1 00:00:08,466 --> 00:00:10,926 ‎(ผลงานซีรีส์จาก NETFLIX) 2 00:00:23,815 --> 00:00:24,855 ‎ไปกันเลย! 3 00:00:24,941 --> 00:00:25,821 ‎ชอบไหม 4 00:00:25,900 --> 00:00:27,940 ‎ขับซิ่งในเมืองสุนัข 5 00:00:28,027 --> 00:00:28,857 ‎ชอบไหม 6 00:00:28,945 --> 00:00:31,025 ‎เพื่อนซี้มักคอยช่วยเหลือ 7 00:00:31,114 --> 00:00:31,954 ‎ชอบไหม 8 00:00:32,032 --> 00:00:33,992 ‎รถยนต์ เรือเหาะ เรือ จักรยาน และสามล้อ 9 00:00:34,075 --> 00:00:35,445 ‎เจ๋งไหมล่ะ 10 00:00:35,535 --> 00:00:37,285 ‎ขอต้อนรับสู่พอว์สตัน 11 00:00:37,370 --> 00:00:40,210 ‎ไปๆ ไปๆ ไปกันเลย! 12 00:00:40,290 --> 00:00:43,330 ‎- เอ้า ไป... ‎- ไปๆ ไปๆ ไปกันเลย! 13 00:00:43,418 --> 00:00:44,668 ‎และเราอยากหยุดจริงๆ เหรอ 14 00:00:44,753 --> 00:00:46,213 ‎ไม่ ไม่ ไม่ 15 00:00:46,296 --> 00:00:49,966 ‎- งั้นก็ไปๆ ไปๆ ไปๆ ไป ‎- ไปกันเลย 16 00:00:50,049 --> 00:00:51,429 ‎ไปกันเลย! 17 00:00:52,552 --> 00:00:53,932 ‎(คัพเค้กรูปน้องหมา) 18 00:00:57,307 --> 00:01:01,977 ‎เอาละ สกู๊ช เครื่องเฟตช์โอแมติก ‎สิ่งประดิษฐ์ล่าสุดของฉันพร้อมแล้ว 19 00:01:02,062 --> 00:01:03,612 ‎เธอพร้อมไหม 20 00:01:04,397 --> 00:01:05,357 ‎พร้อมมั้ง 21 00:01:05,440 --> 00:01:07,570 ‎ดี เพราะฉันกดปุ่มเริ่มแล้ว 22 00:01:07,650 --> 00:01:09,690 ‎บอลมาเลย! 23 00:01:16,117 --> 00:01:17,407 ‎รับได้แล้ว 24 00:01:32,717 --> 00:01:34,217 ‎- นั่นแหละ ‎- ได้แล้ว 25 00:01:38,723 --> 00:01:40,353 ‎เธอเจ๋งมาก 26 00:01:40,433 --> 00:01:42,773 ‎ไม่ เราเจ๋งมากทั้งคู่ 27 00:01:43,978 --> 00:01:45,768 ‎เครื่องเฟตช์โอแมติกนั่นดีทีเดียว 28 00:01:45,855 --> 00:01:48,685 ‎ไม่อยากเชื่อเลยว่าเธอสร้างมันเองทั้งหมด 29 00:01:48,775 --> 00:01:50,605 ‎ใช่ ฉันภูมิใจมาก 30 00:01:51,778 --> 00:01:54,198 ‎ฉันอยากสร้างอะไรเจ๋งๆ ได้บ้างจัง 31 00:01:54,280 --> 00:01:57,830 ‎อะไรกัน สกู๊ช ‎ฉันมั่นใจว่าเธอเคยสร้างอะไรมาเยอะแยะ 32 00:01:57,909 --> 00:02:01,289 ‎อย่างเช่น ไก่นำโชคของเธอล่ะ ‎เธอสร้างมันใช่ไหม 33 00:02:01,371 --> 00:02:03,671 ‎เปล่า ฉันได้คลักเคิลส์เป็นของขวัญวันเกิด 34 00:02:04,833 --> 00:02:06,753 ‎ตะกร้าปิกนิกนี่ล่ะ 35 00:02:06,835 --> 00:02:07,915 ‎ซื้อมาจากร้าน 36 00:02:08,002 --> 00:02:11,132 ‎คัพเค้กรูปน้องหมาที่ดูน่ากินสุดๆ นี่ล่ะ 37 00:02:11,214 --> 00:02:13,974 ‎ฉันทำเอง แต่ยังไม่ได้ชิม 38 00:02:14,050 --> 00:02:16,260 ‎เลยไม่รู้ว่ามันเจ๋งจริงหรือเปล่า 39 00:02:16,344 --> 00:02:17,764 ‎ฉันชิมให้ก่อนเลย 40 00:02:21,933 --> 00:02:23,733 ‎จริงเหรอ อร่อยเหรอ 41 00:02:23,810 --> 00:02:25,690 ‎หางกระดิกขนาดนี้แล้ว ลองสิ 42 00:02:29,440 --> 00:02:32,280 ‎เธอพูดถูก และไม่ยักรู้ว่า ‎หางฉันกระดิกได้ขนาดนั้น 43 00:02:32,360 --> 00:02:34,530 ‎ทุกคนควรได้ชิมคัพเค้กพวกนี้ 44 00:02:35,363 --> 00:02:38,743 ‎สกู๊ช เราควรตั้งร้านขาย 45 00:02:38,825 --> 00:02:41,115 ‎เธอทำคัพเค้ก ส่วนฉันจะพาลูกค้ามา 46 00:02:41,202 --> 00:02:44,412 ‎ตกลง เดี๋ยวนะ ลูกค้ากี่คน 47 00:02:44,497 --> 00:02:46,287 ‎ฉันทำคัพเค้กมาแค่อันเดียว 48 00:02:46,374 --> 00:02:48,594 ‎- สักสิบอันเป็นไง ‎- มากเกินไป 49 00:02:48,668 --> 00:02:50,458 ‎- เก้าล่ะ ‎- ก็ยังมากไป 50 00:02:50,545 --> 00:02:53,665 ‎แปด เจ็ด หก 51 00:02:53,756 --> 00:02:55,626 ‎ไม่ แต่ใกล้แล้วล่ะ 52 00:02:55,717 --> 00:02:56,547 ‎ห้า 53 00:02:57,635 --> 00:02:58,795 ‎สี่ 54 00:02:59,345 --> 00:03:00,255 ‎สาม 55 00:03:00,346 --> 00:03:02,136 ‎สามอันฉันคงพอทำได้ 56 00:03:02,223 --> 00:03:04,733 ‎งั้นสามอัน ต้องให้ช่วยทำไหม 57 00:03:05,727 --> 00:03:08,097 ‎นี่เป็นคัพเค้กของฉัน 58 00:03:08,187 --> 00:03:10,567 ‎ฉันควรเป็นคนทำเองทั้งหมด 59 00:03:10,648 --> 00:03:12,528 ‎- เยี่ยม ‎- แท็ก 60 00:03:12,609 --> 00:03:15,699 ‎ฉันจะไปบอกหมาสามตัวแรกที่ฉันเจอ 61 00:03:15,778 --> 00:03:18,158 ‎ไปกันเลย! 62 00:03:18,239 --> 00:03:21,949 ‎ใช่แล้ว ถ้าแท็กทำเองคนเดียวได้ ‎ฉันก็ทำได้ 63 00:03:22,035 --> 00:03:25,785 ‎คลักเคิลส์ ถ้าแกเห็นด้วยให้จิกหนึ่งที 64 00:03:25,872 --> 00:03:28,042 ‎ขอบใจ เพื่อน นั่นมีความหมายมาก 65 00:03:35,757 --> 00:03:37,627 ‎ชอบหมวกฉันไหม 66 00:03:37,717 --> 00:03:40,547 ‎ค่ะ เลดี้ลิเดีย หนูชอบหมวกนั่น 67 00:03:40,637 --> 00:03:42,307 ‎คุณชอบคัพเค้กไหม 68 00:03:42,388 --> 00:03:45,728 ‎แน่นอนจ้ะ ฉันชอบโยนมันใส่หมวก 69 00:03:45,808 --> 00:03:49,018 ‎งั้นแวะมาชิมที่บ้านสกู๊ชนะคะ ‎มันอร่อยค่ะ 70 00:03:49,103 --> 00:03:52,113 ‎ไปแน่จ้ะ ลาก่อน 71 00:03:52,190 --> 00:03:53,980 ‎ลาก่อน 72 00:03:54,067 --> 00:03:55,777 ‎ฉันชอบหมวกใบนั้นจริงๆ 73 00:03:59,572 --> 00:04:02,872 ‎คัพเค้ก มีคัพเค้กอร่อยๆ ขายสองอัน 74 00:04:04,410 --> 00:04:05,500 ‎เจอรัลด์ 75 00:04:06,955 --> 00:04:07,825 ‎ขอโทษค่ะ 76 00:04:07,914 --> 00:04:10,714 ‎หนูแค่อยากบอกคุณเรื่องคัพเค้กของสกู๊ช 77 00:04:10,792 --> 00:04:13,042 ‎มันอร่อยเหาะไปเลย 78 00:04:13,795 --> 00:04:15,045 ‎ฉันชอบคัพเค้ก 79 00:04:15,129 --> 00:04:17,759 ‎งั้นแวะมาที่บ้านสกู๊ชนะคะ 80 00:04:17,840 --> 00:04:18,680 ‎บ้านอยู่ไหน... 81 00:04:20,009 --> 00:04:20,889 ‎ขอบคุณนะ 82 00:04:22,470 --> 00:04:24,760 ‎- เรากำลังอุ่นเครื่อง ‎- เรากำลังอุ่นเครื่อง 83 00:04:24,847 --> 00:04:27,347 ‎- เพราะไม่มีทางรู้ ‎- เรากำลังอุ่นเครื่อง 84 00:04:27,433 --> 00:04:31,063 ‎- เมื่อใครอยากได้กำลังใจจากเพลง ‎- เรากำลังอุ่นเครื่อง เรากำลังอุ่นเครื่อง 85 00:04:31,145 --> 00:04:34,145 ‎หวัดดี วงบาร์คะเพลลา ‎พวกคุณชอบคัพเค้กไหม 86 00:04:34,232 --> 00:04:36,322 ‎- เราต่าง ‎- รัก 87 00:04:36,401 --> 00:04:38,991 ‎- คัพเค้ก ‎- เราทุกคนชอบมาก 88 00:04:40,113 --> 00:04:43,993 ‎หนูเหลือคัพเค้กให้ขายแค่อันเดียว ‎แต่คุณมีกันสามคน 89 00:04:44,075 --> 00:04:45,695 ‎พวกคุณแบ่งกันได้ไหม 90 00:04:45,785 --> 00:04:48,905 ‎เราจะเอาเท่าที่เอาได้ 91 00:04:48,997 --> 00:04:51,957 ‎เยี่ยมเลย งั้นมาเอาคัพเค้กของสกู๊ชนะคะ 92 00:04:52,041 --> 00:04:53,581 ‎มันอร่อยจนหางกระดิก 93 00:04:54,294 --> 00:04:57,594 ‎- อร่อยจนหางกระดิก อร่อยจนหางกระดิก ‎- คัพเค้ก 94 00:04:57,672 --> 00:04:59,422 ‎อร่อยจนหางกระดิก 95 00:04:59,507 --> 00:05:01,047 ‎เฮ้ย ฟังติดหูดี 96 00:05:02,510 --> 00:05:03,970 ‎คัพเค้ก 97 00:05:06,764 --> 00:05:09,854 ‎- ไง สกู๊ช อยู่ในนั้นไหม ‎- หวัดดี แท็ก 98 00:05:09,934 --> 00:05:12,814 ‎เต็นท์สวยจัง ทำคัพเค้กไปถึงไหนแล้ว 99 00:05:13,896 --> 00:05:18,026 ‎คัพเค้กงามๆ อบเสร็จใหม่ๆ ‎และฉันทำเองทั้งหมด 100 00:05:18,109 --> 00:05:20,779 ‎รู้อยู่แล้วว่าเธอทำได้ ‎และก็ทันเวลาพอดี 101 00:05:20,862 --> 00:05:22,662 ‎ลูกค้าเรามานี่แล้ว 102 00:05:22,739 --> 00:05:26,239 ‎หนึ่ง สอง สาม สี่ ห้า 103 00:05:26,326 --> 00:05:29,406 ‎ห้าคนเหรอ แต่เราตกลงไว้สามคน 104 00:05:29,495 --> 00:05:31,955 ‎ไม่ต้องห่วง ‎วงบาร์คะเพลลาจะแบ่งกัน 105 00:05:32,040 --> 00:05:34,130 ‎เราชอบแบ่งปัน 106 00:05:35,209 --> 00:05:36,879 ‎เกือบไปแล้ว 107 00:05:36,961 --> 00:05:39,801 ‎ฉันนึกว่า ‎"ห้าเหรอ โห เกินไปเยอะเลย" 108 00:05:39,881 --> 00:05:41,921 ‎และเธอพูดว่า "พวกเขาจะแบ่งกัน" ‎แล้วก็... 109 00:05:42,008 --> 00:05:44,508 ‎เรื่องทั้งหมดก็มีแค่นั้นแหละ 110 00:05:49,265 --> 00:05:50,805 ‎ฉันชอบคัพเค้กนี้ไหมนะ 111 00:05:53,144 --> 00:05:57,074 ‎ใช่ ฉันชอบ ‎มันเข้ากับหมวกฉันเป๊ะ 112 00:06:03,196 --> 00:06:05,656 ‎- เฮ้ย ฉันทำสำเร็จแล้ว ‎- ฉันรู้ว่าเธอทำได้ 113 00:06:06,240 --> 00:06:09,120 ‎อยากทำต่อไหม ฉันหาลูกค้ามาเพิ่มได้อีก 114 00:06:09,202 --> 00:06:12,162 ‎ลูกค้าเพิ่มอีกเหรอ โอ้ ไม่ล่ะ ไม่ 115 00:06:12,246 --> 00:06:15,076 ‎นั่นแปลว่าฉันต้องทำคัพเค้กเพิ่ม 116 00:06:15,166 --> 00:06:16,206 ‎ต้องการให้ช่วยไหม 117 00:06:17,919 --> 00:06:23,169 ‎ไม่เป็นไร ฉันทำไปแล้วสามอัน ‎ฉันทำเพิ่มได้ ทำเองทั้งหมด 118 00:06:23,257 --> 00:06:25,837 ‎โอเค สู้เขา สกู๊ช 119 00:06:28,179 --> 00:06:29,719 ‎ถ้าคุณชอบของหวาน 120 00:06:29,806 --> 00:06:32,266 ‎คุณต้องลองคัพเค้กของสกู๊ช 121 00:06:32,350 --> 00:06:35,020 ‎เพราะมันสุดยอด 122 00:06:44,278 --> 00:06:47,118 ‎ฟังทางนี้ พอว์สตัน 123 00:06:47,198 --> 00:06:51,828 ‎ตอนนี้คุณอาจจะกำลังได้กินคัพเค้กของสกู๊ชนะ ‎งั้นมากินสิ 124 00:06:51,911 --> 00:06:57,291 ‎วิ่งเลย อย่าแค่เดิน ‎เพื่อให้ได้คัพเค้กสกู๊ชก่อนจะไม่ทัน 125 00:06:59,293 --> 00:07:02,343 ‎รออะไรอยู่ล่ะ ไปกันเลย! 126 00:07:04,966 --> 00:07:07,506 ‎เรารอมาพักหนึ่งแล้วนะ ไม่รู้พวกเขาอยู่ไหนกัน 127 00:07:07,593 --> 00:07:09,763 ‎พวกเขาอยู่ไหนนะ ฉันหิวมาก 128 00:07:09,846 --> 00:07:11,716 ‎เดี๋ยวผมออกไปนะ 129 00:07:13,683 --> 00:07:18,563 ‎มาซื้อคัพเค้กที่อร่อยจนหางกระดิก ‎ที่บ้านสกู๊ช 130 00:07:33,327 --> 00:07:37,367 ‎โอย คลักเคิลส์ ฉันว่าฉันอาจทำอะไรเกินตัว 131 00:07:45,590 --> 00:07:47,130 ‎วิ่งเลย อย่าแค่เดิน 132 00:07:47,216 --> 00:07:50,886 ‎เพื่อให้ได้คัพเค้กสกู๊ชก่อนจะไม่ทัน 133 00:07:50,970 --> 00:07:53,810 ‎มันอร่อยเหาะ 134 00:07:57,018 --> 00:07:59,058 ‎ว้าว โทรโข่งนี่ใช้ได้ผล 135 00:08:03,524 --> 00:08:06,534 ‎ลูกค้าเพียบเลย 136 00:08:06,611 --> 00:08:08,151 ‎แต่คัพเค้กอยู่ไหนเนี่ย 137 00:08:10,948 --> 00:08:13,238 ‎สกู๊ช ทุกอย่างโอเคหรือเปล่า 138 00:08:13,993 --> 00:08:15,043 ‎หวัดดี แท็ก 139 00:08:15,119 --> 00:08:18,619 ‎ข้างนอกนี่มีลูกค้ามารอซื้อเพียบเลย ‎แต่ไม่มีคัพเค้ก 140 00:08:18,706 --> 00:08:19,956 ‎ต้องการให้ช่วยไหม 141 00:08:20,041 --> 00:08:23,921 ‎ไม่ ทุกอย่างน่าทึ่งมาก ‎และทุกอย่างราบรื่น 142 00:08:24,003 --> 00:08:26,263 ‎และฉันกำลังทำเองทั้งหมด 143 00:08:26,339 --> 00:08:28,759 ‎และมันน่าทึ่งและราบรื่นดี 144 00:08:32,136 --> 00:08:34,556 ‎ฟังดูไม่ค่อยน่าทึ่ง หรือราบรื่น 145 00:08:45,191 --> 00:08:49,031 ‎โถ สกู๊ช นี่มันมากไปที่จะทำคนเดียว 146 00:08:49,111 --> 00:08:50,951 ‎ทำไมเธอไม่ขอให้ใครช่วย 147 00:08:51,030 --> 00:08:53,070 ‎ฉันมีคลักเคิลส์ช่วยแล้ว 148 00:08:53,157 --> 00:08:56,487 ‎เดี๋ยวนะ คลักเคิลส์อยู่ไหน คลักเคิลส์ 149 00:08:59,080 --> 00:09:00,670 ‎เกือบไปแล้ว 150 00:09:00,748 --> 00:09:02,578 ‎ทำไมเธอไม่ขอให้ฉันช่วย 151 00:09:02,667 --> 00:09:05,957 ‎ฉันอยากทำเองทั้งหมด ‎เหมือนที่เธอสร้างเครื่องเฟตช์โอแมติกไง 152 00:09:06,045 --> 00:09:08,505 ‎ใช่ ฉันทำเครื่องนั้นด้วยตัวเอง 153 00:09:08,589 --> 00:09:11,429 ‎แต่คุณย่ากับคุณปู่มักช่วยฉันในโรงรถ 154 00:09:12,218 --> 00:09:15,348 ‎แม่ช่วยฉันให้ขี่จักรยานเป็น ‎และเธอคือหัวหน้าทีมของฉัน 155 00:09:15,930 --> 00:09:17,720 ‎เธอคอยช่วยฉันตลอด 156 00:09:18,391 --> 00:09:22,561 ‎เออใช่ คงเป็นอย่างนั้น ‎ถ้างั้นเธอช่วยฉันได้ไหม 157 00:09:22,979 --> 00:09:23,809 ‎ขอโทษ 158 00:09:25,106 --> 00:09:26,726 ‎นึกว่าจะไม่ขอให้ช่วยซะแล้ว 159 00:09:28,317 --> 00:09:29,397 ‎นึกออกแล้ว 160 00:09:31,612 --> 00:09:33,412 ‎เราจะเล่นรับบอลกันเหรอ 161 00:09:33,489 --> 00:09:36,579 ‎เราจะสร้างเครื่องทำคัพเค้ก ‎แต่ฉันต้องการเวลาหน่อย 162 00:09:36,659 --> 00:09:38,619 ‎คัพเค้กฉันอยู่ไหน 163 00:09:38,703 --> 00:09:42,503 ‎ฉันว่าเรามีเวลาไม่มาก ‎ลูกค้ารอไม่ไหวแล้ว 164 00:09:47,545 --> 00:09:50,045 ‎แต่ฉันรู้ว่าจะขอให้ใครช่วยดี 165 00:09:51,048 --> 00:09:52,048 ‎ผมอยากให้ช่วยหน่อย 166 00:09:52,133 --> 00:09:55,053 ‎คุณช่วยร้องเพลงให้ลูกค้าฟัง ‎จนกว่าคัพเค้กจะเสร็จได้ไหม 167 00:09:55,136 --> 00:09:57,306 ‎- ได้สิ ‎- สกู๊ช พูช 168 00:09:59,140 --> 00:10:02,230 ‎- อร่อยจนหางกระดิก หางกระดิก ‎- คัพเค้ก 169 00:10:02,310 --> 00:10:04,400 ‎อร่อยจนหางกระดิก 170 00:10:06,897 --> 00:10:08,067 ‎คัพเค้ก 171 00:10:08,149 --> 00:10:09,729 ‎ใช่ ใช้ได้เลย 172 00:10:09,817 --> 00:10:11,687 ‎อร่อยจนหางกระดิก 173 00:10:11,777 --> 00:10:15,277 ‎เครื่องทำคัพเค้กพร้อมแล้ว ‎พร้อมไหม สกู๊ช 174 00:10:15,364 --> 00:10:16,454 ‎คิดว่าพร้อมนะ 175 00:10:16,532 --> 00:10:18,872 ‎ดี เพราะฉันกดปุ่มเริ่มแล้ว 176 00:10:24,373 --> 00:10:26,383 ‎คัพเค้ก 177 00:10:26,459 --> 00:10:28,919 ‎อร่อยจนหางกระดิก 178 00:10:29,003 --> 00:10:32,723 ‎เรามีรสคิบเบิลชิป คุกกี้โด ‎และบิสกิตกับชีส 179 00:10:32,798 --> 00:10:36,468 ‎อร่อยจนหางกระดิก 180 00:10:36,552 --> 00:10:39,562 ‎ซิมพลีโบน มัดดี้พัดเดิล ‎การ์เบจกับครีม 181 00:10:39,639 --> 00:10:43,059 ‎อร่อยจนหางกระดิก 182 00:10:43,142 --> 00:10:45,902 ‎โอลด์ชู เทนนิสบอล ชังก์ออฟวูด 183 00:10:45,978 --> 00:10:49,648 ‎- เราควรจะจบหรือยัง ‎- ใช่ ฉันว่าเราควร 184 00:10:49,732 --> 00:10:51,652 ‎คัพเค้กพร้อมแล้ว 185 00:10:51,734 --> 00:10:53,864 ‎คัพเค้กพร้อมแล้ว 186 00:11:07,249 --> 00:11:09,539 ‎ครบทุกคนแล้ว เราทำสำเร็จ 187 00:11:12,797 --> 00:11:14,797 ‎ทีนี้เราก็ต้องทำความสะอาด 188 00:11:16,175 --> 00:11:18,585 ‎ข่าวดีคือเราสามารถขอให้คนช่วย 189 00:11:18,677 --> 00:11:22,887 ‎นี่ ทุกคน มีใครรู้วิธีทำความสะอาด ‎เต็นท์ทำคัพเค้กที่เลอะเทอะไหม 190 00:11:24,475 --> 00:11:26,685 ‎อร่อยจนหางกระดิก 191 00:11:27,812 --> 00:11:31,022 ‎- อร่อยจนหางกระดิก ‎- คัพเค้ก 192 00:11:31,107 --> 00:11:33,027 ‎อร่อยจนหางกระดิก 193 00:11:44,870 --> 00:11:45,870 ‎โอ้ หมวกฉัน 194 00:11:48,332 --> 00:11:50,332 ‎"เหม็นหึ่งหรือว่ายน้ำ" 195 00:11:50,418 --> 00:11:53,798 ‎สวัสดี อย่างที่ทราบ ‎ฉันคือนายกเทศมนตรีสนิฟฟิงตัน 196 00:11:53,879 --> 00:11:56,089 ‎ขอต้อนรับสู่หาดพอว์สตันที่สวยงาม 197 00:11:57,299 --> 00:12:00,849 ‎แต่อย่างที่เห็น ตอนนี้มันไม่สวยเท่าไหร่ 198 00:12:01,595 --> 00:12:04,345 ‎ใช่ มันส่งกลิ่นเหมือนขยะนิดๆ 199 00:12:04,432 --> 00:12:06,772 ‎เพราะว่าเราทำเลอะเทอะไว้ไม่น้อย 200 00:12:06,851 --> 00:12:09,191 ‎ในงานเทศกาลอาหารคิบเบิลนิบเบิลเมื่อคืน 201 00:12:09,270 --> 00:12:13,480 ‎เมื่อเมืองพอว์สตันเลอะเทอะ เราทำยังไง 202 00:12:15,109 --> 00:12:16,859 ‎- เลือกผมครับ ‎- ว่าไง แฟรงก์ 203 00:12:16,944 --> 00:12:19,954 ‎เราทำให้มันเลอะเทอะขึ้นไปอีกเหรอฮะ ‎เพราะมันสนุกดี 204 00:12:20,823 --> 00:12:23,413 ‎กำลังจะพูดแบบนั้นเลย เลือกผมสิ 205 00:12:23,492 --> 00:12:27,462 ‎ไม่ๆ ไม่ถูกต้องเลย ‎มีคนอื่นไหม แท็ก 206 00:12:27,538 --> 00:12:28,788 ‎เราทำความสะอาดค่ะ 207 00:12:28,873 --> 00:12:31,673 ‎ถูกต้อง เราทำความสะอาด 208 00:12:31,750 --> 00:12:34,500 ‎และเนื่องจากหาดมีไว้ให้ทุกคนพักผ่อน 209 00:12:34,587 --> 00:12:37,547 ‎เราจึงต้องช่วยกันดูแล 210 00:12:37,631 --> 00:12:42,261 ‎และใครก็ตามที่เก็บขยะได้มากที่สุด ‎จะได้รางวัลไป 211 00:12:43,846 --> 00:12:45,676 ‎เอาละ ไปกันเถอะ 212 00:12:45,764 --> 00:12:48,564 ‎เดี๋ยว เธอยังไม่รู้ว่ารางวัลคืออะไร 213 00:12:48,642 --> 00:12:53,152 ‎ผู้ชนะจะได้หาดเป็นของตัวเองหนึ่งวัน 214 00:12:54,815 --> 00:12:57,485 ‎อ้อ ดี พวกเธอชอบรางวัลนี้ ‎ฉันวิตกอยู่นิดๆ 215 00:12:57,568 --> 00:13:02,358 ‎กรุณาใส่ขยะไว้ในรถขยะที่จอดอยู่บนหาด ‎จะได้นำไปรีไซเคิล 216 00:13:02,448 --> 00:13:03,698 ‎มีคำถามไหม 217 00:13:03,782 --> 00:13:04,912 ‎เราไปได้หรือยังคะ 218 00:13:04,992 --> 00:13:08,122 ‎อะไรนะ อ้อ ใช่ ไปกันเลย! 219 00:13:19,381 --> 00:13:20,801 ‎ว้าว สกู๊ช 220 00:13:20,883 --> 00:13:24,763 ‎คิดดูสิว่าเราจะทำอะไร ‎กับหาดที่เป็นของเราทั้งหมด 221 00:13:24,845 --> 00:13:26,805 ‎ฉันกำลังคิดอยู่ 222 00:13:28,891 --> 00:13:32,391 ‎ปาร์ตี้เล่นบอลชายหาด ‎ฉันกำลังคิดเหมือนกันเป๊ะ 223 00:13:32,478 --> 00:13:34,268 ‎คนดีคิดเหมือนกัน 224 00:13:34,355 --> 00:13:38,225 ‎เราจะแพ้ไม่ได้ ‎ฉันเพิ่มไม้จับขยะเข้ากับสกูตเตอร์ 225 00:13:41,278 --> 00:13:42,658 ‎ปุ่มพวกนี้ไว้ทำอะไร 226 00:13:42,738 --> 00:13:44,948 ‎เริ่มเก็บขยะ 227 00:13:48,536 --> 00:13:50,116 ‎ใกล้ละ 228 00:13:50,204 --> 00:13:51,544 ‎ไม่ใกล้เท่าไร 229 00:13:53,207 --> 00:13:54,077 ‎สำเร็จ 230 00:13:55,292 --> 00:13:59,132 ‎ทำได้ดี สกู๊ช ทีนี้เราก็ไปหาขยะเพิ่ม 231 00:14:02,216 --> 00:14:04,546 ‎ทำให้เลอะเทอะสนุกที่สุด 232 00:14:04,635 --> 00:14:08,055 ‎แต่ทำความสะอาด ไม่สนุกเลย 233 00:14:08,138 --> 00:14:12,728 ‎ใช่ ดูความเลอะเทอะที่งดงามนี่สิ ‎และเรากำลังทำลายมัน 234 00:14:12,810 --> 00:14:18,020 ‎งั้นเราเลิกทำความสะอาดแล้วมาสนุกกัน ‎ทำให้เลอะเทอะเลย 235 00:14:18,107 --> 00:14:23,487 ‎ความคิดเข้าท่า แฟรงก์ ‎ดูสิ หุ่นเชิด อยากรู้จังว่าพูดได้ไหม 236 00:14:23,571 --> 00:14:27,281 ‎หวัดดี บีนส์ ‎ฉันชื่อเพลตซี เพลทิงตัน ที่สาม 237 00:14:27,366 --> 00:14:29,286 ‎มาเป็นเพื่อนกันไหม 238 00:14:29,952 --> 00:14:31,582 ‎จานนี้คุยกับฉันล่ะ 239 00:14:31,662 --> 00:14:33,962 ‎บีนส์ นั่นเสียงนาย 240 00:14:34,039 --> 00:14:36,039 ‎- เหรอ ‎- ใช่ นายนั่นแหละ 241 00:14:36,125 --> 00:14:37,075 ‎อ้อ ใช่ 242 00:14:38,127 --> 00:14:39,417 ‎งั้นตอนนี้เราทำยังไงดี 243 00:14:39,503 --> 00:14:42,013 ‎ตอนนี้เราทำให้เลอะเทอะ 244 00:14:42,089 --> 00:14:44,589 ‎ใช่ โทษที เพลตซี 245 00:14:46,719 --> 00:14:48,429 ‎แถวนี้ไม่มีขยะ 246 00:14:48,512 --> 00:14:52,022 ‎เราต้องหาให้มากกว่านี้ ‎ใช้กล้องส่องทางไกล 247 00:14:55,561 --> 00:14:56,901 ‎ไม่มีขยะ 248 00:14:57,646 --> 00:14:58,766 ‎ไม่มีขยะ 249 00:15:00,524 --> 00:15:02,194 ‎ขยะเพียบเลย 250 00:15:02,276 --> 00:15:04,026 ‎ข้างหน้ามีกองจานกระดาษ 251 00:15:04,111 --> 00:15:05,911 ‎เยี่ยม ฉันจะขับรถ เธอเก็บนะ 252 00:15:07,990 --> 00:15:09,280 ‎เก็บจาน 253 00:15:10,993 --> 00:15:12,243 ‎เก็บถ้วย 254 00:15:12,953 --> 00:15:14,463 ‎เก็บกระดาษเช็ดปาก 255 00:15:20,377 --> 00:15:22,627 ‎แท็ก เธอจะไม่เชื่อแน่ 256 00:15:26,675 --> 00:15:28,295 ‎ดูขยะพวกนั้นสิ 257 00:15:28,385 --> 00:15:30,795 ‎วันเล่นบอลชายหาด เรามาแล้ว 258 00:15:30,888 --> 00:15:32,718 ‎เราไปเก็บขยะนั่นกัน 259 00:15:37,937 --> 00:15:38,767 ‎ทำอะไรน่ะ 260 00:15:38,854 --> 00:15:41,614 ‎เรากำลังทำความสะอาดหาด ‎อย่างที่เราควรทำ 261 00:15:41,690 --> 00:15:43,610 ‎พวกเธอล่ะทำอะไร 262 00:15:43,692 --> 00:15:45,242 ‎เรากำลังเล่นเกม 263 00:15:45,319 --> 00:15:48,569 ‎ใช่ ขยะเกตบอล ‎และเธออยู่ในสนามของเรา 264 00:15:51,283 --> 00:15:52,663 ‎ทัชดาวน์ 265 00:15:53,535 --> 00:15:55,285 ‎ต้องยางรถยนต์เท่านั้น 266 00:15:57,539 --> 00:15:59,879 ‎พวกนายไม่ได้เก็บขยะกันอยู่เหรอ 267 00:15:59,959 --> 00:16:02,629 ‎ไม่ เราชู้ตมันลงห่วง ‎จริงไหม บีนส์ 268 00:16:08,592 --> 00:16:10,932 ‎ใช่แล้ว สแลมขยะ 269 00:16:11,011 --> 00:16:13,681 ‎- ใช่ ‎- ใช่ เห็นนั่นหรือเปล่า 270 00:16:14,890 --> 00:16:18,230 ‎นี่ หาดเลอะเทอะไปหมด ‎และพวกเธอกำลังทำให้ยิ่งเลอะเทอะ 271 00:16:18,310 --> 00:16:20,480 ‎พวกเราควรช่วยทำความสะอาด ‎จำได้ไหม 272 00:16:20,562 --> 00:16:25,112 ‎การทำความสะอาดไม่สนุกนี่ ‎แต่การทำเลอะเทอะสนุกมาก จริงไหม บีนส์ 273 00:16:25,192 --> 00:16:29,032 ‎อย่ามาถามฉัน ‎ถามเพลตซี เพลทิงตัน ที่สามดู 274 00:16:29,113 --> 00:16:31,243 ‎ฉันไม่ใช่แค่จานที่พูดได้ 275 00:16:31,323 --> 00:16:36,253 ‎ฉันยังเป็นหมวก พวงมาลัยรถ ‎และเพื่อนที่ดีที่สุดคนใหม่ 276 00:16:36,829 --> 00:16:37,909 ‎เพลตซี 277 00:16:37,997 --> 00:16:40,327 ‎เพื่อนที่ดีเป็นอันดับสอง 278 00:16:40,416 --> 00:16:42,246 ‎ก็ได้ เก็บจานนั่นไว้ 279 00:16:43,585 --> 00:16:45,875 ‎แต่เราต้องทำความสะอาดที่เหลือ 280 00:16:48,298 --> 00:16:49,718 ‎บีน ตั้งรับ 281 00:16:59,309 --> 00:17:01,059 ‎- บีนส์ ‎- แฟรงก์ 282 00:17:01,145 --> 00:17:02,095 ‎ได้แล้ว 283 00:17:03,647 --> 00:17:04,767 ‎ขอบใจนะ ทุกคน 284 00:17:04,857 --> 00:17:06,437 ‎ให้ตาย พวกเขาเก่ง 285 00:17:06,525 --> 00:17:09,855 ‎ไม่ต้องห่วง บีนส์ ‎มีขยะอีกเยอะบนหาด 286 00:17:09,945 --> 00:17:13,565 ‎ไชโย! เพลตซีจะได้พี่น้องคนใหม่ 287 00:17:13,657 --> 00:17:14,867 ‎ตายจริง 288 00:17:14,950 --> 00:17:18,660 ‎แท็ก ดูขยะที่เราเก็บมาสิ ‎รู้ไหมว่ามันหมายความว่ายังไง 289 00:17:18,746 --> 00:17:21,746 ‎แน่นอน ฉันกำลังคิดอยู่ตอนนี้เลยล่ะ 290 00:17:23,500 --> 00:17:24,840 ‎ปาร์ตี้บอลชายหาดใช่ไหม 291 00:17:24,918 --> 00:17:28,208 ‎ใช่ เพราะเราชนะแน่ๆ แล้วล่ะ 292 00:17:28,297 --> 00:17:29,297 ‎หวัดดี น้องสาว 293 00:17:30,299 --> 00:17:33,889 ‎ไม่ต้องไปหาดฝั่งนั้นแล้วล่ะ ‎เราทำความสะอาดตรงนั้นแล้ว 294 00:17:36,472 --> 00:17:39,982 ‎สไปก์ กิลเบอร์ กับเชดดาร์ บิสกิต ‎จะมีขยะมากกว่าเรา 295 00:17:40,059 --> 00:17:42,519 ‎บอกลาปาร์ตี้ลูกบอลชายหาดได้เลย 296 00:17:42,603 --> 00:17:44,693 ‎ไม่ต้องห่วง เพื่อน เราจะตามให้ทัน 297 00:17:44,772 --> 00:17:46,772 ‎เราแค่ต้องการขยะรีไซเคิลเพิ่ม 298 00:17:48,358 --> 00:17:50,148 ‎และฉันรู้ว่าจะหามาได้ยังไง 299 00:17:51,236 --> 00:17:53,236 ‎ถ้าเราตามแฟรงก์กับบีนส์ไป 300 00:17:53,322 --> 00:17:55,322 ‎เราจะได้ขยะทั้งหมดที่ต้องการเพื่อชนะ 301 00:17:55,407 --> 00:17:57,407 ‎เราฟังเพลงชายหาดขณะที่ทำได้ไหม 302 00:17:57,493 --> 00:17:58,993 ‎ก็ต้องได้อยู่แล้ว 303 00:18:02,331 --> 00:18:04,171 ‎ตีขยะ 304 00:18:07,711 --> 00:18:09,301 ‎โดดลงในกองขยะ 305 00:18:15,594 --> 00:18:16,974 ‎ตีขยะ 306 00:18:18,013 --> 00:18:19,723 ‎โทษทีนะ งานปาร์ตี้จบแล้ว 307 00:18:21,183 --> 00:18:23,353 ‎พวกเขาทำลายงานปาร์ตี้ขยะของเรา 308 00:18:25,896 --> 00:18:28,766 ‎แฟรงก์ พวกเขาคอยเก็บขยะของเราไป 309 00:18:28,857 --> 00:18:30,067 ‎เมื่อไหร่มันจะจบ 310 00:18:30,776 --> 00:18:31,896 ‎ใจเย็นๆ นะ ใจเย็นๆ 311 00:18:31,985 --> 00:18:35,985 ‎ไม่เป็นไรนะ บีนส์ ‎แฟรงกี้เพื่อนยากของนายจะหาขยะมาเพิ่ม 312 00:18:36,073 --> 00:18:38,243 ‎จากไหนล่ะ แฟรงก์ จากที่ไหน 313 00:18:41,245 --> 00:18:46,205 ‎ตรงนั้นไง บีนส์ ‎รถขยะนั่นมีขยะเพียบ 314 00:18:46,291 --> 00:18:48,461 ‎นายคิดเหมือนที่ฉันคิดไหม 315 00:18:48,544 --> 00:18:51,054 ‎นายกำลังคิดถึงคณะละครสัตว์เหรอ 316 00:18:51,130 --> 00:18:53,170 ‎แน่นอน ฉันกำลังคิดถึงคณะละครสัตว์ 317 00:18:53,257 --> 00:18:56,177 ‎แต่ฉันก็กำลังคิดด้วยว่า ‎เราเพิ่งเจอแจ็กพอตขยะ 318 00:18:58,887 --> 00:19:00,007 ‎หวัดดี ทุกคน 319 00:19:00,097 --> 00:19:02,017 ‎มีใครเก็บขยะได้มากกว่านี้ไหม 320 00:19:02,933 --> 00:19:04,983 ‎เทียบไม่ติดเลย 321 00:19:05,060 --> 00:19:09,150 ‎ว้าว ขยะเยอะมาก เก่งมาก พวกเธอ 322 00:19:11,483 --> 00:19:13,403 ‎ได้เวลาทิ้งขยะแล้วล่ะ 323 00:19:13,485 --> 00:19:15,445 ‎เธอรอพูดแบบนั้นมานานแค่ไหน 324 00:19:15,529 --> 00:19:16,359 ‎ทั้งวัน 325 00:19:21,577 --> 00:19:23,997 ‎ดูสิว่าหาดนั่นสะอาดขนาดไหน 326 00:19:24,079 --> 00:19:26,209 ‎ทีนี้ทุกคนจะได้ชื่นชมหาด 327 00:19:26,290 --> 00:19:29,750 ‎ยกเว้นเรา เราเลยจะทำมันเลอะเทอะอีก 328 00:19:29,835 --> 00:19:34,205 ‎หวัดดี ทุกคน เป็นยังไงบ้าง ‎ทำความสะอาดหาดเยอะไหม 329 00:19:34,298 --> 00:19:37,678 ‎บีนส์ เลิกพูดจาไร้สาระ ‎แล้วเริ่มเทขยะ 330 00:19:37,759 --> 00:19:40,139 ‎ได้เลย ยังไง... 331 00:19:40,220 --> 00:19:41,310 ‎กดปุ่มไง 332 00:19:41,388 --> 00:19:42,428 ‎พวกเขาไม่กล้าหรอก 333 00:19:42,514 --> 00:19:44,474 ‎เออ ใช่ ปุ่ม 334 00:19:44,558 --> 00:19:45,808 ‎โอ้ ฉันว่าพวกเขากล้า 335 00:19:49,021 --> 00:19:49,901 ‎- บีนส์ ‎- อะไร 336 00:19:49,980 --> 00:19:52,110 ‎เราลืมออกไป หยุดมันซิ 337 00:19:52,191 --> 00:19:54,231 ‎ตกลง ทำยังไง 338 00:19:54,318 --> 00:19:55,568 ‎กดอีกปุ่มหนึ่ง 339 00:19:55,652 --> 00:19:58,362 ‎ฉันจะกดปุ่มสีเขียวให้แรงขึ้นละกัน 340 00:19:58,447 --> 00:19:59,527 ‎ไม่ใช่ 341 00:20:08,332 --> 00:20:11,542 ‎โอ้ ไม่นะ คราวนี้แฟรงก์กับบีนส์ ‎ทำพลาดครั้งใหญ่ 342 00:20:11,627 --> 00:20:14,547 ‎ไม่เป็นไร เราเคยจัดการปัญหาอื่นมาแล้ว 343 00:20:14,630 --> 00:20:16,220 ‎เราจะจัดปัญหานี้ด้วย 344 00:20:19,760 --> 00:20:22,050 ‎เริ่มใช้โหมดใบพาย 345 00:20:24,306 --> 00:20:27,016 ‎เสื้อชูชีพอัตโนมัติ แจ่ม 346 00:20:30,604 --> 00:20:32,564 ‎แฟรงก์ เรากำลังจม 347 00:20:32,648 --> 00:20:36,068 ‎ฉันรู้ บีนส์ ถ้าเราทำความสะอาดหาด 348 00:20:36,151 --> 00:20:37,901 ‎เราคงไม่ต้องเจอปัญหานี้ 349 00:20:37,986 --> 00:20:40,486 ‎ใช่ เราทำพลาดไปจริงๆ 350 00:20:40,572 --> 00:20:42,162 ‎ใช่แล้วล่ะ 351 00:20:42,241 --> 00:20:43,531 ‎อย่าเพิ่งพูดตอนนี้ เพลตซี 352 00:20:44,785 --> 00:20:46,825 ‎สกู๊ช กดปุ่มไม้จับขยะ 353 00:20:50,832 --> 00:20:53,672 ‎แฟรงก์กับบีนส์ ปีนมาขึ้นสกูตเตอร์ 354 00:20:53,752 --> 00:20:55,422 ‎ก่อนรถขยะจม 355 00:20:55,504 --> 00:20:58,014 ‎ไม่ เราปล่อยขยะไว้ตรงนี้ไม่ได้ 356 00:20:58,090 --> 00:21:00,760 ‎เราก่อปัญหานี้ เราก็ต้องช่วยแก้ปัญหา 357 00:21:01,301 --> 00:21:02,891 ‎เธอดึง เราจะพาย 358 00:21:10,143 --> 00:21:11,983 ‎เก่งมาก แท็กกับสกู๊ช 359 00:21:14,856 --> 00:21:17,606 ‎โอ้ ไม่นะ เราติด ทีนี้เอาไง 360 00:21:17,693 --> 00:21:20,153 ‎โอ้ ไม่นะ พวกเขาติด ทีนี้เอาไง 361 00:21:22,531 --> 00:21:24,741 ‎ทีนี้เราต้องขอให้เพื่อนช่วย 362 00:21:24,825 --> 00:21:27,485 ‎เพราะเวลาที่มีปัญหาในพอว์สตัน... 363 00:21:29,621 --> 00:21:30,961 ‎เราช่วยกันแก้ 364 00:21:43,343 --> 00:21:44,263 ‎ได้ผล 365 00:21:52,894 --> 00:21:55,654 ‎ฉันชอบจังเวลาที่ทุกคนสามัคคี 366 00:21:55,731 --> 00:21:59,861 ‎และขอบคุณเป็นพิเศษ ‎กับสุนัขที่เก็บขยะได้มากที่สุด 367 00:21:59,943 --> 00:22:02,153 ‎แท็กและสกู๊ช 368 00:22:03,071 --> 00:22:06,701 ‎รางวัลของพวกเธอคือ ‎เธอได้ใช้หาดทั้งหมดแต่เพียงผู้เดียว 369 00:22:06,783 --> 00:22:10,583 ‎ขอบคุณค่ะ นายกเทศมนตรีสนิฟฟิงตัน ‎แต่เราไม่อยากใช้หาดเฉพาะเรา 370 00:22:10,662 --> 00:22:11,622 ‎ไม่เหรอ 371 00:22:11,705 --> 00:22:14,245 ‎ค่ะ หาดเป็นของทุกคนในชุมชน 372 00:22:14,333 --> 00:22:17,503 ‎และตอนนี้มันสะอาดแล้ว ‎ทุกคนก็ชื่นชมได้ 373 00:22:23,592 --> 00:22:25,932 ‎งานปาร์ตี้ชายหาดคือทุกอย่างที่เธอคิดไหม 374 00:22:26,011 --> 00:22:27,721 ‎ใช่ และมากกว่านั้น 375 00:22:28,805 --> 00:22:31,305 ‎งานปาร์ตี้บอลชายหาด 376 00:22:32,893 --> 00:22:35,903 ‎นี่ นายกำลังทำเลอะเทอะ 377 00:22:43,361 --> 00:22:45,361 ‎คำบรรยายโดย สุดาภรณ์ ปลื้มปิติวิริยะเวช