1 00:00:08,550 --> 00:00:10,930 EN ORIGINAL SERIE FRA NETFLIX 2 00:00:23,648 --> 00:00:24,568 Kom så, hunde! 3 00:00:24,649 --> 00:00:25,689 Kan du lide... 4 00:00:25,775 --> 00:00:27,935 Hurtige køreture i en by fuld af hunde? 5 00:00:28,027 --> 00:00:28,857 Kan du lide... 6 00:00:28,945 --> 00:00:30,855 Hurtige venner Der altid giver en pote med? 7 00:00:30,947 --> 00:00:31,867 Kan du lide... 8 00:00:31,948 --> 00:00:33,988 Biler, luftskibe, både Cykler og trehjulede cykler 9 00:00:34,075 --> 00:00:35,445 Og bare at være sej? 10 00:00:35,535 --> 00:00:37,285 Velkommen til Poterup 11 00:00:37,829 --> 00:00:40,209 Kom så, hund! 12 00:00:40,290 --> 00:00:43,330 Kom så, hund! 13 00:00:43,418 --> 00:00:46,208 Vil du virkelig stoppe? Nej 14 00:00:46,296 --> 00:00:48,296 Så bare kom så 15 00:00:48,381 --> 00:00:49,841 Kom så, hund! 16 00:00:49,924 --> 00:00:51,384 Kom så, hund! 17 00:00:53,470 --> 00:00:56,390 "Mørkebjæf i parken" 18 00:01:04,397 --> 00:01:07,477 -Godmorgen, makker! -Tag! Hvad laver du? 19 00:01:07,567 --> 00:01:09,187 Vi skal til koncert! 20 00:01:09,277 --> 00:01:11,277 Jeg troede, det var i aften. 21 00:01:11,362 --> 00:01:15,532 Ja. Men det er Barkapellas Gø i Parken i Mørket-koncert. 22 00:01:15,617 --> 00:01:18,367 Så vi skal i parken nu og have de bedste pladser. 23 00:01:18,453 --> 00:01:21,083 Åh, okay. 24 00:01:21,206 --> 00:01:26,206 Jeg må have morgenmad først. Tag? Hvor blev du af? 25 00:01:26,294 --> 00:01:27,674 Lige her! 26 00:01:27,754 --> 00:01:29,174 Undskyld! 27 00:01:34,135 --> 00:01:36,295 Skal vi virkelig så tidligt af sted? 28 00:01:36,387 --> 00:01:38,767 Jeg tog det her billede til showet sidste år. 29 00:01:38,848 --> 00:01:40,178 Det er bare haler. 30 00:01:40,266 --> 00:01:42,556 Præcis! Vi kom for sent, 31 00:01:42,644 --> 00:01:45,024 og alle de gode pladser var taget af højere hunde. 32 00:01:45,104 --> 00:01:47,824 Det var alt, hvad jeg kunne se, intet andet end haler. 33 00:01:47,899 --> 00:01:50,819 Så i år kommer vi først. 34 00:01:50,902 --> 00:01:55,912 Lad os så tage i parken! Jeg vil have klar udsigt, ingen måse! 35 00:01:55,990 --> 00:01:59,160 Ikke så hurtigt, Puf. Glemmer du ikke noget? 36 00:01:59,244 --> 00:02:00,704 Jeg elsker dig? 37 00:02:00,787 --> 00:02:04,667 Jeg elsker også dig. Men du går ingen steder, før du har gjort dine pligter. 38 00:02:04,749 --> 00:02:06,709 Du har været så meget ude på det seneste, 39 00:02:06,793 --> 00:02:09,003 at du er sakket bagud med dine opgaver. 40 00:02:09,212 --> 00:02:11,512 Bare nogle få pligter. Det er ikke så slemt. 41 00:02:13,925 --> 00:02:15,295 Det er så slemt. 42 00:02:15,385 --> 00:02:18,345 Der er så mange pligter, jeg ved ikke, hvor jeg skal begynde! 43 00:02:18,429 --> 00:02:19,969 Hvad med toppen af listen? 44 00:02:20,056 --> 00:02:22,806 "Gå ud med genbruget." Gjort! Så snart jeg gør det. 45 00:02:26,396 --> 00:02:29,066 Jeg når det aldrig i tide. 46 00:02:29,149 --> 00:02:31,859 Gå du bare uden mig, så ses vi der. 47 00:02:31,943 --> 00:02:35,323 Og efterlade dig? Aldrig! Vi er venner, Puf. 48 00:02:35,405 --> 00:02:37,865 Så dine pligter er mine pligter. 49 00:02:37,949 --> 00:02:40,949 Og gør vi dem sammen, går det dobbelt så hurtigt. 50 00:02:41,035 --> 00:02:42,825 Otte poter er bedre end fire. 51 00:02:42,912 --> 00:02:46,502 Tak. Det er så mange poter, at jeg ikke ved, hvad jeg gør med dem. 52 00:02:46,583 --> 00:02:49,633 Okay, det var genbruget. Hvad står der så? 53 00:02:50,420 --> 00:02:51,630 "Vand plænen." 54 00:02:54,048 --> 00:02:56,048 Plænen er vandet! Næste! 55 00:02:59,846 --> 00:03:03,806 Det var... underligt. 56 00:03:05,560 --> 00:03:07,690 Vinduerne er vasket! Næste! 57 00:03:09,188 --> 00:03:10,938 Du må have en ny slange. 58 00:03:13,651 --> 00:03:15,531 Bilen er blevet vokset! Næste! 59 00:03:15,612 --> 00:03:16,862 Hjælp! 60 00:03:16,946 --> 00:03:19,066 Slem slange! Nej! 61 00:03:21,784 --> 00:03:22,664 Tak! 62 00:03:22,744 --> 00:03:24,254 Jeg er her for at hjælpe. 63 00:03:29,542 --> 00:03:30,792 Sengen er redt! 64 00:03:31,586 --> 00:03:33,296 Legetøjet er lagt væk! 65 00:03:33,379 --> 00:03:34,709 Næste! 66 00:03:34,797 --> 00:03:36,047 "Send breve." 67 00:03:36,132 --> 00:03:37,592 Manner, det er mange breve. 68 00:03:37,675 --> 00:03:39,295 Mor kender mange hunde. 69 00:03:39,385 --> 00:03:41,715 Lad os sende hundepost! 70 00:03:49,979 --> 00:03:52,689 Der er en postkasse på den anden side af parken. 71 00:03:52,774 --> 00:03:56,404 Okay, Beans. Lad os prøve igen. Når jeg kaster bolden, 72 00:03:56,986 --> 00:03:59,986 løber du efter den og henter den. Og det er apport. 73 00:04:00,073 --> 00:04:01,413 Forstået, Frank. 74 00:04:07,080 --> 00:04:11,210 Se dig for, Tag. Og hvem er den nye hund? 75 00:04:11,292 --> 00:04:15,632 Det er Puf Vuf. Han er lige flyttet hertil, så vær sød, hvis du kan. 76 00:04:15,713 --> 00:04:17,013 Rart at møde dig. 77 00:04:17,090 --> 00:04:18,380 Det får vi at se. 78 00:04:19,842 --> 00:04:21,142 Vandt jeg? 79 00:04:22,095 --> 00:04:25,345 Hej, venner! Vil I lege apport? Jeg vinder! 80 00:04:25,431 --> 00:04:27,731 -Beklager, vi har travlt. -Med hvad? 81 00:04:27,809 --> 00:04:30,309 Vi skal gøre mine pligter, så vi kan gå i parken 82 00:04:30,395 --> 00:04:32,555 og få de bedste pladser til koncerten i aften. 83 00:04:33,564 --> 00:04:37,154 En koncert? Frank! Kan vi tage med? Kan vi? 84 00:04:37,235 --> 00:04:39,315 -Det kan vi da, Beans. -Ja! 85 00:04:39,404 --> 00:04:43,374 Og Tag og Puf får ikke de bedste pladser, det gør vi. 86 00:04:43,449 --> 00:04:46,329 Ja! Jeg henter mine koncertting! 87 00:04:46,411 --> 00:04:50,421 Jeg har mine koncertting! Lad os komme i parken og få de pladser! 88 00:04:50,498 --> 00:04:53,078 Nej. Den eneste måde at få de bedste pladser på 89 00:04:53,167 --> 00:04:56,127 er at forhindre Tag og Puf i at blive færdige med pligterne. 90 00:04:56,212 --> 00:05:00,512 Virkelig? Er det ikke nemmere bare at nå i parken før dem? 91 00:05:00,591 --> 00:05:05,181 Åh, Beans. Jeg er idémanden her. Jeg står for tankevirksomheden. 92 00:05:05,305 --> 00:05:08,425 Okay! Og jeg står for skiløbene! 93 00:05:11,769 --> 00:05:14,899 Okay, Puf, postkassen er åben. 94 00:05:14,981 --> 00:05:17,781 Tag brevene, og lad os få sendt dem af sted! 95 00:05:19,110 --> 00:05:22,280 Frank, skal vi... Det begynder at blæse! 96 00:05:23,656 --> 00:05:25,986 Det er bladblæseren. 97 00:05:30,204 --> 00:05:31,914 Posten! 98 00:05:31,998 --> 00:05:33,828 Bare rolig, jeg tager dem! 99 00:05:42,258 --> 00:05:44,048 Lige i postkassen! 100 00:05:45,678 --> 00:05:47,718 Det gik ikke. Det var bare en gang varm luft. 101 00:05:47,805 --> 00:05:52,095 Ja, vi pustede luft på brevene. Og så greb Tag dem! 102 00:05:55,688 --> 00:05:59,818 Godt, I to stadig Tag-teamer jeres pligter. Flot samarbejde! 103 00:05:59,901 --> 00:06:03,151 Og vi er næsten færdige, mor. Fordi "otte poter er bedre end fire". 104 00:06:03,237 --> 00:06:05,107 En ren orkan af pligter! 105 00:06:06,074 --> 00:06:08,874 Jeg håber bare, vi bliver færdige i tide til at få de bedste pladser. 106 00:06:08,951 --> 00:06:13,041 Det gør jeg også, for når du arbejder så hårdt, fortjener du en belønning. 107 00:06:13,122 --> 00:06:16,632 Betjent Vuf, tag til storcenteret. Der er en K-9-til-5 i gang. 108 00:06:16,709 --> 00:06:18,919 -Modtaget. -Hvad er en K-9-til-5? 109 00:06:19,003 --> 00:06:22,053 Logren i en logrefri zone. Vi må af sted. 110 00:06:24,842 --> 00:06:27,302 Den sidste på listen: "Køb ind." 111 00:06:27,386 --> 00:06:29,846 Skønt! Til supermarkedet! 112 00:06:32,767 --> 00:06:36,057 Det virkede slet ikke. Skal vi ikke bare gå i parken? 113 00:06:36,145 --> 00:06:39,065 Nej, vi må stoppe dem i supermarkedet. 114 00:06:39,148 --> 00:06:43,818 Okay! Hvis du siger det. Men hvordan får jeg bladene af? 115 00:06:46,906 --> 00:06:50,366 Jeg ligner en filmstjerne! 116 00:06:50,451 --> 00:06:51,621 Jeg henter en indkøbsvogn. 117 00:06:51,702 --> 00:06:52,872 Det er ikke nødvendigt. 118 00:06:54,705 --> 00:06:56,165 Jeg har allerede én. 119 00:06:58,918 --> 00:07:03,208 Vaniljekiks, kanelkiks, 120 00:07:03,297 --> 00:07:07,887 kiks med kiksesmag. Og baconpulver. 121 00:07:07,969 --> 00:07:10,389 Det er alle varerne. Vi er færdige med pligterne! 122 00:07:10,471 --> 00:07:13,351 Lad os så få de bedste pladser i parken! 123 00:07:16,269 --> 00:07:17,479 Tag? 124 00:07:17,562 --> 00:07:19,772 Bare rolig. Vi går den anden vej. 125 00:07:21,774 --> 00:07:23,114 Det var da underligt. 126 00:07:23,192 --> 00:07:24,612 Vi er fanget! 127 00:07:24,694 --> 00:07:26,284 Hvordan slipper vi væk? 128 00:07:26,362 --> 00:07:27,912 Ved at gå opad. 129 00:07:30,950 --> 00:07:33,580 Tags Scooter indeholder alt! 130 00:07:33,661 --> 00:07:37,831 Selv fuglekræfter! Skal vi så i parken nu? 131 00:07:37,915 --> 00:07:40,075 -Gæt igen, Beans! -Skal vi i lufthavnen? 132 00:07:40,168 --> 00:07:42,248 -Gæt igen igen! -Pizzabaren? 133 00:07:42,336 --> 00:07:44,416 -Absolut ikke. -Gymnastiksalen? 134 00:07:44,505 --> 00:07:48,465 Nej, vi skal indhente Tag og Puf og stoppe dem. 135 00:07:49,427 --> 00:07:52,717 Så må vi hellere skynde os. Godt, jeg har mine ski med. 136 00:07:55,016 --> 00:07:56,596 Beans, du bevæger dig ikke. 137 00:07:56,684 --> 00:07:58,644 Det gør jeg i mine tanker. 138 00:08:01,898 --> 00:08:04,568 Beklager, kasser! Skiløb er svært! 139 00:08:07,069 --> 00:08:11,319 Tag og Puf slipper umuligt forbi vores fælder. 140 00:08:12,241 --> 00:08:15,241 Og jeg kan umuligt spise flere bananer! 141 00:08:21,042 --> 00:08:25,802 Hov! Det er Sam Whippet, Poterups racermester! 142 00:08:26,631 --> 00:08:28,801 Det kan du bande på. 143 00:08:30,843 --> 00:08:33,933 Hov, der ligger en masse bananskræller. Pas på! 144 00:08:36,849 --> 00:08:38,349 En mur af puder! 145 00:08:42,021 --> 00:08:44,021 Endnu en mur af puder! 146 00:08:45,858 --> 00:08:47,988 Og endnu en mur af puder! 147 00:08:53,616 --> 00:08:55,866 Pas på... køerne? 148 00:08:57,078 --> 00:08:59,458 Det ligner ikke de køer, vi havde på gården. 149 00:08:59,539 --> 00:09:01,709 Sikkert fordi de er lavet af pap. 150 00:09:09,006 --> 00:09:11,796 Frank og Beans? Hvad laver I midt på vejen? 151 00:09:11,884 --> 00:09:13,804 Vi forhindrer jer i at få de bedste pladser 152 00:09:13,886 --> 00:09:15,926 til koncerten, så vi kan få dem! 153 00:09:16,013 --> 00:09:17,813 Men Frank sagde, at det var hemmeligt, 154 00:09:17,890 --> 00:09:19,480 så sig det ikke til nogen. 155 00:09:20,685 --> 00:09:22,725 Hvorfor tog I ikke bare i parken før os? 156 00:09:25,398 --> 00:09:27,778 Fordi det gør vi nu! 157 00:09:27,858 --> 00:09:29,608 God idé, Frank! 158 00:09:30,152 --> 00:09:32,072 Ses! 159 00:09:33,990 --> 00:09:36,240 Åh, nej! De får de bedste pladser, 160 00:09:36,325 --> 00:09:38,195 og så kan vi kun se haler! 161 00:09:38,286 --> 00:09:42,616 Nej, de vil se vores haler! Jeg kender en genvej! 162 00:09:44,333 --> 00:09:46,093 Er der noget spor af dem? 163 00:09:46,168 --> 00:09:48,048 Niks. Skal vi vente på dem? 164 00:09:48,129 --> 00:09:50,969 -Nej! Vi skal nå derhen først! -Nå, ja. 165 00:09:51,048 --> 00:09:52,798 Og det gør vi! Jeg kan se parken! 166 00:09:52,883 --> 00:09:54,973 Ja! Kom så, Frank! 167 00:10:01,309 --> 00:10:03,769 Jeg kan kun se et par haler. 168 00:10:07,064 --> 00:10:09,284 Vi gjorde det! Vi vil se... 169 00:10:10,735 --> 00:10:13,735 Så mange haler. Vi kom for sent. 170 00:10:13,821 --> 00:10:16,371 Vi får aldrig de gode pladser. 171 00:10:16,449 --> 00:10:19,909 Det behøver I ikke. Jeg har holdt pladser til jer foran. 172 00:10:19,994 --> 00:10:23,874 Som I to samarbejdede for at klare pligterne i dag, har I fortjent det. 173 00:10:23,956 --> 00:10:25,456 Ja! 174 00:10:28,169 --> 00:10:29,339 -Beans? -Ja? 175 00:10:29,420 --> 00:10:32,550 Vi kvajede os virkelig. Nu kan jeg kun se haler. 176 00:10:32,632 --> 00:10:36,762 Ikke mig. Jeg kan se helt fint. Jeg er høj! 177 00:10:37,511 --> 00:10:39,431 Tak, Beans! 178 00:10:39,513 --> 00:10:41,853 Det er de bedste pladser nogensinde! 179 00:10:41,932 --> 00:10:44,642 Ja, fordi "otte poter er bedre end fire". 180 00:10:44,727 --> 00:10:47,227 Og tolv er bedre end otte. 181 00:10:50,316 --> 00:10:53,526 Saml jer fra hele byen 182 00:10:53,611 --> 00:10:57,491 Vi er i Poterup Park Når solen går ned 183 00:10:57,573 --> 00:11:00,703 Gø til tilråb, højt og klart 184 00:11:00,785 --> 00:11:04,995 Giv et bifald for vovserne Der hjalp jer hertil 185 00:11:05,081 --> 00:11:08,921 Det er tid til at gø i parken i mørket 186 00:11:09,001 --> 00:11:11,551 I mørket 187 00:11:11,629 --> 00:11:15,299 Hver Molly, Max, Penny Buster, Daisy og Clark 188 00:11:15,383 --> 00:11:19,853 Få poterne i vejret For nu sætter vi vores mærke 189 00:11:19,929 --> 00:11:23,019 Det er tid til at gø i parken i mørket 190 00:11:43,119 --> 00:11:45,959 De hurtige og de nysgerrige. 191 00:11:47,123 --> 00:11:48,753 Hvordan ser jeg ud, bedstefar? 192 00:11:48,833 --> 00:11:50,383 Pas på tredje sving, Tag! 193 00:11:50,459 --> 00:11:53,339 Det er hundesvært. Fik du den? Hundesvært. 194 00:11:53,421 --> 00:11:56,841 Ja, for vi er hunde. Den var god, bedstefar. 195 00:11:56,924 --> 00:12:01,554 Men holdchefer spøger ikke i rigtige løb. Heldigvis er det ikke et rigtigt løb. 196 00:12:02,555 --> 00:12:04,925 Tak for motorlyden, Cornelius. 197 00:12:06,642 --> 00:12:11,402 En dag bliver jeg Junior Racer i et rigtig løb ligesom Spike. 198 00:12:11,480 --> 00:12:13,730 Min bror er så heldig. 199 00:12:13,816 --> 00:12:15,986 Du skal nok få din chance. 200 00:12:16,068 --> 00:12:20,448 Men holdet er fyldt. Og ingen vil forlade Junior Racere. 201 00:12:21,031 --> 00:12:23,081 Jeg forlader Junior Racere! 202 00:12:23,159 --> 00:12:24,659 Nej! 203 00:12:24,743 --> 00:12:29,213 Farvel, Junior Racere. Hej, Rum-kadetter. Jeg skal ud i rummet! 204 00:12:29,290 --> 00:12:31,580 Det er fantastisk! 205 00:12:31,667 --> 00:12:35,127 Ja. Jeg har altid gerne villet udforske det ukendte. 206 00:12:35,212 --> 00:12:38,422 Nej, det er fantastisk, for nu kan jeg være med i Junior Racere! 207 00:12:38,507 --> 00:12:42,847 Ikke så hurtigt. Sam Whippet afholder speedway-prøver i dag. 208 00:12:42,928 --> 00:12:45,178 Sam Whippet er min helt! 209 00:12:45,264 --> 00:12:48,894 Jeg kommer på coveret af Bil og Bane -bladet en dag. 210 00:12:48,976 --> 00:12:51,976 Ligesom ham. Jeg skal bare hen på speedwaybanen. 211 00:12:52,062 --> 00:12:54,322 Vent. For at være med i Junior Racere 212 00:12:54,398 --> 00:12:57,188 skal du have hjælp fra sidelinjen. En holdchef. 213 00:12:57,276 --> 00:12:59,946 Jeps! Og jeg kender lige hunden til opgaven. 214 00:13:00,029 --> 00:13:02,199 -Mig? -Det kan du tro, makker. 215 00:13:02,281 --> 00:13:05,991 Du skal være min Junior Racer-holdchef og træne mig, mens jeg kører. 216 00:13:06,076 --> 00:13:11,746 Men jeg ved intet om at køre ræs. Eller at lave biler. Eller biler. 217 00:13:11,832 --> 00:13:13,632 Det er okay. For det gør jeg. 218 00:13:13,709 --> 00:13:15,589 Så jeg lærer dig alt, hvad du skal vide. 219 00:13:15,669 --> 00:13:19,969 Jeg er en god lytter. Og lærer hurtigt. Så okay. 220 00:13:20,049 --> 00:13:22,379 Før du siger nej, så lad mig forklare, hvorfor du skal gøre det. 221 00:13:22,468 --> 00:13:24,468 Hvad? Men jeg sagde jo lige, at jeg ville gøre det. 222 00:13:24,553 --> 00:13:27,773 Før du siger nej Så overvej suset ved farten 223 00:13:27,848 --> 00:13:29,478 Men jeg har allerede sagt ja 224 00:13:29,558 --> 00:13:31,978 Lad os køre, før du siger nej 225 00:13:32,061 --> 00:13:33,901 Jeg tror ikke, du lytter. 226 00:13:33,979 --> 00:13:36,269 Jeg skal lære dig alt, hvad jeg ved 227 00:13:36,357 --> 00:13:37,857 Før du siger nej 228 00:13:38,025 --> 00:13:40,275 Men Tag, jeg sagde jo lige, at jeg gerne ville! 229 00:13:40,361 --> 00:13:43,161 Jeg har brug for dig under motorhjelmen Jeg ved, du vil være god 230 00:13:43,239 --> 00:13:46,079 Før du siger nej Eller pas eller nej tak... 231 00:13:46,158 --> 00:13:48,618 Tag! Jeg gør det! 232 00:13:48,702 --> 00:13:50,332 Skønt! Hvorfor råber du? 233 00:13:50,412 --> 00:13:51,912 Jeg råber, 234 00:13:51,997 --> 00:13:56,247 fordi jeg glæder mig til at blive Junior Racer! Stik mig en pote! 235 00:14:00,005 --> 00:14:01,915 Det her bliver let. 236 00:14:02,007 --> 00:14:04,587 Vi er vel de eneste hunde, der vil være Junior Racere. 237 00:14:04,677 --> 00:14:09,597 Gæt igen, punkteringer. Frank og Beans er født til at vinde! 238 00:14:09,682 --> 00:14:11,982 Ja! Vi skal være bagere! 239 00:14:12,059 --> 00:14:15,309 Ja... Nej, racerkørere, Beans. 240 00:14:16,397 --> 00:14:17,977 Må vi stadig lave muffins? 241 00:14:18,065 --> 00:14:20,775 Så er vores konkurrenter vel Frank og Beans. 242 00:14:20,859 --> 00:14:22,779 Gæt igen, Tag. 243 00:14:22,861 --> 00:14:25,911 Gilber? Cheddar Biscuit? Vil I være Junior Racere? 244 00:14:25,990 --> 00:14:29,030 Du ved, jeg elsker at optræde foran et publikum, søs. 245 00:14:29,118 --> 00:14:33,538 Og jeg elsker at samle på ting. Såsom hjelme og sejre! 246 00:14:33,622 --> 00:14:35,672 Det er to hold at slå. 247 00:14:35,749 --> 00:14:36,999 Vi har styr på det. 248 00:14:48,512 --> 00:14:49,972 Ja! 249 00:14:57,187 --> 00:15:00,147 Det er Sam Whippet. Racermester. 250 00:15:00,232 --> 00:15:02,572 Bil og Banes forsidehund. 251 00:15:02,651 --> 00:15:04,611 Sej overskægsindehaver. 252 00:15:04,862 --> 00:15:06,822 Og stifter af Junior Racere. 253 00:15:06,906 --> 00:15:11,906 Jeg laver også gode toasts. Hej, jeg hedder Sam Whippet. 254 00:15:11,994 --> 00:15:13,834 Ja! 255 00:15:13,913 --> 00:15:17,293 Og I er her, fordi I vil være Junior Racere, ikke? 256 00:15:17,374 --> 00:15:18,424 -Ja! Netop! -Helt sikkert! 257 00:15:18,500 --> 00:15:19,960 Kom så, muffins! 258 00:15:20,044 --> 00:15:24,014 Ikke endnu, kadetter, der er kun plads til ét nyt hold. 259 00:15:24,089 --> 00:15:27,009 Jeps, kun én kører og én holdchef. 260 00:15:27,092 --> 00:15:30,682 Så vinderholdet skal fortjene det. 261 00:15:30,763 --> 00:15:33,433 Jeg vil fortjene det ved at være den hurtigste. 262 00:15:33,515 --> 00:15:37,385 Sandt. Junior Racere er hurtige. Men der er mere i det end det. 263 00:15:37,478 --> 00:15:40,228 Og i de næste uger skal I lære hvad 264 00:15:40,314 --> 00:15:42,784 ved at dyste i en serie udfordringer. 265 00:15:42,858 --> 00:15:45,898 Når et hold vinder en udfordring, får de et point. 266 00:15:45,986 --> 00:15:48,696 Holdet med flest point efter den sidste udfordring 267 00:15:48,781 --> 00:15:50,871 kan være med i Junior Racere. 268 00:15:50,991 --> 00:15:52,791 De får deres egen racerbil, 269 00:15:52,868 --> 00:15:55,538 racerhjelme, racertræning med mig 270 00:15:55,621 --> 00:15:59,461 og alt, hvad de har brug for til at blive morgendagens racermestre. 271 00:15:59,541 --> 00:16:01,921 Er I klar til at starte den her motor? 272 00:16:02,002 --> 00:16:03,132 Ja! 273 00:16:05,339 --> 00:16:07,549 Det er udfordringshornet, hvilket betyder, 274 00:16:07,633 --> 00:16:11,973 at det er tid til den første udfordring. Og det er et racerløb! 275 00:16:12,096 --> 00:16:13,676 Lad os gøre det! 276 00:16:13,764 --> 00:16:17,564 Men ikke i racerbiler. I pedalbiler! 277 00:16:19,061 --> 00:16:22,441 Og I skal selv bygge de pedalbiler! 278 00:16:22,523 --> 00:16:26,903 Ja! Fedt! 279 00:16:26,986 --> 00:16:32,616 Jeg kan lave ballondyr. Men ikke rigtigt biler. 280 00:16:32,700 --> 00:16:35,080 Bare rolig. Bare følg instruktionerne, 281 00:16:35,160 --> 00:16:37,250 samarbejd og lyt til hinanden. 282 00:16:37,329 --> 00:16:39,249 I kan ikke gøre det forkert. Nogen spørgsmål? 283 00:16:40,249 --> 00:16:43,669 Kan vi vælge en anden udfordring, der er meget lettere? 284 00:16:43,752 --> 00:16:46,342 Desværre ikke. Andre? 285 00:16:46,422 --> 00:16:48,472 Hvornår finder udfordringen sted? 286 00:16:48,549 --> 00:16:53,179 Den første udfordring starter... nu! Af sted, hunde! 287 00:16:55,431 --> 00:16:57,391 Er det ikke en fed udfordring? 288 00:16:57,474 --> 00:17:00,854 Den handler om at bygge og racerbiler, mine to yndlingsting! 289 00:17:00,936 --> 00:17:05,066 Ifølge instruktionerne skal man starte med at farvekoordinere delene. 290 00:17:05,149 --> 00:17:07,939 Det kan jeg godt. Lad os se. Jeg starter med den grønne, og... 291 00:17:08,027 --> 00:17:11,067 Instruktioner? Vi har ikke brug for instruktioner! 292 00:17:11,155 --> 00:17:14,985 Jeg bygger ofte biler. Jeg ved lige, hvad vi skal. 293 00:17:15,576 --> 00:17:19,326 Skønt. Hvor mange pedalbiler har du bygget? 294 00:17:19,413 --> 00:17:22,213 Pedalbiler? Ingen. Hvorfor? 295 00:17:22,291 --> 00:17:26,841 Ikke for noget. Men måske henter jeg lige manualen. Hvis nu. 296 00:17:27,838 --> 00:17:31,048 Det ser ud til, at den blå bolt skal i den blå åbning. 297 00:17:31,133 --> 00:17:33,393 Og det ser ud til, at jeg er en elg! 298 00:17:33,469 --> 00:17:36,179 Cheddar Biscuit, vi har ikke tid til at fjolle rundt. 299 00:17:36,263 --> 00:17:40,313 Nu har vi. Hvis vi deler arbejdet op, er vi færdige på den halve tid. 300 00:17:40,392 --> 00:17:42,642 Hvilket giver masser af tid til... 301 00:17:43,979 --> 00:17:46,149 Vi skulle jo lytte til hinanden! 302 00:17:46,231 --> 00:17:47,941 -Men det gør du ikke. -Se? 303 00:17:48,025 --> 00:17:50,145 Se hvad? Jeg hørte ikke efter. 304 00:17:50,235 --> 00:17:54,485 Beans! Jeg anede ikke, at du kunne bygge en pedalbil! 305 00:17:54,573 --> 00:17:57,373 Jeg gør bare, hvad billederne viser mig. 306 00:17:57,451 --> 00:18:00,041 Og jeg gør, hvad du beder mig om. 307 00:18:00,162 --> 00:18:02,752 Fordi billeder, min ven, er lige noget for dig. 308 00:18:02,831 --> 00:18:04,831 Jeg ser ting, og jeg tænker dem! 309 00:18:04,917 --> 00:18:08,747 Det lyder, som om jeres hold taler og lytter! 310 00:18:08,837 --> 00:18:11,377 Er du sikker på, at du ikke vil høre instruktionerne? 311 00:18:11,465 --> 00:18:13,175 Jeps, de forsinker mig bare. 312 00:18:15,302 --> 00:18:20,562 Kan du høre det? Det kan Tag heller ikke. For hun hører ikke efter! 313 00:18:25,187 --> 00:18:27,517 I har alle bygget jeres pedalbiler. 314 00:18:27,606 --> 00:18:32,436 Nogle af jer lyttede til hinanden, andre gjorde ikke. 315 00:18:33,112 --> 00:18:37,452 Lad os se, hvilken vej fører til sejr. Lad os køre ræs! 316 00:18:39,993 --> 00:18:43,833 Klar? Parat... 317 00:18:48,085 --> 00:18:50,085 Træd i pedalerne, hunde! 318 00:18:53,215 --> 00:18:55,545 Så er det showtime! 319 00:18:57,678 --> 00:19:00,138 Og den grønne bil tager føringen! 320 00:19:00,222 --> 00:19:01,392 Ja! 321 00:19:02,516 --> 00:19:06,016 Ikke længe, for jeg rister den her kiks! 322 00:19:08,480 --> 00:19:12,280 Men den blå bil rykker på sig og efterlader den lilla på sidstepladsen! 323 00:19:12,359 --> 00:19:14,819 Tag, sakkede du bagud? Hvad er der? 324 00:19:14,903 --> 00:19:18,033 Ikke noget. Jeg holder bare løbet spændende. Se her. 325 00:19:21,076 --> 00:19:23,906 Vi ses ved målstregen, venner! 326 00:19:23,996 --> 00:19:26,246 Og den lilla bil tager føringen! 327 00:19:31,712 --> 00:19:32,882 Det er spændende! 328 00:19:35,549 --> 00:19:38,429 Beans, vi taber! Gør noget! 329 00:19:38,510 --> 00:19:42,890 Frank? Hvor er du? Jeg kan ikke se dig, men jeg kan høre dig! 330 00:19:42,973 --> 00:19:47,393 Jeg er i vores bil, Beans. Jeg taler med dig i headsettet. 331 00:19:49,730 --> 00:19:51,060 Det var tæt på! 332 00:19:51,148 --> 00:19:55,068 Men hvordan kom du ind i mit headset? Det er så lille! 333 00:19:55,152 --> 00:19:57,242 Gilber, der er noget galt med bilen! 334 00:19:57,321 --> 00:19:58,951 Kan du være mere specifik? 335 00:19:59,281 --> 00:20:01,071 Ja, rattet er faldet af! 336 00:20:01,158 --> 00:20:04,238 Fordi du klovnede rundt i stedet for at læse instruktionerne. 337 00:20:04,328 --> 00:20:05,868 Lad mig tjekke manualen. 338 00:20:08,165 --> 00:20:10,415 Og jeg har lige mistet to dæk! 339 00:20:10,500 --> 00:20:12,630 Det står på en anden side. 340 00:20:12,711 --> 00:20:16,171 Glem manualen! Jeg roterer som en ethjulet cykel. 341 00:20:18,050 --> 00:20:20,840 Og blå går frem til nummer to! 342 00:20:20,928 --> 00:20:23,718 Beans! Jeg ligger nummer to. 343 00:20:23,805 --> 00:20:27,555 Ja! Vent, er det godt? Hvor mange pladser er der? 344 00:20:28,101 --> 00:20:31,271 Lilla når den sidste strækning med et stort forspring! 345 00:20:31,355 --> 00:20:35,275 Vi gjorde det, Puf! Vi kan ikke tabe nu. 346 00:20:36,735 --> 00:20:40,735 Nej! Jeg tramper så hårdt, jeg kan, men pedalerne sidder fast! 347 00:20:40,948 --> 00:20:42,738 -Det kan vi reparere! -Hvordan? 348 00:20:42,824 --> 00:20:45,954 Jeg har instruktionerne her! Jeg vejleder dig. 349 00:20:46,036 --> 00:20:48,076 For jeg er din nye holdchef! 350 00:20:48,163 --> 00:20:50,623 Okay, holdchef, jeg lytter. 351 00:20:50,707 --> 00:20:53,337 Her står det! "Hvis du ikke fulgte instruktionerne, 352 00:20:53,418 --> 00:20:56,798 og din bil sidder fast, så løsn pedalstangen og vrid den." 353 00:20:58,882 --> 00:21:01,762 Tag sidder fast! Frank vinder det hele! 354 00:21:01,843 --> 00:21:04,393 Ja, og Beans. 355 00:21:04,471 --> 00:21:06,931 Ja! Og Beans! 356 00:21:07,015 --> 00:21:08,425 Hvad nu? 357 00:21:08,517 --> 00:21:10,767 Sådan! Tramp i pedalerne som en gal! 358 00:21:10,852 --> 00:21:12,772 Kom så, poter! 359 00:21:15,816 --> 00:21:19,146 Der er målstregen! Jeg gør det! Jeg vinder! 360 00:21:26,201 --> 00:21:28,041 Vi gjorde det, Puf! 361 00:21:28,120 --> 00:21:32,620 Det gjorde I i hvert fald. I tabte. 362 00:21:32,708 --> 00:21:34,538 Og vi har is! 363 00:21:34,626 --> 00:21:36,626 Vandt Frank og Beans? 364 00:21:36,712 --> 00:21:39,302 Netop! Fordi udfordringen handlede om at lytte. 365 00:21:39,381 --> 00:21:41,171 Til mig og til hinanden. 366 00:21:41,258 --> 00:21:44,218 Du havde ret. Du sagde, at vi skulle følge instruktionerne. 367 00:21:44,303 --> 00:21:47,063 Jeg burde have taget det med ro og lyttet til dig. 368 00:21:47,139 --> 00:21:49,559 Det gjorde Frank og Beans. Så de vandt. 369 00:21:49,641 --> 00:21:52,391 Ja, det gjorde vi. 370 00:21:52,477 --> 00:21:55,937 Tag, du lyttede ikke til Puf, før det var for sent. 371 00:21:56,023 --> 00:21:59,233 Og det kostede jer løbet. De gode nyheder? I gennemførte. 372 00:21:59,318 --> 00:22:01,948 De dårlige nyheder? Ingen point. 373 00:22:02,029 --> 00:22:04,569 Og ingen point til Cheddar Biscuit eller Gilber. 374 00:22:04,656 --> 00:22:06,576 Jeg skal bruge manualen til at lave det her! 375 00:22:07,326 --> 00:22:08,786 Jeg har ikke manualen. 376 00:22:08,869 --> 00:22:11,159 Men jeg har en ny pirathat! 377 00:22:12,247 --> 00:22:15,207 For de lytter stadig ikke til hinanden. 378 00:22:15,292 --> 00:22:18,092 Undskyld, at jeg ikke lyttede noget før, Puf. 379 00:22:18,170 --> 00:22:23,680 Det er okay. Vi vinder den næste udfordring, hvis du lytter til mig. 380 00:22:23,759 --> 00:22:24,589 Det skal jeg nok. 381 00:22:24,676 --> 00:22:26,296 Det er ikke kun dårligt nyt. 382 00:22:26,386 --> 00:22:28,926 Bil og Bane elsker jeres bildesign. 383 00:22:29,014 --> 00:22:31,144 Så de har sendt deres fotograf. 384 00:22:33,101 --> 00:22:37,111 Jeg hedder Dia Pletskud. Og jeg sætter jer på forsiden. 385 00:23:05,008 --> 00:23:07,008 Tekster af: Anders Langhoff