1
00:00:01,253 --> 00:00:03,546
Muah‐hah‐ha‐ha‐ha!
2
00:00:03,546 --> 00:00:05,382
‐♪ Can't believe
You're All mine ♪
‐Uh, what?
3
00:00:05,382 --> 00:00:07,050
‐♪ You and me for all time ♪
‐Ugh!
4
00:00:07,050 --> 00:00:09,135
♪ I'm never, ever, ever ♪
5
00:00:09,135 --> 00:00:11,096
‐♪ Gonna be alone again ♪
‐Oh, boy!
6
00:00:11,096 --> 00:00:12,639
♪ The dream team
You and me ♪
7
00:00:12,639 --> 00:00:14,182
For all eternity?!
8
00:00:14,182 --> 00:00:15,517
‐♪ For all eternity! ♪
‐Ah!
9
00:00:15,517 --> 00:00:17,352
♪ It's the ghost
It's a ghost ♪
10
00:00:17,352 --> 00:00:19,437
♪ And Molly McGee ♪
11
00:00:19,437 --> 00:00:21,481
♪ I've been cursed
It's the worst! ♪
12
00:00:21,481 --> 00:00:23,692
[Molly] ♪ Now you're stuck
With me! ♪
13
00:00:23,692 --> 00:00:25,485
♪ We're never
Gonna be apart ♪
14
00:00:25,485 --> 00:00:27,445
♪ Is there a way
To hit restart? ♪
15
00:00:27,445 --> 00:00:28,863
‐ Nope!
‐♪ We're the ghost ♪
16
00:00:28,863 --> 00:00:32,033
♪ Ghost and Molly McGee ♪
17
00:00:32,033 --> 00:00:34,119
‐ That's me!
‐ Well, that's she .
18
00:00:34,119 --> 00:00:36,246
♪ The Ghost
And Molly McGee! ♪
19
00:00:38,915 --> 00:00:43,837
[recorder music playing]
20
00:00:43,837 --> 00:00:47,090
[club music playing]
21
00:00:47,090 --> 00:00:50,302
Whoa, talk about
a long line, huh?
22
00:00:50,302 --> 00:00:52,220
Oh, hey, Cleo! Cleo,
[laughing] I'll see you
23
00:00:52,220 --> 00:00:54,139
on the dance floor!
Lookin' good!
24
00:00:54,139 --> 00:00:56,391
Hey, wait for me, you guys!
25
00:00:56,391 --> 00:00:59,060
Tall guy, people are walkin'
here, okay? Beep beep!
26
00:00:59,060 --> 00:01:02,314
Lincoln! Sorry 'bout that,
Mr. President.
27
00:01:02,314 --> 00:01:05,442
You wanna hang out or,
you know, grab a coffee or‐‐
28
00:01:05,442 --> 00:01:07,319
Oh‐‐ Yeah, no problem.
Yeah, you know, I, uh‐‐
29
00:01:07,319 --> 00:01:08,820
You know, I'll see you in there!
30
00:01:08,820 --> 00:01:11,615
‐[slams]
‐Whoa, VIPs only.
31
00:01:11,615 --> 00:01:14,159
Yes, I know this is
a VIP only club.
32
00:01:14,159 --> 00:01:17,162
And here is my
official VIP card.
33
00:01:19,205 --> 00:01:21,833
You ain't foolin' anyone, pal.
You're a nobody!
34
00:01:21,833 --> 00:01:24,419
I made that.
Did you have to tear it?!
35
00:01:24,419 --> 00:01:26,379
What do you mean
I can't rent a gorilla?
36
00:01:26,379 --> 00:01:29,341
What kind of zoo are you?
Hello? Hello?!
37
00:01:29,341 --> 00:01:33,094
[gasps] Scratch, you're back!
I missed you!
38
00:01:33,094 --> 00:01:35,096
‐Stop! Everything doesn't
‐Let's never be apart
39
00:01:35,096 --> 00:01:37,098
‐have to end in a hug!
‐for 137 minutes ever again!
40
00:01:37,098 --> 00:01:38,224
What‐‐ What's all this?
41
00:01:40,560 --> 00:01:43,438
Well, this whole thing? It's for
Living History day at school.
42
00:01:43,438 --> 00:01:45,315
Everyone has to
bring the past to life
43
00:01:45,315 --> 00:01:47,192
by dressing up as
a famous historical figure.
44
00:01:47,192 --> 00:01:49,152
And it's fun, so, I've been
helping all my classmates
45
00:01:49,152 --> 00:01:51,029
get costumes and props!
46
00:01:51,029 --> 00:01:52,947
Kat needed a Joan of Arc
suit of armor!
47
00:01:52,947 --> 00:01:54,949
Always on a crusade, that one,
know what I mean?
48
00:01:54,949 --> 00:01:57,077
I made Sheela some radioactive
uranium for Madam Curie!
49
00:01:57,077 --> 00:01:58,787
‐Glowing personality!
‐[snaps]
50
00:01:58,787 --> 00:02:01,164
And Jeremy wanted
a National Farm Workers sign
51
00:02:01,164 --> 00:02:03,625
‐for Cesar Chavez!
‐Great guy! Better hair.
52
00:02:03,625 --> 00:02:06,419
Yeah, I just wish I could
get a gorilla for Libby.
53
00:02:06,419 --> 00:02:08,546
She can't be primatologist
Dian Fossey without a gorilla!
54
00:02:08,546 --> 00:02:09,589
Ugh!
55
00:02:10,882 --> 00:02:13,176
[crunching, grunting]
56
00:02:13,176 --> 00:02:15,345
‐[gasps] Ape‐mazing!
‐[grunting]
57
00:02:15,345 --> 00:02:16,888
Darryl, you're perfect!
58
00:02:16,888 --> 00:02:19,099
‐Huh?
‐[phone dings]
59
00:02:19,099 --> 00:02:21,434
If you went all out for
those chumps in your class,
60
00:02:21,434 --> 00:02:23,895
I can't wait to see
how overboard
61
00:02:23,895 --> 00:02:25,480
you've gone on your own project!
62
00:02:25,480 --> 00:02:27,899
‐I bet it's super annoying...
‐Yeah, my project.
63
00:02:27,899 --> 00:02:31,111
‐little glitter and ribbons...
‐Oh, it is. So much glitter.
64
00:02:31,111 --> 00:02:32,612
all kinds of
extra credit points...
65
00:02:32,612 --> 00:02:34,197
‐So many ribbons.
‐and blah blah blah.
66
00:02:34,197 --> 00:02:36,074
‐It's mostly ribbons.
‐Oh, man.
67
00:02:36,074 --> 00:02:37,867
Oh, yeah, totally. [yawns]
Gotta get some sleep.
68
00:02:37,867 --> 00:02:40,203
You know, since all my work's
done. Excellently, I might add.
69
00:02:40,203 --> 00:02:42,163
Sure‐fire A! Classic Molly.
Goodnight!
70
00:02:43,790 --> 00:02:45,875
‐[button clicks]
‐[elevator door opens]
71
00:02:45,875 --> 00:02:47,001
[elevator music playing]
72
00:02:47,001 --> 00:02:48,169
[button clicks]
73
00:02:48,169 --> 00:02:49,337
[elevator hums]
74
00:02:50,797 --> 00:02:52,048
[dings, elevator door opens]
75
00:02:52,048 --> 00:02:53,633
Let me guess,
you've done nothing.
76
00:02:53,633 --> 00:02:55,427
I've done nothing!
77
00:02:55,427 --> 00:02:57,262
But you know what,
it's not too late.
78
00:02:57,262 --> 00:02:59,180
My presentation's about
Abraham Lincoln,
79
00:02:59,180 --> 00:03:01,391
‐the most popular President.
‐[cracks]
80
00:03:01,391 --> 00:03:04,144
There's gotta be lots and lots
of info about him out there.
81
00:03:04,144 --> 00:03:06,896
[keyboard clacking]
82
00:03:06,896 --> 00:03:08,773
There's too much info!
83
00:03:08,773 --> 00:03:10,734
I can't sort through
all of this by morning!
84
00:03:10,734 --> 00:03:12,152
I can't insult our
best President
85
00:03:12,152 --> 00:03:14,195
by having the worst
presentation!
86
00:03:14,195 --> 00:03:16,573
‐I'm letting Lincoln down!
‐[grunting]
87
00:03:16,573 --> 00:03:18,783
Relax, I saw Lincoln yesterday
88
00:03:18,783 --> 00:03:21,411
and I promise you,
he's not gonna care‐‐
89
00:03:21,411 --> 00:03:24,414
I've been studying
for nine hours, and you've
90
00:03:24,414 --> 00:03:27,041
known President Lincoln
this whole time?!
91
00:03:27,041 --> 00:03:28,793
You have to ask him to help me!
92
00:03:28,793 --> 00:03:31,796
Ehh, You know, I don't know.
I mean, Abe's a busy guy.
93
00:03:31,796 --> 00:03:34,257
Between, you know,
emancipatin' this and
94
00:03:34,257 --> 00:03:36,551
‐proclamating that‐‐
‐Okay, Scratch, I get it.
95
00:03:36,551 --> 00:03:38,720
You don't actually know him,
you don't have to lie to me.
96
00:03:38,720 --> 00:03:41,473
Me? Lie?! How dare you!
97
00:03:41,473 --> 00:03:44,517
I'll have you know, Lincoln
calls me "Honest Scratch"!
98
00:03:44,517 --> 00:03:47,187
So, pfft! I'm gonna bring back
my good pal Linc‐dawg,
99
00:03:47,187 --> 00:03:50,106
Abe‐alicious,
the old Abe‐meister,
100
00:03:50,106 --> 00:03:52,525
Lincolnty‐split!
That'll show you!
101
00:03:52,525 --> 00:03:53,860
Lie? Ha!
102
00:03:55,403 --> 00:03:57,530
I mean, even as the words
were comin' out of my mouth,
103
00:03:57,530 --> 00:03:59,866
I was thinking, "Why are
you lying, dumb‐dumb?
104
00:03:59,866 --> 00:04:02,118
This isn't gonna
turn out well for you."
105
00:04:02,118 --> 00:04:06,164
I got a hot Misery Mocha,
extra whip, for Jeff.
106
00:04:06,164 --> 00:04:09,792
‐That's you.
‐Nope, that's Jeff, J‐E‐F‐F.
107
00:04:09,792 --> 00:04:12,712
I'm Geoff, G‐E‐O‐‐
108
00:04:12,712 --> 00:04:15,965
Stop spelling your name and
get back to my problem.
109
00:04:15,965 --> 00:04:18,468
‐F‐F.
‐What am I supposed to do?
110
00:04:18,468 --> 00:04:21,221
Tell Molly the truth?
The truth that I lied?!
111
00:04:22,597 --> 00:04:25,517
Maybe I can still
turn this around.
112
00:04:25,517 --> 00:04:27,560
[stretching]
113
00:04:30,563 --> 00:04:32,565
Do you know
the Gettysburg Address?
114
00:04:32,565 --> 00:04:35,652
Uh, no, but I can probably
pull it up on Ghouly Maps.
115
00:04:35,652 --> 00:04:38,780
Ehh, I only need this
to work for a minute. Yoink!
116
00:04:38,780 --> 00:04:41,241
‐[muttering]
‐[Scratch] Hey, Mol! Wake up!
117
00:04:41,241 --> 00:04:43,201
A house divided against itself
will not stand!
118
00:04:44,911 --> 00:04:46,913
Boom! Abraham Lincoln!
119
00:04:46,913 --> 00:04:48,414
See, I told you I knew him.
120
00:04:48,414 --> 00:04:51,125
Anyway, Abe's very busy, so he‐‐
121
00:04:51,125 --> 00:04:53,086
No‐no‐no‐no, wait, wait
Mr. President, don't go!
122
00:04:53,086 --> 00:04:54,838
I'm your number one fan!
123
00:04:54,838 --> 00:04:56,464
And I really need your help
with my project!
124
00:04:57,465 --> 00:04:59,175
[muffled]
125
00:05:01,261 --> 00:05:02,053
[blubbering]
126
00:05:05,390 --> 00:05:07,976
Well, I'd be
a pretty terrible President
127
00:05:07,976 --> 00:05:09,853
to let down my
number one fan.
128
00:05:09,853 --> 00:05:12,105
So, sure, I can
tell you about Lincoln!
129
00:05:12,105 --> 00:05:13,898
‐Who is me.
‐Woo!
130
00:05:13,898 --> 00:05:15,900
Mr. President,
what are you doing?
131
00:05:15,900 --> 00:05:17,652
We have that thing to go to.
132
00:05:17,652 --> 00:05:20,321
Don't worry, I'm great
at getting into character!
133
00:05:20,321 --> 00:05:21,823
I go deep.
134
00:05:21,823 --> 00:05:24,284
Now, where to start?
135
00:05:24,284 --> 00:05:26,452
Let's mix it up and
start in the middle.
136
00:05:26,452 --> 00:05:27,871
Like your middle name?
137
00:05:27,871 --> 00:05:30,874
Right. It was Ralph.
138
00:05:30,874 --> 00:05:32,584
I thought you didn't
have a middle name.
139
00:05:32,584 --> 00:05:36,212
Listen, kid, I'm Honest Abe.
That means I can't lie.
140
00:05:38,631 --> 00:05:40,508
I'm sorry I didn't believe you,
Scratch.
141
00:05:40,508 --> 00:05:42,176
That is definitely
President Lincoln.
142
00:05:42,176 --> 00:05:44,262
That's okay.
We all make mistakes.
143
00:05:44,262 --> 00:05:47,265
[to self] Especially me. Today.
144
00:05:47,265 --> 00:05:49,517
[indistinct chatter]
145
00:05:49,517 --> 00:05:51,769
‐Greetings, I am Dian Fossey.
‐[Darryl grunting]
146
00:05:51,769 --> 00:05:54,522
I studied mountain gorillas
in Rwanda and‐‐
147
00:05:54,522 --> 00:05:57,191
‐Darryl, stop grooming me!
‐[shrieks]
148
00:05:57,191 --> 00:05:59,068
[indistinct chatter]
149
00:05:59,068 --> 00:06:01,404
‐I am Abraham Lincoln,
‐[presidential music plays]
150
00:06:01,404 --> 00:06:04,198
16th President of
the United States of America.
151
00:06:04,198 --> 00:06:07,076
You all know that I practiced
law, but did you know that,
152
00:06:07,076 --> 00:06:10,371
in my spare time,
I also taught bears to polka?
153
00:06:10,371 --> 00:06:11,623
What?
154
00:06:11,623 --> 00:06:12,957
Then, I set out to sea
155
00:06:12,957 --> 00:06:15,084
to find my fortune as a pirate,
156
00:06:15,084 --> 00:06:17,378
and went by the name
Calico Jack!
157
00:06:17,378 --> 00:06:20,256
‐[laughs]
‐I warn you, Ms. McGee,
158
00:06:20,256 --> 00:06:22,300
that those who make
a mockery of history
159
00:06:22,300 --> 00:06:26,554
are doomed to repeat it
next semester.
160
00:06:26,554 --> 00:06:29,682
I can't just float here and
watch her humiliate herself
161
00:06:29,682 --> 00:06:31,809
[snaps] I need pizza!
162
00:06:31,809 --> 00:06:33,102
[club music playing]
163
00:06:33,102 --> 00:06:35,188
I got a pizza for an A. Lincoln.
164
00:06:35,188 --> 00:06:36,481
I'll take it to him.
165
00:06:36,481 --> 00:06:38,441
Well, it's a personal pizza,
166
00:06:38,441 --> 00:06:40,443
so I gotta deliver it,
[clears throat] personally.
167
00:06:40,443 --> 00:06:42,111
Oh, nice try.
168
00:06:42,111 --> 00:06:44,364
Wait, wait‐wait‐wait!
169
00:06:44,364 --> 00:06:45,698
‐[squelches]
‐Aah!
170
00:06:45,698 --> 00:06:47,867
Chicago Style!
171
00:06:47,867 --> 00:06:50,411
It's not even pizza!
172
00:06:50,411 --> 00:06:52,205
[club music playing]
173
00:06:59,921 --> 00:07:01,506
[music stops]
174
00:07:01,506 --> 00:07:03,633
Hey, turn the music back on!
175
00:07:03,633 --> 00:07:07,053
FDR needs his EDM!
176
00:07:07,053 --> 00:07:09,847
Abraham Lincoln! I need to find
Lincoln! Anybody seen him?
177
00:07:09,847 --> 00:07:13,226
No! [straining] Let go of me!
178
00:07:15,186 --> 00:07:18,231
Funny story, I wore this hat
because of a bad hair day,
179
00:07:18,231 --> 00:07:20,066
and now, it's my signature look.
180
00:07:20,066 --> 00:07:21,776
Mr. Lincoln! There you are!
181
00:07:21,776 --> 00:07:23,277
Yes, it's me.
182
00:07:23,277 --> 00:07:24,862
Look, ya gotta help me!
183
00:07:24,862 --> 00:07:26,322
There's this human
named Molly, okay?
184
00:07:26,322 --> 00:07:29,659
She's bombing a school
presentation on you,
185
00:07:29,659 --> 00:07:32,203
and, well, it may be because
186
00:07:32,203 --> 00:07:35,707
I slightly led her to believe
I knew you.
187
00:07:35,707 --> 00:07:37,834
[bangs keys]
188
00:07:37,834 --> 00:07:41,212
I never encourage deceit and
falsehood, young man.
189
00:07:41,212 --> 00:07:46,050
[foreboding music]
190
00:07:46,050 --> 00:07:49,053
Okay, I lied to her and
set her up with a fake Lincoln
191
00:07:49,053 --> 00:07:51,848
so she wouldn't find out I'm
such a loser in the Ghost World!
192
00:07:51,848 --> 00:07:54,225
I care what she thinks of me,
okay?!
193
00:07:54,225 --> 00:07:56,561
Also, I didn't pay for my mocha!
194
00:07:56,561 --> 00:08:00,064
Wow. I did not mean
to admit any of that.
195
00:08:00,064 --> 00:08:02,608
They don't call me
Honest Abe for nothin'.
196
00:08:02,608 --> 00:08:04,819
Now, she's spoutin' nonsense
at school!
197
00:08:04,819 --> 00:08:06,779
She's a laughing stock!
198
00:08:06,779 --> 00:08:09,157
She's gonna fail her class
because of me.
199
00:08:09,157 --> 00:08:11,993
Truth is your truest friend.
200
00:08:11,993 --> 00:08:14,537
But sounds like this Molly
character is a close second.
201
00:08:14,537 --> 00:08:15,913
She is.
202
00:08:15,913 --> 00:08:17,957
Let us go right this wrong.
203
00:08:17,957 --> 00:08:20,251
And, uh, don't forget
to tip the waiter.
204
00:08:20,251 --> 00:08:22,086
We may be dead, but
we all gotta make a living.
205
00:08:24,088 --> 00:08:25,923
‐[students laughing]
‐And that's how
206
00:08:25,923 --> 00:08:28,259
I carved my own face
into Mount Rushmore
207
00:08:28,259 --> 00:08:31,512
with nothing but my bare hands
and a spork.
208
00:08:31,512 --> 00:08:35,433
[laughing]
209
00:08:35,433 --> 00:08:37,894
Uh, excuse me, I need to use
the little presidents' room.
210
00:08:39,854 --> 00:08:41,647
I don't get it, Mr. President.
211
00:08:41,647 --> 00:08:43,941
I'm telling them the truth,
but they don't believe me.
212
00:08:43,941 --> 00:08:47,612
Molly! I am so sorry to say
213
00:08:47,612 --> 00:08:51,240
that this Lincoln
is an imposter!
214
00:08:51,240 --> 00:08:56,287
[gasps] Geoff?! How dare you
pretend to be Lincoln!
215
00:08:56,287 --> 00:08:58,331
‐Yeah, well, you‐‐
‐Oh‐da‐da‐da‐da‐dah!
216
00:08:58,331 --> 00:09:00,583
Don't worry, Molly,
I brought you something better.
217
00:09:00,583 --> 00:09:04,170
The true President Lincoln
at your service.
218
00:09:04,170 --> 00:09:07,048
So, you did lie to me, Scratch!
219
00:09:07,048 --> 00:09:10,093
Okay, yes, I lied, but, it...
220
00:09:11,803 --> 00:09:13,888
Wow, that truth stare
really does it.
221
00:09:13,888 --> 00:09:16,808
Look, I just wanted you
to think I'm important
222
00:09:16,808 --> 00:09:19,602
because you're important to me.
223
00:09:19,602 --> 00:09:24,607
So, you nearly ruined my grade
because you care about me?!
224
00:09:24,607 --> 00:09:27,568
That's the nicest thing
you've ever done, Scratch!
225
00:09:27,568 --> 00:09:30,863
‐[crying] That is so sweet!
‐All right, I'm not a tissue.
226
00:09:30,863 --> 00:09:33,032
You can always tell
the greatness of a ghost
227
00:09:33,032 --> 00:09:35,701
by the lengths he will go to
for a friend.
228
00:09:35,701 --> 00:09:38,037
Now, what do you say we
go fix your presentation?
229
00:09:40,331 --> 00:09:42,291
[laughing]
230
00:09:42,291 --> 00:09:44,293
[awkward laugh] I'm
glad you're entertained.
231
00:09:44,293 --> 00:09:46,671
Because I, Abe Lincoln,
was well known
232
00:09:46,671 --> 00:09:50,550
for my wicked sense of humor and
ability to tell a ripping yarn!
233
00:09:52,844 --> 00:09:56,264
All jokes aside, I'd like
to give my real presentation.
234
00:09:56,264 --> 00:09:58,182
Now, it's a little
out of the ordinary,
235
00:09:58,182 --> 00:10:00,184
but I think it really
brings history to life.
236
00:10:00,184 --> 00:10:02,353
‐[snaps]
‐[lights click off]
237
00:10:02,353 --> 00:10:04,397
♪ Mr. Abraham Lincoln
Stood six foot four ♪
238
00:10:04,397 --> 00:10:06,816
♪ He kept us united
Through the Civil War ♪
239
00:10:06,816 --> 00:10:09,485
♪ ' Cause he believed every
Person had the right to be ♪
240
00:10:09,485 --> 00:10:12,238
♪ Unchained, liberated
Completely free ♪
241
00:10:12,238 --> 00:10:14,740
♪ So, he rocked the nation
With a proclamation ♪
242
00:10:14,740 --> 00:10:17,410
♪ The document advanced
In emancipation ♪
243
00:10:17,410 --> 00:10:19,954
‐Ah‐ha!
‐♪ But the states in the south
Didn't like him messin' ♪
244
00:10:19,954 --> 00:10:22,832
♪ So, they said peace out
Hashtag succession! ♪
245
00:10:22,832 --> 00:10:25,168
♪ Lincoln said, that's not
Gonna work for me ♪
246
00:10:25,168 --> 00:10:27,920
♪ I don't agree with
The evils of slavery ♪
247
00:10:27,920 --> 00:10:30,256
‐♪ He said the founding fathers
Had a master plan ♪
‐♪ Uh, uh, uh ♪
248
00:10:30,256 --> 00:10:32,717
♪ And a house divided
Can't stand ♪
249
00:10:32,717 --> 00:10:34,927
♪ Abraham Lincoln was the man! ♪
250
00:10:34,927 --> 00:10:37,597
♪ Abraham Lincoln was the man! ♪
251
00:10:37,597 --> 00:10:40,474
‐♪ Everybody give the guy
A hand ♪
‐♪ Uh, uh, uh! ♪
252
00:10:40,474 --> 00:10:41,976
♪ Abraham Lincoln ♪
253
00:10:41,976 --> 00:10:43,144
♪ Lincoln was the man! ♪
254
00:10:43,144 --> 00:10:44,812
[cheers]
255
00:10:44,812 --> 00:10:46,522
I feel like Lincoln
is here in the room!
256
00:10:46,522 --> 00:10:48,900
Abe‐plus!
257
00:10:48,900 --> 00:10:51,360
[indistinct chatter]
258
00:10:51,360 --> 00:10:55,031
Thank you, Mr. President.
And thank you, Scratch.
259
00:10:55,031 --> 00:10:57,366
I hope you've both
learned a lesson today.
260
00:10:57,366 --> 00:10:59,410
‐Right, let's never get into
‐Yes, let's never do anything
261
00:10:59,410 --> 00:11:01,454
‐this situation again.
‐nice for anybody again.
262
00:11:01,454 --> 00:11:03,372
‐Wait, what'd you say? Oh, okay.
‐Same thing as you.
263
00:11:03,372 --> 00:11:07,043
Get lost, history nerds!
Time for the science fair!
264
00:11:10,129 --> 00:11:14,050
Science fair?! Oh, no! Oh!
Scratch, do you know Einstein?
265
00:11:14,050 --> 00:11:17,470
Yes, because I've
learned nothing!
266
00:11:17,470 --> 00:11:19,805
[Molly and Scratch]
♪ The ghost and Molly McGee! ♪
267
00:11:20,848 --> 00:11:22,016
[recorder music playing]
268
00:11:26,938 --> 00:11:28,731
Hey, Mom? You know
how Grandma Nin
269
00:11:28,731 --> 00:11:30,274
is always saying
she wants to visit?
270
00:11:30,274 --> 00:11:32,026
Did she say that?
271
00:11:32,026 --> 00:11:34,028
When can I visit
my grandchildren?
272
00:11:34,028 --> 00:11:37,657
Uh... not now. We just moved.
There are boxes everywhere!
273
00:11:37,657 --> 00:11:40,243
‐Now, can I visit my gran‐‐
‐Hello? Can't hear‐‐
274
00:11:40,243 --> 00:11:42,286
‐[crumpling paper]
‐Bad connecti‐‐
275
00:11:42,286 --> 00:11:44,038
‐No, you can't visit!
‐[Nin] I haven't asked yet.
276
00:11:44,038 --> 00:11:45,748
[explodes]
277
00:11:45,748 --> 00:11:48,584
Okay, so she may have
dropped some hints.
278
00:11:48,584 --> 00:11:50,836
Well, good news, I picked up
on each and every one
279
00:11:50,836 --> 00:11:53,381
of those hints and...
get excited...
280
00:11:53,381 --> 00:11:54,799
I invited Grandma Nin
for a visit!
281
00:11:54,799 --> 00:11:56,217
[sound of doom]
282
00:11:56,217 --> 00:11:58,386
[slow motion thunk]
283
00:11:58,386 --> 00:11:59,929
‐You did wha‐‐
‐[doorbell rings]
284
00:11:59,929 --> 00:12:01,764
[gasps] Oh, boy! She's here!
285
00:12:01,764 --> 00:12:04,934
[Darryl and Scratch]
Nin‐coming!
286
00:12:04,934 --> 00:12:06,602
Nin's coming?
287
00:12:06,602 --> 00:12:08,062
She's here.
288
00:12:10,898 --> 00:12:13,150
‐Sawadee kup, Grandma Nin!
‐Sawadee ka, Grandma Nin!
289
00:12:13,150 --> 00:12:15,903
Molly! Darryl! I have presents!
290
00:12:15,903 --> 00:12:18,114
‐Yeah!
‐Ooh, my favorite!
291
00:12:18,114 --> 00:12:20,825
You're here! You and your snacks
are finally here!
292
00:12:20,825 --> 00:12:23,119
Khanom Buang for
my favorite ghost!
293
00:12:23,119 --> 00:12:25,746
[angelic vocals]
294
00:12:25,746 --> 00:12:27,373
[sucks]
295
00:12:27,373 --> 00:12:29,166
She's my favorite family member.
[spits]
296
00:12:29,166 --> 00:12:30,793
Sorry, Molly, but
it's time you knew.
297
00:12:30,793 --> 00:12:33,170
‐Nin! So good to see you!
‐Peter,
298
00:12:33,170 --> 00:12:36,090
for you, I have
a very special Thai fruit.
299
00:12:36,090 --> 00:12:37,758
Oh, it's a durian!
300
00:12:37,758 --> 00:12:40,886
Oh. Wow. A durian, you say?
301
00:12:40,886 --> 00:12:43,139
Thank you, so much. I'll just...
302
00:12:44,223 --> 00:12:45,891
[chomps, grunts]
303
00:12:45,891 --> 00:12:47,685
You have to open it first.
304
00:12:47,685 --> 00:12:50,146
[mouthful] I know! I was just...
[pops]
305
00:12:50,146 --> 00:12:52,189
showing Darryl
how not to eat it.
306
00:12:52,189 --> 00:12:54,525
Seemed obvious, but okay.
307
00:12:54,525 --> 00:12:56,861
Come on, son, let's go crack
this bad boy open. Now.
308
00:12:57,945 --> 00:13:00,114
What? He'll love it!
309
00:13:00,114 --> 00:13:02,950
Sawadee ka, Khun Mae.
310
00:13:02,950 --> 00:13:04,702
I have no present for you,
Sharon.
311
00:13:04,702 --> 00:13:07,079
I spent enough money
on your art degree.
312
00:13:07,079 --> 00:13:08,956
Didn't take long
for that to come up.
313
00:13:08,956 --> 00:13:11,917
Oh, look at this! My Mom!
My Mom's Mom!
314
00:13:11,917 --> 00:13:15,254
All under the same roof!
[sniffs] Breathing the same air!
315
00:13:15,254 --> 00:13:17,506
‐Eating the same snacks!
‐Aren't you excited?!
316
00:13:17,506 --> 00:13:21,427
[high pitched voice] So excited!
Very, very, very excited!
317
00:13:21,427 --> 00:13:23,888
Scratch, do you sense
something wrong
318
00:13:23,888 --> 00:13:25,931
‐between Mom and Grandma Nin?
‐Nope!
319
00:13:25,931 --> 00:13:27,725
[Nin] When do you
have to go sell pork?
320
00:13:27,725 --> 00:13:29,935
[grunts] I've explained this
before, Mom.
321
00:13:29,935 --> 00:13:32,104
I'm a Gig‐Pig.
Pork is not involved.
322
00:13:32,104 --> 00:13:33,773
[grunts] Usually.
323
00:13:33,773 --> 00:13:36,233
Ah, you're overreacting.
You know, not everything
324
00:13:36,233 --> 00:13:38,611
has to be fluffy ponies and
rainbows all the time.
325
00:13:38,611 --> 00:13:40,780
Um, one; hard disagree.
326
00:13:40,780 --> 00:13:43,115
Two; if Mom and Grandma Nin
are distant now,
327
00:13:43,115 --> 00:13:44,700
they might grow
even further apart!
328
00:13:44,700 --> 00:13:46,786
Then Grandma Nin may
never come visit again!
329
00:13:46,786 --> 00:13:51,373
Ah! And I'll never taste her
Nin‐credible snacks again!
330
00:13:51,373 --> 00:13:53,125
‐[crunches] Molly!
‐Uh! Ugh!
331
00:13:53,125 --> 00:13:55,044
We have to get to the bottom
of this problem!
332
00:13:55,044 --> 00:13:59,423
For Mom, for Grandma Nin,
most of all, for me!
333
00:13:59,423 --> 00:14:02,384
[cracks]
334
00:14:02,384 --> 00:14:05,054
Ugh! It smells like rotten eggs
and burnt rubber!
335
00:14:05,054 --> 00:14:06,680
Hey, Dad, what's going on
with‐‐ Oh!
336
00:14:06,680 --> 00:14:08,933
Sweet baby corn,
what died in here?!
337
00:14:08,933 --> 00:14:10,684
Hey, that's offensive. [sniffs]
338
00:14:10,684 --> 00:14:13,270
But, not as offensive
as that! Ugh!
339
00:14:13,270 --> 00:14:17,149
It's the durian Nin
brought me to [gags] eat.
340
00:14:17,149 --> 00:14:20,152
Oh. Well... anyway,
341
00:14:20,152 --> 00:14:22,029
what's going on with Mom
and Grandma Nin?
342
00:14:22,029 --> 00:14:24,115
I'm sensing... tension.
343
00:14:24,115 --> 00:14:25,866
[thunder claps]
344
00:14:25,866 --> 00:14:27,326
Molly, we do not speak of...
345
00:14:27,326 --> 00:14:29,537
‐[thunder claps]
‐The Tensions!
346
00:14:29,537 --> 00:14:31,789
‐[lightening zaps]
‐[dishes rattle]
347
00:14:31,789 --> 00:14:35,251
‐[thunder rumbles]
‐[toaster pops]
348
00:14:35,251 --> 00:14:38,129
That's... odd.
349
00:14:38,129 --> 00:14:40,506
Trust me, Molly, just pretend
everything is normal,
350
00:14:40,506 --> 00:14:44,135
and happy and cozy.
[crazed laugh]
351
00:14:44,135 --> 00:14:46,387
Then pray you don't
get burned in the inevitable
352
00:14:46,387 --> 00:14:48,389
scorched Earth brouhaha
between Mom and Nin!
353
00:14:48,389 --> 00:14:50,891
Such is the way with...
The Tensions!
354
00:14:50,891 --> 00:14:52,643
[thunder cracks]
355
00:14:52,643 --> 00:14:54,645
Cool, good talk...
356
00:14:54,645 --> 00:14:56,063
Dad.
357
00:14:56,063 --> 00:14:57,523
We're gonna...
358
00:14:57,523 --> 00:14:59,650
‐go now.
‐Yeah, we got something
359
00:14:59,650 --> 00:15:01,610
‐to do back here...
‐Something to do...
360
00:15:01,610 --> 00:15:04,280
‐A lot of stuff to do...
‐In the other room...
361
00:15:04,280 --> 00:15:06,824
‐Have you tried your fruit,
Peter?
‐Ah!
362
00:15:06,824 --> 00:15:08,242
Just about to, Nin.
363
00:15:17,293 --> 00:15:19,378
So... yum
364
00:15:19,378 --> 00:15:21,505
Mmm, mmm!
365
00:15:21,505 --> 00:15:22,673
[Nin giggles]
366
00:15:22,673 --> 00:15:24,592
[spits]
367
00:15:24,592 --> 00:15:27,136
[gasping] That was close.
368
00:15:27,136 --> 00:15:28,971
Now we just have to get rid of‐‐
369
00:15:30,139 --> 00:15:31,891
Darryl, no!
370
00:15:31,891 --> 00:15:34,768
[munching] Mm,
It's not that bad.
371
00:15:36,478 --> 00:15:38,063
We gotta fix this situation
372
00:15:38,063 --> 00:15:40,524
because I am not losing
Grandma Nin!
373
00:15:40,524 --> 00:15:42,193
‐You mean her snacks?
‐Or her snacks!
374
00:15:42,193 --> 00:15:44,111
Of course, her snacks
are delicious!
375
00:15:44,111 --> 00:15:45,988
So, what's the plan?
We put 'em through
376
00:15:45,988 --> 00:15:48,699
a terrifying ordeal
that'll bind 'em for life!
377
00:15:48,699 --> 00:15:52,161
Or, we could gently remind them
that they love each other?
378
00:15:52,161 --> 00:15:55,414
I mean, if you wanna do
the least fun way to do that,
379
00:15:55,414 --> 00:15:58,000
then, yeah,
let's give it a whirl.
380
00:15:58,000 --> 00:15:59,543
[upbeat music playing]
381
00:15:59,543 --> 00:16:00,711
[both munching]
382
00:16:00,711 --> 00:16:03,088
[slurping]
383
00:16:05,341 --> 00:16:07,885
[Molly]
♪ I'm gonna make you make up ♪
384
00:16:07,885 --> 00:16:10,429
♪ I'm gonna fix
All your feelings ♪
385
00:16:10,429 --> 00:16:12,264
♪ I'm not givin' up ♪
386
00:16:12,264 --> 00:16:15,100
♪ I'm like a freight train
Of love ♪
387
00:16:15,100 --> 00:16:17,770
♪ And I'm barreling toward you ♪
388
00:16:17,770 --> 00:16:20,231
♪ To help you start healing ♪
389
00:16:20,231 --> 00:16:24,610
♪ By smashing your bodies
Into a hug ♪
390
00:16:24,610 --> 00:16:26,904
♪ Gonna make you make up ♪
391
00:16:26,904 --> 00:16:29,615
♪ And I'm not gonna drop it ♪
392
00:16:29,615 --> 00:16:31,742
♪ It's basic first aid ♪
393
00:16:31,742 --> 00:16:34,536
♪ I'm putting pressure
On the wound ♪
394
00:16:34,536 --> 00:16:37,164
♪ This fight is a pimple ♪
395
00:16:37,164 --> 00:16:39,083
♪ You just need me
To pinch it ♪
396
00:16:39,083 --> 00:16:41,335
♪ Gonna make you make up ♪
397
00:16:41,335 --> 00:16:43,963
♪ I'll get your hearts
Back in tune ♪
398
00:16:43,963 --> 00:16:46,006
♪ Gonna make you make up ♪
399
00:16:46,006 --> 00:16:49,009
♪ I'll make you make up
Real soon ♪
400
00:16:49,009 --> 00:16:50,678
♪ Your love is backed up ♪
401
00:16:50,678 --> 00:16:53,389
♪ But I'm your
Emotional prune. ♪
402
00:16:53,389 --> 00:16:54,223
[squishes]
403
00:16:58,978 --> 00:17:00,562
[Dad]
Ten dollars.
404
00:17:00,562 --> 00:17:02,606
You can do better
than ten dollars.
405
00:17:02,606 --> 00:17:06,568
Okay, ten dollars and
I do your chores for a week.
406
00:17:06,568 --> 00:17:09,488
Ten dollars, two weeks and
when my report card comes in,
407
00:17:09,488 --> 00:17:11,448
you say to Mom, quote,
408
00:17:11,448 --> 00:17:14,868
I think we place too much
emphasis on good grades.
409
00:17:14,868 --> 00:17:17,079
‐Deal?
‐Deal. Now eat this durian.
410
00:17:17,079 --> 00:17:19,248
‐Hey, Dad, I‐‐ Ugh!
‐Ooh!
411
00:17:19,248 --> 00:17:21,625
That thing's not getting
any better, is it?
412
00:17:21,625 --> 00:17:25,337
Um, remember how you told us to
not get in between Mom and Nin?
413
00:17:25,337 --> 00:17:27,715
I told you not to mess with...
The Tensions.
414
00:17:27,715 --> 00:17:30,217
‐[thunder crashes]
‐[shatters]
415
00:17:30,217 --> 00:17:32,511
Gotta say, as
a supernatural entity,
416
00:17:32,511 --> 00:17:35,306
I am telling you, that is odd!
417
00:17:35,306 --> 00:17:37,766
We were thinking
you could ask Mom
418
00:17:37,766 --> 00:17:39,226
about her beef
with Grandma Nin?
419
00:17:39,226 --> 00:17:42,021
[laughs] I'd rather
eat the durian.
420
00:17:42,021 --> 00:17:44,064
Speaking of, get chewing,
there, kiddo.
421
00:17:44,064 --> 00:17:46,692
Dad, if me and Mom
didn't get along,
422
00:17:46,692 --> 00:17:49,153
wouldn't you do everything
you could to fix us?
423
00:17:54,825 --> 00:17:56,535
[crunches]
424
00:17:59,580 --> 00:18:01,624
[Mom sneezes]
425
00:18:01,624 --> 00:18:05,336
Sharon, you can't hide under
the bed until your mom leaves.
426
00:18:05,336 --> 00:18:09,340
Hiding? What? I'm just clearing
out all these dust bunnies.
427
00:18:09,340 --> 00:18:12,635
Honey, we need to talk about...
[whispers] The Tensions.
428
00:18:12,635 --> 00:18:14,428
[thunder crashes]
429
00:18:14,428 --> 00:18:16,096
So, so odd.
430
00:18:16,096 --> 00:18:18,265
[Dad] We have to get
to the bottom of this.
431
00:18:18,265 --> 00:18:21,060
It's affecting the family...
and the weather.
432
00:18:21,060 --> 00:18:23,646
Could she still be mad
that we eloped?
433
00:18:23,646 --> 00:18:26,732
Is that it? Because we
never had a proper wedding?
434
00:18:26,732 --> 00:18:28,025
Stay out of it, Pete!
435
00:18:28,025 --> 00:18:30,069
[Molly] That's it, Scratch!
436
00:18:30,069 --> 00:18:33,030
Grandma Nin didn't get to see
her daughter get married!
437
00:18:33,030 --> 00:18:34,740
Oh, she must've been so hurt.
438
00:18:34,740 --> 00:18:37,284
[gasps] We gotta throw a wedding
for Mom and Grandma Nin!
439
00:18:37,284 --> 00:18:38,952
Don't you mean, Mom and Dad?
440
00:18:38,952 --> 00:18:40,496
Uh, Scratch, everyone knows
441
00:18:40,496 --> 00:18:42,081
weddings are all about
the parents.
442
00:18:42,081 --> 00:18:44,291
‐Guys! There's a two‐headed bird
‐[spits]
443
00:18:44,291 --> 00:18:46,126
in the backyard and
it's fighting with itself!
444
00:18:48,045 --> 00:18:50,422
‐[wedding march plays]
‐Ah, surprise!
445
00:18:50,422 --> 00:18:52,257
Happy Wedding Day!
Also, I made up the bird thing.
446
00:18:52,257 --> 00:18:53,634
Wedding?
447
00:18:53,634 --> 00:18:55,594
Aw, I wanted
a two‐headed bird fight.
448
00:18:55,594 --> 00:18:57,930
Molly, who's getting married?
449
00:18:57,930 --> 00:18:59,848
You and Dad!
This is the wedding that
450
00:18:59,848 --> 00:19:02,559
Grandma Nin has
always wanted for you!
451
00:19:02,559 --> 00:19:04,269
Ooh, exciting!
452
00:19:04,269 --> 00:19:06,188
If this is what will
finally make you happy,
453
00:19:06,188 --> 00:19:08,148
then Pete,
we're getting hitched!
454
00:19:08,148 --> 00:19:09,817
Ah, that takes me back.
455
00:19:09,817 --> 00:19:12,361
[clangs]
456
00:19:12,361 --> 00:19:15,239
Dearly beloved, we are
gathered here today
457
00:19:15,239 --> 00:19:19,451
to join this Mom and this Dad
with this Mong Kol,
458
00:19:19,451 --> 00:19:23,497
as a symbol of their
undying love times infinity.
459
00:19:23,497 --> 00:19:26,542
If there's anyone that objects,
keep it to yourselves.
460
00:19:26,542 --> 00:19:29,586
Dad, please present the Sin Sod.
461
00:19:29,586 --> 00:19:31,922
I ask for your daughter's
hand in marriage
462
00:19:31,922 --> 00:19:35,050
by presenting you
with this gift.
463
00:19:35,050 --> 00:19:37,553
There're a lot
of pennies in here.
464
00:19:37,553 --> 00:19:40,222
Yeah, I only found out
about this five minutes ago.
465
00:19:40,222 --> 00:19:42,307
Is that what you're wearing
to your wedding?
466
00:19:42,307 --> 00:19:44,059
It was a surprise wedding!
467
00:19:44,059 --> 00:19:45,936
And you don't have
much room to talk.
468
00:19:45,936 --> 00:19:48,313
‐Speed it up, Mol!
‐Moving on super‐super quickly
469
00:19:48,313 --> 00:19:50,524
to the Sang Rot Naam!
470
00:19:50,524 --> 00:19:54,945
Be still! And sit up straight!
You're only half‐blessed.
471
00:19:54,945 --> 00:19:56,447
This is why Pete and I eloped!
472
00:19:56,447 --> 00:19:57,656
‐[clangs]
‐[squelches]
473
00:19:57,656 --> 00:19:59,116
‐[bonks]
‐[creaks]
474
00:19:59,116 --> 00:20:01,201
‐[screams]
‐[shatters]
475
00:20:01,201 --> 00:20:03,203
Ah! Nin! I'm coming for you!
476
00:20:03,203 --> 00:20:05,956
[all grunting, shrieking]
477
00:20:05,956 --> 00:20:07,916
‐[cow bell clangs]
‐[cow moos]
478
00:20:07,916 --> 00:20:09,626
[Mom] Mom, stop stepping on me!
479
00:20:09,626 --> 00:20:11,128
You stop stepping on me!
480
00:20:11,128 --> 00:20:13,547
Oh, right, because
everything I do is wrong!
481
00:20:13,547 --> 00:20:16,341
Ah! I thought I'd lost you and
your sweet treats forever.
482
00:20:16,341 --> 00:20:19,887
You have. I'm going home.
This visit was a mistake!
483
00:20:19,887 --> 00:20:21,847
Finally! Something
we can agree on!
484
00:20:21,847 --> 00:20:24,808
Oh, no! Molly! Molly,
the family's falling apart!
485
00:20:24,808 --> 00:20:26,727
And it's all happening so fast!
486
00:20:26,727 --> 00:20:29,188
That's it! No one
is leaving this wedding
487
00:20:29,188 --> 00:20:31,482
‐[shrieks]
‐until you two hash it out!
488
00:20:31,482 --> 00:20:33,901
‐What?
‐I know, deep down,
489
00:20:33,901 --> 00:20:35,694
you two still love each other.
490
00:20:35,694 --> 00:20:37,905
We threw this whole wedding
so Grandma would get over
491
00:20:37,905 --> 00:20:39,406
the fact that you
and Dad eloped!
492
00:20:39,406 --> 00:20:42,993
Eloped? No, Molly,
you've got it all wrong.
493
00:20:42,993 --> 00:20:45,329
Grandma Nin
doesn't care about that.
494
00:20:45,329 --> 00:20:47,289
She's upset that I
didn't finish my law degree
495
00:20:47,289 --> 00:20:48,832
and studied art instead.
496
00:20:48,832 --> 00:20:50,876
Ohh!
497
00:20:50,876 --> 00:20:53,170
No, you've got it wrong, Sharon.
498
00:20:53,170 --> 00:20:55,798
I'm upset because
you gave up on your art.
499
00:20:55,798 --> 00:20:58,550
Ohh!
500
00:20:58,550 --> 00:21:01,845
I worked hard so you
could follow your dream.
501
00:21:01,845 --> 00:21:04,348
You are talented, tii rák.
502
00:21:04,348 --> 00:21:06,183
You always have been.
503
00:21:06,183 --> 00:21:08,977
So stop selling pork and
get back to your art.
504
00:21:08,977 --> 00:21:12,022
Oh, Mom. There is no pork.
505
00:21:12,022 --> 00:21:15,150
But I get what you're saying.
And thank you.
506
00:21:15,150 --> 00:21:17,110
Now, hug it out
and seal the deal!
507
00:21:17,110 --> 00:21:18,821
I'm not leaving
anything to chance!
508
00:21:28,205 --> 00:21:29,873
All right, come again soon!
509
00:21:29,873 --> 00:21:32,209
And you know, if you can't,
send snacks!
510
00:21:32,209 --> 00:21:35,587
Thank you, Nin, for the durian.
It was fantastic.
511
00:21:35,587 --> 00:21:37,840
I enjoyed every last bite.
512
00:21:37,840 --> 00:21:40,592
[Nin] Then, here! Enjoy!
513
00:21:40,592 --> 00:21:42,135
[shudders]
514
00:21:42,135 --> 00:21:45,222
Almost forgot!
A gift for you, Sharon.
515
00:21:45,222 --> 00:21:46,682
Bye, Mom!
516
00:21:46,682 --> 00:21:48,100
[engine revs]
517
00:21:48,100 --> 00:21:50,519
‐Bye, Nin!
‐Bye, Grandma Nin!
518
00:21:50,519 --> 00:21:52,020
What is it, Mom?
519
00:21:53,605 --> 00:21:55,148
A reminder.
520
00:21:56,358 --> 00:21:58,068
[Scratch] The post office
has flat rate boxes!
521
00:21:58,068 --> 00:21:59,528
You can ship anything‐‐
522
00:21:59,528 --> 00:22:01,697
♪ The Ghost and Molly McGee! ♪