1
00:00:23,815 --> 00:00:24,855
Go, dog, go!
2
00:00:24,941 --> 00:00:25,821
Do you like...
3
00:00:25,900 --> 00:00:27,940
Fast rides in a city of dogs?
4
00:00:28,027 --> 00:00:28,857
Do you like...
5
00:00:28,945 --> 00:00:31,025
Fast friends always lending a paw?
6
00:00:31,114 --> 00:00:31,954
Do you like...
7
00:00:32,032 --> 00:00:33,992
Cars, blimps, boats, bikes and trikes?
8
00:00:34,075 --> 00:00:35,445
Just being awesome?
9
00:00:35,535 --> 00:00:37,285
Welcome to Pawston
10
00:00:37,370 --> 00:00:40,210
Go, go, go, go, go, dog, go!
11
00:00:40,290 --> 00:00:43,330
-Hey, go...
-Go, go, go, go, go, dog, go!
12
00:00:43,418 --> 00:00:44,668
And do we really wanna stop?
13
00:00:44,753 --> 00:00:46,213
No, no, no
14
00:00:46,296 --> 00:00:49,966
-So, just, go, go, go, go, go-go-go
-Go, dog, go
15
00:00:50,049 --> 00:00:51,429
Go, dog, go!
16
00:00:52,552 --> 00:00:53,932
"Pupcakes."
17
00:00:57,307 --> 00:01:01,977
All right, Scooch. My newest invention,
the Fetch-o-matic, is ready.
18
00:01:02,062 --> 00:01:03,612
Are you ready?
19
00:01:04,397 --> 00:01:05,357
I think so.
20
00:01:05,440 --> 00:01:07,570
Good, 'cause I already pressed the button.
21
00:01:07,650 --> 00:01:09,690
Go, balls, go!
22
00:01:16,117 --> 00:01:17,407
Got it!
23
00:01:32,717 --> 00:01:34,217
-Yeah!
-Got it!
24
00:01:38,723 --> 00:01:40,353
You were awesome!
25
00:01:40,433 --> 00:01:42,773
No, we were both awesome.
26
00:01:43,978 --> 00:01:45,768
That Fetch-o-matic did pretty good.
27
00:01:45,855 --> 00:01:48,685
I can't believe you made that
all by yourself.
28
00:01:48,775 --> 00:01:50,605
Yeah, I'm pretty proud of it.
29
00:01:51,778 --> 00:01:54,198
I wish I could
make something amazing.
30
00:01:54,280 --> 00:01:57,830
W-What? Scooch,
I'm sure you've made tons of things.
31
00:01:57,909 --> 00:02:01,289
Like, what about your lucky chicken?
Did you make him?
32
00:02:01,371 --> 00:02:03,671
No, Cluckles was a birthday gift.
33
00:02:04,833 --> 00:02:06,753
This picnic basket?
34
00:02:06,835 --> 00:02:07,915
From a store.
35
00:02:08,002 --> 00:02:11,132
This incredible
and delicious looking pupcake?
36
00:02:11,214 --> 00:02:13,974
I did make that.
But I haven't tasted it yet,
37
00:02:14,050 --> 00:02:16,260
so I don't know if it's actually amazing.
38
00:02:16,344 --> 00:02:17,764
Way ahead of you.
39
00:02:21,933 --> 00:02:23,733
Really? It's good?
40
00:02:23,810 --> 00:02:25,690
Tails don't lie. Try it.
41
00:02:29,440 --> 00:02:32,280
You're right.
And I didn't know my tail could do that!
42
00:02:32,360 --> 00:02:34,530
Everyone should try these pupcakes.
43
00:02:35,363 --> 00:02:38,743
Scooch,
we should start a pupcake stand!
44
00:02:38,825 --> 00:02:41,115
You bake, and I'll bring in the customers.
45
00:02:41,202 --> 00:02:44,412
Yeah! Wait, how many customers?
46
00:02:44,497 --> 00:02:46,287
I've only made one pupcake.
47
00:02:46,374 --> 00:02:48,594
-How about ten?
-That's way too many.
48
00:02:48,668 --> 00:02:50,458
-Nine?
-Still too many.
49
00:02:50,545 --> 00:02:53,665
Eight? Seven? Six?
50
00:02:53,756 --> 00:02:55,626
No, but we're getting closer.
51
00:02:55,717 --> 00:02:56,547
Five?
52
00:02:57,635 --> 00:02:58,795
Four?
53
00:02:59,345 --> 00:03:00,255
Three?
54
00:03:00,346 --> 00:03:02,136
I could probably make three.
55
00:03:02,223 --> 00:03:04,733
Three, it is! Do you need help baking?
56
00:03:05,727 --> 00:03:08,097
Well, these are my pupcakes,
57
00:03:08,187 --> 00:03:10,567
so I should bake them.
All by myself.
58
00:03:10,648 --> 00:03:12,528
-Great!
-Tag?
59
00:03:12,609 --> 00:03:15,699
I'm going to go tell
the first three dogs I see.
60
00:03:15,778 --> 00:03:18,158
Go, dog, go!
61
00:03:18,239 --> 00:03:21,949
Yep, if Tag can do it by herself,
so can I.
62
00:03:22,035 --> 00:03:25,785
Cluckles, if you agree, peck once for yes.
63
00:03:25,872 --> 00:03:28,042
Thanks, buddy, that means a lot.
64
00:03:35,757 --> 00:03:37,627
Do you like my hat?
65
00:03:37,717 --> 00:03:40,547
Yes, Lady Lydia, I do like that hat.
66
00:03:40,637 --> 00:03:42,307
Do you like pupcakes?
67
00:03:42,388 --> 00:03:45,728
Of course. I like to dunk them in my hat.
68
00:03:45,808 --> 00:03:49,018
Then come by Scooch's house and try one.
They're delicious.
69
00:03:49,103 --> 00:03:52,113
I most certainly will. Goodbye!
70
00:03:52,190 --> 00:03:53,980
Goodbye!
71
00:03:54,067 --> 00:03:55,777
I really like that hat.
72
00:03:59,572 --> 00:04:02,872
Pupcakes! Two delicious pupcakes for sale!
73
00:04:04,410 --> 00:04:05,500
Gerald!
74
00:04:06,955 --> 00:04:07,825
Sorry.
75
00:04:07,914 --> 00:04:10,714
I just wanted to tell you
about Scooch's pupcakes.
76
00:04:10,792 --> 00:04:13,042
They are stupendous!
77
00:04:13,795 --> 00:04:15,045
I love pupcakes!
78
00:04:15,129 --> 00:04:17,759
Then come on by Scooch's.
79
00:04:17,840 --> 00:04:18,680
Where did the--
80
00:04:20,009 --> 00:04:20,889
Thanks, guys.
81
00:04:22,470 --> 00:04:24,760
-We're warming up
-We're warming up
82
00:04:24,847 --> 00:04:27,347
-‘Cause you never know
-We're warming up
83
00:04:27,433 --> 00:04:31,063
-When somebody could use a song
-We're warming up, we're warming up
84
00:04:31,145 --> 00:04:34,145
Hey, Barkapellas.
Do any of you like pupcakes?
85
00:04:34,232 --> 00:04:36,322
-We all
-Love
86
00:04:36,401 --> 00:04:38,991
-Pupcakes
-All of us do, yeah
87
00:04:40,113 --> 00:04:43,993
I only have one pupcake
left for sale, but there’s three of you.
88
00:04:44,075 --> 00:04:45,695
How do you feel about sharing?
89
00:04:45,785 --> 00:04:48,905
We'll take what we can get
90
00:04:48,997 --> 00:04:51,957
Great. Well, come and get
one of Scooch's pupcakes.
91
00:04:52,041 --> 00:04:53,581
They’re tail-waggin' good.
92
00:04:54,294 --> 00:04:57,594
-Tail-waggin' good, tail-waggin'
-Pupcakes
93
00:04:57,672 --> 00:04:59,422
Tail-waggin' good
94
00:04:59,507 --> 00:05:01,047
Hey, that's catchy!
95
00:05:02,510 --> 00:05:03,970
Pupcakes
96
00:05:06,764 --> 00:05:09,854
-Hey, Scooch? Are you in there?
-Hi, Tag.
97
00:05:09,934 --> 00:05:12,814
Cool tent!
How are the pupcakes coming along?
98
00:05:13,896 --> 00:05:18,026
Three freshly baked beauties,
and I made them all by myself.
99
00:05:18,109 --> 00:05:20,779
I knew you could do it, pal.
And just in time, too.
100
00:05:20,862 --> 00:05:22,662
Our customers are here.
101
00:05:22,739 --> 00:05:26,239
One, two, three, four, five.
102
00:05:26,326 --> 00:05:29,406
Five? But we agreed on three.
103
00:05:29,495 --> 00:05:31,955
Don't worry,
the Barkapellas wanna share one.
104
00:05:32,040 --> 00:05:34,130
We love to share
105
00:05:35,209 --> 00:05:36,879
That was a close one.
106
00:05:36,961 --> 00:05:39,801
I was like,
"Five? Whoa, that's way too many!"
107
00:05:39,881 --> 00:05:41,921
And you were like, "They're sharing."
And then--
108
00:05:42,008 --> 00:05:44,508
Well, that's the whole story.
109
00:05:49,265 --> 00:05:50,805
Do I like this pupcake?
110
00:05:53,144 --> 00:05:57,074
Yes, I do!
It goes perfectly with my hat.
111
00:06:03,196 --> 00:06:05,656
-Hey, I did it!
-I knew you could.
112
00:06:06,240 --> 00:06:09,120
Wanna keep going?
I can get more customers.
113
00:06:09,202 --> 00:06:12,162
More customers? Oh, no, no, no.
114
00:06:12,246 --> 00:06:15,076
That means
I have to make more pupcakes.
115
00:06:15,166 --> 00:06:16,206
Need some help?
116
00:06:17,919 --> 00:06:23,169
No, that's OK. I made three,
I can make more. All by myself.
117
00:06:23,257 --> 00:06:25,837
All righty. Go, Scooch, go!
118
00:06:28,179 --> 00:06:29,719
If you like sweet treats,
119
00:06:29,806 --> 00:06:32,266
you've gotta try Scooch's pupcakes!
120
00:06:32,350 --> 00:06:35,020
Because they are amazing!
121
00:06:44,278 --> 00:06:47,118
Attention, Pawston!
122
00:06:47,198 --> 00:06:51,948
You could be eating a Scooch pupcake
right now, so why aren't you?
123
00:06:52,036 --> 00:06:57,286
Run, don't walk, to get yourself
a Scooch pupcake before it's too late!
124
00:06:59,293 --> 00:07:02,343
What are you waiting for?
Go, dogs, go!
125
00:07:04,966 --> 00:07:07,506
We've been waiting a while.
I wonder where they are.
126
00:07:07,593 --> 00:07:09,763
Where are they? I'm so hungry!
127
00:07:09,846 --> 00:07:11,716
I'll be right with you!
128
00:07:13,683 --> 00:07:18,563
Get your tail-waggin' good pupcakes
at Scooch's!
129
00:07:33,327 --> 00:07:37,367
Oh, Cluckles, I think I may have
bitten off more than I can chew!
130
00:07:45,590 --> 00:07:47,130
Run, don't walk,
131
00:07:47,216 --> 00:07:50,886
to get yourself a Scooch pupcake
before it's too late!
132
00:07:50,970 --> 00:07:53,810
They are amazing!
133
00:07:57,018 --> 00:07:59,058
Wow. This megaphone really works.
134
00:08:03,524 --> 00:08:06,534
So many customers!
135
00:08:06,611 --> 00:08:08,151
But where are the pupcakes?
136
00:08:10,948 --> 00:08:13,238
Scooch, is everything OK?
137
00:08:13,993 --> 00:08:15,043
Hey, Tag.
138
00:08:15,119 --> 00:08:18,619
There's a bunch of pupcake customers
out here but no pupcakes.
139
00:08:18,706 --> 00:08:19,956
Do you need some help?
140
00:08:20,041 --> 00:08:23,921
Nope, everything's amazing.
And it's all going great.
141
00:08:24,003 --> 00:08:26,263
And I'm doing it all by myself.
142
00:08:26,339 --> 00:08:28,759
And also, it's amazing and great!
143
00:08:32,136 --> 00:08:34,556
That did not sound amazing. Or great.
144
00:08:45,191 --> 00:08:49,031
Oh, Scooch.
This is way too much work for one pup!
145
00:08:49,111 --> 00:08:50,951
Why didn't you ask for help?
146
00:08:51,030 --> 00:08:53,070
Well, Cluckles had my back.
147
00:08:53,157 --> 00:08:56,487
Wait, where's Cluckles? Cluckles?
148
00:08:59,080 --> 00:09:00,670
That was a close one!
149
00:09:00,748 --> 00:09:02,578
Why didn't you ask me for help?
150
00:09:02,667 --> 00:09:05,957
I wanted to do it all by myself,
just like you made the Fetch-o-matic.
151
00:09:06,045 --> 00:09:08,505
Sure, I made that by myself.
152
00:09:08,589 --> 00:09:11,429
But Grandmaw and Grandpaw
always help me in the garage.
153
00:09:12,218 --> 00:09:15,348
Mum helped me learn
to ride a bike, and you're my crew chief!
154
00:09:15,930 --> 00:09:17,720
You help me all the time.
155
00:09:18,391 --> 00:09:22,561
Oh, yeah. I guess I do.
Well, in that case, will you help me?
156
00:09:22,979 --> 00:09:23,809
Sorry!
157
00:09:25,106 --> 00:09:26,726
Thought you'd never ask.
158
00:09:28,317 --> 00:09:29,397
I have an idea.
159
00:09:31,612 --> 00:09:33,412
We're going to play fetch?
160
00:09:33,489 --> 00:09:36,579
We're gonna build a pupcake machine.
But I need some time.
161
00:09:36,659 --> 00:09:38,619
Where are my pupcakes?
162
00:09:38,703 --> 00:09:42,503
I don't think we have much time.
The customers are restless.
163
00:09:47,545 --> 00:09:50,045
But I know just who to ask for help!
164
00:09:51,048 --> 00:09:52,048
I need some help.
165
00:09:52,133 --> 00:09:55,053
Could you sing for the customers
until the pupcakes are ready?
166
00:09:55,136 --> 00:09:57,306
-Sure thing
-Scooch Pooch
167
00:09:59,140 --> 00:10:02,230
-Tail-waggin' good, tail-waggin'
-Pupcakes
168
00:10:02,310 --> 00:10:04,400
Tail-waggin' good
169
00:10:06,897 --> 00:10:08,067
Pupcakes
170
00:10:08,149 --> 00:10:09,729
Yep, that'll work.
171
00:10:09,817 --> 00:10:11,687
Tail-waggin' good
172
00:10:11,777 --> 00:10:15,277
The Bake-o-matic is ready to go.
Ready, Scooch?
173
00:10:15,364 --> 00:10:16,454
I think so.
174
00:10:16,532 --> 00:10:18,872
Good, 'cause I already pressed the button.
175
00:10:24,373 --> 00:10:26,383
Pupcakes
176
00:10:26,459 --> 00:10:28,919
Tail-waggin' good
177
00:10:29,003 --> 00:10:32,723
We got kibble chip, cookie dough
And biscuits and cheese
178
00:10:32,798 --> 00:10:36,468
Tail-waggin' good
179
00:10:36,552 --> 00:10:39,562
Simply bone, muddy puddle,
Garbage and cream
180
00:10:39,639 --> 00:10:43,059
Tail-waggin' good
181
00:10:43,142 --> 00:10:45,902
Old shoe, tennis ball, chunk of wood
182
00:10:45,978 --> 00:10:49,648
-Should we wrap it up now?
-Yes, I think we should
183
00:10:49,732 --> 00:10:51,652
The pupcakes are ready!
184
00:10:52,526 --> 00:10:53,856
The pupcakes are ready!
185
00:11:07,249 --> 00:11:09,539
That's everyone. We did it.
186
00:11:12,797 --> 00:11:14,797
Now, we just have to clean up this mess.
187
00:11:16,175 --> 00:11:18,585
The good news is we can ask for help.
188
00:11:18,677 --> 00:11:22,887
Hey, you dogs! Anyone know how to clean up
a messy pupcake tent?
189
00:11:24,475 --> 00:11:26,685
Tail-waggin' good
190
00:11:27,812 --> 00:11:31,022
-Tail-waggin' good, tail-waggin'
-Pupcakes
191
00:11:31,107 --> 00:11:33,027
Tail-waggin' good!
192
00:11:44,870 --> 00:11:45,870
Oh, my hat!
193
00:11:48,332 --> 00:11:50,332
"Stink or Swim."
194
00:11:50,418 --> 00:11:53,798
Greetings! As you know,
I'm Mayor Sniffington.
195
00:11:53,879 --> 00:11:56,089
Welcome to beautiful Pawston Beach.
196
00:11:57,299 --> 00:12:00,849
But as you can see,
it's not so beautiful right now.
197
00:12:01,595 --> 00:12:04,345
Yes, it smells a bit like trash.
198
00:12:04,432 --> 00:12:06,772
Because, you see, we made quite a mess
199
00:12:06,851 --> 00:12:09,191
at last night's
Kibble Nibble Food Festival.
200
00:12:09,270 --> 00:12:13,480
And when the town of Pawston makes a mess,
what do we do?
201
00:12:15,109 --> 00:12:16,859
-Pick me!
-Yes, Frank?
202
00:12:16,944 --> 00:12:19,954
We make a bigger mess?
Because messes are fun?
203
00:12:20,823 --> 00:12:23,413
I was gonna say that, too.
Pick Me!
204
00:12:23,492 --> 00:12:27,462
No, no, that's not right at all.
Anyone else? Tag?
205
00:12:27,538 --> 00:12:28,788
We clean it up!
206
00:12:28,873 --> 00:12:31,673
That's right, we clean it up!
207
00:12:31,750 --> 00:12:34,500
And since the beach
is for everyone to enjoy,
208
00:12:34,587 --> 00:12:37,547
we all need to chip in to take care of it.
209
00:12:37,631 --> 00:12:42,261
And whoever picks up the most trash
wins a prize!
210
00:12:43,846 --> 00:12:45,676
All right, let's go!
211
00:12:45,764 --> 00:12:48,564
Wait! You don't know
what the prize is yet.
212
00:12:48,642 --> 00:12:53,152
The winner gets the beach
to themselves for a day!
213
00:12:54,815 --> 00:12:57,485
Oh, good! You like the prize.
I was a little worried.
214
00:12:57,568 --> 00:13:02,358
Please put your trash in the truck parked
on the beach, so that it can be recycled.
215
00:13:02,448 --> 00:13:03,698
Any questions?
216
00:13:03,782 --> 00:13:04,912
Can we go now?
217
00:13:04,992 --> 00:13:08,122
What? Oh, right. Go, dogs, go!
218
00:13:19,381 --> 00:13:20,801
Wow, Scooch.
219
00:13:20,883 --> 00:13:24,763
Imagine what we'd do
with the beach all to ourselves.
220
00:13:24,845 --> 00:13:26,805
I'm imagining it right now.
221
00:13:28,891 --> 00:13:32,391
Beach ball party.
Exactly what I was thinking.
222
00:13:32,478 --> 00:13:34,268
Great minds think alike.
223
00:13:34,355 --> 00:13:38,225
We can't lose.
I added a garbage grabber to my scooter.
224
00:13:41,278 --> 00:13:42,658
What do I do with these?
225
00:13:42,738 --> 00:13:44,948
Start scoopin'!
226
00:13:48,536 --> 00:13:50,116
Close.
227
00:13:50,204 --> 00:13:51,544
Not as close.
228
00:13:53,207 --> 00:13:54,077
Got it!
229
00:13:55,292 --> 00:13:59,132
Good scoopin', Scooch.
Now, let's find some more trash.
230
00:14:02,216 --> 00:14:04,546
Messing things up is the best.
231
00:14:04,635 --> 00:14:08,055
But cleaning things up?
The absolute worst!
232
00:14:08,138 --> 00:14:12,728
Yeah! Look at this beautiful mess,
and we're ruining it!
233
00:14:12,810 --> 00:14:18,020
So, let's stop cleaning and have some fun.
Say yes to the mess!
234
00:14:18,107 --> 00:14:23,487
Good thinking, Frank!
Look, a puppet. I wonder if he talks.
235
00:14:23,571 --> 00:14:27,281
Hiya, Beans.
I'm Platesy Plateington the third.
236
00:14:27,366 --> 00:14:29,286
Do you wanna be my friend?
237
00:14:29,952 --> 00:14:31,582
The plate is talking to me!
238
00:14:31,662 --> 00:14:33,962
Beans, you're doing that.
239
00:14:34,039 --> 00:14:36,039
-I am?
-Yeah, you are.
240
00:14:36,125 --> 00:14:37,075
Oh. Right.
241
00:14:38,127 --> 00:14:39,417
So, what do we do now?
242
00:14:39,503 --> 00:14:42,013
Now, we get messy!
243
00:14:42,089 --> 00:14:44,589
Yeah! Sorry, Platesy!
244
00:14:46,719 --> 00:14:48,429
No trash in this area.
245
00:14:48,512 --> 00:14:52,022
We need to search harder.
Deploying the bone-oculars.
246
00:14:55,561 --> 00:14:56,901
No trash.
247
00:14:57,646 --> 00:14:58,766
No trash.
248
00:15:00,524 --> 00:15:02,194
A ton of trash!
249
00:15:02,276 --> 00:15:04,026
Paper plate pile-up ahead!
250
00:15:04,111 --> 00:15:05,911
Great! I'll drive, you scoop.
251
00:15:07,990 --> 00:15:09,280
Plates plucked.
252
00:15:10,993 --> 00:15:12,243
Cups caught!
253
00:15:12,953 --> 00:15:14,463
Napkins nabbed.
254
00:15:20,377 --> 00:15:22,627
Tag, you're not gonna believe it!
255
00:15:26,675 --> 00:15:28,295
Look at all that trash!
256
00:15:28,385 --> 00:15:30,795
Beach Ball Day, here we come!
257
00:15:30,888 --> 00:15:32,718
Let's grab that garbage.
258
00:15:37,937 --> 00:15:38,767
What are you doing?
259
00:15:38,854 --> 00:15:41,614
We're cleaning up the beach,
like we're supposed to.
260
00:15:41,690 --> 00:15:43,610
What are you doing?
261
00:15:43,692 --> 00:15:45,242
We're playing a game!
262
00:15:45,319 --> 00:15:48,569
Yeah. Trashketball.
And you're on our court.
263
00:15:51,283 --> 00:15:52,663
Touchdown!
264
00:15:53,535 --> 00:15:55,285
Nothing but tire!
265
00:15:57,539 --> 00:15:59,879
So, you're not picking up the trash?
266
00:15:59,959 --> 00:16:02,629
No, we're throwin' it down.
Right, Beans?
267
00:16:08,592 --> 00:16:10,932
Yeah! Slam junk!
268
00:16:11,011 --> 00:16:13,681
-Yes!
-Yes! Did you see that?
269
00:16:14,890 --> 00:16:18,230
Guys, the beach is a mess.
And you're making it worse.
270
00:16:18,310 --> 00:16:20,480
We're all supposed to clean it up.
Remember?
271
00:16:20,562 --> 00:16:25,112
Cleaning up isn't fun,
but messes are a blast! Right, Beans?
272
00:16:25,192 --> 00:16:29,032
Don't ask me.
Ask Platesy Plateington the third.
273
00:16:29,113 --> 00:16:31,243
I'm not just a plate that talks,
274
00:16:31,323 --> 00:16:36,253
I'm also a hat, and a steering wheel,
and a new best friend.
275
00:16:36,829 --> 00:16:37,909
Platesy.
276
00:16:37,997 --> 00:16:40,327
Second best friend.
277
00:16:40,416 --> 00:16:42,246
Fine. Keep the plate.
278
00:16:43,585 --> 00:16:45,875
But we really need
to clean up the rest of it.
279
00:16:48,298 --> 00:16:49,718
Beans, defence!
280
00:16:59,309 --> 00:17:01,059
-Beans?
-Frank?
281
00:17:01,145 --> 00:17:02,095
Got it!
282
00:17:03,647 --> 00:17:04,767
Thanks, guys.
283
00:17:04,857 --> 00:17:06,437
Man, they're good!
284
00:17:06,525 --> 00:17:09,855
Don't worry, Beans.
There's plenty more mess on the beach.
285
00:17:09,945 --> 00:17:13,565
Yay! Platesy's gonna get
a new brother or a sister!
286
00:17:13,657 --> 00:17:14,867
Oh, boy!
287
00:17:14,950 --> 00:17:18,660
Tag, look at all that trash we cleaned up.
You know what that means?
288
00:17:18,746 --> 00:17:21,746
Of course.
I'm thinking about it right now.
289
00:17:23,500 --> 00:17:24,840
Beach ball party, right?
290
00:17:24,918 --> 00:17:28,208
Yep. Because no one
can stop us from winning now.
291
00:17:28,297 --> 00:17:29,297
Hey, little sis.
292
00:17:30,299 --> 00:17:33,889
You can skip that side of the beach,
we already cleaned up over there.
293
00:17:36,472 --> 00:17:39,982
Spike, Gilber, and Cheddar Biscuit
are gonna out-trash us!
294
00:17:40,059 --> 00:17:42,519
Bye-bye, beach ball bash.
295
00:17:42,603 --> 00:17:44,693
Don't worry, pal. We'll catch up.
296
00:17:44,772 --> 00:17:46,772
We just need more trash to recycle.
297
00:17:48,358 --> 00:17:50,148
And I know how to find it!
298
00:17:51,236 --> 00:17:53,236
If we follow Frank and Beans,
299
00:17:53,322 --> 00:17:55,322
we'll get all the trash we need to win.
300
00:17:55,407 --> 00:17:57,407
Can we listen to beach music while we do?
301
00:17:57,493 --> 00:17:58,993
What else would we listen to?
302
00:18:02,331 --> 00:18:04,171
Trash smash!
303
00:18:07,711 --> 00:18:09,301
Trash splash!
304
00:18:15,594 --> 00:18:16,974
Trash smash!
305
00:18:18,013 --> 00:18:19,683
Sorry, guys, party's over.
306
00:18:21,183 --> 00:18:23,353
They crashed our trash bash.
307
00:18:25,896 --> 00:18:28,766
Frank,
they keep cleaning up our messes!
308
00:18:28,857 --> 00:18:30,067
When's it gonna end?
309
00:18:30,776 --> 00:18:31,896
Easy there, easy there.
310
00:18:31,985 --> 00:18:35,985
It's gonna be OK, Beans.
Ol' Franky's gonna find you more mess.
311
00:18:36,073 --> 00:18:38,243
But where, Frank? Where?
312
00:18:41,245 --> 00:18:46,205
There, Beans!
That truck is a mess on wheels.
313
00:18:46,291 --> 00:18:48,461
Are you thinking what I'm thinking?
314
00:18:48,544 --> 00:18:51,054
Are you thinking about the circus?
315
00:18:51,130 --> 00:18:53,170
Of course, I'm thinking about the circus.
316
00:18:53,257 --> 00:18:56,177
But I'm also thinking
we just hit the mess jackpot!
317
00:18:58,887 --> 00:19:00,007
Hey, guys!
318
00:19:00,097 --> 00:19:02,017
Did you pick up more trash than this?
319
00:19:02,933 --> 00:19:04,983
Not even close!
320
00:19:05,060 --> 00:19:09,150
Wow, that's a lot of trash! Bravo, dogs!
321
00:19:11,483 --> 00:19:13,403
Time to take out the trash.
322
00:19:13,485 --> 00:19:15,445
How long have you been waiting
to say that?
323
00:19:15,529 --> 00:19:16,359
All day.
324
00:19:21,577 --> 00:19:23,997
Look how clean that beach is.
325
00:19:24,079 --> 00:19:26,209
Now, everyone can enjoy it.
326
00:19:26,290 --> 00:19:29,750
Except us!
So, we're gonna mess it up again.
327
00:19:29,835 --> 00:19:34,205
Hey, guys! How is it going?
Did you clean up a lot of beach?
328
00:19:34,298 --> 00:19:37,678
Beans, stop talking trash
and start dumping it.
329
00:19:37,759 --> 00:19:40,139
You got it! How do--
330
00:19:40,220 --> 00:19:41,310
Press the button.
331
00:19:41,388 --> 00:19:42,428
They wouldn't.
332
00:19:42,514 --> 00:19:44,474
Oh, right, the button.
333
00:19:44,558 --> 00:19:45,808
Oh, I believe they would.
334
00:19:49,021 --> 00:19:49,901
-Beans?
-What?
335
00:19:49,980 --> 00:19:52,110
We forgot to get out. Stop this thing!
336
00:19:52,191 --> 00:19:54,231
OK... how?
337
00:19:54,318 --> 00:19:55,568
Press another button.
338
00:19:55,652 --> 00:19:58,362
I'll just press the green button harder.
339
00:19:58,447 --> 00:19:59,527
No!
340
00:20:08,332 --> 00:20:11,542
Oh, no! Frank and Beans
really messed up this time.
341
00:20:11,627 --> 00:20:14,547
That's OK.
We cleaned up all the other messes,
342
00:20:14,630 --> 00:20:16,220
we'll clean this one up, too.
343
00:20:19,760 --> 00:20:22,050
Deploy doggie paddle mode!
344
00:20:24,306 --> 00:20:27,016
Auto-lifejackets. Nice touch.
345
00:20:30,604 --> 00:20:32,564
Frank, we're sinking!
346
00:20:32,648 --> 00:20:36,068
I know. Beans, if we had just
cleaned up the mess on the beach,
347
00:20:36,151 --> 00:20:37,901
we wouldn't be in this mess.
348
00:20:37,986 --> 00:20:40,486
Yeah, we really messed up.
349
00:20:40,572 --> 00:20:42,162
You sure did!
350
00:20:42,241 --> 00:20:43,531
Not now, Platesy!
351
00:20:44,785 --> 00:20:46,825
Scooch, deploy grabber!
352
00:20:50,832 --> 00:20:53,672
Frank and Beans,
climb across the grabber onto the scooter
353
00:20:53,752 --> 00:20:55,422
before that dumpster sinks!
354
00:20:55,504 --> 00:20:58,014
No! We can't leave the trash here.
355
00:20:58,090 --> 00:21:00,760
We made this mess,
so we'll help clean it up.
356
00:21:01,301 --> 00:21:02,891
You pull, we'll paddle.
357
00:21:10,143 --> 00:21:11,983
Way to go, Tag and Scooch!
358
00:21:14,856 --> 00:21:17,606
Oh, no! We're stuck! Now what?
359
00:21:17,693 --> 00:21:20,153
Oh, no! They're stuck! Now what?
360
00:21:22,531 --> 00:21:24,741
Now, we get a little help
from our friends.
361
00:21:24,825 --> 00:21:27,485
Because when there's a mess in Pawston...
362
00:21:29,621 --> 00:21:30,961
We clean it up.
363
00:21:43,343 --> 00:21:44,263
It's working!
364
00:21:52,894 --> 00:21:55,654
I love the smell
of a community working together!
365
00:21:55,731 --> 00:21:59,861
And a special congratulations
to the dogs who cleaned up the most,
366
00:21:59,943 --> 00:22:02,153
Tag and Scooch!
367
00:22:03,071 --> 00:22:06,701
As your prize,
you have the beach all to yourselves.
368
00:22:06,783 --> 00:22:10,583
Thanks, Mayor Sniffington,
but we don't want the beach to ourselves.
369
00:22:10,662 --> 00:22:11,622
You don't?
370
00:22:11,705 --> 00:22:14,245
No, the beach
belongs to the whole community.
371
00:22:14,333 --> 00:22:17,503
And now that it's clean,
everyone can enjoy it.
372
00:22:23,592 --> 00:22:25,932
Is the beach bash everything you imagined?
373
00:22:26,011 --> 00:22:27,721
Yep, and more.
374
00:22:28,805 --> 00:22:31,305
Beach ball bash!
375
00:22:32,893 --> 00:22:35,903
Hey! You're making a mess!