1
00:00:05,464 --> 00:00:08,800
Λιγότερο από το 1% των πλαστικών
σακουλών ανακυκλώνονται.
2
00:00:08,800 --> 00:00:10,886
Οι άλλες καταλήγουν
στα σκουπίδια.
3
00:00:10,886 --> 00:00:13,597
Οι πλαστικές σακούλες
πρέπει να καταργηθούν.
4
00:00:13,597 --> 00:00:16,808
Πρέπει να είμαστε μέρος
της λύσης, όχι της μόλυνσης!
5
00:00:18,101 --> 00:00:19,561
Δες αυτό, Γκόλντι!
6
00:00:19,561 --> 00:00:22,147
Είμαι θερμόαιμος,
εργατικός, άνθρωπος απλός
7
00:00:22,147 --> 00:00:25,776
-Πήρε φωτιά το Χρυσόψαρο!
-Θα δείτε κι άλλα διαγράμματα;
8
00:00:25,776 --> 00:00:28,862
- ́Εχω απλά, πιο περίπλοκα...
- ́Οχι, το έπιασα το νόημα.
9
00:00:28,862 --> 00:00:32,032
Αυτό το ψάρι χορεύει καουμπόικα!
10
00:00:32,032 --> 00:00:34,159
Υπογραφή εδώ. Σφραγίδα εδώ.
11
00:00:34,159 --> 00:00:36,787
Χάραξε τον ρούνο
του αρχέγονου τρόμου εδώ.
12
00:00:36,787 --> 00:00:41,250
Ο ρόλος του προέδρου είναι
χάλια. Μου τρώει όλη τη μέρα!
13
00:00:41,250 --> 00:00:43,794
Ναι. Πολύ καλά τα λες.
14
00:00:43,794 --> 00:00:47,381
Τώρα, έχουμε κάτι
σημαντικό στη λίστα μας.
15
00:00:47,381 --> 00:00:51,510
Οι Εφιάλτες τρόμαξαν
τον πορτιέρη κι έγινε χαμός.
16
00:00:51,635 --> 00:00:54,054
́Εχει το "έλα να δεις".
17
00:00:54,263 --> 00:00:56,306
Είναι αυτή δουλειά του προέδρου;
18
00:00:56,306 --> 00:00:58,433
́Η μήπως των από κάτω του;
19
00:00:58,433 --> 00:00:59,977
Μα εσύ απελευθέρωσες...
20
00:00:59,977 --> 00:01:03,605
Τους Εφιάλτες από το Ποτάμι των
Αποτυχημένων Φαντασμάτων, ναι.
21
00:01:06,984 --> 00:01:09,569
Ανανέωση. Ανανέωση. ́Ελα!
22
00:01:09,569 --> 00:01:11,905
-Χαλασμένο είναι;
-Μπαμπά; Τι συμβαίνει;
23
00:01:11,905 --> 00:01:15,117
Δεν πάει καλά ο αγώνας
κατά των πλαστικών σακούλων.
24
00:01:15,117 --> 00:01:18,078
́Ετσι αποφάσισα να βρω
υποστηρικτές στο διαδίκτυο!
25
00:01:18,078 --> 00:01:22,291
-Αλλά, δεν έχω μαζέψει προβολές.
-Βλέπω καλά; Τρεις ώρες;
26
00:01:22,291 --> 00:01:24,876
́Εβαλα αστεράκια, Μόλι!
Τι άλλο να κάνω πια;
27
00:01:24,876 --> 00:01:27,170
Εντάξει. Μπαμπά, έχω μια ιδέα.
28
00:01:30,132 --> 00:01:33,176
Μόλι, τι σχέση έχει αυτό
με τη μάχη κατά του πλαστικού;
29
00:01:33,176 --> 00:01:36,763
Οι χοροί ευαισθητοποίησης
στο Κλίκ Κλοκ συγκινούν το κοινό.
30
00:01:37,848 --> 00:01:40,434
Εντάξει. Για το Μπράιτον.
31
00:01:40,434 --> 00:01:44,604
{\an8}Στο Μπράιτον, πετάγονται ετησίως
1.000.000 πλαστικές σακούλες.
32
00:01:44,604 --> 00:01:47,983
{\an8}Χρειάζονται χιλιάδες
χρόνια για να αποσυντεθούν.
33
00:01:47,983 --> 00:01:50,944
{\an8}Γεμίζουν τις χωματερές
και μολύνουν τα ποτάμια μας.
34
00:01:50,944 --> 00:01:53,905
{\an8}Λικνιστείτε τον χορό
της πλαστικής σακούλας!
35
00:01:53,905 --> 00:01:55,657
Το πόσταρα.
36
00:01:56,700 --> 00:01:57,784
{\an8}Αμάν!
37
00:01:57,784 --> 00:02:00,329
Παίρνω καρδιές!
Δεν έχω ξαναπάρει ποτέ!
38
00:02:00,329 --> 00:02:04,207
Ωραία αίσθηση.
Αίσθηση... ισχύος.
39
00:02:04,207 --> 00:02:08,670
- Ο χορός της πλαστικής σακούλας!
-Είναι όντως πρόβλημα.
40
00:02:09,796 --> 00:02:11,048
{\an8}ΕΝΑ ΕΚΑΤΟΜΜΥΡΙΟ
41
00:02:11,048 --> 00:02:13,592
Ο τέλειος συνδυασμός,
χαζός και ειλικρινής.
42
00:02:13,592 --> 00:02:16,303
Συγνώμη, παιδιά,
βρήκα έναν πραγματικό χορευτή!
43
00:02:16,303 --> 00:02:18,472
Χορέψτε αλλού!
44
00:02:19,681 --> 00:02:21,350
Τέλειο!
45
00:02:21,350 --> 00:02:23,477
Βάσει αυτού
του ενημερωτικού βίντεο,
46
00:02:23,477 --> 00:02:25,687
οι πλαστικές σακούλες
είναι πρόβλημα.
47
00:02:25,687 --> 00:02:29,066
-Να τις απαγορέψουμε! ́Ολοι υπέρ;
-Ναι!
48
00:02:29,066 --> 00:02:30,609
Ναι!
49
00:02:30,609 --> 00:02:32,194
ΕΓΚΡΙΣΗ ΑΠΑΓΟΡΕΥΣΗΣ
50
00:02:32,194 --> 00:02:34,654
Ο χορός μου άγγιξε τον κόσμο!
51
00:02:34,654 --> 00:02:38,408
Βλέπεις; ́Επρεπε να δώσεις
λίγο "ρυθμό" στο μήνυμά σου!
52
00:02:38,408 --> 00:02:40,035
Ναι.
Γιατί να σταματήσουμε;
53
00:02:40,035 --> 00:02:41,286
Σωστά σκέφτεσαι.
54
00:02:41,286 --> 00:02:44,373
Θα γυρίσουμε κι άλλα βίντεο
για άλλα σημαντικά θέματα!
55
00:02:44,373 --> 00:02:47,542
Θα γίνουμε μια
ασταμάτητη δύναμη για το καλό!
56
00:02:50,212 --> 00:02:53,215
Δεν ξέρω γιατί γελάμε σαν κακοί.
Το καλό θέλουμε!
57
00:02:53,215 --> 00:02:55,717
Το ξέρω. Απλώς έχει πλάκα.
58
00:02:59,304 --> 00:03:03,892
Μη δίνετε σημασία. Πέρασα
να φάω κάτι πριν τη δουλειά και...
59
00:03:04,434 --> 00:03:06,311
Τι συμβαίνει εδώ;
60
00:03:06,311 --> 00:03:08,480
Τη μέρα, είμαι
ένας απλός πολεοδόμος.
61
00:03:08,480 --> 00:03:11,650
Αργότερα, όμως, γίνομαι
ο Μπαμπάς του Χορού!
62
00:03:11,650 --> 00:03:14,778
{\an8}Τα μηνύματα θα πέσουν εδώ,
για να μη φαίνονται χαζά.
63
00:03:14,778 --> 00:03:17,155
Φαίνεται τελείως χαζό.
64
00:03:17,155 --> 00:03:19,366
Δεν το πιάνεις,
αγαπητέ Σκρατς.
65
00:03:19,366 --> 00:03:23,787
Ο κόσμος θα κάνει τα πάντα
αν συνδυάζονται με χορό. Τα πάντα.
66
00:03:23,787 --> 00:03:25,497
Τι;
67
00:03:27,749 --> 00:03:31,336
Τζεφ! Θα σου δείξω
έναν φοβερό καινούργιο χορό!
68
00:03:31,336 --> 00:03:36,716
Λέγεται "Σκούπα στην Πίστα"!
69
00:03:36,716 --> 00:03:39,094
Καμία σχέση με
τα προεδρικά μου καθήκοντα.
70
00:03:39,094 --> 00:03:40,262
Κάνε στην άκρη.
71
00:03:40,262 --> 00:03:43,557
Κουνιέμαι και σκουπίζω
Χορεύω με τη σκούπα
72
00:03:43,557 --> 00:03:47,978
Κούνημα, σκούπισμα και ρυθμός
Καλό, ε;
73
00:03:47,978 --> 00:03:51,648
Φαίνεται διασκεδαστικό.
Να δοκιμάσω;
74
00:03:51,648 --> 00:03:55,360
Και βέβαια μπορείς,
γιατί έχει πολλή πλάκα.
75
00:03:55,360 --> 00:03:58,738
Κουνιέμαι και σκουπίζω
Κουνιέμαι και σκουπίζω
76
00:03:58,738 --> 00:04:04,953
Κουνιέμαι και σκουπίζω
Απ' τη χαρά δακρύζω
77
00:04:04,953 --> 00:04:07,205
Τι κοιτάτε; Χάνοι είστε;
78
00:04:07,205 --> 00:04:11,835
Πάρτε μια σκούπα, παιδιά!
́Αντε να διασκεδάσετε.
79
00:04:11,835 --> 00:04:13,879
Δεν κοιτάω καν!
80
00:04:13,879 --> 00:04:16,047
Κάνουν τη δουλειά μου.
81
00:04:16,965 --> 00:04:20,093
Το ήξερες;
82
00:04:20,093 --> 00:04:21,928
Είναι εύκολο να είσαι καλός...
83
00:04:21,928 --> 00:04:24,473
Και να φαίνεσαι καλός...
84
00:04:24,473 --> 00:04:25,932
- Κουνήσου
- Κουνήσου
85
00:04:25,932 --> 00:04:27,559
- Μες στον ρυθμό
- Ρυθμό
86
00:04:27,559 --> 00:04:29,728
- Κάνε ό,τι κάνω
- Κάνω
87
00:04:29,728 --> 00:04:31,855
- Χόρεψε μαζί μου
- Φύγαμε
88
00:04:31,855 --> 00:04:33,648
Χαμηλά, χαμηλά
89
00:04:33,648 --> 00:04:35,692
- Μάζεψε σκουπίδια
- Απ' το πάτωμα
90
00:04:35,692 --> 00:04:39,529
Βάλ' τα στον κάδο ανακύκλωσης
Να γίνει της αποσύνθεσης
91
00:04:39,529 --> 00:04:41,656
Κάνε το καλό
Κάν' το κομμάτι σου
92
00:04:41,656 --> 00:04:45,076
Μάζεψε καρότσια
Και τα κακά του puppy σου
93
00:04:45,076 --> 00:04:47,120
Και φυσικά
δώσε "καρδιά" στο βίντεο
94
00:04:47,120 --> 00:04:49,456
- Πάρε σκούπα και σκούπισε
- Σκούπισε
95
00:04:49,456 --> 00:04:51,291
- Κάνε τη σκόνη πέρα
- Πέρα
96
00:04:51,291 --> 00:04:52,918
- Θα σε κάνω πρόβατο
- Πρόβατο
97
00:04:52,918 --> 00:04:55,086
Και μετά θα πέσω για ύπνο
98
00:04:55,086 --> 00:04:58,757
Viral γίνεται ο χορός
Κι ο κόσμος πιο συνειδητός
99
00:04:58,757 --> 00:05:00,634
{\an8}Βγάζει τσίχλες διαρκώς
100
00:05:00,634 --> 00:05:02,636
{\an8}- Κάν' το μαζί μου
- Πλάι-πλάι
101
00:05:02,636 --> 00:05:03,970
- Χόρεψε
- Χόρεψε
102
00:05:03,970 --> 00:05:05,722
- Πότισμα φυτών
- Φυτών
103
00:05:05,722 --> 00:05:07,599
- Τώρα τη σφραγίδα
- Σφραγίδα
104
00:05:07,599 --> 00:05:09,643
- Χόρεψε μαζί μου
- Χόρεψε μαζί μου
105
00:05:09,643 --> 00:05:11,645
- ́Ολοι μαζί!
- Χόρεψε
106
00:05:11,645 --> 00:05:13,563
- ́Επειτα μάγεψε
- Παντελόνι άστραψε
107
00:05:13,563 --> 00:05:15,524
- Θα βάλουμε ράμπα
- Είμαστε χάρμα
108
00:05:15,524 --> 00:05:17,359
- Χόρεψε μαζί μου
- Βάλε καρδιές
109
00:05:17,359 --> 00:05:21,196
Στις φλέβες μου κυλάει
Ο ρυθμός με γαργαλάει
110
00:05:21,196 --> 00:05:24,908
Μάγκες μου θα τρελαθώ
Δείτε τι φοράω εγώ
111
00:05:24,908 --> 00:05:28,703
Χόρεψε μαζί μου,
χόρεψε μαζί μου, χόρεψε μαζί μου
112
00:05:28,703 --> 00:05:32,040
Χόρεψε μαζί μου
χόρεψε μαζί μου, χόρεψε μαζί μου
113
00:05:32,040 --> 00:05:33,208
Μπαμπάς του Χορού
114
00:05:33,208 --> 00:05:36,253
Μίκρυνε τα γράμματα.
Κρύβουν την κλοτσιά μου.
115
00:05:36,253 --> 00:05:39,089
{\an8}Μικρότερα. Μικρότερα.
Μικρότερα. Μικρότερα.
116
00:05:39,089 --> 00:05:43,802
Λίγο ακόμα. Λίγο ακόμα.
Μικρότερα. Μικρότερα...
117
00:05:43,802 --> 00:05:46,763
Ορίστε. Λίγο μικρότερα. Τέλειο!
118
00:05:46,763 --> 00:05:48,682
Δεν διαβάζεται πια.
119
00:05:48,682 --> 00:05:51,059
Μόλι, ως έμπειρος,
πλέον, ινφλουένσερ,
120
00:05:51,059 --> 00:05:54,312
ξέρω τι θέλει ο κόσμος.
Τον Μπαμπά του Χορού!
121
00:05:54,312 --> 00:05:56,565
Καλά τα λες, "Μ-Τ-Χ"!
122
00:05:56,565 --> 00:05:58,650
Ποιος είσαι;
Ποιος είναι ο Μ-Τ-Χ ;
123
00:05:58,650 --> 00:06:02,404
Ο "Μπαμπάς του Χορού". Είμαι
ο Τζέι Αρ, ο νέος χορογράφος.
124
00:06:02,404 --> 00:06:05,031
Κατάλαβες, "δεν ξέρω πώς σε λένε"!
125
00:06:05,031 --> 00:06:09,286
́Εντονη προσωπικότητα, αλλά
θα με πάει στο επόμενο επίπεδο.
126
00:06:09,286 --> 00:06:11,162
́Ωρα για Κλικ Κλοκ!
127
00:06:11,162 --> 00:06:14,165
Και ένα, και δύο,
χέρια στον ρυθμό.
128
00:06:14,165 --> 00:06:18,670
Πιτ, είσαι σφιγμένος!
Ορίστε. Τα καταφέρνεις!
129
00:06:18,670 --> 00:06:22,132
Είναι για τους θαυμαστές,
Μόλι! Μοιράζω ευτυχία!
130
00:06:27,637 --> 00:06:31,683
Νιώσε το. Ζήσε τη ζωή.
Ζήσε τη ζωή. Ζήσε τη ζωή.
131
00:06:31,683 --> 00:06:33,518
Δούλεψέ το. Νιώσε το.
132
00:06:33,518 --> 00:06:36,104
Είμαι ευγνώμων για όσα
μου έμαθε ο Τζέι Αρ.
133
00:06:36,104 --> 00:06:37,981
Τελικά έπιασε τόπο η γυμναστική.
134
00:06:37,981 --> 00:06:40,191
Σωστά. Αλλά, μπαμπά, σχετικά με...
135
00:06:40,191 --> 00:06:42,819
Πιτ! Η αύρα σου με κατακλύζει.
136
00:06:42,819 --> 00:06:44,821
Πότε θα έρθεις για τζιτζιμπίρα;
137
00:06:44,821 --> 00:06:49,492
Ξέρεις πώς πάει αυτό, Ρούμπς.
Ο χρόνος είναι χορός!
138
00:06:49,492 --> 00:06:52,746
Λοιπόν... ́Ηθελα
να πω ότι φέρεσαι σαν...
139
00:06:52,746 --> 00:06:57,375
Φοντρέζ! Δες ποιον πέτυχα.
Τον Μπαμπά του Χορού!
140
00:06:59,919 --> 00:07:03,381
Ευχαριστώ για το βίντεο,
κ. ΜακΓκι! Είστε το πρώτο τρεντ.
141
00:07:03,381 --> 00:07:05,258
Το άκουσες; Είμαι τρεντ!
142
00:07:05,258 --> 00:07:08,595
Μάλλον ξέχασες γιατί
τα ξεκινήσαμε όλα αυτά...
143
00:07:08,595 --> 00:07:12,015
Πιτ ΜακΓκι! Εσένα έψαχνα...
144
00:07:12,015 --> 00:07:14,184
Πάτι, χαρά μου!
145
00:07:14,684 --> 00:07:16,144
Αγαπώ τους φαν μου!
146
00:07:16,144 --> 00:07:18,313
Δεν ήθελα σέλφι.
147
00:07:18,313 --> 00:07:21,608
́Ηθελα να παραπονεθώ
για τη ρωγμή στο πεζοδρόμιο.
148
00:07:21,608 --> 00:07:23,943
Ο μπαμπάς θα τη φτιάξει σύντομα.
149
00:07:23,943 --> 00:07:27,697
Μόλι, δεν θα πιστέψεις
ποιος μ' έκανε ντουέτο.
150
00:07:27,697 --> 00:07:29,866
Ο Κένι Σταρ!
151
00:07:30,825 --> 00:07:34,329
Τζέι Αρ! Θέλουμε νέο χορό για
ν' απαντήσουμε στον Κένι Σταρ.
152
00:07:34,329 --> 00:07:35,497
́Ετοιμος!
153
00:07:35,497 --> 00:07:38,124
Ψηλά τα γόνατα
και τίναγμα στους ώμους!
154
00:07:38,124 --> 00:07:39,959
Σαν να σε χτυπάει το ρεύμα.
155
00:07:39,959 --> 00:07:43,838
Τίναγμα το λες αυτό; ́Ελα τώρα!
Το κάνουμε για τον Κένι Σταρ!
156
00:07:43,838 --> 00:07:46,049
Πιτ, γύρνα πίσω!
157
00:07:46,049 --> 00:07:48,718
Θεέ μου! Πάτι, είσαι καλά;
158
00:07:48,718 --> 00:07:51,763
Κάποιος πρέπει να κάνει
κάτι μ' αυτήν τη ρωγμή.
159
00:07:51,763 --> 00:07:53,807
Σωστά.
Κάποιος πρέπει να κάνει κάτι.
160
00:07:53,807 --> 00:07:57,560
Και ξέρω ποιος.
161
00:07:58,687 --> 00:08:02,816
-Σε... Σε μένα αναφέρομαι.
-Το κατάλαβα.
162
00:08:02,816 --> 00:08:08,238
Τι τρέχει; Γιατί δεν εξασκείστε
στις κινήσεις σας;
163
00:08:08,238 --> 00:08:11,074
Δεν θέλετε να κάνετε
τον "χορό της γραφειοκρατίας";
164
00:08:11,074 --> 00:08:15,995
Καλύτερα νεκρός, παρά αυτός
ο χορός. Θέλουμε νέο κόντεντ.
165
00:08:15,995 --> 00:08:18,039
́Ετσι!
166
00:08:18,498 --> 00:08:20,583
Περίμενε! Τι θα λέτε για...
167
00:08:30,510 --> 00:08:32,178
Ωχ, όχι!
168
00:08:36,683 --> 00:08:38,184
Χορέ και Κύριε!
169
00:08:38,184 --> 00:08:41,229
Τι είναι αυτό; Πάρτι έκπληξη;
Μισό, πάμε λίγο πίσω.
170
00:08:41,229 --> 00:08:44,607
Θα μπω στο πλάνο, θα κάνω
έκπληξη και μετά θα χορέψω.
171
00:08:44,607 --> 00:08:46,568
Πάμε ξανά!
172
00:08:46,568 --> 00:08:50,405
Δεν είναι πάρτι έκπληξη,
μπαμπά! Παρέμβαση είναι.
173
00:08:50,405 --> 00:08:53,032
Μάλλον οι φαν προτιμούν
ένα πάρτι έκπληξη.
174
00:08:53,032 --> 00:08:55,201
Πιτ, κάθισε.
175
00:09:02,876 --> 00:09:07,005
"Μπαμπά, μπήκες στο Κλικ Κλοκ
για το καλό του Μπράιτον"...
176
00:09:07,005 --> 00:09:09,966
Συγγνώμη, τι έλεγες;
177
00:09:09,966 --> 00:09:12,761
Το ξέρεις ότι οι λόγοι σου
θέλουν λίγο ρυθμό;
178
00:09:14,053 --> 00:09:18,600
-Το περιμέναμε αυτό.
-Ντάριλ, ώρα για το Σχέδιο Β.
179
00:09:21,311 --> 00:09:24,564
Κάποιος μου έκανε ντουέτο πάλι!
180
00:09:24,564 --> 00:09:29,277
Σκεφτήκαμε ότι μόνο έτσι
θα τραβήξουμε την προσοχή σου.
181
00:09:29,277 --> 00:09:32,697
Μην απογοητεύσεις τον Μπράιτον
επειδή έγινες διάσημος, Πιτ!
182
00:09:32,697 --> 00:09:36,451
Εξάλλου, εγώ φέρνω το χάος
στην οικογένεια, όχι εσύ!
183
00:09:36,451 --> 00:09:38,161
Δεν περίμενα ότι θα το πω,
184
00:09:38,161 --> 00:09:42,665
αλλά ίσως πρέπει να προσέχω
πιο πολύ τις παρουσιάσεις σου!
185
00:09:42,665 --> 00:09:45,627
Κρίμα που δεν ήρθες
να πιούμε τζιτζιμπίρα μαζί!
186
00:09:45,627 --> 00:09:47,128
Μου λείπει ο παλιός Πιτ.
187
00:09:47,128 --> 00:09:49,798
Κόψε τις σαχλαμάρες
και φτιάξε το πεζοδρόμιο.
188
00:09:49,798 --> 00:09:53,593
Η Μόλι είπε ότι
πρέπει να χορέψεις.
189
00:09:58,556 --> 00:10:00,892
Μου χρωστάς καινούργιο πι!
190
00:10:00,892 --> 00:10:04,354
Είναι, όντως, τέλειο μέσο
για να προσεγγίσεις κόσμο.
191
00:10:08,358 --> 00:10:12,028
Μόλι, πάρε το όνομα χρήστη
και τον κωδικό μου.
192
00:10:12,028 --> 00:10:13,905
Δεν αντέχω τέτοια δύναμη.
193
00:10:13,905 --> 00:10:16,407
Τζέι Αρ, τελείωσε.
194
00:10:16,407 --> 00:10:18,660
Καλά. Θα πάω στην Πάτι .
Είναι αστέρι.
195
00:10:18,660 --> 00:10:21,329
Σε ξέχασα ήδη.
196
00:10:21,329 --> 00:10:26,084
Ποιος να το 'ξερε ότι ο χορός
είναι τόσο ισχυρό εργαλείο
197
00:10:26,084 --> 00:10:28,253
για το καλό...
ή την καταστροφή;
198
00:10:30,296 --> 00:10:33,299
Η δύναμη του χορού.
199
00:10:33,299 --> 00:10:35,677
Κουνιέμαι, σκουπίζω.
Κουνιέμαι, σκουπίζω.
200
00:10:35,677 --> 00:10:38,304
Να σου πω κάτι;
Τουλάχιστον έχει πλάκα.
201
00:11:04,831 --> 00:11:06,833
Υποτιτλισμός: Χρήστος Χρόνης