1
00:00:08,758 --> 00:00:10,928
SERIAL NETFLIX ORIGINAL
2
00:00:23,606 --> 00:00:24,816
Ayo, Para Anjing. Ayo!
3
00:00:24,899 --> 00:00:25,899
Apa kau suka...
4
00:00:25,984 --> 00:00:27,784
Berkendara cepat di kota anjing?
5
00:00:27,861 --> 00:00:28,901
Apa kau suka...
6
00:00:28,987 --> 00:00:30,817
Teman cepat yang selalu membantu?
7
00:00:30,905 --> 00:00:31,865
Apa kau suka...
8
00:00:31,948 --> 00:00:33,988
Mobil, balon udara
Kapal, sepeda, dan sepeda roda tiga
9
00:00:34,075 --> 00:00:35,445
Menjadi hebat?
10
00:00:35,535 --> 00:00:37,285
Selamat datang di Pawston
11
00:00:37,370 --> 00:00:40,210
Ayo, ayo, Anjing, ayo!
12
00:00:40,290 --> 00:00:43,330
Ayo, ayo, Anjing, ayo!
13
00:00:43,418 --> 00:00:44,668
Apa kita ingin berhenti?
14
00:00:44,753 --> 00:00:46,213
Tidak!
15
00:00:46,296 --> 00:00:49,916
Jadi, ayolah, ayo Anjing, ayo!
16
00:00:50,008 --> 00:00:51,378
Ayo, Anjing, ayo!
17
00:00:53,261 --> 00:00:55,431
"Bola untuk Semuanya, Bagian Satu."
18
00:00:55,972 --> 00:00:58,732
Aku sering melihat balapan mobil Pawston.
19
00:00:58,808 --> 00:01:02,058
Balapan ini didominasi Tag Barker
dari awal!
20
00:01:03,104 --> 00:01:05,734
Ini memang
seperti mainan kendali jarak jauh,
21
00:01:05,815 --> 00:01:08,185
tetapi Tag Barker sangat hebat.
22
00:01:13,782 --> 00:01:15,032
Apa?
23
00:01:22,373 --> 00:01:24,133
Hei, untuk apa semua bola itu?
24
00:01:24,209 --> 00:01:25,249
Halo!
25
00:01:25,335 --> 00:01:27,125
Kau suka bolaku?
26
00:01:27,212 --> 00:01:29,842
Maaf, seharusnya
aku beri cicitan peringatan.
27
00:01:31,090 --> 00:01:32,090
- Dah!
- Tunggu!
28
00:01:32,175 --> 00:01:34,295
Kenapa kau memegang bola, bukan topi?
29
00:01:34,385 --> 00:01:37,215
Karena ini hari raya Bola.
30
00:01:39,599 --> 00:01:41,059
Hari raya Bola!
31
00:01:42,227 --> 00:01:44,477
Scooch, aku lupa hari raya Bola!
32
00:01:44,562 --> 00:01:46,612
Tidak! Kau lupa hari raya Bola?
33
00:01:46,689 --> 00:01:48,649
Bagaimana ini?
34
00:01:48,733 --> 00:01:50,943
Tunggu, apa itu hari raya Bola?
35
00:01:51,027 --> 00:01:54,027
Sudah aku duga, jadi aku bawakan foto.
36
00:01:54,114 --> 00:01:56,494
Hari raya Bola adalah hari besar Pawston,
37
00:01:56,574 --> 00:01:58,664
memberi bola ke keluarga dan teman
38
00:01:58,743 --> 00:02:01,003
untuk menunjukkan rasa sayangmu.
39
00:02:01,079 --> 00:02:03,619
Jadi itu hari besar Pawston. Kapan itu?
40
00:02:03,706 --> 00:02:05,826
Hari ini! Ada perayaan besar
41
00:02:05,917 --> 00:02:08,917
di mana kita bertukar bola
di pohon Pesta malam ini.
42
00:02:09,003 --> 00:02:12,013
Malam ini? Apa yang harus kita lakukan?
43
00:02:12,966 --> 00:02:14,546
Pertama, tenanglah,
44
00:02:14,634 --> 00:02:16,804
tak boleh panik di hari raya Bola.
45
00:02:16,886 --> 00:02:18,886
Akan aku coba.
46
00:02:18,972 --> 00:02:21,522
Kedua, berhenti
mengatakan semuanya dua kali.
47
00:02:21,599 --> 00:02:23,139
Baiklah!
48
00:02:23,226 --> 00:02:27,106
Ketiga, kita butuh bola,
jadi mari ke toko bola secepatnya.
49
00:02:27,188 --> 00:02:29,438
Baik. Toko bola!
50
00:02:30,191 --> 00:02:32,651
Aku tak bisa berhenti! Kenapa tak bisa?
51
00:02:32,735 --> 00:02:34,645
Bola
52
00:02:34,737 --> 00:02:37,117
Bola
53
00:02:38,449 --> 00:02:40,329
Bola
54
00:02:41,369 --> 00:02:42,789
Bolanya hampir habis.
55
00:02:42,871 --> 00:02:46,371
- Sepertinya kita datang tepat waktu.
- Kita beruntung.
56
00:02:58,887 --> 00:03:00,757
Tidak!
57
00:03:00,847 --> 00:03:02,717
Scooch, ada apa?
58
00:03:03,683 --> 00:03:09,273
Scooch bersemangat karena hari raya Bola,
dia lelah menunggu malam ini.
59
00:03:10,023 --> 00:03:11,233
Ya.
60
00:03:11,316 --> 00:03:14,146
Tidak... harus menunggu lagi!
61
00:03:14,235 --> 00:03:15,355
Bagus.
62
00:03:15,445 --> 00:03:18,735
Karena ini hari pertama
hari raya Bola para anjing,
63
00:03:18,823 --> 00:03:21,783
aku undang mereka naik balon udara
ke pohon Pesta.
64
00:03:21,868 --> 00:03:22,868
Ya!
65
00:03:22,952 --> 00:03:24,952
Artinya, pulang sebelum malam
66
00:03:25,038 --> 00:03:27,248
karena berkumpul di hari raya Bola
67
00:03:27,332 --> 00:03:31,132
adalah tradisi keluarga
yang terpenting bagi Ibu. Mengerti?
68
00:03:31,210 --> 00:03:32,210
Baik!
69
00:03:33,212 --> 00:03:34,212
Bagaimana ini?
70
00:03:34,297 --> 00:03:37,927
Toko bola bukan satu-satunya tempat
mencari bola di Pawston,
71
00:03:38,009 --> 00:03:39,549
jadi kita harus kreatif.
72
00:03:39,636 --> 00:03:42,926
- Baik. Boleh makan dulu?
- Bola dahulu, makan nanti.
73
00:03:44,098 --> 00:03:46,518
Akan mencari bola
74
00:03:46,601 --> 00:03:49,771
Bola
75
00:03:50,855 --> 00:03:52,725
Ini Stadium Lempar Tangkap.
76
00:03:52,815 --> 00:03:55,435
Aku tak percaya tak ada bola di sini.
77
00:03:55,526 --> 00:03:57,316
Tetapi ada hot dog.
78
00:03:59,447 --> 00:04:02,527
Sayangnya ini hari raya Bola,
bukan hari Hot Dog.
79
00:04:03,076 --> 00:04:04,736
Ada hari raya Hot Dog?
80
00:04:05,870 --> 00:04:07,000
Ayo, Kawan.
81
00:04:07,080 --> 00:04:08,710
Mari ke taman hiburan.
82
00:04:08,790 --> 00:04:10,500
Pasti ada bola di sana.
83
00:04:10,583 --> 00:04:13,803
Bola, ada bola
Pasti ada bola
84
00:04:13,878 --> 00:04:14,958
Bola
85
00:04:16,673 --> 00:04:18,303
Tak ada bola di lempar bola?
86
00:04:18,383 --> 00:04:20,183
Bagaimana orang bisa bermain?
87
00:04:22,095 --> 00:04:24,595
Kau benar. Aku akan pulang.
88
00:04:27,267 --> 00:04:29,347
Kabar baiknya, aku dapat nacho.
89
00:04:29,435 --> 00:04:32,265
Hati-hati, Scooch, nanti kau sakit perut.
90
00:04:32,355 --> 00:04:33,605
Sepadan!
91
00:04:33,690 --> 00:04:35,280
Mari ke lubang bola.
92
00:04:35,358 --> 00:04:37,488
Tak mungkin semua bola itu hilang.
93
00:04:37,568 --> 00:04:42,818
Semoga bola itu tidak hilang
94
00:04:44,784 --> 00:04:45,874
Semuanya hilang!
95
00:04:47,203 --> 00:04:48,333
Aku salah.
96
00:04:48,913 --> 00:04:51,333
Tetapi kau benar soal sakit perut!
97
00:04:52,041 --> 00:04:53,881
Tak sepadan!
98
00:04:53,960 --> 00:04:54,960
Tenang, Scooch,
99
00:04:55,044 --> 00:04:57,884
karena kita akan lebih kreatif lagi.
100
00:04:58,715 --> 00:05:01,125
Kreatif dalam hal
101
00:05:01,217 --> 00:05:03,137
- Bola
- Kreatif, ya
102
00:05:05,305 --> 00:05:08,305
Bola salju,
hadiah sempurna hari raya Bola.
103
00:05:08,391 --> 00:05:09,391
Bukan begitu?
104
00:05:09,475 --> 00:05:12,225
Atau hanya bola salju
yang bisa kita temukan?
105
00:05:12,312 --> 00:05:14,902
Scooch, setiap keping salju berbeda,
106
00:05:14,981 --> 00:05:17,401
dan bola salju terbuat dari keping salju.
107
00:05:17,483 --> 00:05:20,283
- Apa yang lebih spesial dari itu?
- Kau benar.
108
00:05:20,361 --> 00:05:22,991
Aku akan membuatkan ibuku
bola salju terbaik.
109
00:05:24,782 --> 00:05:27,452
Mereka dapat bola
110
00:05:27,535 --> 00:05:29,865
Ya, bola hari raya Bola
111
00:05:30,955 --> 00:05:34,665
Semua bola sudah dibungkus
sebelum berangkat ke pohon Pesta...
112
00:05:34,751 --> 00:05:36,501
Hari pertama hari raya Bola.
113
00:05:36,919 --> 00:05:38,959
Terima kasih bantuannya, Yip!
114
00:05:39,047 --> 00:05:42,467
Tunggu, Yip, bola itu untuk malam ini.
Jatuhkan.
115
00:05:44,052 --> 00:05:45,682
Jatuhkan!
116
00:05:47,972 --> 00:05:49,562
Yip, kembalilah!
117
00:05:49,640 --> 00:05:51,850
Yip, berikan bolanya kepada Ibu!
118
00:05:52,643 --> 00:05:54,313
Tetap di sini, Anak-anak.
119
00:05:54,896 --> 00:05:57,516
Kita ke pohon Pesta sebagai satu keluarga.
120
00:05:59,776 --> 00:06:00,776
Yip!
121
00:06:04,363 --> 00:06:06,123
Tag, berhenti!
122
00:06:06,699 --> 00:06:08,239
Bola salju kita!
123
00:06:09,452 --> 00:06:11,162
Seharusnya aku tahu.
124
00:06:11,245 --> 00:06:13,865
Sepertinya kita sial... kecuali...
125
00:06:13,956 --> 00:06:15,786
bola-bola muncul secara ajaib.
126
00:06:16,667 --> 00:06:19,457
Itu dia! Kita akan coba sedikit sulap!
127
00:06:20,129 --> 00:06:21,169
Sulap!
128
00:06:21,255 --> 00:06:22,505
Tunggu, apa?
129
00:06:24,383 --> 00:06:26,513
Apa aku punya bola di tokoku?
130
00:06:26,594 --> 00:06:27,854
Tentu saja!
131
00:06:27,929 --> 00:06:32,099
Lagi pula, nama tokoku
adalah Muslihat dan Bola Muttfield!
132
00:06:32,183 --> 00:06:35,523
Nama tokomu Muslihat dan Tulang Muttfield.
133
00:06:36,521 --> 00:06:38,651
Itu menjelaskan semua tulang ini.
134
00:06:38,731 --> 00:06:42,031
Tetapi, kalian beruntung,
karena aku juga punya ini...
135
00:06:42,110 --> 00:06:44,740
bola-bola lenyap terakhir di toko!
136
00:06:46,405 --> 00:06:48,065
Abra-ca-dog-ra!
137
00:06:50,243 --> 00:06:52,793
Itu spesial! Kami akan mengambilnya.
138
00:06:52,870 --> 00:06:56,960
Maaf, bola-bola itu lenyap.
Aku kehabisan bola yang muncul kembali.
139
00:06:57,834 --> 00:07:00,844
Tak ada satu bola pun yang tersisa
di Pawston.
140
00:07:00,920 --> 00:07:04,630
Sepertinya hanya kita anjing
yang tak punya bola untuk diberikan.
141
00:07:09,220 --> 00:07:10,470
Tunggu!
142
00:07:10,555 --> 00:07:12,595
Tak perlu pergi dengan tangan kosong.
143
00:07:12,682 --> 00:07:16,352
Karena ada tempat
dengan semua bola yang kalian mau,
144
00:07:16,436 --> 00:07:20,306
tempat bernama pulau Bola!
145
00:07:20,398 --> 00:07:22,188
Pulau Bola?
146
00:07:23,401 --> 00:07:27,071
Itu pulau kecil tempat terdamparnya
semua bola hilang Pawston.
147
00:07:27,155 --> 00:07:28,735
Tak mungkin! Di mana itu?
148
00:07:28,823 --> 00:07:30,623
Tak ada yang tahu.
149
00:07:32,201 --> 00:07:34,501
Kecuali aku! Karena aku punya petanya!
150
00:07:34,579 --> 00:07:35,659
Ya!
151
00:07:37,331 --> 00:07:39,961
Peta tua. Aku temukan
saat bersihkan rubanah.
152
00:07:40,042 --> 00:07:44,262
Jika kalian ikuti peta ini ke pulau Bola,
semua masalah bola kalian lenyap.
153
00:07:45,548 --> 00:07:46,968
Omong-omong soal lenyap...
154
00:07:47,675 --> 00:07:49,385
Kita akan ke pulau Bola!
155
00:07:49,469 --> 00:07:50,469
Satu hal lagi.
156
00:07:50,553 --> 00:07:54,223
Menurut legenda,
seorang penjaga bernama Fetcher
157
00:07:54,307 --> 00:07:57,807
melindungi bola agar tak
meninggalkan pulau di tangan yang salah.
158
00:07:57,894 --> 00:07:58,944
Omong-omong pergi...
159
00:08:00,229 --> 00:08:03,819
Sepertinya berbahaya, Tag.
Mungkin kita harus melupakannya.
160
00:08:03,900 --> 00:08:08,150
Kita sudah melupakannya, Scooch.
Karena itu kita terlibat kekacauan ini.
161
00:08:08,237 --> 00:08:10,987
Kita harus pergi... demi keluarga kita.
162
00:08:11,073 --> 00:08:12,873
Kau benar. Lihat petanya.
163
00:08:12,950 --> 00:08:15,750
Maaf. Aku tutup lebih awal
untuk hari raya Bola,
164
00:08:15,828 --> 00:08:18,828
jadi, mungkin kalian bisa pergi.
165
00:08:18,915 --> 00:08:20,535
- Maaf.
- Maaf.
166
00:08:22,126 --> 00:08:25,376
Baik, Scooch, mari kita periksa
daftar pulau Bola.
167
00:08:26,339 --> 00:08:27,549
- Tas bepergian?
- Ada.
168
00:08:27,632 --> 00:08:29,052
- Tabir surya?
- Ada.
169
00:08:31,135 --> 00:08:33,135
Kita butuh tabir surya lagi.
170
00:08:33,930 --> 00:08:35,010
Jaket pelampung?
171
00:08:35,097 --> 00:08:37,097
Ada, karena kita memakainya.
172
00:08:37,183 --> 00:08:38,813
Hanya itu yang ada di daftar,
173
00:08:38,893 --> 00:08:41,273
tetapi sepertinya aku melupakan sesuatu.
174
00:08:41,354 --> 00:08:44,864
- Apa yang kau lupakan?
- Aku lupa. Ayo, Anjing, ayo!
175
00:08:52,532 --> 00:08:54,202
Paw, kau lihat Yip?
176
00:08:54,784 --> 00:08:58,004
Tidak. Aku tak tahu dia di mana.
177
00:08:59,455 --> 00:09:04,125
Jika Yip tak muncul,
maka akan mengacaukan hari raya Bola.
178
00:09:06,546 --> 00:09:10,046
Kau di sini, Yip! Hari raya Bola aman.
179
00:09:10,675 --> 00:09:13,175
Ingat, kita pergi sebagai satu keluarga.
180
00:09:13,261 --> 00:09:15,931
Omong-omong, di mana Tag?
181
00:09:16,931 --> 00:09:19,931
Dengan kecepatan ini,
kita segera tiba di pulau Bola.
182
00:09:20,017 --> 00:09:21,937
Tak ada yang bisa hentikan kita.
183
00:09:24,897 --> 00:09:27,817
Kecuali kita kehabisan daya,
dan kita mengalaminya.
184
00:09:29,151 --> 00:09:32,701
Itulah yang aku lupakan.
Mengisi daya skuter.
185
00:09:32,780 --> 00:09:34,200
Apa yang kau lakukan?
186
00:09:34,282 --> 00:09:38,042
Perbarui daftar untuk lain waktu
kita pergi jauh ke pulau misteri.
187
00:09:38,119 --> 00:09:40,869
Tak apa. Ada panel surya
untuk mengisi daya.
188
00:09:42,331 --> 00:09:45,421
Kita hanya harus menunggu
pengukur berubah hijau.
189
00:09:47,003 --> 00:09:48,843
Jadi kita terjebak di sini?
190
00:09:50,590 --> 00:09:53,510
Tidak, jika ada angin sebanyak ini
dan layar skuter.
191
00:09:55,595 --> 00:09:59,515
Berpegangan, karena kita
akan berlayar, Anjing, berlayar!
192
00:10:02,935 --> 00:10:05,555
Tag, kita bergerak sangat lambat.
193
00:10:05,646 --> 00:10:08,726
Kita harus menunggu... embusan besar!
194
00:10:15,615 --> 00:10:19,325
Berapa lama kita harus teriak?
195
00:10:19,410 --> 00:10:20,580
Sebentar lagi.
196
00:10:25,041 --> 00:10:28,131
Scooch, kau melihat apa yang aku lihat?
197
00:10:28,210 --> 00:10:31,670
Jika kau melihat banyak bola, maka ya!
198
00:10:31,756 --> 00:10:34,176
Scooch, aku rasa ini adalah...
199
00:10:34,258 --> 00:10:35,678
Pulau Bola.
200
00:10:36,594 --> 00:10:37,604
Aku ingin bilang.
201
00:10:38,012 --> 00:10:39,222
Silakan.
202
00:10:39,305 --> 00:10:40,765
Pulau Bola.
203
00:10:41,307 --> 00:10:42,217
Terima kasih.
204
00:10:49,482 --> 00:10:51,692
Ini bagian dari acara
205
00:10:51,776 --> 00:10:53,776
Antara dua bagian dari acara
206
00:10:53,861 --> 00:10:54,861
Bola
207
00:10:54,945 --> 00:10:57,985
Ini lagu yang kami nyanyikan
Di bagian dari acara
208
00:10:58,074 --> 00:11:00,284
Antara bagian lain dari acara
209
00:11:04,372 --> 00:11:06,752
"Bola untuk Semuanya, Bagian Dua."
210
00:11:08,501 --> 00:11:11,961
Dari tak ada bola,
sekarang penuh dengan bola!
211
00:11:12,046 --> 00:11:15,676
Tetapi, bagaimana menemukan yang tepat
untuk keluarga kita?
212
00:11:15,758 --> 00:11:18,838
Mudah. Dengan memainkannya.
Itu pengetahuan umum.
213
00:11:22,390 --> 00:11:23,600
Masih ada waktu?
214
00:11:23,682 --> 00:11:26,692
Ibumu minta jangan terlambat.
Kita harus pulang, ya?
215
00:11:26,769 --> 00:11:29,309
Seharusnya, tetapi tak bisa.
216
00:11:29,397 --> 00:11:31,937
Masih butuh waktu untuk isi daya skuter.
217
00:11:32,024 --> 00:11:36,244
Dan masih banyak waktu
untuk pulang, jadi kita main bola.
218
00:11:37,947 --> 00:11:39,317
Boleh ikut main?
219
00:11:42,118 --> 00:11:43,078
Siapa kau?
220
00:11:43,160 --> 00:11:46,580
Scooch, ingat apa kata Muttfield
soal penjaga bola?
221
00:11:46,664 --> 00:11:48,084
Aku rasa itu Fetcher.
222
00:11:48,165 --> 00:11:50,705
Tentu aku Fetcher. Siapa lagi?
223
00:11:50,793 --> 00:11:53,963
Selamat datang di pulau Bola!
224
00:11:54,046 --> 00:11:57,426
Tak ada banyak pengunjung.
Senang ada teman.
225
00:11:57,508 --> 00:11:58,628
Mau sesuatu?
226
00:11:58,717 --> 00:12:00,927
Bola?
227
00:12:01,011 --> 00:12:04,681
Sebenarnya, kami mencari
bola spesial untuk keluarga kami.
228
00:12:05,891 --> 00:12:08,981
Kalau begitu,
kau harus memainkan bola-bola ini.
229
00:12:09,061 --> 00:12:10,481
Ini pengetahuan umum.
230
00:12:10,563 --> 00:12:11,563
Kau dengar?
231
00:12:38,966 --> 00:12:40,376
Ya!
232
00:12:44,138 --> 00:12:47,388
Aku lupa betapa senangnya
main bola dengan anjing lain.
233
00:12:47,475 --> 00:12:49,765
Pesta bola terbaik!
234
00:12:49,852 --> 00:12:51,352
Aku juga mengangkut bola.
235
00:12:51,437 --> 00:12:55,147
Aku dapat bola untuk semua keluargaku,
dari Yip hingga Kakek.
236
00:12:55,232 --> 00:12:56,402
Kau, Scooch?
237
00:12:56,484 --> 00:13:00,454
Aku tak bisa putuskan bola mana
yang tepat untuk ibuku.
238
00:13:00,529 --> 00:13:02,699
Sudah aku persempit hingga sepuluh.
239
00:13:02,781 --> 00:13:03,781
Jadi sembilan.
240
00:13:03,866 --> 00:13:05,696
Bawa dan putuskan di jalan.
241
00:13:05,784 --> 00:13:08,954
Maaf, kalian tak bisa
membawa bola-bola itu.
242
00:13:09,038 --> 00:13:10,248
Bola yang mana?
243
00:13:10,331 --> 00:13:13,751
Yang ini. Dan yang itu. Dan semua ini.
244
00:13:13,834 --> 00:13:15,754
Kalian tak boleh bawa semuanya.
245
00:13:15,836 --> 00:13:17,416
Apa? Kenapa?
246
00:13:17,505 --> 00:13:20,125
Pertanyaan bagus, dan akan aku jawab...
247
00:13:20,216 --> 00:13:22,376
dengan boneka bola!
248
00:13:23,385 --> 00:13:27,715
Dahulu, aku bermain
dengan bola kesukaanku di pantai Pawston.
249
00:13:28,307 --> 00:13:30,137
"Aku suka bola ini!"
250
00:13:30,226 --> 00:13:32,186
Tetapi bolanya terpental ke air...
251
00:13:33,604 --> 00:13:34,814
dan mengambang pergi.
252
00:13:34,897 --> 00:13:38,567
"Tidak! Bolaku! Kembali, Bola!"
253
00:13:38,651 --> 00:13:42,821
Aku sangat sedih. Aku naik perahu
dan mendayung mengejar bolaku.
254
00:13:42,905 --> 00:13:46,365
Aku mendayung dan terus mendayung
255
00:13:46,450 --> 00:13:49,160
sampai mencapai sebuah pulau.
256
00:13:49,245 --> 00:13:52,035
Ya! Aku sampai ke sebuah pulau.
257
00:13:52,122 --> 00:13:54,462
Kalian tahu ada apa di pulau itu?
258
00:13:55,042 --> 00:13:56,752
- Bola?
- Banyak bola?
259
00:13:57,336 --> 00:13:59,756
Bola! Banyak bola!
260
00:13:59,838 --> 00:14:03,178
Karena semua bola yang hilang
tersapu ke pulau ini.
261
00:14:03,259 --> 00:14:06,259
Aku putuskan untuk tinggal
dan main dengan mereka.
262
00:14:06,345 --> 00:14:10,675
Begitulah aku berakhir di pulau Bola
dan menjadi Fetcher.
263
00:14:13,060 --> 00:14:14,600
Kau temukan bolamu?
264
00:14:14,687 --> 00:14:16,607
Tidak, tetapi tak apa,
265
00:14:16,689 --> 00:14:20,479
karena semua bola di pulau Bola
adalah milikku.
266
00:14:20,568 --> 00:14:22,608
Jadi kalian tak boleh membawanya.
267
00:14:22,695 --> 00:14:23,895
Tetapi ada banyak.
268
00:14:24,488 --> 00:14:26,068
Gunakan boneka bolamu.
269
00:14:26,907 --> 00:14:28,447
Kau punya banyak bola.
270
00:14:28,534 --> 00:14:29,954
Tak bolehkah kami minta?
271
00:14:30,035 --> 00:14:33,035
Ya, beberapa bola spesial
untuk keluarga dan teman.
272
00:14:33,122 --> 00:14:35,292
Untuk pesta hari raya Bola malam ini.
273
00:14:36,834 --> 00:14:38,174
Hari raya Bola.
274
00:14:38,252 --> 00:14:40,632
Itu dulu hari raya kesukaanku.
275
00:14:42,423 --> 00:14:45,633
Tetapi kalian tetap tak boleh
mengambil bola-bola ini!
276
00:14:45,718 --> 00:14:47,008
Kecuali...
277
00:14:47,845 --> 00:14:48,845
Kecuali apa?
278
00:14:49,680 --> 00:14:52,470
Kecuali kalian terbukti
layak mendapatkannya
279
00:14:52,558 --> 00:14:55,898
di Balltimatum!
280
00:14:58,188 --> 00:15:01,188
Aku butuh waktu lama
menciptakan tes terhebat ini
281
00:15:01,275 --> 00:15:02,685
untuk tentukan kelayakan,
282
00:15:03,277 --> 00:15:07,407
dan tes itu adalah... Balltimatum!
283
00:15:07,990 --> 00:15:10,080
- Apakah aman?
- Tentu saja.
284
00:15:10,159 --> 00:15:14,159
Kalian hanya harus berhasil
mencapai akhir Jalur Mengelak.
285
00:15:14,246 --> 00:15:16,456
Tetapi, jika salah melangkah...
286
00:15:17,541 --> 00:15:18,711
itu terjadi.
287
00:15:18,792 --> 00:15:20,592
Tidak bagus.
288
00:15:20,669 --> 00:15:22,959
- Jadi peraturannya...
- Mulai!
289
00:15:23,047 --> 00:15:25,877
Kita pakai tongkat untuk menguji tanahnya?
290
00:15:25,966 --> 00:15:28,086
Tidak! Ayo, Anjing, ayo!
291
00:15:46,070 --> 00:15:48,070
Atau lari seperti gila. Berhasil.
292
00:15:48,155 --> 00:15:52,405
Selamat! Kalian berhasil
melewati bagian pertama tes.
293
00:15:52,493 --> 00:15:54,873
Bagian pertama? Memang ada berapa bagian?
294
00:15:54,954 --> 00:15:55,964
Tiga.
295
00:15:57,164 --> 00:15:58,504
Tiga?
296
00:15:58,582 --> 00:16:01,132
Ini Kolam Melambung.
297
00:16:01,210 --> 00:16:04,670
Kalian harus gunakan bola
untuk menyeberanginya tanpa basah.
298
00:16:05,756 --> 00:16:06,756
Hati-hati...
299
00:16:06,840 --> 00:16:09,050
bolanya melambung.
300
00:16:09,551 --> 00:16:12,641
Pasti itu alasannya
dinamakan Kolam Melambung.
301
00:16:12,721 --> 00:16:14,311
Mulai!
302
00:16:14,390 --> 00:16:17,060
- Kali ini...
- Melambung, Anjing, melambung!
303
00:16:20,604 --> 00:16:22,824
Aku baru mau bilang...
304
00:16:22,898 --> 00:16:25,528
lebih hati-hati!
305
00:16:32,700 --> 00:16:33,700
Bagus.
306
00:16:33,784 --> 00:16:36,044
Kalian lolos bagian kedua tes.
307
00:16:36,120 --> 00:16:39,000
Jika bisa melewati tes akhir,
bolanya milikmu.
308
00:16:43,419 --> 00:16:45,709
Ini Jalan Berguling.
309
00:16:45,796 --> 00:16:48,916
Gulingkan bola kalian ke garis akhir
tanpa terjatuh,
310
00:16:49,008 --> 00:16:53,098
dan kalian mengalahkan Balltimatum!
311
00:16:53,178 --> 00:16:55,508
Ayo berguling, Anjing, berguling!
312
00:16:57,016 --> 00:16:58,676
Hei, ini tak begitu sulit!
313
00:16:58,767 --> 00:17:00,727
Ya! Menyenangkan dan mudah.
314
00:17:00,811 --> 00:17:03,611
Mungkin terlalu mudah. Pasti ada...
315
00:17:03,689 --> 00:17:05,069
Kejutan yang datang?
316
00:17:07,192 --> 00:17:09,532
Letusan bola! Kejutan!
317
00:17:10,446 --> 00:17:11,406
Luar biasa!
318
00:17:11,488 --> 00:17:12,408
Dan juga...
319
00:17:13,991 --> 00:17:14,871
Ya.
320
00:17:25,252 --> 00:17:27,672
Kita hampir sampai. Kita akan berhasil!
321
00:17:34,720 --> 00:17:35,890
Hampir saja.
322
00:17:35,971 --> 00:17:39,931
Tetapi kalian terjatuh.
Sepertinya kalian tak layak dapat bola.
323
00:17:40,017 --> 00:17:42,477
Jadi... kalian tak boleh membawa bolanya.
324
00:17:42,561 --> 00:17:44,861
Tetapi, kalian boleh membawa
325
00:17:44,938 --> 00:17:48,528
magnet kulkas pulau Bola ini
sebagai suvenir!
326
00:17:49,735 --> 00:17:51,525
Aku yang membuatnya dari batu,
327
00:17:51,612 --> 00:17:52,652
jadi tak berfungsi.
328
00:17:55,824 --> 00:17:58,124
Aku beri tahu Tag agar tak terlambat.
329
00:17:58,202 --> 00:18:00,872
Dia bilang tidak akan, dan dia terlambat.
330
00:18:00,954 --> 00:18:02,964
Dia akan temui kita di pohon Pesta.
331
00:18:03,040 --> 00:18:04,790
Ya, aku rasa kau benar.
332
00:18:04,875 --> 00:18:07,375
Baiklah, pasang sabuk pengaman, Semuanya.
333
00:18:07,461 --> 00:18:09,301
Kita menuju pohon Pesta.
334
00:18:09,379 --> 00:18:11,089
Jadi kau pergi ke pohon Pesta
335
00:18:11,173 --> 00:18:13,263
Boleh kami menumpang?
336
00:18:14,927 --> 00:18:17,137
Dan bola seperti Bumi ini untuk Spike,
337
00:18:17,221 --> 00:18:19,471
agar dia ingat rumah saat di angkasa.
338
00:18:19,556 --> 00:18:23,436
Bola tua ini untuk Gilber
karena dia mengoleksi benda tua.
339
00:18:24,103 --> 00:18:25,943
Kau sungguh-sungguh memilihnya.
340
00:18:26,021 --> 00:18:27,521
Aku juga temukan bola tua.
341
00:18:27,606 --> 00:18:30,396
Ini bola pertama
yang diberikan ibu kepadaku.
342
00:18:30,484 --> 00:18:32,494
Hilang saat pindah ke Pawston.
343
00:18:32,569 --> 00:18:35,569
Kami sangat sedih.
Dia pasti senang mendapatkannya.
344
00:18:35,656 --> 00:18:37,366
Sayang aku tak layak.
345
00:18:37,449 --> 00:18:40,489
Ya. Sayang sekali.
346
00:18:40,577 --> 00:18:43,117
Awalnya bola lama ini adalah milikku.
347
00:18:43,205 --> 00:18:45,995
Sepertinya ada banyak bola tua
di pulau Bola.
348
00:18:52,798 --> 00:18:54,798
Bola kesukaanku.
349
00:18:54,883 --> 00:18:58,053
Setelah bertahun-tahun, kau menemukannya!
350
00:18:58,137 --> 00:19:00,847
Tak mungkin! Bagus, Scooch!
351
00:19:01,849 --> 00:19:05,059
Tak masalah. Selamat, Tn. Fetcher.
352
00:19:14,486 --> 00:19:16,406
Aku... Aku tak bisa.
353
00:19:16,488 --> 00:19:17,868
Aku salah.
354
00:19:17,948 --> 00:19:21,118
Bola tak layak di sini,
mereka layak bersama anjing.
355
00:19:21,201 --> 00:19:22,871
Kalian layak dapatkan bola.
356
00:19:22,953 --> 00:19:25,873
Ambil bola-bola ini.
Bawalah ke pohon Pesta
357
00:19:25,956 --> 00:19:29,076
dan rayakan hari raya Bola yang terhebat!
358
00:19:29,168 --> 00:19:31,088
Pasti!
359
00:19:31,170 --> 00:19:33,710
Bagaimana denganmu? Kau baik-baik saja?
360
00:19:33,797 --> 00:19:36,297
Tidak, Scooch, tidak baik.
361
00:19:36,383 --> 00:19:40,473
Aku merasa luar biasa
karena mendapatkan bolaku.
362
00:19:40,554 --> 00:19:43,354
Ayo, Scooch, daya skuternya sudah terisi.
363
00:19:43,432 --> 00:19:46,102
Kita harus ke pohon Pesta secepatnya.
364
00:19:47,603 --> 00:19:48,853
Berlayar.
365
00:19:48,937 --> 00:19:50,557
Terima kasih, Tn. Fetcher.
366
00:19:50,647 --> 00:19:52,317
Ya, terima kasih untuk semuanya.
367
00:19:52,399 --> 00:19:56,699
Tidak, terima kasih,
dan selamat hari raya Bola!
368
00:20:00,115 --> 00:20:02,525
Kita jalan cepat sekali!
369
00:20:02,618 --> 00:20:05,198
Benar! Ini luar biasa!
370
00:20:07,247 --> 00:20:09,247
Tidak! Ombak!
371
00:20:09,333 --> 00:20:11,593
Ya! Ombak!
372
00:20:20,427 --> 00:20:22,347
Kita berhasil kembali ke Pawston.
373
00:20:22,429 --> 00:20:24,769
Sepertinya semua lancar, Kawan.
374
00:20:24,848 --> 00:20:25,848
Bolanya hilang!
375
00:20:28,268 --> 00:20:30,188
Bola-bola itu bisa di mana saja.
376
00:20:30,270 --> 00:20:32,690
Setidaknya akan kembali ke pulau Bola...
377
00:20:32,773 --> 00:20:33,773
suatu saat nanti.
378
00:20:33,857 --> 00:20:35,857
Itu tak membantu kita hari ini.
379
00:20:36,860 --> 00:20:40,030
Tiba saatnya bagian favorit semua orang
380
00:20:40,113 --> 00:20:43,123
di perayaan hari raya Bola.
381
00:20:43,200 --> 00:20:46,580
Saatnya bertukar bola.
382
00:20:46,662 --> 00:20:48,872
Selamat hari raya Bola.
383
00:20:52,459 --> 00:20:54,589
Bola
384
00:20:54,670 --> 00:20:56,300
Bola
385
00:20:56,380 --> 00:20:58,800
Dengar panggilanku
386
00:20:58,882 --> 00:21:03,102
Kami punya bola ini
387
00:21:03,178 --> 00:21:04,598
Aku tak melihat mereka.
388
00:21:04,680 --> 00:21:07,100
Cukup, pestanya berakhir untukku.
389
00:21:07,182 --> 00:21:09,272
Saatnya mencari Tag dan Scooch.
390
00:21:10,102 --> 00:21:11,442
Terlambat!
391
00:21:11,520 --> 00:21:13,360
Kami sudah ditemukan.
392
00:21:13,939 --> 00:21:15,069
Kalian dari mana?
393
00:21:15,941 --> 00:21:19,611
Kami berusaha keras mencari bola
untuk semuanya.
394
00:21:19,695 --> 00:21:20,815
Sangat keras.
395
00:21:20,904 --> 00:21:22,914
- Berhasil.
- Tetapi hilang lagi.
396
00:21:22,990 --> 00:21:26,410
Jadi, meski ingin memberi kalian
bola-bola terbaik...
397
00:21:26,493 --> 00:21:28,503
Kami datang dengan tangan kosong.
398
00:21:29,079 --> 00:21:32,619
Tak apa, karena hari ini tentang kalian,
399
00:21:32,708 --> 00:21:35,628
kita, kita semua berkumpul bersama.
400
00:21:35,711 --> 00:21:39,671
Aku tahu, tetapi aku masih berharap
bola untuk kalian tak hilang.
401
00:21:40,257 --> 00:21:42,507
Aku juga. Maafkan aku, Bu.
402
00:21:42,592 --> 00:21:45,852
Tak apa, Sayang. Ibu punya kau.
Ibu tak butuh bola.
403
00:21:45,929 --> 00:21:47,759
Tetapi kau akan mendapatkannya!
404
00:21:48,348 --> 00:21:50,808
Fetcher? Sedang apa di sini?
405
00:21:50,892 --> 00:21:54,522
Kalian meyakinkanku
saatnya berhenti menjaga bola-bola ini
406
00:21:54,604 --> 00:21:57,024
dan membawanya ke tempat yang layak.
407
00:21:57,107 --> 00:22:00,527
Kalian beruntung,
aku menemukan bola kalian yang hilang!
408
00:22:01,820 --> 00:22:03,030
Ini.
409
00:22:03,113 --> 00:22:06,623
Selamat hari raya Bola, Semuanya!
410
00:22:06,700 --> 00:22:09,120
Scooch! Bola ayammu.
411
00:22:09,202 --> 00:22:12,042
Kau temukan ini untuk Ibu?
Ibu sangat suka!
412
00:22:13,206 --> 00:22:16,706
Ini manis sekali, Tag.
Terima kasih sudah memikirkan kami.
413
00:22:18,337 --> 00:22:20,087
Terima kasih, Fetcher.
414
00:22:20,172 --> 00:22:22,382
Ini hari raya Bola, Barker,
415
00:22:22,966 --> 00:22:24,426
jadi, ambillah bola ini!
416
00:22:29,306 --> 00:22:30,136
Ya!
417
00:22:30,223 --> 00:22:33,233
Selamat hari raya Bola!
418
00:22:33,977 --> 00:22:35,597
Semua anjing di Pawston
419
00:22:35,687 --> 00:22:39,317
Selamat hari raya Bola
420
00:23:06,301 --> 00:23:08,301
Terjemahan subtitle oleh Ellie Who