1 00:00:01,253 --> 00:00:03,546 Muah‐hah‐ha‐ha‐ha! 2 00:00:03,546 --> 00:00:05,382 ‐♪ Can't believe You're All mine ♪ ‐Uh, what? 3 00:00:05,382 --> 00:00:07,050 ‐♪ You and me for all time ♪ ‐Ugh! 4 00:00:07,050 --> 00:00:09,135 ♪ I'm never, ever, ever ♪ 5 00:00:09,135 --> 00:00:11,096 ‐♪ Gonna be alone again ♪ ‐Oh, boy! 6 00:00:11,096 --> 00:00:12,639 ♪ The dream team You and me ♪ 7 00:00:12,639 --> 00:00:14,182 For all eternity?! 8 00:00:14,182 --> 00:00:15,517 ‐♪ For all eternity! ♪ ‐Ah! 9 00:00:15,517 --> 00:00:17,352 ♪ It's the ghost It's a ghost ♪ 10 00:00:17,352 --> 00:00:19,437 ♪ And Molly McGee ♪ 11 00:00:19,437 --> 00:00:21,481 ♪ I've been cursed It's the worst! ♪ 12 00:00:21,481 --> 00:00:23,692 [Molly] ♪ Now you're stuck With me! ♪ 13 00:00:23,692 --> 00:00:25,485 ♪ We're never Gonna be apart ♪ 14 00:00:25,485 --> 00:00:27,445 ♪ Is there a way To hit restart? ♪ 15 00:00:27,445 --> 00:00:28,863 Nope! ‐♪ We're the ghost ♪ 16 00:00:28,863 --> 00:00:32,033 ♪ Ghost and Molly McGee ♪ 17 00:00:32,033 --> 00:00:34,119 That's me! Well, that's she . 18 00:00:34,119 --> 00:00:36,246 ♪ The Ghost And Molly McGee! ♪ 19 00:00:38,915 --> 00:00:43,837 [recorder music playing] 20 00:00:43,837 --> 00:00:47,090 [club music playing] 21 00:00:47,090 --> 00:00:50,302 Whoa, talk about a long line, huh? 22 00:00:50,302 --> 00:00:52,220 Oh, hey, Cleo! Cleo, [laughing] I'll see you 23 00:00:52,220 --> 00:00:54,139 on the dance floor! Lookin' good! 24 00:00:54,139 --> 00:00:56,391 Hey, wait for me, you guys! 25 00:00:56,391 --> 00:00:59,060 Tall guy, people are walkin' here, okay? Beep beep! 26 00:00:59,060 --> 00:01:02,314 Lincoln! Sorry 'bout that, Mr. President. 27 00:01:02,314 --> 00:01:05,442 You wanna hang out or, you know, grab a coffee or‐‐ 28 00:01:05,442 --> 00:01:07,319 Oh‐‐ Yeah, no problem. Yeah, you know, I, uh‐‐ 29 00:01:07,319 --> 00:01:08,820 You know, I'll see you in there! 30 00:01:08,820 --> 00:01:11,615 ‐[slams] ‐Whoa, VIPs only. 31 00:01:11,615 --> 00:01:14,159 Yes, I know this is a VIP only club. 32 00:01:14,159 --> 00:01:17,162 And here is my official VIP card. 33 00:01:19,205 --> 00:01:21,833 You ain't foolin' anyone, pal. You're a nobody! 34 00:01:21,833 --> 00:01:24,419 I made that. Did you have to tear it?! 35 00:01:24,419 --> 00:01:26,379 What do you mean I can't rent a gorilla? 36 00:01:26,379 --> 00:01:29,341 What kind of zoo are you? Hello? Hello?! 37 00:01:29,341 --> 00:01:33,094 [gasps] Scratch, you're back! I missed you! 38 00:01:33,094 --> 00:01:35,096 ‐Stop! Everything doesn't ‐Let's never be apart 39 00:01:35,096 --> 00:01:37,098 ‐have to end in a hug! ‐for 137 minutes ever again! 40 00:01:37,098 --> 00:01:38,224 What‐‐ What's all this? 41 00:01:40,560 --> 00:01:43,438 Well, this whole thing? It's for Living History day at school. 42 00:01:43,438 --> 00:01:45,315 Everyone has to bring the past to life 43 00:01:45,315 --> 00:01:47,192 by dressing up as a famous historical figure. 44 00:01:47,192 --> 00:01:49,152 And it's fun, so, I've been helping all my classmates 45 00:01:49,152 --> 00:01:51,029 get costumes and props! 46 00:01:51,029 --> 00:01:52,947 Kat needed a Joan of Arc suit of armor! 47 00:01:52,947 --> 00:01:54,949 Always on a crusade, that one, know what I mean? 48 00:01:54,949 --> 00:01:57,077 I made Sheela some radioactive uranium for Madam Curie! 49 00:01:57,077 --> 00:01:58,787 ‐Glowing personality! ‐[snaps] 50 00:01:58,787 --> 00:02:01,164 And Jeremy wanted a National Farm Workers sign 51 00:02:01,164 --> 00:02:03,625 ‐for Cesar Chavez! ‐Great guy! Better hair. 52 00:02:03,625 --> 00:02:06,419 Yeah, I just wish I could get a gorilla for Libby. 53 00:02:06,419 --> 00:02:08,546 She can't be primatologist Dian Fossey without a gorilla! 54 00:02:08,546 --> 00:02:09,589 Ugh! 55 00:02:10,882 --> 00:02:13,176 [crunching, grunting] 56 00:02:13,176 --> 00:02:15,345 ‐[gasps] Ape‐mazing! ‐[grunting] 57 00:02:15,345 --> 00:02:16,888 Darryl, you're perfect! 58 00:02:16,888 --> 00:02:19,099 ‐Huh? ‐[phone dings] 59 00:02:19,099 --> 00:02:21,434 If you went all out for those chumps in your class, 60 00:02:21,434 --> 00:02:23,895 I can't wait to see how overboard 61 00:02:23,895 --> 00:02:25,480 you've gone on your own project! 62 00:02:25,480 --> 00:02:27,899 ‐I bet it's super annoying... ‐Yeah, my project. 63 00:02:27,899 --> 00:02:31,111 ‐little glitter and ribbons... ‐Oh, it is. So much glitter. 64 00:02:31,111 --> 00:02:32,612 all kinds of extra credit points... 65 00:02:32,612 --> 00:02:34,197 ‐So many ribbons. ‐and blah blah blah. 66 00:02:34,197 --> 00:02:36,074 ‐It's mostly ribbons. ‐Oh, man. 67 00:02:36,074 --> 00:02:37,867 Oh, yeah, totally. [yawns] Gotta get some sleep. 68 00:02:37,867 --> 00:02:40,203 You know, since all my work's done. Excellently, I might add. 69 00:02:40,203 --> 00:02:42,163 Sure‐fire A! Classic Molly. Goodnight! 70 00:02:43,790 --> 00:02:45,875 ‐[button clicks] ‐[elevator door opens] 71 00:02:45,875 --> 00:02:47,001 [elevator music playing] 72 00:02:47,001 --> 00:02:48,169 [button clicks] 73 00:02:48,169 --> 00:02:49,337 [elevator hums] 74 00:02:50,797 --> 00:02:52,048 [dings, elevator door opens] 75 00:02:52,048 --> 00:02:53,633 Let me guess, you've done nothing. 76 00:02:53,633 --> 00:02:55,427 I've done nothing! 77 00:02:55,427 --> 00:02:57,262 But you know what, it's not too late. 78 00:02:57,262 --> 00:02:59,180 My presentation's about Abraham Lincoln, 79 00:02:59,180 --> 00:03:01,391 ‐the most popular President. ‐[cracks] 80 00:03:01,391 --> 00:03:04,144 There's gotta be lots and lots of info about him out there. 81 00:03:04,144 --> 00:03:06,896 [keyboard clacking] 82 00:03:06,896 --> 00:03:08,773 There's too much info! 83 00:03:08,773 --> 00:03:10,734 I can't sort through all of this by morning! 84 00:03:10,734 --> 00:03:12,152 I can't insult our best President 85 00:03:12,152 --> 00:03:14,195 by having the worst presentation! 86 00:03:14,195 --> 00:03:16,573 ‐I'm letting Lincoln down! ‐[grunting] 87 00:03:16,573 --> 00:03:18,783 Relax, I saw Lincoln yesterday 88 00:03:18,783 --> 00:03:21,411 and I promise you, he's not gonna care‐‐ 89 00:03:21,411 --> 00:03:24,414 I've been studying for nine hours, and you've 90 00:03:24,414 --> 00:03:27,041 known President Lincoln this whole time?! 91 00:03:27,041 --> 00:03:28,793 You have to ask him to help me! 92 00:03:28,793 --> 00:03:31,796 Ehh, You know, I don't know. I mean, Abe's a busy guy. 93 00:03:31,796 --> 00:03:34,257 Between, you know, emancipatin' this and 94 00:03:34,257 --> 00:03:36,551 ‐proclamating that‐‐ ‐Okay, Scratch, I get it. 95 00:03:36,551 --> 00:03:38,720 You don't actually know him, you don't have to lie to me. 96 00:03:38,720 --> 00:03:41,473 Me? Lie?! How dare you! 97 00:03:41,473 --> 00:03:44,517 I'll have you know, Lincoln calls me "Honest Scratch"! 98 00:03:44,517 --> 00:03:47,187 So, pfft! I'm gonna bring back my good pal Linc‐dawg, 99 00:03:47,187 --> 00:03:50,106 Abe‐alicious, the old Abe‐meister, 100 00:03:50,106 --> 00:03:52,525 Lincolnty‐split! That'll show you! 101 00:03:52,525 --> 00:03:53,860 Lie? Ha! 102 00:03:55,403 --> 00:03:57,530 I mean, even as the words were comin' out of my mouth, 103 00:03:57,530 --> 00:03:59,866 I was thinking, "Why are you lying, dumb‐dumb? 104 00:03:59,866 --> 00:04:02,118 This isn't gonna turn out well for you." 105 00:04:02,118 --> 00:04:06,164 I got a hot Misery Mocha, extra whip, for Jeff. 106 00:04:06,164 --> 00:04:09,792 ‐That's you. ‐Nope, that's Jeff, J‐E‐F‐F. 107 00:04:09,792 --> 00:04:12,712 I'm Geoff, G‐E‐O‐‐ 108 00:04:12,712 --> 00:04:15,965 Stop spelling your name and get back to my problem. 109 00:04:15,965 --> 00:04:18,468 ‐F‐F. ‐What am I supposed to do? 110 00:04:18,468 --> 00:04:21,221 Tell Molly the truth? The truth that I lied?! 111 00:04:22,597 --> 00:04:25,517 Maybe I can still turn this around. 112 00:04:25,517 --> 00:04:27,560 [stretching] 113 00:04:30,563 --> 00:04:32,565 Do you know the Gettysburg Address? 114 00:04:32,565 --> 00:04:35,652 Uh, no, but I can probably pull it up on Ghouly Maps. 115 00:04:35,652 --> 00:04:38,780 Ehh, I only need this to work for a minute. Yoink! 116 00:04:38,780 --> 00:04:41,241 ‐[muttering] ‐[Scratch] Hey, Mol! Wake up! 117 00:04:41,241 --> 00:04:43,201 A house divided against itself will not stand! 118 00:04:44,911 --> 00:04:46,913 Boom! Abraham Lincoln! 119 00:04:46,913 --> 00:04:48,414 See, I told you I knew him. 120 00:04:48,414 --> 00:04:51,125 Anyway, Abe's very busy, so he‐‐ 121 00:04:51,125 --> 00:04:53,086 No‐no‐no‐no, wait, wait Mr. President, don't go! 122 00:04:53,086 --> 00:04:54,838 I'm your number one fan! 123 00:04:54,838 --> 00:04:56,464 And I really need your help with my project! 124 00:04:57,465 --> 00:04:59,175 [muffled] 125 00:05:01,261 --> 00:05:02,053 [blubbering] 126 00:05:05,390 --> 00:05:07,976 Well, I'd be a pretty terrible President 127 00:05:07,976 --> 00:05:09,853 to let down my number one fan. 128 00:05:09,853 --> 00:05:12,105 So, sure, I can tell you about Lincoln! 129 00:05:12,105 --> 00:05:13,898 ‐Who is me. ‐Woo! 130 00:05:13,898 --> 00:05:15,900 Mr. President, what are you doing? 131 00:05:15,900 --> 00:05:17,652 We have that thing to go to. 132 00:05:17,652 --> 00:05:20,321 Don't worry, I'm great at getting into character! 133 00:05:20,321 --> 00:05:21,823 I go deep. 134 00:05:21,823 --> 00:05:24,284 Now, where to start? 135 00:05:24,284 --> 00:05:26,452 Let's mix it up and start in the middle. 136 00:05:26,452 --> 00:05:27,871 Like your middle name? 137 00:05:27,871 --> 00:05:30,874 Right. It was Ralph. 138 00:05:30,874 --> 00:05:32,584 I thought you didn't have a middle name. 139 00:05:32,584 --> 00:05:36,212 Listen, kid, I'm Honest Abe. That means I can't lie. 140 00:05:38,631 --> 00:05:40,508 I'm sorry I didn't believe you, Scratch. 141 00:05:40,508 --> 00:05:42,176 That is definitely President Lincoln. 142 00:05:42,176 --> 00:05:44,262 That's okay. We all make mistakes. 143 00:05:44,262 --> 00:05:47,265 [to self] Especially me. Today. 144 00:05:47,265 --> 00:05:49,517 [indistinct chatter] 145 00:05:49,517 --> 00:05:51,769 ‐Greetings, I am Dian Fossey. ‐[Darryl grunting] 146 00:05:51,769 --> 00:05:54,522 I studied mountain gorillas in Rwanda and‐‐ 147 00:05:54,522 --> 00:05:57,191 ‐Darryl, stop grooming me! ‐[shrieks] 148 00:05:57,191 --> 00:05:59,068 [indistinct chatter] 149 00:05:59,068 --> 00:06:01,404 ‐I am Abraham Lincoln, ‐[presidential music plays] 150 00:06:01,404 --> 00:06:04,198 16th President of the United States of America. 151 00:06:04,198 --> 00:06:07,076 You all know that I practiced law, but did you know that, 152 00:06:07,076 --> 00:06:10,371 in my spare time, I also taught bears to polka? 153 00:06:10,371 --> 00:06:11,623 What? 154 00:06:11,623 --> 00:06:12,957 Then, I set out to sea 155 00:06:12,957 --> 00:06:15,084 to find my fortune as a pirate, 156 00:06:15,084 --> 00:06:17,378 and went by the name Calico Jack! 157 00:06:17,378 --> 00:06:20,256 ‐[laughs] ‐I warn you, Ms. McGee, 158 00:06:20,256 --> 00:06:22,300 that those who make a mockery of history 159 00:06:22,300 --> 00:06:26,554 are doomed to repeat it next semester. 160 00:06:26,554 --> 00:06:29,682 I can't just float here and watch her humiliate herself 161 00:06:29,682 --> 00:06:31,809 [snaps] I need pizza! 162 00:06:31,809 --> 00:06:33,102 [club music playing] 163 00:06:33,102 --> 00:06:35,188 I got a pizza for an A. Lincoln. 164 00:06:35,188 --> 00:06:36,481 I'll take it to him. 165 00:06:36,481 --> 00:06:38,441 Well, it's a personal pizza, 166 00:06:38,441 --> 00:06:40,443 so I gotta deliver it, [clears throat] personally. 167 00:06:40,443 --> 00:06:42,111 Oh, nice try. 168 00:06:42,111 --> 00:06:44,364 Wait, wait‐wait‐wait! 169 00:06:44,364 --> 00:06:45,698 ‐[squelches] ‐Aah! 170 00:06:45,698 --> 00:06:47,867 Chicago Style! 171 00:06:47,867 --> 00:06:50,411 It's not even pizza! 172 00:06:50,411 --> 00:06:52,205 [club music playing] 173 00:06:59,921 --> 00:07:01,506 [music stops] 174 00:07:01,506 --> 00:07:03,633 Hey, turn the music back on! 175 00:07:03,633 --> 00:07:07,053 FDR needs his EDM! 176 00:07:07,053 --> 00:07:09,847 Abraham Lincoln! I need to find Lincoln! Anybody seen him? 177 00:07:09,847 --> 00:07:13,226 No! [straining] Let go of me! 178 00:07:15,186 --> 00:07:18,231 Funny story, I wore this hat because of a bad hair day, 179 00:07:18,231 --> 00:07:20,066 and now, it's my signature look. 180 00:07:20,066 --> 00:07:21,776 Mr. Lincoln! There you are! 181 00:07:21,776 --> 00:07:23,277 Yes, it's me. 182 00:07:23,277 --> 00:07:24,862 Look, ya gotta help me! 183 00:07:24,862 --> 00:07:26,322 There's this human named Molly, okay? 184 00:07:26,322 --> 00:07:29,659 She's bombing a school presentation on you, 185 00:07:29,659 --> 00:07:32,203 and, well, it may be because 186 00:07:32,203 --> 00:07:35,707 I slightly led her to believe I knew you. 187 00:07:35,707 --> 00:07:37,834 [bangs keys] 188 00:07:37,834 --> 00:07:41,212 I never encourage deceit and falsehood, young man. 189 00:07:41,212 --> 00:07:46,050 [foreboding music] 190 00:07:46,050 --> 00:07:49,053 Okay, I lied to her and set her up with a fake Lincoln 191 00:07:49,053 --> 00:07:51,848 so she wouldn't find out I'm such a loser in the Ghost World! 192 00:07:51,848 --> 00:07:54,225 I care what she thinks of me, okay?! 193 00:07:54,225 --> 00:07:56,561 Also, I didn't pay for my mocha! 194 00:07:56,561 --> 00:08:00,064 Wow. I did not mean to admit any of that. 195 00:08:00,064 --> 00:08:02,608 They don't call me Honest Abe for nothin'. 196 00:08:02,608 --> 00:08:04,819 Now, she's spoutin' nonsense at school! 197 00:08:04,819 --> 00:08:06,779 She's a laughing stock! 198 00:08:06,779 --> 00:08:09,157 She's gonna fail her class because of me. 199 00:08:09,157 --> 00:08:11,993 Truth is your truest friend. 200 00:08:11,993 --> 00:08:14,537 But sounds like this Molly character is a close second. 201 00:08:14,537 --> 00:08:15,913 She is. 202 00:08:15,913 --> 00:08:17,957 Let us go right this wrong. 203 00:08:17,957 --> 00:08:20,251 And, uh, don't forget to tip the waiter. 204 00:08:20,251 --> 00:08:22,086 We may be dead, but we all gotta make a living. 205 00:08:24,088 --> 00:08:25,923 ‐[students laughing] ‐And that's how 206 00:08:25,923 --> 00:08:28,259 I carved my own face into Mount Rushmore 207 00:08:28,259 --> 00:08:31,512 with nothing but my bare hands and a spork. 208 00:08:31,512 --> 00:08:35,433 [laughing] 209 00:08:35,433 --> 00:08:37,894 Uh, excuse me, I need to use the little presidents' room. 210 00:08:39,854 --> 00:08:41,647 I don't get it, Mr. President. 211 00:08:41,647 --> 00:08:43,941 I'm telling them the truth, but they don't believe me. 212 00:08:43,941 --> 00:08:47,612 Molly! I am so sorry to say 213 00:08:47,612 --> 00:08:51,240 that this Lincoln is an imposter! 214 00:08:51,240 --> 00:08:56,287 [gasps] Geoff?! How dare you pretend to be Lincoln! 215 00:08:56,287 --> 00:08:58,331 ‐Yeah, well, you‐‐ ‐Oh‐da‐da‐da‐da‐dah! 216 00:08:58,331 --> 00:09:00,583 Don't worry, Molly, I brought you something better. 217 00:09:00,583 --> 00:09:04,170 The true President Lincoln at your service. 218 00:09:04,170 --> 00:09:07,048 So, you did lie to me, Scratch! 219 00:09:07,048 --> 00:09:10,093 Okay, yes, I lied, but, it... 220 00:09:11,803 --> 00:09:13,888 Wow, that truth stare really does it. 221 00:09:13,888 --> 00:09:16,808 Look, I just wanted you to think I'm important 222 00:09:16,808 --> 00:09:19,602 because you're important to me. 223 00:09:19,602 --> 00:09:24,607 So, you nearly ruined my grade because you care about me?! 224 00:09:24,607 --> 00:09:27,568 That's the nicest thing you've ever done, Scratch! 225 00:09:27,568 --> 00:09:30,863 ‐[crying] That is so sweet! ‐All right, I'm not a tissue. 226 00:09:30,863 --> 00:09:33,032 You can always tell the greatness of a ghost 227 00:09:33,032 --> 00:09:35,701 by the lengths he will go to for a friend. 228 00:09:35,701 --> 00:09:38,037 Now, what do you say we go fix your presentation? 229 00:09:40,331 --> 00:09:42,291 [laughing] 230 00:09:42,291 --> 00:09:44,293 [awkward laugh] I'm glad you're entertained. 231 00:09:44,293 --> 00:09:46,671 Because I, Abe Lincoln, was well known 232 00:09:46,671 --> 00:09:50,550 for my wicked sense of humor and ability to tell a ripping yarn! 233 00:09:52,844 --> 00:09:56,264 All jokes aside, I'd like to give my real presentation. 234 00:09:56,264 --> 00:09:58,182 Now, it's a little out of the ordinary, 235 00:09:58,182 --> 00:10:00,184 but I think it really brings history to life. 236 00:10:00,184 --> 00:10:02,353 ‐[snaps] ‐[lights click off] 237 00:10:02,353 --> 00:10:04,397 ♪ Mr. Abraham Lincoln Stood six foot four ♪ 238 00:10:04,397 --> 00:10:06,816 ♪ He kept us united Through the Civil War ♪ 239 00:10:06,816 --> 00:10:09,485 ♪ ' Cause he believed every Person had the right to be ♪ 240 00:10:09,485 --> 00:10:12,238 ♪ Unchained, liberated Completely free ♪ 241 00:10:12,238 --> 00:10:14,740 ♪ So, he rocked the nation With a proclamation ♪ 242 00:10:14,740 --> 00:10:17,410 ♪ The document advanced In emancipation ♪ 243 00:10:17,410 --> 00:10:19,954 ‐Ah‐ha! ‐♪ But the states in the south Didn't like him messin' ♪ 244 00:10:19,954 --> 00:10:22,832 ♪ So, they said peace out Hashtag succession! ♪ 245 00:10:22,832 --> 00:10:25,168 ♪ Lincoln said, that's not Gonna work for me ♪ 246 00:10:25,168 --> 00:10:27,920 ♪ I don't agree with The evils of slavery ♪ 247 00:10:27,920 --> 00:10:30,256 ‐♪ He said the founding fathers Had a master plan ♪ ‐♪ Uh, uh, uh ♪ 248 00:10:30,256 --> 00:10:32,717 ♪ And a house divided Can't stand ♪ 249 00:10:32,717 --> 00:10:34,927 ♪ Abraham Lincoln was the man! ♪ 250 00:10:34,927 --> 00:10:37,597 ♪ Abraham Lincoln was the man! ♪ 251 00:10:37,597 --> 00:10:40,474 ‐♪ Everybody give the guy A hand ♪ ‐♪ Uh, uh, uh! ♪ 252 00:10:40,474 --> 00:10:41,976 ♪ Abraham Lincoln ♪ 253 00:10:41,976 --> 00:10:43,144 ♪ Lincoln was the man! ♪ 254 00:10:43,144 --> 00:10:44,812 [cheers] 255 00:10:44,812 --> 00:10:46,522 I feel like Lincoln is here in the room! 256 00:10:46,522 --> 00:10:48,900 Abe‐plus! 257 00:10:48,900 --> 00:10:51,360 [indistinct chatter] 258 00:10:51,360 --> 00:10:55,031 Thank you, Mr. President. And thank you, Scratch. 259 00:10:55,031 --> 00:10:57,366 I hope you've both learned a lesson today. 260 00:10:57,366 --> 00:10:59,410 ‐Right, let's never get into ‐Yes, let's never do anything 261 00:10:59,410 --> 00:11:01,454 ‐this situation again. ‐nice for anybody again. 262 00:11:01,454 --> 00:11:03,372 ‐Wait, what'd you say? Oh, okay. ‐Same thing as you. 263 00:11:03,372 --> 00:11:07,043 Get lost, history nerds! Time for the science fair! 264 00:11:10,129 --> 00:11:14,050 Science fair?! Oh, no! Oh! Scratch, do you know Einstein? 265 00:11:14,050 --> 00:11:17,470 Yes, because I've learned nothing! 266 00:11:17,470 --> 00:11:19,805 [Molly and Scratch] ♪ The ghost and Molly McGee! ♪ 267 00:11:20,848 --> 00:11:22,016 [recorder music playing] 268 00:11:26,938 --> 00:11:28,731 Hey, Mom? You know how Grandma Nin 269 00:11:28,731 --> 00:11:30,274 is always saying she wants to visit? 270 00:11:30,274 --> 00:11:32,026 Did she say that? 271 00:11:32,026 --> 00:11:34,028 When can I visit my grandchildren? 272 00:11:34,028 --> 00:11:37,657 Uh... not now. We just moved. There are boxes everywhere! 273 00:11:37,657 --> 00:11:40,243 ‐Now, can I visit my gran‐‐ ‐Hello? Can't hear‐‐ 274 00:11:40,243 --> 00:11:42,286 ‐[crumpling paper] ‐Bad connecti‐‐ 275 00:11:42,286 --> 00:11:44,038 ‐No, you can't visit! ‐[Nin] I haven't asked yet. 276 00:11:44,038 --> 00:11:45,748 [explodes] 277 00:11:45,748 --> 00:11:48,584 Okay, so she may have dropped some hints. 278 00:11:48,584 --> 00:11:50,836 Well, good news, I picked up on each and every one 279 00:11:50,836 --> 00:11:53,381 of those hints and... get excited... 280 00:11:53,381 --> 00:11:54,799 I invited Grandma Nin for a visit! 281 00:11:54,799 --> 00:11:56,217 [sound of doom] 282 00:11:56,217 --> 00:11:58,386 [slow motion thunk] 283 00:11:58,386 --> 00:11:59,929 ‐You did wha‐‐ ‐[doorbell rings] 284 00:11:59,929 --> 00:12:01,764 [gasps] Oh, boy! She's here! 285 00:12:01,764 --> 00:12:04,934 [Darryl and Scratch] Nin‐coming! 286 00:12:04,934 --> 00:12:06,602 Nin's coming? 287 00:12:06,602 --> 00:12:08,062 She's here. 288 00:12:10,898 --> 00:12:13,150 ‐Sawadee kup, Grandma Nin! ‐Sawadee ka, Grandma Nin! 289 00:12:13,150 --> 00:12:15,903 Molly! Darryl! I have presents! 290 00:12:15,903 --> 00:12:18,114 ‐Yeah! ‐Ooh, my favorite! 291 00:12:18,114 --> 00:12:20,825 You're here! You and your snacks are finally here! 292 00:12:20,825 --> 00:12:23,119 Khanom Buang for my favorite ghost! 293 00:12:23,119 --> 00:12:25,746 [angelic vocals] 294 00:12:25,746 --> 00:12:27,373 [sucks] 295 00:12:27,373 --> 00:12:29,166 She's my favorite family member. [spits] 296 00:12:29,166 --> 00:12:30,793 Sorry, Molly, but it's time you knew. 297 00:12:30,793 --> 00:12:33,170 ‐Nin! So good to see you! ‐Peter, 298 00:12:33,170 --> 00:12:36,090 for you, I have a very special Thai fruit. 299 00:12:36,090 --> 00:12:37,758 Oh, it's a durian! 300 00:12:37,758 --> 00:12:40,886 Oh. Wow. A durian, you say? 301 00:12:40,886 --> 00:12:43,139 Thank you, so much. I'll just... 302 00:12:44,223 --> 00:12:45,891 [chomps, grunts] 303 00:12:45,891 --> 00:12:47,685 You have to open it first. 304 00:12:47,685 --> 00:12:50,146 [mouthful] I know! I was just... [pops] 305 00:12:50,146 --> 00:12:52,189 showing Darryl how not to eat it. 306 00:12:52,189 --> 00:12:54,525 Seemed obvious, but okay. 307 00:12:54,525 --> 00:12:56,861 Come on, son, let's go crack this bad boy open. Now. 308 00:12:57,945 --> 00:13:00,114 What? He'll love it! 309 00:13:00,114 --> 00:13:02,950 Sawadee ka, Khun Mae. 310 00:13:02,950 --> 00:13:04,702 I have no present for you, Sharon. 311 00:13:04,702 --> 00:13:07,079 I spent enough money on your art degree. 312 00:13:07,079 --> 00:13:08,956 Didn't take long for that to come up. 313 00:13:08,956 --> 00:13:11,917 Oh, look at this! My Mom! My Mom's Mom! 314 00:13:11,917 --> 00:13:15,254 All under the same roof! [sniffs] Breathing the same air! 315 00:13:15,254 --> 00:13:17,506 ‐Eating the same snacks! ‐Aren't you excited?! 316 00:13:17,506 --> 00:13:21,427 [high pitched voice] So excited! Very, very, very excited! 317 00:13:21,427 --> 00:13:23,888 Scratch, do you sense something wrong 318 00:13:23,888 --> 00:13:25,931 ‐between Mom and Grandma Nin? ‐Nope! 319 00:13:25,931 --> 00:13:27,725 [Nin] When do you have to go sell pork? 320 00:13:27,725 --> 00:13:29,935 [grunts] I've explained this before, Mom. 321 00:13:29,935 --> 00:13:32,104 I'm a Gig‐Pig. Pork is not involved. 322 00:13:32,104 --> 00:13:33,773 [grunts] Usually. 323 00:13:33,773 --> 00:13:36,233 Ah, you're overreacting. You know, not everything 324 00:13:36,233 --> 00:13:38,611 has to be fluffy ponies and rainbows all the time. 325 00:13:38,611 --> 00:13:40,780 Um, one; hard disagree. 326 00:13:40,780 --> 00:13:43,115 Two; if Mom and Grandma Nin are distant now, 327 00:13:43,115 --> 00:13:44,700 they might grow even further apart! 328 00:13:44,700 --> 00:13:46,786 Then Grandma Nin may never come visit again! 329 00:13:46,786 --> 00:13:51,373 Ah! And I'll never taste her Nin‐credible snacks again! 330 00:13:51,373 --> 00:13:53,125 ‐[crunches] Molly! ‐Uh! Ugh! 331 00:13:53,125 --> 00:13:55,044 We have to get to the bottom of this problem! 332 00:13:55,044 --> 00:13:59,423 For Mom, for Grandma Nin, most of all, for me! 333 00:13:59,423 --> 00:14:02,384 [cracks] 334 00:14:02,384 --> 00:14:05,054 Ugh! It smells like rotten eggs and burnt rubber! 335 00:14:05,054 --> 00:14:06,680 Hey, Dad, what's going on with‐‐ Oh! 336 00:14:06,680 --> 00:14:08,933 Sweet baby corn, what died in here?! 337 00:14:08,933 --> 00:14:10,684 Hey, that's offensive. [sniffs] 338 00:14:10,684 --> 00:14:13,270 But, not as offensive as that! Ugh! 339 00:14:13,270 --> 00:14:17,149 It's the durian Nin brought me to [gags] eat. 340 00:14:17,149 --> 00:14:20,152 Oh. Well... anyway, 341 00:14:20,152 --> 00:14:22,029 what's going on with Mom and Grandma Nin? 342 00:14:22,029 --> 00:14:24,115 I'm sensing... tension. 343 00:14:24,115 --> 00:14:25,866 [thunder claps] 344 00:14:25,866 --> 00:14:27,326 Molly, we do not speak of... 345 00:14:27,326 --> 00:14:29,537 ‐[thunder claps] ‐The Tensions! 346 00:14:29,537 --> 00:14:31,789 ‐[lightening zaps] ‐[dishes rattle] 347 00:14:31,789 --> 00:14:35,251 ‐[thunder rumbles] ‐[toaster pops] 348 00:14:35,251 --> 00:14:38,129 That's... odd. 349 00:14:38,129 --> 00:14:40,506 Trust me, Molly, just pretend everything is normal, 350 00:14:40,506 --> 00:14:44,135 and happy and cozy. [crazed laugh] 351 00:14:44,135 --> 00:14:46,387 Then pray you don't get burned in the inevitable 352 00:14:46,387 --> 00:14:48,389 scorched Earth brouhaha between Mom and Nin! 353 00:14:48,389 --> 00:14:50,891 Such is the way with... The Tensions! 354 00:14:50,891 --> 00:14:52,643 [thunder cracks] 355 00:14:52,643 --> 00:14:54,645 Cool, good talk... 356 00:14:54,645 --> 00:14:56,063 Dad. 357 00:14:56,063 --> 00:14:57,523 We're gonna... 358 00:14:57,523 --> 00:14:59,650 ‐go now. ‐Yeah, we got something 359 00:14:59,650 --> 00:15:01,610 ‐to do back here... ‐Something to do... 360 00:15:01,610 --> 00:15:04,280 ‐A lot of stuff to do... ‐In the other room... 361 00:15:04,280 --> 00:15:06,824 ‐Have you tried your fruit, Peter? ‐Ah! 362 00:15:06,824 --> 00:15:08,242 Just about to, Nin. 363 00:15:17,293 --> 00:15:19,378 So... yum 364 00:15:19,378 --> 00:15:21,505 Mmm, mmm! 365 00:15:21,505 --> 00:15:22,673 [Nin giggles] 366 00:15:22,673 --> 00:15:24,592 [spits] 367 00:15:24,592 --> 00:15:27,136 [gasping] That was close. 368 00:15:27,136 --> 00:15:28,971 Now we just have to get rid of‐‐ 369 00:15:30,139 --> 00:15:31,891 Darryl, no! 370 00:15:31,891 --> 00:15:34,768 [munching] Mm, It's not that bad. 371 00:15:36,478 --> 00:15:38,063 We gotta fix this situation 372 00:15:38,063 --> 00:15:40,524 because I am not losing Grandma Nin! 373 00:15:40,524 --> 00:15:42,193 ‐You mean her snacks? ‐Or her snacks! 374 00:15:42,193 --> 00:15:44,111 Of course, her snacks are delicious! 375 00:15:44,111 --> 00:15:45,988 So, what's the plan? We put 'em through 376 00:15:45,988 --> 00:15:48,699 a terrifying ordeal that'll bind 'em for life! 377 00:15:48,699 --> 00:15:52,161 Or, we could gently remind them that they love each other? 378 00:15:52,161 --> 00:15:55,414 I mean, if you wanna do the least fun way to do that, 379 00:15:55,414 --> 00:15:58,000 then, yeah, let's give it a whirl. 380 00:15:58,000 --> 00:15:59,543 [upbeat music playing] 381 00:15:59,543 --> 00:16:00,711 [both munching] 382 00:16:00,711 --> 00:16:03,088 [slurping] 383 00:16:05,341 --> 00:16:07,885 [Molly] ♪ I'm gonna make you make up ♪ 384 00:16:07,885 --> 00:16:10,429 ♪ I'm gonna fix All your feelings ♪ 385 00:16:10,429 --> 00:16:12,264 ♪ I'm not givin' up ♪ 386 00:16:12,264 --> 00:16:15,100 ♪ I'm like a freight train Of love ♪ 387 00:16:15,100 --> 00:16:17,770 ♪ And I'm barreling toward you ♪ 388 00:16:17,770 --> 00:16:20,231 ♪ To help you start healing ♪ 389 00:16:20,231 --> 00:16:24,610 ♪ By smashing your bodies Into a hug ♪ 390 00:16:24,610 --> 00:16:26,904 ♪ Gonna make you make up ♪ 391 00:16:26,904 --> 00:16:29,615 ♪ And I'm not gonna drop it ♪ 392 00:16:29,615 --> 00:16:31,742 ♪ It's basic first aid ♪ 393 00:16:31,742 --> 00:16:34,536 ♪ I'm putting pressure On the wound ♪ 394 00:16:34,536 --> 00:16:37,164 ♪ This fight is a pimple ♪ 395 00:16:37,164 --> 00:16:39,083 ♪ You just need me To pinch it ♪ 396 00:16:39,083 --> 00:16:41,335 ♪ Gonna make you make up ♪ 397 00:16:41,335 --> 00:16:43,963 ♪ I'll get your hearts Back in tune ♪ 398 00:16:43,963 --> 00:16:46,006 ♪ Gonna make you make up ♪ 399 00:16:46,006 --> 00:16:49,009 ♪ I'll make you make up Real soon ♪ 400 00:16:49,009 --> 00:16:50,678 ♪ Your love is backed up ♪ 401 00:16:50,678 --> 00:16:53,389 ♪ But I'm your Emotional prune. ♪ 402 00:16:53,389 --> 00:16:54,223 [squishes] 403 00:16:58,978 --> 00:17:00,562 [Dad] Ten dollars. 404 00:17:00,562 --> 00:17:02,606 You can do better than ten dollars. 405 00:17:02,606 --> 00:17:06,568 Okay, ten dollars and I do your chores for a week. 406 00:17:06,568 --> 00:17:09,488 Ten dollars, two weeks and when my report card comes in, 407 00:17:09,488 --> 00:17:11,448 you say to Mom, quote, 408 00:17:11,448 --> 00:17:14,868 I think we place too much emphasis on good grades. 409 00:17:14,868 --> 00:17:17,079 ‐Deal? ‐Deal. Now eat this durian. 410 00:17:17,079 --> 00:17:19,248 ‐Hey, Dad, I‐‐ Ugh! ‐Ooh! 411 00:17:19,248 --> 00:17:21,625 That thing's not getting any better, is it? 412 00:17:21,625 --> 00:17:25,337 Um, remember how you told us to not get in between Mom and Nin? 413 00:17:25,337 --> 00:17:27,715 I told you not to mess with... The Tensions. 414 00:17:27,715 --> 00:17:30,217 ‐[thunder crashes] ‐[shatters] 415 00:17:30,217 --> 00:17:32,511 Gotta say, as a supernatural entity, 416 00:17:32,511 --> 00:17:35,306 I am telling you, that is odd! 417 00:17:35,306 --> 00:17:37,766 We were thinking you could ask Mom 418 00:17:37,766 --> 00:17:39,226 about her beef with Grandma Nin? 419 00:17:39,226 --> 00:17:42,021 [laughs] I'd rather eat the durian. 420 00:17:42,021 --> 00:17:44,064 Speaking of, get chewing, there, kiddo. 421 00:17:44,064 --> 00:17:46,692 Dad, if me and Mom didn't get along, 422 00:17:46,692 --> 00:17:49,153 wouldn't you do everything you could to fix us? 423 00:17:54,825 --> 00:17:56,535 [crunches] 424 00:17:59,580 --> 00:18:01,624 [Mom sneezes] 425 00:18:01,624 --> 00:18:05,336 Sharon, you can't hide under the bed until your mom leaves. 426 00:18:05,336 --> 00:18:09,340 Hiding? What? I'm just clearing out all these dust bunnies. 427 00:18:09,340 --> 00:18:12,635 Honey, we need to talk about... [whispers] The Tensions. 428 00:18:12,635 --> 00:18:14,428 [thunder crashes] 429 00:18:14,428 --> 00:18:16,096 So, so odd. 430 00:18:16,096 --> 00:18:18,265 [Dad] We have to get to the bottom of this. 431 00:18:18,265 --> 00:18:21,060 It's affecting the family... and the weather. 432 00:18:21,060 --> 00:18:23,646 Could she still be mad that we eloped? 433 00:18:23,646 --> 00:18:26,732 Is that it? Because we never had a proper wedding? 434 00:18:26,732 --> 00:18:28,025 Stay out of it, Pete! 435 00:18:28,025 --> 00:18:30,069 [Molly] That's it, Scratch! 436 00:18:30,069 --> 00:18:33,030 Grandma Nin didn't get to see her daughter get married! 437 00:18:33,030 --> 00:18:34,740 Oh, she must've been so hurt. 438 00:18:34,740 --> 00:18:37,284 [gasps] We gotta throw a wedding for Mom and Grandma Nin! 439 00:18:37,284 --> 00:18:38,952 Don't you mean, Mom and Dad? 440 00:18:38,952 --> 00:18:40,496 Uh, Scratch, everyone knows 441 00:18:40,496 --> 00:18:42,081 weddings are all about the parents. 442 00:18:42,081 --> 00:18:44,291 ‐Guys! There's a two‐headed bird ‐[spits] 443 00:18:44,291 --> 00:18:46,126 in the backyard and it's fighting with itself! 444 00:18:48,045 --> 00:18:50,422 ‐[wedding march plays] ‐Ah, surprise! 445 00:18:50,422 --> 00:18:52,257 Happy Wedding Day! Also, I made up the bird thing. 446 00:18:52,257 --> 00:18:53,634 Wedding? 447 00:18:53,634 --> 00:18:55,594 Aw, I wanted a two‐headed bird fight. 448 00:18:55,594 --> 00:18:57,930 Molly, who's getting married? 449 00:18:57,930 --> 00:18:59,848 You and Dad! This is the wedding that 450 00:18:59,848 --> 00:19:02,559 Grandma Nin has always wanted for you! 451 00:19:02,559 --> 00:19:04,269 Ooh, exciting! 452 00:19:04,269 --> 00:19:06,188 If this is what will finally make you happy, 453 00:19:06,188 --> 00:19:08,148 then Pete, we're getting hitched! 454 00:19:08,148 --> 00:19:09,817 Ah, that takes me back. 455 00:19:09,817 --> 00:19:12,361 [clangs] 456 00:19:12,361 --> 00:19:15,239 Dearly beloved, we are gathered here today 457 00:19:15,239 --> 00:19:19,451 to join this Mom and this Dad with this Mong Kol, 458 00:19:19,451 --> 00:19:23,497 as a symbol of their undying love times infinity. 459 00:19:23,497 --> 00:19:26,542 If there's anyone that objects, keep it to yourselves. 460 00:19:26,542 --> 00:19:29,586 Dad, please present the Sin Sod. 461 00:19:29,586 --> 00:19:31,922 I ask for your daughter's hand in marriage 462 00:19:31,922 --> 00:19:35,050 by presenting you with this gift. 463 00:19:35,050 --> 00:19:37,553 There're a lot of pennies in here. 464 00:19:37,553 --> 00:19:40,222 Yeah, I only found out about this five minutes ago. 465 00:19:40,222 --> 00:19:42,307 Is that what you're wearing to your wedding? 466 00:19:42,307 --> 00:19:44,059 It was a surprise wedding! 467 00:19:44,059 --> 00:19:45,936 And you don't have much room to talk. 468 00:19:45,936 --> 00:19:48,313 ‐Speed it up, Mol! ‐Moving on super‐super quickly 469 00:19:48,313 --> 00:19:50,524 to the Sang Rot Naam! 470 00:19:50,524 --> 00:19:54,945 Be still! And sit up straight! You're only half‐blessed. 471 00:19:54,945 --> 00:19:56,447 This is why Pete and I eloped! 472 00:19:56,447 --> 00:19:57,656 ‐[clangs] ‐[squelches] 473 00:19:57,656 --> 00:19:59,116 ‐[bonks] ‐[creaks] 474 00:19:59,116 --> 00:20:01,201 ‐[screams] ‐[shatters] 475 00:20:01,201 --> 00:20:03,203 Ah! Nin! I'm coming for you! 476 00:20:03,203 --> 00:20:05,956 [all grunting, shrieking] 477 00:20:05,956 --> 00:20:07,916 ‐[cow bell clangs] ‐[cow moos] 478 00:20:07,916 --> 00:20:09,626 [Mom] Mom, stop stepping on me! 479 00:20:09,626 --> 00:20:11,128 You stop stepping on me! 480 00:20:11,128 --> 00:20:13,547 Oh, right, because everything I do is wrong! 481 00:20:13,547 --> 00:20:16,341 Ah! I thought I'd lost you and your sweet treats forever. 482 00:20:16,341 --> 00:20:19,887 You have. I'm going home. This visit was a mistake! 483 00:20:19,887 --> 00:20:21,847 Finally! Something we can agree on! 484 00:20:21,847 --> 00:20:24,808 Oh, no! Molly! Molly, the family's falling apart! 485 00:20:24,808 --> 00:20:26,727 And it's all happening so fast! 486 00:20:26,727 --> 00:20:29,188 That's it! No one is leaving this wedding 487 00:20:29,188 --> 00:20:31,482 ‐[shrieks] ‐until you two hash it out! 488 00:20:31,482 --> 00:20:33,901 ‐What? ‐I know, deep down, 489 00:20:33,901 --> 00:20:35,694 you two still love each other. 490 00:20:35,694 --> 00:20:37,905 We threw this whole wedding so Grandma would get over 491 00:20:37,905 --> 00:20:39,406 the fact that you and Dad eloped! 492 00:20:39,406 --> 00:20:42,993 Eloped? No, Molly, you've got it all wrong. 493 00:20:42,993 --> 00:20:45,329 Grandma Nin doesn't care about that. 494 00:20:45,329 --> 00:20:47,289 She's upset that I didn't finish my law degree 495 00:20:47,289 --> 00:20:48,832 and studied art instead. 496 00:20:48,832 --> 00:20:50,876 Ohh! 497 00:20:50,876 --> 00:20:53,170 No, you've got it wrong, Sharon. 498 00:20:53,170 --> 00:20:55,798 I'm upset because you gave up on your art. 499 00:20:55,798 --> 00:20:58,550 Ohh! 500 00:20:58,550 --> 00:21:01,845 I worked hard so you could follow your dream. 501 00:21:01,845 --> 00:21:04,348 You are talented, tii rák. 502 00:21:04,348 --> 00:21:06,183 You always have been. 503 00:21:06,183 --> 00:21:08,977 So stop selling pork and get back to your art. 504 00:21:08,977 --> 00:21:12,022 Oh, Mom. There is no pork. 505 00:21:12,022 --> 00:21:15,150 But I get what you're saying. And thank you. 506 00:21:15,150 --> 00:21:17,110 Now, hug it out and seal the deal! 507 00:21:17,110 --> 00:21:18,821 I'm not leaving anything to chance! 508 00:21:28,205 --> 00:21:29,873 All right, come again soon! 509 00:21:29,873 --> 00:21:32,209 And you know, if you can't, send snacks! 510 00:21:32,209 --> 00:21:35,587 Thank you, Nin, for the durian. It was fantastic. 511 00:21:35,587 --> 00:21:37,840 I enjoyed every last bite. 512 00:21:37,840 --> 00:21:40,592 [Nin] Then, here! Enjoy! 513 00:21:40,592 --> 00:21:42,135 [shudders] 514 00:21:42,135 --> 00:21:45,222 Almost forgot! A gift for you, Sharon. 515 00:21:45,222 --> 00:21:46,682 Bye, Mom! 516 00:21:46,682 --> 00:21:48,100 [engine revs] 517 00:21:48,100 --> 00:21:50,519 ‐Bye, Nin! ‐Bye, Grandma Nin! 518 00:21:50,519 --> 00:21:52,020 What is it, Mom? 519 00:21:53,605 --> 00:21:55,148 A reminder. 520 00:21:56,358 --> 00:21:58,068 [Scratch] The post office has flat rate boxes! 521 00:21:58,068 --> 00:21:59,528 You can ship anything‐‐ 522 00:21:59,528 --> 00:22:01,697 ♪ The Ghost and Molly McGee!