1 00:00:05,464 --> 00:00:08,800 Λιγότερο από το 1% των πλαστικών σακουλών ανακυκλώνονται. 2 00:00:08,800 --> 00:00:10,886 Οι άλλες καταλήγουν στα σκουπίδια. 3 00:00:10,886 --> 00:00:13,597 Οι πλαστικές σακούλες πρέπει να καταργηθούν. 4 00:00:13,597 --> 00:00:16,808 Πρέπει να είμαστε μέρος της λύσης, όχι της μόλυνσης! 5 00:00:18,101 --> 00:00:19,561 Δες αυτό, Γκόλντι! 6 00:00:19,561 --> 00:00:22,147 Είμαι θερμόαιμος, εργατικός, άνθρωπος απλός 7 00:00:22,147 --> 00:00:25,776 -Πήρε φωτιά το Χρυσόψαρο! -Θα δείτε κι άλλα διαγράμματα; 8 00:00:25,776 --> 00:00:28,862 - ́Εχω απλά, πιο περίπλοκα... - ́Οχι, το έπιασα το νόημα. 9 00:00:28,862 --> 00:00:32,032 Αυτό το ψάρι χορεύει καουμπόικα! 10 00:00:32,032 --> 00:00:34,159 Υπογραφή εδώ. Σφραγίδα εδώ. 11 00:00:34,159 --> 00:00:36,787 Χάραξε τον ρούνο του αρχέγονου τρόμου εδώ. 12 00:00:36,787 --> 00:00:41,250 Ο ρόλος του προέδρου είναι χάλια. Μου τρώει όλη τη μέρα! 13 00:00:41,250 --> 00:00:43,794 Ναι. Πολύ καλά τα λες. 14 00:00:43,794 --> 00:00:47,381 Τώρα, έχουμε κάτι σημαντικό στη λίστα μας. 15 00:00:47,381 --> 00:00:51,510 Οι Εφιάλτες τρόμαξαν τον πορτιέρη κι έγινε χαμός. 16 00:00:51,635 --> 00:00:54,054 ́Εχει το "έλα να δεις". 17 00:00:54,263 --> 00:00:56,306 Είναι αυτή δουλειά του προέδρου; 18 00:00:56,306 --> 00:00:58,433 ́Η μήπως των από κάτω του; 19 00:00:58,433 --> 00:00:59,977 Μα εσύ απελευθέρωσες... 20 00:00:59,977 --> 00:01:03,605 Τους Εφιάλτες από το Ποτάμι των Αποτυχημένων Φαντασμάτων, ναι. 21 00:01:06,984 --> 00:01:09,569 Ανανέωση. Ανανέωση. ́Ελα! 22 00:01:09,569 --> 00:01:11,905 -Χαλασμένο είναι; -Μπαμπά; Τι συμβαίνει; 23 00:01:11,905 --> 00:01:15,117 Δεν πάει καλά ο αγώνας κατά των πλαστικών σακούλων. 24 00:01:15,117 --> 00:01:18,078 ́Ετσι αποφάσισα να βρω υποστηρικτές στο διαδίκτυο! 25 00:01:18,078 --> 00:01:22,291 -Αλλά, δεν έχω μαζέψει προβολές. -Βλέπω καλά; Τρεις ώρες; 26 00:01:22,291 --> 00:01:24,876 ́Εβαλα αστεράκια, Μόλι! Τι άλλο να κάνω πια; 27 00:01:24,876 --> 00:01:27,170 Εντάξει. Μπαμπά, έχω μια ιδέα. 28 00:01:30,132 --> 00:01:33,176 Μόλι, τι σχέση έχει αυτό με τη μάχη κατά του πλαστικού; 29 00:01:33,176 --> 00:01:36,763 Οι χοροί ευαισθητοποίησης στο Κλίκ Κλοκ συγκινούν το κοινό. 30 00:01:37,848 --> 00:01:40,434 Εντάξει. Για το Μπράιτον. 31 00:01:40,434 --> 00:01:44,604 {\an8}Στο Μπράιτον, πετάγονται ετησίως 1.000.000 πλαστικές σακούλες. 32 00:01:44,604 --> 00:01:47,983 {\an8}Χρειάζονται χιλιάδες χρόνια για να αποσυντεθούν. 33 00:01:47,983 --> 00:01:50,944 {\an8}Γεμίζουν τις χωματερές και μολύνουν τα ποτάμια μας. 34 00:01:50,944 --> 00:01:53,905 {\an8}Λικνιστείτε τον χορό της πλαστικής σακούλας! 35 00:01:53,905 --> 00:01:55,657 Το πόσταρα. 36 00:01:56,700 --> 00:01:57,784 {\an8}Αμάν! 37 00:01:57,784 --> 00:02:00,329 Παίρνω καρδιές! Δεν έχω ξαναπάρει ποτέ! 38 00:02:00,329 --> 00:02:04,207 Ωραία αίσθηση. Αίσθηση... ισχύος. 39 00:02:04,207 --> 00:02:08,670 - Ο χορός της πλαστικής σακούλας! -Είναι όντως πρόβλημα. 40 00:02:09,796 --> 00:02:11,048 {\an8}ΕΝΑ ΕΚΑΤΟΜΜΥΡΙΟ 41 00:02:11,048 --> 00:02:13,592 Ο τέλειος συνδυασμός, χαζός και ειλικρινής. 42 00:02:13,592 --> 00:02:16,303 Συγνώμη, παιδιά, βρήκα έναν πραγματικό χορευτή! 43 00:02:16,303 --> 00:02:18,472 Χορέψτε αλλού! 44 00:02:19,681 --> 00:02:21,350 Τέλειο! 45 00:02:21,350 --> 00:02:23,477 Βάσει αυτού του ενημερωτικού βίντεο, 46 00:02:23,477 --> 00:02:25,687 οι πλαστικές σακούλες είναι πρόβλημα. 47 00:02:25,687 --> 00:02:29,066 -Να τις απαγορέψουμε! ́Ολοι υπέρ; -Ναι! 48 00:02:29,066 --> 00:02:30,609 Ναι! 49 00:02:30,609 --> 00:02:32,194 ΕΓΚΡΙΣΗ ΑΠΑΓΟΡΕΥΣΗΣ 50 00:02:32,194 --> 00:02:34,654 Ο χορός μου άγγιξε τον κόσμο! 51 00:02:34,654 --> 00:02:38,408 Βλέπεις; ́Επρεπε να δώσεις λίγο "ρυθμό" στο μήνυμά σου! 52 00:02:38,408 --> 00:02:40,035 Ναι. Γιατί να σταματήσουμε; 53 00:02:40,035 --> 00:02:41,286 Σωστά σκέφτεσαι. 54 00:02:41,286 --> 00:02:44,373 Θα γυρίσουμε κι άλλα βίντεο για άλλα σημαντικά θέματα! 55 00:02:44,373 --> 00:02:47,542 Θα γίνουμε μια ασταμάτητη δύναμη για το καλό! 56 00:02:50,212 --> 00:02:53,215 Δεν ξέρω γιατί γελάμε σαν κακοί. Το καλό θέλουμε! 57 00:02:53,215 --> 00:02:55,717 Το ξέρω. Απλώς έχει πλάκα. 58 00:02:59,304 --> 00:03:03,892 Μη δίνετε σημασία. Πέρασα να φάω κάτι πριν τη δουλειά και... 59 00:03:04,434 --> 00:03:06,311 Τι συμβαίνει εδώ; 60 00:03:06,311 --> 00:03:08,480 Τη μέρα, είμαι ένας απλός πολεοδόμος. 61 00:03:08,480 --> 00:03:11,650 Αργότερα, όμως, γίνομαι ο Μπαμπάς του Χορού! 62 00:03:11,650 --> 00:03:14,778 {\an8}Τα μηνύματα θα πέσουν εδώ, για να μη φαίνονται χαζά. 63 00:03:14,778 --> 00:03:17,155 Φαίνεται τελείως χαζό. 64 00:03:17,155 --> 00:03:19,366 Δεν το πιάνεις, αγαπητέ Σκρατς. 65 00:03:19,366 --> 00:03:23,787 Ο κόσμος θα κάνει τα πάντα αν συνδυάζονται με χορό. Τα πάντα. 66 00:03:23,787 --> 00:03:25,497 Τι; 67 00:03:27,749 --> 00:03:31,336 Τζεφ! Θα σου δείξω έναν φοβερό καινούργιο χορό! 68 00:03:31,336 --> 00:03:36,716 Λέγεται "Σκούπα στην Πίστα"! 69 00:03:36,716 --> 00:03:39,094 Καμία σχέση με τα προεδρικά μου καθήκοντα. 70 00:03:39,094 --> 00:03:40,262 Κάνε στην άκρη. 71 00:03:40,262 --> 00:03:43,557 Κουνιέμαι και σκουπίζω Χορεύω με τη σκούπα 72 00:03:43,557 --> 00:03:47,978 Κούνημα, σκούπισμα και ρυθμός Καλό, ε; 73 00:03:47,978 --> 00:03:51,648 Φαίνεται διασκεδαστικό. Να δοκιμάσω; 74 00:03:51,648 --> 00:03:55,360 Και βέβαια μπορείς, γιατί έχει πολλή πλάκα. 75 00:03:55,360 --> 00:03:58,738 Κουνιέμαι και σκουπίζω Κουνιέμαι και σκουπίζω 76 00:03:58,738 --> 00:04:04,953 Κουνιέμαι και σκουπίζω Απ' τη χαρά δακρύζω 77 00:04:04,953 --> 00:04:07,205 Τι κοιτάτε; Χάνοι είστε; 78 00:04:07,205 --> 00:04:11,835 Πάρτε μια σκούπα, παιδιά! ́Αντε να διασκεδάσετε. 79 00:04:11,835 --> 00:04:13,879 Δεν κοιτάω καν! 80 00:04:13,879 --> 00:04:16,047 Κάνουν τη δουλειά μου. 81 00:04:16,965 --> 00:04:20,093 Το ήξερες; 82 00:04:20,093 --> 00:04:21,928 Είναι εύκολο να είσαι καλός... 83 00:04:21,928 --> 00:04:24,473 Και να φαίνεσαι καλός... 84 00:04:24,473 --> 00:04:25,932 - Κουνήσου - Κουνήσου 85 00:04:25,932 --> 00:04:27,559 - Μες στον ρυθμό - Ρυθμό 86 00:04:27,559 --> 00:04:29,728 - Κάνε ό,τι κάνω - Κάνω 87 00:04:29,728 --> 00:04:31,855 - Χόρεψε μαζί μου - Φύγαμε 88 00:04:31,855 --> 00:04:33,648 Χαμηλά, χαμηλά 89 00:04:33,648 --> 00:04:35,692 - Μάζεψε σκουπίδια - Απ' το πάτωμα 90 00:04:35,692 --> 00:04:39,529 Βάλ' τα στον κάδο ανακύκλωσης Να γίνει της αποσύνθεσης 91 00:04:39,529 --> 00:04:41,656 Κάνε το καλό Κάν' το κομμάτι σου 92 00:04:41,656 --> 00:04:45,076 Μάζεψε καρότσια Και τα κακά του puppy σου 93 00:04:45,076 --> 00:04:47,120 Και φυσικά δώσε "καρδιά" στο βίντεο 94 00:04:47,120 --> 00:04:49,456 - Πάρε σκούπα και σκούπισε - Σκούπισε 95 00:04:49,456 --> 00:04:51,291 - Κάνε τη σκόνη πέρα - Πέρα 96 00:04:51,291 --> 00:04:52,918 - Θα σε κάνω πρόβατο - Πρόβατο 97 00:04:52,918 --> 00:04:55,086 Και μετά θα πέσω για ύπνο 98 00:04:55,086 --> 00:04:58,757 Viral γίνεται ο χορός Κι ο κόσμος πιο συνειδητός 99 00:04:58,757 --> 00:05:00,634 {\an8}Βγάζει τσίχλες διαρκώς 100 00:05:00,634 --> 00:05:02,636 {\an8}- Κάν' το μαζί μου - Πλάι-πλάι 101 00:05:02,636 --> 00:05:03,970 - Χόρεψε - Χόρεψε 102 00:05:03,970 --> 00:05:05,722 - Πότισμα φυτών - Φυτών 103 00:05:05,722 --> 00:05:07,599 - Τώρα τη σφραγίδα - Σφραγίδα 104 00:05:07,599 --> 00:05:09,643 - Χόρεψε μαζί μου - Χόρεψε μαζί μου 105 00:05:09,643 --> 00:05:11,645 - ́Ολοι μαζί! - Χόρεψε 106 00:05:11,645 --> 00:05:13,563 - ́Επειτα μάγεψε - Παντελόνι άστραψε 107 00:05:13,563 --> 00:05:15,524 - Θα βάλουμε ράμπα - Είμαστε χάρμα 108 00:05:15,524 --> 00:05:17,359 - Χόρεψε μαζί μου - Βάλε καρδιές 109 00:05:17,359 --> 00:05:21,196 Στις φλέβες μου κυλάει Ο ρυθμός με γαργαλάει 110 00:05:21,196 --> 00:05:24,908 Μάγκες μου θα τρελαθώ Δείτε τι φοράω εγώ 111 00:05:24,908 --> 00:05:28,703 Χόρεψε μαζί μου, χόρεψε μαζί μου, χόρεψε μαζί μου 112 00:05:28,703 --> 00:05:32,040 Χόρεψε μαζί μου χόρεψε μαζί μου, χόρεψε μαζί μου 113 00:05:32,040 --> 00:05:33,208 Μπαμπάς του Χορού 114 00:05:33,208 --> 00:05:36,253 Μίκρυνε τα γράμματα. Κρύβουν την κλοτσιά μου. 115 00:05:36,253 --> 00:05:39,089 {\an8}Μικρότερα. Μικρότερα. Μικρότερα. Μικρότερα. 116 00:05:39,089 --> 00:05:43,802 Λίγο ακόμα. Λίγο ακόμα. Μικρότερα. Μικρότερα... 117 00:05:43,802 --> 00:05:46,763 Ορίστε. Λίγο μικρότερα. Τέλειο! 118 00:05:46,763 --> 00:05:48,682 Δεν διαβάζεται πια. 119 00:05:48,682 --> 00:05:51,059 Μόλι, ως έμπειρος, πλέον, ινφλουένσερ, 120 00:05:51,059 --> 00:05:54,312 ξέρω τι θέλει ο κόσμος. Τον Μπαμπά του Χορού! 121 00:05:54,312 --> 00:05:56,565 Καλά τα λες, "Μ-Τ-Χ"! 122 00:05:56,565 --> 00:05:58,650 Ποιος είσαι; Ποιος είναι ο Μ-Τ-Χ ; 123 00:05:58,650 --> 00:06:02,404 Ο "Μπαμπάς του Χορού". Είμαι ο Τζέι Αρ, ο νέος χορογράφος. 124 00:06:02,404 --> 00:06:05,031 Κατάλαβες, "δεν ξέρω πώς σε λένε"! 125 00:06:05,031 --> 00:06:09,286 ́Εντονη προσωπικότητα, αλλά θα με πάει στο επόμενο επίπεδο. 126 00:06:09,286 --> 00:06:11,162 ́Ωρα για Κλικ Κλοκ! 127 00:06:11,162 --> 00:06:14,165 Και ένα, και δύο, χέρια στον ρυθμό. 128 00:06:14,165 --> 00:06:18,670 Πιτ, είσαι σφιγμένος! Ορίστε. Τα καταφέρνεις! 129 00:06:18,670 --> 00:06:22,132 Είναι για τους θαυμαστές, Μόλι! Μοιράζω ευτυχία! 130 00:06:27,637 --> 00:06:31,683 Νιώσε το. Ζήσε τη ζωή. Ζήσε τη ζωή. Ζήσε τη ζωή. 131 00:06:31,683 --> 00:06:33,518 Δούλεψέ το. Νιώσε το. 132 00:06:33,518 --> 00:06:36,104 Είμαι ευγνώμων για όσα μου έμαθε ο Τζέι Αρ. 133 00:06:36,104 --> 00:06:37,981 Τελικά έπιασε τόπο η γυμναστική. 134 00:06:37,981 --> 00:06:40,191 Σωστά. Αλλά, μπαμπά, σχετικά με... 135 00:06:40,191 --> 00:06:42,819 Πιτ! Η αύρα σου με κατακλύζει. 136 00:06:42,819 --> 00:06:44,821 Πότε θα έρθεις για τζιτζιμπίρα; 137 00:06:44,821 --> 00:06:49,492 Ξέρεις πώς πάει αυτό, Ρούμπς. Ο χρόνος είναι χορός! 138 00:06:49,492 --> 00:06:52,746 Λοιπόν... ́Ηθελα να πω ότι φέρεσαι σαν... 139 00:06:52,746 --> 00:06:57,375 Φοντρέζ! Δες ποιον πέτυχα. Τον Μπαμπά του Χορού! 140 00:06:59,919 --> 00:07:03,381 Ευχαριστώ για το βίντεο, κ. ΜακΓκι! Είστε το πρώτο τρεντ. 141 00:07:03,381 --> 00:07:05,258 Το άκουσες; Είμαι τρεντ! 142 00:07:05,258 --> 00:07:08,595 Μάλλον ξέχασες γιατί τα ξεκινήσαμε όλα αυτά... 143 00:07:08,595 --> 00:07:12,015 Πιτ ΜακΓκι! Εσένα έψαχνα... 144 00:07:12,015 --> 00:07:14,184 Πάτι, χαρά μου! 145 00:07:14,684 --> 00:07:16,144 Αγαπώ τους φαν μου! 146 00:07:16,144 --> 00:07:18,313 Δεν ήθελα σέλφι. 147 00:07:18,313 --> 00:07:21,608 ́Ηθελα να παραπονεθώ για τη ρωγμή στο πεζοδρόμιο. 148 00:07:21,608 --> 00:07:23,943 Ο μπαμπάς θα τη φτιάξει σύντομα. 149 00:07:23,943 --> 00:07:27,697 Μόλι, δεν θα πιστέψεις ποιος μ' έκανε ντουέτο. 150 00:07:27,697 --> 00:07:29,866 Ο Κένι Σταρ! 151 00:07:30,825 --> 00:07:34,329 Τζέι Αρ! Θέλουμε νέο χορό για ν' απαντήσουμε στον Κένι Σταρ. 152 00:07:34,329 --> 00:07:35,497 ́Ετοιμος! 153 00:07:35,497 --> 00:07:38,124 Ψηλά τα γόνατα και τίναγμα στους ώμους! 154 00:07:38,124 --> 00:07:39,959 Σαν να σε χτυπάει το ρεύμα. 155 00:07:39,959 --> 00:07:43,838 Τίναγμα το λες αυτό; ́Ελα τώρα! Το κάνουμε για τον Κένι Σταρ! 156 00:07:43,838 --> 00:07:46,049 Πιτ, γύρνα πίσω! 157 00:07:46,049 --> 00:07:48,718 Θεέ μου! Πάτι, είσαι καλά; 158 00:07:48,718 --> 00:07:51,763 Κάποιος πρέπει να κάνει κάτι μ' αυτήν τη ρωγμή. 159 00:07:51,763 --> 00:07:53,807 Σωστά. Κάποιος πρέπει να κάνει κάτι. 160 00:07:53,807 --> 00:07:57,560 Και ξέρω ποιος. 161 00:07:58,687 --> 00:08:02,816 -Σε... Σε μένα αναφέρομαι. -Το κατάλαβα. 162 00:08:02,816 --> 00:08:08,238 Τι τρέχει; Γιατί δεν εξασκείστε στις κινήσεις σας; 163 00:08:08,238 --> 00:08:11,074 Δεν θέλετε να κάνετε τον "χορό της γραφειοκρατίας"; 164 00:08:11,074 --> 00:08:15,995 Καλύτερα νεκρός, παρά αυτός ο χορός. Θέλουμε νέο κόντεντ. 165 00:08:15,995 --> 00:08:18,039 ́Ετσι! 166 00:08:18,498 --> 00:08:20,583 Περίμενε! Τι θα λέτε για... 167 00:08:30,510 --> 00:08:32,178 Ωχ, όχι! 168 00:08:36,683 --> 00:08:38,184 Χορέ και Κύριε! 169 00:08:38,184 --> 00:08:41,229 Τι είναι αυτό; Πάρτι έκπληξη; Μισό, πάμε λίγο πίσω. 170 00:08:41,229 --> 00:08:44,607 Θα μπω στο πλάνο, θα κάνω έκπληξη και μετά θα χορέψω. 171 00:08:44,607 --> 00:08:46,568 Πάμε ξανά! 172 00:08:46,568 --> 00:08:50,405 Δεν είναι πάρτι έκπληξη, μπαμπά! Παρέμβαση είναι. 173 00:08:50,405 --> 00:08:53,032 Μάλλον οι φαν προτιμούν ένα πάρτι έκπληξη. 174 00:08:53,032 --> 00:08:55,201 Πιτ, κάθισε. 175 00:09:02,876 --> 00:09:07,005 "Μπαμπά, μπήκες στο Κλικ Κλοκ για το καλό του Μπράιτον"... 176 00:09:07,005 --> 00:09:09,966 Συγγνώμη, τι έλεγες; 177 00:09:09,966 --> 00:09:12,761 Το ξέρεις ότι οι λόγοι σου θέλουν λίγο ρυθμό; 178 00:09:14,053 --> 00:09:18,600 -Το περιμέναμε αυτό. -Ντάριλ, ώρα για το Σχέδιο Β. 179 00:09:21,311 --> 00:09:24,564 Κάποιος μου έκανε ντουέτο πάλι! 180 00:09:24,564 --> 00:09:29,277 Σκεφτήκαμε ότι μόνο έτσι θα τραβήξουμε την προσοχή σου. 181 00:09:29,277 --> 00:09:32,697 Μην απογοητεύσεις τον Μπράιτον επειδή έγινες διάσημος, Πιτ! 182 00:09:32,697 --> 00:09:36,451 Εξάλλου, εγώ φέρνω το χάος στην οικογένεια, όχι εσύ! 183 00:09:36,451 --> 00:09:38,161 Δεν περίμενα ότι θα το πω, 184 00:09:38,161 --> 00:09:42,665 αλλά ίσως πρέπει να προσέχω πιο πολύ τις παρουσιάσεις σου! 185 00:09:42,665 --> 00:09:45,627 Κρίμα που δεν ήρθες να πιούμε τζιτζιμπίρα μαζί! 186 00:09:45,627 --> 00:09:47,128 Μου λείπει ο παλιός Πιτ. 187 00:09:47,128 --> 00:09:49,798 Κόψε τις σαχλαμάρες και φτιάξε το πεζοδρόμιο. 188 00:09:49,798 --> 00:09:53,593 Η Μόλι είπε ότι πρέπει να χορέψεις. 189 00:09:58,556 --> 00:10:00,892 Μου χρωστάς καινούργιο πι! 190 00:10:00,892 --> 00:10:04,354 Είναι, όντως, τέλειο μέσο για να προσεγγίσεις κόσμο. 191 00:10:08,358 --> 00:10:12,028 Μόλι, πάρε το όνομα χρήστη και τον κωδικό μου. 192 00:10:12,028 --> 00:10:13,905 Δεν αντέχω τέτοια δύναμη. 193 00:10:13,905 --> 00:10:16,407 Τζέι Αρ, τελείωσε. 194 00:10:16,407 --> 00:10:18,660 Καλά. Θα πάω στην Πάτι . Είναι αστέρι. 195 00:10:18,660 --> 00:10:21,329 Σε ξέχασα ήδη. 196 00:10:21,329 --> 00:10:26,084 Ποιος να το 'ξερε ότι ο χορός είναι τόσο ισχυρό εργαλείο 197 00:10:26,084 --> 00:10:28,253 για το καλό... ή την καταστροφή; 198 00:10:30,296 --> 00:10:33,299 Η δύναμη του χορού. 199 00:10:33,299 --> 00:10:35,677 Κουνιέμαι, σκουπίζω. Κουνιέμαι, σκουπίζω. 200 00:10:35,677 --> 00:10:38,304 Να σου πω κάτι; Τουλάχιστον έχει πλάκα. 201 00:11:04,831 --> 00:11:06,833 Υποτιτλισμός: Χρήστος Χρόνης