer verschijnen, zijn op.
139
00:06:57,834 --> 00:07:00,844
Er is geen één bal meer te vinden
in Woefburg.
140
00:07:00,920 --> 00:07:04,630
Zo te zien zijn wij de enige honden
zonder ballen vanavond.
141
00:07:09,220 --> 00:07:10,470
Wacht.
142
00:07:10,555 --> 00:07:12,595
Jullie hoeven vanavond
niet met lege poten te gaan...
143
00:07:12,682 --> 00:07:16,352
...want er is een plek
met zoveel ballen als je maar wilt...
144
00:07:16,436 --> 00:07:20,306
...het Ballen Eiland.
145
00:07:20,398 --> 00:07:22,188
Het Ballen Eiland?
146
00:07:23,401 --> 00:07:27,071
Een klein eiland waar alle verloren ballen
uit Woefburg aan land spoelen.
147
00:07:27,155 --> 00:07:28,735
Serieus? Waar is het?
148
00:07:28,823 --> 00:07:30,623
Dat weet niemand.
149
00:07:32,201 --> 00:07:34,501
Behalve ik, want ik heb een kaart.
150
00:07:34,579 --> 00:07:35,659
Ja.
151
00:07:37,331 --> 00:07:39,961
Een oude kaart.
Gevonden toen ik de kelder opruimde.
152
00:07:40,042 --> 00:07:44,262
Volg deze kaart naar het Ballen Eiland
en al je ballenproblemen verdwijnen.
153
00:07:45,548 --> 00:07:46,968
Over verdwijnen gesproken...
154
00:07:47,675 --> 00:07:49,385
We gaan naar het Ballen Eiland.
155
00:07:49,469 --> 00:07:50,469
Nog één ding.
156
00:07:50,553 --> 00:07:54,223
Volgens de legende bewaakt
een bewaker genaamd de Vanger...
157
00:07:54,307 --> 00:07:57,807
...de ballen zodat ze het eiland
in de verkeerde poten niet verlaten.
158
00:07:57,894 --> 00:07:58,944
Over verlaten gesproken...
159
00:08:00,229 --> 00:08:03,819
Dat klinkt gevaarlijk, Pluck.
Misschien moeten we het maar vergeten.
160
00:08:03,900 --> 00:08:08,150
We waren het al vergeten, Roef.
Daarom zitten we nu in de problemen.
161
00:08:08,237 --> 00:08:10,987
We moeten gaan... Voor onze families.
162
00:08:11,073 --> 00:08:12,873
Je hebt gelijk. Laat me die kaart zien.
163
00:08:12,950 --> 00:08:15,750
Sorry, jongens.
Ik sluit vroeg vanwege Ballentijnsdag...
164
00:08:15,828 --> 00:08:18,828
...dus misschien
kunnen jullie dit buiten bespreken?
165
00:08:18,915 --> 00:08:20,535
Sorry.
-Sorry.
166
00:08:22,126 --> 00:08:25,376
Oké, Roef, laten we de checklist
voor het Ballen Eiland doornemen.
167
00:08:26,339 --> 00:08:27,549
Reistas?
-Check.
168
00:08:27,632 --> 00:08:29,052
Zonnebrandcrème?
-Check.
169
00:08:31,135 --> 00:08:33,135
Misschien hebben we meer nodig.
170
00:08:33,930 --> 00:08:35,010
Reddingsvesten?
171
00:08:35,097 --> 00:08:37,097
Check, want we hebben ze aan.
172
00:08:37,183 --> 00:08:38,813
Dat is alles op de lijst...
173
00:08:38,893 --> 00:08:41,273
...maar het voelt alsof ik iets vergeet.
174
00:08:41,354 --> 00:08:44,864
Wat vergeet je?
-Vergeten. Go, hond, go.
175
00:08:52,532 --> 00:08:54,202
Pa, heb je Jip gezien?
176
00:08:54,784 --> 00:08:58,004
Nee. Ik heb geen idee waar hij kan zijn.
177
00:08:59,455 --> 00:09:04,125
Als Jip niet tevoorschijn komt,
verpest dat Ballentijnsdag.
178
00:09:06,546 --> 00:09:10,046
Daar ben je, Jip. Ballentijnsdag is gered.
179
00:09:10,675 --> 00:09:13,175
Vergeet niet dat we als gezin
naar de feestboom gaan.
180
00:09:13,261 --> 00:09:15,931
Nu we het erover hebben.
Waar zou Pluck zijn?
181
00:09:16,931 --> 00:09:19,931
In dit tempo zijn we zo
bij het Ballen Eiland.
182
00:09:20,017 --> 00:09:21,937
Niets houdt ons tegen.
183
00:09:24,897 --> 00:09:27,817
Tenzij de accu leeg is,
wat zojuist is gebeurd.
184
00:09:29,151 --> 00:09:32,701
Dat was het.
Vergeten om de scooter op te laden.
185
00:09:32,780 --> 00:09:34,200
Roef, wat doe je?
186
00:09:34,282 --> 00:09:38,042
Ik werk de lijst bij voor als we nog eens
naar een afgelegen eiland gaan.
187
00:09:38,119 --> 00:09:40,869
Geen zorgen.
De scooter heeft zonnepanelen.
188
00:09:42,331 --> 00:09:45,421
We moeten alleen even wachten
tot het lichtje weer groen is.
189
00:09:47,003 --> 00:09:48,843
Zitten we tot dan hier vast?
190
00:09:50,590 --> 00:09:53,510
Niet als het zo hard waait
en we een scooterzeil hebben.
191
00:09:55,595 --> 00:09:59,515
Hou je vast,
want we gaan zeilen, hond, zeilen.
192
00:10:02,935 --> 00:10:05,555
Pluck, we gaan niet erg snel.
193
00:10:05,646 --> 00:10:08,726
We moeten wachten op een windvlaag.
194
00:10:15,615 --> 00:10:19,325
Hoelang moeten we nog roepen?
195
00:10:19,410 --> 00:10:20,580
Nog eventjes.
196
00:10:25,041 --> 00:10:28,131
Roef, zie jij wat ik zie?
197
00:10:28,210 --> 00:10:31,670
Als je een hele hoop ballen ziet, dan ja.
198
00:10:31,756 --> 00:10:34,176
Roef, dit is volgens mij...
199
00:10:34,258 --> 00:10:35,678
Het Ballen Eiland.
200
00:10:36,594 --> 00:10:37,604
Dat wilde ik zeggen.
201
00:10:38,012 --> 00:10:39,222
Jij mag het ook zeggen.
202
00:10:39,305 --> 00:10:40,765
Het Ballen Eiland.
203
00:10:41,307 --> 00:10:42,217
Dank je, vriend.
204
00:10:49,482 --> 00:10:51,692
dit is het deel van de show
205
00:10:51,776 --> 00:10:53,776
tussen de andere twee delen van de show
206
00:10:53,861 --> 00:10:54,861
bal, bal, bal
207
00:10:54,945 --> 00:10:57,985
en dit het lied dat we zingen
in het deel van de show
208
00:10:58,074 --> 00:11:00,284
tussen de andere twee delen van de show
209
00:11:04,372 --> 00:11:06,752
'Ballentijnsdag, deel twee'
210
00:11:08,501 --> 00:11:11,961
We gingen van geen ballen
naar overal ballen.
211
00:11:12,046 --> 00:11:15,676
Hoe vinden we de juiste
voor onze families?
212
00:11:15,758 --> 00:11:18,838
Makkie. Door met ze te spelen.
Dat is gewoon logica.
213
00:11:22,390 --> 00:11:23,600
Hebben we daar tijd voor?
214
00:11:23,682 --> 00:11:26,692
Van je moeder mogen we niet te laat komen.
Moeten we niet naar huis?
215
00:11:26,769 --> 00:11:29,309
Ja, maar dat gaat niet.
216
00:11:29,397 --> 00:11:31,937
Bovendien moet de scooter
nog iets langer opladen.
217
00:11:32,024 --> 00:11:36,244
We hebben nog genoeg tijd
om naar huis te gaan, dus spelen maar.
218
00:11:37,947 --> 00:11:39,317
Mag ik meedoen?
219
00:11:42,118 --> 00:11:43,078
Wie ben jij?
220
00:11:43,160 --> 00:11:46,580
Roef, weet je nog wat Hans Blaf zei
over een ballenbewaker?
221
00:11:46,664 --> 00:11:48,084
Volgens mij is dat Vanger.
222
00:11:48,165 --> 00:11:50,705
Natuurlijk ben ik Vanger. Wie anders?
223
00:11:50,793 --> 00:11:53,963
Welkom op het Ballen Eiland.
224
00:11:54,046 --> 00:11:57,426
Ik krijg niet vaak bezoekers.
Fijn om gezelschap te hebben.
225
00:11:57,508 --> 00:11:58,628
Willen jullie iets?
226
00:11:58,717 --> 00:12:00,927
Bal? Ballen?
227
00:12:01,011 --> 00:12:04,681
We zijn op zoek
naar speciale ballen voor onze families.
228
00:12:05,891 --> 00:12:08,981
In dat geval moet je met de ballen spelen.
229
00:12:09,061 --> 00:12:10,481
Dat is gewoon logica.
230
00:12:10,563 --> 00:12:11,563
Zie je wel?
231
00:12:44,138 --> 00:12:47,388
Ik was vergeten hoe leuk het is
om met andere honden te ballen.
232
00:12:47,475 --> 00:12:49,765
Beste ballenfeest ooit.
233
00:12:49,852 --> 00:12:51,352
En wat een ballenvangst.
234
00:12:51,437 --> 00:12:55,147
Ik heb ballen voor iedereen,
van Jip tot opa.
235
00:12:55,232 --> 00:12:56,402
En jij, Roef?
236
00:12:56,484 --> 00:13:00,454
Ik kan maar niet beslissen
welke bal de beste is voor mijn moeder.
237
00:13:00,529 --> 00:13:02,699
Ik heb er nog tien over.
238
00:13:02,781 --> 00:13:03,781
Maak daar negen van.
239
00:13:03,866 --> 00:13:05,696
Neem ze mee en beslis onderweg.
240
00:13:05,784 --> 00:13:08,954
Sorry, maar je mag
die ballen niet meenemen.
241
00:13:09,038 --> 00:13:10,248
Welke ballen?
242
00:13:10,331 --> 00:13:13,751
Deze. En die. En die.
243
00:13:13,834 --> 00:13:15,754
Je mag er eigenlijk geen een meenemen.
244
00:13:15,836 --> 00:13:17,416
Wat? Waarom niet?
245
00:13:17,505 --> 00:13:20,125
Geweldige vraag. Ik beantwoord hem...
246
00:13:20,216 --> 00:13:22,376
...met balpoppen.
247
00:13:23,385 --> 00:13:27,715
Lang geleden speelde ik
met mijn lievelingsbal op Woefburg Strand.
248
00:13:28,307 --> 00:13:30,137
'Ik ben gek op deze bal.'
249
00:13:30,226 --> 00:13:32,186
Maar hij stuiterde het water in...
250
00:13:33,604 --> 00:13:34,814
...en dreef weg.
251
00:13:34,897 --> 00:13:38,567
'Nee. Mijn bal. Kom terug, bal.'
252
00:13:38,651 --> 00:13:42,821
Ik was zo verdrietig. Ik stapte in 'n boot
en peddelde achter mijn bal aan.
253
00:13:42,905 --> 00:13:46,365
Ik peddelde en peddelde...
254
00:13:46,450 --> 00:13:49,160
...totdat ik aankwam bij een eiland.
255
00:13:49,245 --> 00:13:52,035
Ja. Ik kwam bij een eiland aan.
256
00:13:52,122 --> 00:13:54,462
En weten jullie wat er op dat eiland lag?
257
00:13:55,042 --> 00:13:56,752
Ballen?
-Heel veel ballen?
258
00:13:57,336 --> 00:13:59,756
Ballen. Heel veel ballen.
259
00:13:59,838 --> 00:14:03,178
Want alle verloren ballen
spoelen aan op dit eiland.
260
00:14:03,259 --> 00:14:06,259
Daarom besloot ik om te blijven
en ermee te spelen.
261
00:14:06,345 --> 00:14:10,675
Zo eindigde ik op het Ballen Eiland
en werd ik de Vanger.
262
00:14:13,060 --> 00:14:14,600
Heb je je lievelingsbal gevonden?
263
00:14:14,687 --> 00:14:16,607
Nee, maar dat geeft niet...
264
00:14:16,689 --> 00:14:20,479
...want alle ballen op het Ballen Eiland
zijn van mij.
265
00:14:20,568 --> 00:14:22,608
Daarom mogen jullie ze niet meenemen.
266
00:14:22,695 --> 00:14:23,895
Maar je hebt er zo veel.
267
00:14:24,488 --> 00:14:26,068
Gebruik je balpop.
268
00:14:26,907 --> 00:14:28,447
Je hebt zo veel ballen...
269
00:14:28,534 --> 00:14:29,954
...mogen wij er niet een paar?
270
00:14:30,035 --> 00:14:33,035
Een paar speciale ballen
voor familie en vrienden.
271
00:14:33,122 --> 00:14:35,292
Voor het Ballentijnsdag-feest
van vanavond.
272
00:14:36,834 --> 00:14:38,174
Ballentijnsdag.
273
00:14:38,252 --> 00:14:40,632
Dat was ooit m'n lievelingsfeestdag.
274
00:14:42,423 --> 00:14:45,633
Maar toch mogen jullie
deze ballen niet hebben.
275
00:14:45,718 --> 00:14:47,008
Tenzij...
276
00:14:47,845 --> 00:14:48,845
Tenzij wat?
277
00:14:49,680 --> 00:14:52,470
Tenzij jullie bewijzen
dat je de ballen waard bent...
278
00:14:52,558 --> 00:14:55,898
...in het Baltimatum.
279
00:14:58,188 --> 00:15:01,188
Ik heb er lang over gedaan
om de ultieme test te creëren...
280
00:15:01,275 --> 00:15:02,685
...om te zien of je bal-waardig bent.
281
00:15:03,277 --> 00:15:07,407
En die test is het Baltimatum.
282
00:15:07,990 --> 00:15:10,080
Is het veilig?
-Uiteraard.
283
00:15:10,159 --> 00:15:14,159
Je moet het einde
van het Pad der Ontwijking bereiken.
284
00:15:14,246 --> 00:15:16,456
Maar als je één verkeerde stap zet...
285
00:15:17,541 --> 00:15:18,711
...gebeurt er dit.
286
00:15:18,792 --> 00:15:20,592
Niet goed, dus.
287
00:15:20,669 --> 00:15:22,959
Wat zijn de regels?
-Begin.
288
00:15:23,047 --> 00:15:25,877
Moeten we stokken gebruiken
om de grond te testen?
289
00:15:25,966 --> 00:15:28,086
Nee. Go, hond, go.
290
00:15:46,070 --> 00:15:48,070
Of ren als een gek. Dat werkt ook.
291
00:15:48,155 --> 00:15:52,405
Gefeliciteerd. Jullie hebben
het eerste onderdeel gehaald.
292
00:15:52,493 --> 00:15:54,873
Het eerste onderdeel?
Hoeveel onderdelen zijn er?
293
00:15:54,954 --> 00:15:55,964
Drie.
294
00:15:57,164 --> 00:15:58,504
Drie?
295
00:15:58,582 --> 00:16:01,132
Dit is de Vijver der Stuitering.
296
00:16:01,210 --> 00:16:04,670
Gebruik de ballen om over te steken
zonder nat te worden.
297
00:16:05,756 --> 00:16:06,756
Let op...
298
00:16:06,840 --> 00:16:09,050
...het zijn stuiterballen.
299
00:16:09,551 --> 00:16:12,641
Daarom heet dit vast
de Vijver der Stuitering.
300
00:16:12,721 --> 00:16:14,311
Begin.
301
00:16:14,390 --> 00:16:17,060
Misschien moeten we deze keer...
-Stuiter, hond, stuiter.
302
00:16:20,604 --> 00:16:22,824
Ik wilde zeggen...
303
00:16:22,898 --> 00:16:25,528
...voorzichtiger zijn.
304
00:16:32,700 --> 00:16:33,700
Goed gestuiterd.
305
00:16:33,784 --> 00:16:36,044
Jullie hebben
het tweede onderdeel gehaald.
306
00:16:36,120 --> 00:16:39,000
Als jullie het laatste onderdeel halen,
zijn de ballen van jullie.
307
00:16:43,419 --> 00:16:45,709
Dit is de Rolweg der Rollers.
308
00:16:45,796 --> 00:16:48,916
Rol je ballen over de finish
zonder te vallen...
309
00:16:49,008 --> 00:16:53,098
...en je hebt het Baltimatum gehaald.
310
00:16:53,178 --> 00:16:55,508
Rollen, hond, rollen.
311
00:16:57,016 --> 00:16:58,676
Dit valt best mee.
312
00:16:58,767 --> 00:17:00,727
Ja. Het is leuk en makkelijk.
313
00:17:00,811 --> 00:17:03,611
Misschien iets te makkelijk.
Er komt vast een...
314
00:17:03,689 --> 00:17:05,069
Verrassing?
315
00:17:07,192 --> 00:17:09,532
Balvulkanen. Verrassing.
316
00:17:10,446 --> 00:17:11,406
Te gek.
317
00:17:11,488 --> 00:17:12,408
En...
318
00:17:13,991 --> 00:17:14,871
Ja.
319
00:17:25,252 --> 00:17:27,672
We zijn er bijna. We halen het.
320
00:17:34,720 --> 00:17:35,890
Bijna.
321
00:17:35,971 --> 00:17:39,931
Maar jullie vielen.
Jullie zijn niet bal-waardig.
322
00:17:40,017 --> 00:17:42,477
Jullie mogen de ballen dus niet meenemen.
323
00:17:42,561 --> 00:17:44,861
Maar dit wel...
324
00:17:44,938 --> 00:17:48,528
...ijskastmagneten
van het Ballen Eiland als souvenir.
325
00:17:49,735 --> 00:17:51,525
Ik heb ze gemaakt.
De magneten zijn stenen...
326
00:17:51,612 --> 00:17:52,652
...dus ze werken niet echt.
327
00:17:55,824 --> 00:17:58,124
Ik zei Pluck om niet te laat te komen.
328
00:17:58,202 --> 00:18:00,872
Ze beloofde het, maar nu is ze dat wel.
329
00:18:00,954 --> 00:18:02,964
We zien haar vast op het boomfeest.
330
00:18:03,040 --> 00:18:04,790
Je hebt vast gelijk.
331
00:18:04,875 --> 00:18:07,375
Oké, riemen vast allemaal.
332
00:18:07,461 --> 00:18:09,301
We gaan naar het boomfeest.
333
00:18:09,379 --> 00:18:11,089
dus jullie gaan naar het boomfeest
334
00:18:11,173 --> 00:18:13,263
mogen wij mee?
335
00:18:14,927 --> 00:18:17,137
Deze bal die op de aarde lijkt
was voor Spike...
336
00:18:17,221 --> 00:18:19,471
...als herinnering aan thuis
als hij in de ruimte is.
337
00:18:19,556 --> 00:18:23,436
En deze oude bal was voor Gilbert
omdat hij graag oude spulletjes verzamelt.
338
00:18:24,103 --> 00:18:25,943
Je hebt echt nagedacht over die ballen.
339
00:18:26,021 --> 00:18:27,521
Ik heb ook een oude bal gevonden.
340
00:18:27,606 --> 00:18:30,396
Dit was de eerste bal
die ik van mijn moeder kreeg.
341
00:18:30,484 --> 00:18:32,494
Ik verloor hem
toen we naar Woefburg verhuisden.
342
00:18:32,569 --> 00:18:35,569
We waren allebei zo verdrietig.
Ze wil hem vast graag terug.
343
00:18:35,656 --> 00:18:37,366
Jammer dat ik niet bal-waardig ben.
344
00:18:37,449 --> 00:18:40,489
Dat is inderdaad jammer.
345
00:18:40,577 --> 00:18:43,117
Eerst dacht ik dat die andere oude bal
ook van mij was.
346
00:18:43,205 --> 00:18:45,995
Maar er zijn vast een hoop
oude ballen op het Ballen Eiland.
347
00:18:52,798 --> 00:18:54,798
Mijn lievelingsbal.
348
00:18:54,883 --> 00:18:58,053
Na al die jaren heb je hem gevonden.
349
00:18:58,137 --> 00:19:00,847
Dat meen je niet. Goed zo, Roef.
350
00:19:01,849 --> 00:19:05,059
Geen probleem. Gefeliciteerd, Mr Vanger.
351
00:19:14,486 --> 00:19:16,406
Ik kan dit niet.
352
00:19:16,488 --> 00:19:17,868
Ik had het mis.
353
00:19:17,948 --> 00:19:21,118
Ballen horen hier niet,
ze horen bij honden.
354
00:19:21,201 --> 00:19:22,871
Jullie zijn allebei bal-waardig.
355
00:19:22,953 --> 00:19:25,873
Neem deze ballen mee naar het boomfeest...
356
00:19:25,956 --> 00:19:29,076
...en vier de beste Ballentijnsdag ooit.
357
00:19:29,168 --> 00:19:31,088
Komt voor elkaar.
358
00:19:31,170 --> 00:19:33,710
En u dan, Mr Vanger? Alles goed met u?
359
00:19:33,797 --> 00:19:36,297
Nee, Roef. Het gaat niet goed met me.
360
00:19:36,383 --> 00:19:40,473
Het gaat fantastisch met me,
omdat ik mijn bal heb.
361
00:19:40,554 --> 00:19:43,354
Kom mee, Roef,
de scooter is helemaal opgeladen.
362
00:19:43,432 --> 00:19:46,102
We moeten zo snel mogelijk
naar het boomfeest.
363
00:19:47,603 --> 00:19:48,853
Vaar weg.
364
00:19:48,937 --> 00:19:50,557
Bedankt, Mr Vanger.
365
00:19:50,647 --> 00:19:52,317
Ja, bedankt voor alles.
366
00:19:52,399 --> 00:19:56,699
Jullie bedankt
en een fijne Ballentijnsdag.
367
00:20:00,115 --> 00:20:02,525
We gaan supersnel.
368
00:20:02,618 --> 00:20:05,198
Ik weet het. Het is woef-tastisch.
369
00:20:07,247 --> 00:20:09,247
Nee. Golf.
370
00:20:09,333 --> 00:20:11,593
Ja. Golf.
371
00:20:20,427 --> 00:20:22,347
We zijn weer in Woefburg.
372
00:20:22,429 --> 00:20:24,769
Zo te zien is het gelukt, vriend.
373
00:20:24,848 --> 00:20:25,848
Ze zijn weg.
374
00:20:28,268 --> 00:20:30,188
Die ballen kunnen overal zijn.
375
00:20:30,270 --> 00:20:32,690
Maar nu weten we
dat ze aanspoelen bij het Ballen Eiland...
376
00:20:32,773 --> 00:20:33,773
...op een dag.
377
00:20:33,857 --> 00:20:35,857
Dat helpt ons vandaag niet.
378
00:20:36,860 --> 00:20:40,030
Dan is het nu tijd
voor ieders lievelingsonderdeel...
379
00:20:40,113 --> 00:20:43,123
...op Ballentijnsdag.
380
00:20:43,200 --> 00:20:46,580
Tijd om ballen uit te wisselen.
381
00:20:46,662 --> 00:20:48,872
Fijne Ballentijnsdag.
382
00:20:52,459 --> 00:20:54,589
ballen, ballen, ballen, ballen, ballen
383
00:20:54,670 --> 00:20:56,300
ballen, ballen, ballen, ballen, ballen
384
00:20:56,380 --> 00:20:58,800
hoor wat ik zeg
385
00:20:58,882 --> 00:21:03,102
we hebben de ballen, hebben de ballen
386
00:21:03,178 --> 00:21:04,598
Ik zie ze nergens.
387
00:21:04,680 --> 00:21:07,100
Dat is het dan.
Voor mij is het feest voorbij.
388
00:21:07,182 --> 00:21:09,272
Tijd om Pluck en Roef te zoeken.
389
00:21:10,102 --> 00:21:11,442
Te laat.
390
00:21:11,520 --> 00:21:13,360
We zijn al gevonden.
391
00:21:13,939 --> 00:21:15,069
Waar waren jullie?
392
00:21:15,941 --> 00:21:19,611
Laten we zeggen dat we ver gingen
om voor iedereen een bal te vinden.
393
00:21:19,695 --> 00:21:20,815
Heel erg ver.
394
00:21:20,904 --> 00:21:22,914
En we vonden ze.
-Maar we raakten ze kwijt.
395
00:21:22,990 --> 00:21:26,410
We wilden jullie graag
de allerbeste ballen geven...
396
00:21:26,493 --> 00:21:28,503
We staan met lege poten.
397
00:21:29,079 --> 00:21:32,619
Dat geeft niet,
want vandaag draait het om jullie...
398
00:21:32,708 --> 00:21:35,628
...om ons en dat we allemaal samen zijn.
399
00:21:35,711 --> 00:21:39,671
Dat weet ik, maar ik zou willen
dat we de ballen niet waren kwijtgeraakt.
400
00:21:40,257 --> 00:21:42,507
Ik ook. Het spijt me, mama.
401
00:21:42,592 --> 00:21:45,852
Het geeft niet, lieverd.
Ik heb jou, ik heb geen bal nodig.
402
00:21:45,929 --> 00:21:47,759
Maar je krijgt er een.
403
00:21:48,348 --> 00:21:50,808
Vanger. Wat doe jij hier?
404
00:21:50,892 --> 00:21:54,522
Jullie hebben me ervan overtuigd
dat ik moet stoppen met bewaken...
405
00:21:54,604 --> 00:21:57,024
...en de ballen terug moet brengen.
406
00:21:57,107 --> 00:22:00,527
Gelukkig maar, want ik heb de ballen
gevonden die jullie kwijt waren.
407
00:22:01,820 --> 00:22:03,030
Kijk eens aan.
408
00:22:03,113 --> 00:22:06,623
Fijne Ballentijnsdag allemaal.
409
00:22:06,700 --> 00:22:09,120
Roef. Je kippenbal.
410
00:22:09,202 --> 00:22:12,042
Heb je deze voor me gevonden?
Ik vind hem geweldig.
411
00:22:13,206 --> 00:22:16,706
Deze zijn geweldig, Pluck.
Bedankt dat je aan ons dacht.
412
00:22:18,337 --> 00:22:20,087
Bedankt, Vanger.
413
00:22:20,172 --> 00:22:22,382
Het is Ballentijnsdag, Blafstra's...
414
00:22:22,966 --> 00:22:24,426
...dus hier heb je een bal.
415
00:22:30,223 --> 00:22:33,233
Fijne Ballentijnsdag.
416
00:22:33,977 --> 00:22:35,597
alle honden in Woefburg
417
00:22:35,687 --> 00:22:39,317
fijne Ballentijnsdag
418
00:23:06,301 --> 00:23:08,301
Ondertiteld door: Judith IJpelaar