1 00:00:05,308 --> 00:00:08,375 Maldición. Se está poniendo frío. 2 00:00:09,808 --> 00:00:11,341 Sí. 3 00:00:15,275 --> 00:00:17,091 Ese fue un grupo intenso de niños. 4 00:00:17,175 --> 00:00:19,324 Amigo, siempre es un grupo intenso de niños. 5 00:00:19,408 --> 00:00:20,575 Si. 6 00:00:22,675 --> 00:00:26,424 Abby cree que soy una niñera glorificada de niños jodidos. 7 00:00:26,508 --> 00:00:30,024 Sí, bueno, tal vez Abby debería venir a liderar un grupo. 8 00:00:30,108 --> 00:00:31,391 Entonces ella puede hablar. 9 00:00:31,475 --> 00:00:32,741 Exactamente. Si. 10 00:00:35,541 --> 00:00:39,024 Entonces, ¿cuánto tiempo lleva de regreso a la casa de tu mamá? 11 00:00:39,108 --> 00:00:41,541 Uh, iba a intentar hacerlo en dos días. 12 00:00:43,441 --> 00:00:44,441 No lo sé. 13 00:00:45,775 --> 00:00:47,124 Tal vez sea tonto ir. 14 00:00:47,208 --> 00:00:48,124 ¿Para ir a la reunión de la escuela secundaria? 15 00:00:48,208 --> 00:00:49,324 Si. 16 00:00:49,408 --> 00:00:50,457 Hombre, déjame decirte algo. 17 00:00:50,541 --> 00:00:52,141 Fui a la mía el año pasado ... 18 00:00:53,475 --> 00:00:55,457 Amigo, es muy divertido. 19 00:00:55,541 --> 00:00:57,275 Si. 20 00:00:58,441 --> 00:01:00,324 Tienes razón. 21 00:01:02,541 --> 00:01:04,624 Oh hombre. 22 00:01:04,708 --> 00:01:06,091 Estoy exhausto. 23 00:01:06,175 --> 00:01:08,257 Me voy a acostar. Está bien. 24 00:01:08,341 --> 00:01:09,691 Noche. 25 00:01:09,775 --> 00:01:11,124 Hombre de la noche. 26 00:01:31,241 --> 00:01:32,957 - No corran, chicas. - Jugo, por favor. 27 00:01:33,041 --> 00:01:34,957 Ah, cariño, estoy en medio de esto. 28 00:01:35,041 --> 00:01:37,291 Lo tengo. Hey, confirmaste la cena 29 00:01:37,375 --> 00:01:38,291 la semana que viene con los O'Neil? 30 00:01:38,375 --> 00:01:40,024 Sí. Excelente. 31 00:01:40,108 --> 00:01:41,308 Aquí tienes, cariño. 32 00:01:43,408 --> 00:01:45,724 Aqui tienes. Bueno. 33 00:01:45,808 --> 00:01:46,691 ¿Alguno de ustedes tiene que irse? 34 00:01:46,775 --> 00:01:47,957 al baño antes de irnos? 35 00:01:48,041 --> 00:01:49,357 No? 36 00:01:49,441 --> 00:01:51,191 Oye, escuchaste del club 37 00:01:51,275 --> 00:01:52,524 sobre las lecciones de natación? 38 00:01:52,608 --> 00:01:54,524 Sí, los convencí de que pusieran a Sarah 39 00:01:54,608 --> 00:01:56,057 en la clase intermedia. 40 00:01:56,141 --> 00:01:59,157 Entonces será todos los días después de la escuela 41 00:01:59,241 --> 00:02:02,024 y luego haremos ballet los fines de semana. 42 00:02:02,108 --> 00:02:04,957 Vaya, las chicas estarán ocupadas este invierno. 43 00:02:05,041 --> 00:02:06,424 Muy ocupado. Fuera, vete. 44 00:02:06,508 --> 00:02:07,657 Vamonos. 45 00:02:21,341 --> 00:02:23,157 Eso es loco. 46 00:02:23,241 --> 00:02:24,408 Todo bien. 47 00:02:26,575 --> 00:02:29,041 Te pillaré. Todo bien. 48 00:02:30,575 --> 00:02:32,457 De acuerdo, coge tus maletas. 49 00:02:32,541 --> 00:02:34,524 Aqui tienes. 50 00:02:34,608 --> 00:02:36,057 ¿Tienes el tuyo? 51 00:02:36,141 --> 00:02:37,191 Si. ¿Si? 52 00:02:37,275 --> 00:02:39,024 ¡Muy emocionado! 53 00:02:39,108 --> 00:02:40,508 Gracias. 54 00:02:43,175 --> 00:02:44,491 Lo tengo. 55 00:02:44,575 --> 00:02:45,957 - ¡Feliz cumpleaños! - ¡Feliz cumpleaños! 56 00:02:46,041 --> 00:02:48,275 Mis niñas. Ven ven ven. 57 00:02:58,675 --> 00:03:00,391 ¿Sabes que? Escuche que hay algunos 58 00:03:00,475 --> 00:03:02,391 galletas recién horneadas en la cocina. 59 00:03:02,475 --> 00:03:03,524 ¿Galletas? Si. 60 00:03:03,608 --> 00:03:04,608 - ¡Venga! - Oh chico. 61 00:03:06,308 --> 00:03:07,357 ¡Feliz cumpleaños papá! 62 00:03:07,441 --> 00:03:08,991 Gracias cariño. Hola. 63 00:03:09,075 --> 00:03:10,224 Hola. Oh. 64 00:03:10,308 --> 00:03:11,991 Oye. Ven y siéntate. 65 00:03:12,075 --> 00:03:13,257 Oh. Toma la silla grande. 66 00:04:13,041 --> 00:04:15,457 ¿Qué tipo de pastel le gustaría al abuelo? 67 00:04:15,541 --> 00:04:17,591 - ¡Chocolate! - Mmm. 68 00:04:17,675 --> 00:04:18,991 Bien, ¿quieres agarrar el arroz? 69 00:04:19,075 --> 00:04:20,141 UH Huh. 70 00:04:22,775 --> 00:04:24,741 Buen ayudante. Gracias. 71 00:04:30,208 --> 00:04:31,524 Oh wow. 72 00:04:31,608 --> 00:04:33,641 Eric, hola. 73 00:04:35,208 --> 00:04:36,357 - Hola. - Um ... 74 00:04:40,108 --> 00:04:41,624 ¿Cómo estás? 75 00:04:42,378 --> 00:04:43,945 Estoy bien. 76 00:04:55,775 --> 00:04:59,241 Uh ... probablemente debería irme. 77 00:05:00,475 --> 00:05:01,391 Deberíamos... 78 00:05:06,341 --> 00:05:07,491 ¿Quien es ese hombre? 79 00:05:07,708 --> 00:05:11,424 Um, él es ... solo un ... 80 00:05:11,937 --> 00:05:13,357 es un viejo amigo. 81 00:05:32,475 --> 00:05:33,708 ¡Mierda! 82 00:05:49,208 --> 00:05:51,357 Mamá, mi brazo se está cansando. 83 00:05:51,441 --> 00:05:53,075 ¿Lo podrías hacer? 84 00:05:54,675 --> 00:05:56,257 ¿Mamá? Si. 85 00:05:56,341 --> 00:05:57,975 Seguro cariño. 86 00:06:00,641 --> 00:06:02,224 ¿Por qué no vas a ver cómo está tu hermana? 87 00:06:02,308 --> 00:06:04,324 Bueno. 88 00:06:48,479 --> 00:06:50,128 Oh, oye, lo siento , no tuve la oportunidad 89 00:06:50,212 --> 00:06:51,661 para recoger esas cosas que necesitabas 90 00:06:51,745 --> 00:06:53,528 de la tienda de comestibles. Volveré esta noche. 91 00:06:53,612 --> 00:06:54,761 No, no, no, no seas ridículo. 92 00:06:54,845 --> 00:06:56,528 - Iré más tarde esta noche. - Todo bien. 93 00:06:56,612 --> 00:06:58,095 Hermano! Oye. 94 00:06:58,179 --> 00:06:59,861 Devin. 95 00:06:59,945 --> 00:07:01,595 Dude! 96 00:07:01,679 --> 00:07:02,928 Santa mierda. Lo ha llenado. 97 00:07:03,012 --> 00:07:05,095 Ah, solo un poquito. No lo sé. 98 00:07:05,179 --> 00:07:07,795 Te ves bien, hombre. 99 00:07:07,879 --> 00:07:09,128 Bueno. 100 00:07:09,212 --> 00:07:10,861 ¿Dónde está Phil? 101 00:07:10,945 --> 00:07:12,995 - Estoy aquí. - Oye. 102 00:07:13,079 --> 00:07:14,928 Dude. 103 00:07:15,012 --> 00:07:16,628 Amigo, has crecido otro, como cinco pulgadas 104 00:07:16,712 --> 00:07:18,028 desde la última vez que te vi. 105 00:07:18,112 --> 00:07:19,761 Creo que ambos son más altos que tú ahora. 106 00:07:19,845 --> 00:07:21,961 No está bien, chicos. 107 00:07:22,045 --> 00:07:24,205 Déjame ver ... déjame ver qué hiciste con el lugar. 108 00:07:24,499 --> 00:07:25,611 Quiero ver la habitación. 109 00:07:25,696 --> 00:07:27,666 Oh, esto no va a ser bueno. 110 00:07:28,612 --> 00:07:30,028 Oye. 111 00:07:30,112 --> 00:07:31,512 ¿Qué pasa? 112 00:07:33,314 --> 00:07:34,495 ¿Estás bien? 113 00:07:34,579 --> 00:07:36,395 Si. Si ... totalmente. 114 00:07:36,479 --> 00:07:39,379 Ya sabes, estoy cansado por el viaje. 115 00:07:41,283 --> 00:07:42,716 Es bueno estar en casa. 116 00:07:44,812 --> 00:07:45,995 - TOC Toc. - Oye. 117 00:07:46,079 --> 00:07:48,361 ¡Hola hola! 118 00:07:48,445 --> 00:07:49,528 Que bueno verte. 119 00:07:49,612 --> 00:07:50,595 - Oye. - Que bueno verte. 120 00:07:50,679 --> 00:07:51,895 Aquí, las tengo para ti. Oye. 121 00:07:51,979 --> 00:07:53,128 Oye. 122 00:07:53,212 --> 00:07:54,661 Bueno. Me alegro de verte. 123 00:07:54,745 --> 00:07:56,225 Ha sido un largo tiempo. Sí, demasiado tiempo. 124 00:07:57,779 --> 00:07:59,428 Ustedes han terminado con estos. 125 00:07:59,512 --> 00:08:02,828 - Entonces, ¿quieres hacer labios azules? - Si. 126 00:08:05,914 --> 00:08:06,914 ¿Estás bien? 127 00:08:07,845 --> 00:08:09,012 Mm-hmm. 128 00:08:12,445 --> 00:08:15,556 Gracias por organizar todo esto. 129 00:08:15,745 --> 00:08:17,512 Fue un esfuerzo de equipo. 130 00:08:20,541 --> 00:08:22,457 75. 131 00:08:22,846 --> 00:08:24,513 ¿Cómo se siente? 132 00:08:25,679 --> 00:08:27,095 Me siento muy feliz de tener mi familia 133 00:08:27,179 --> 00:08:28,479 todos juntos así. 134 00:08:32,048 --> 00:08:35,745 Claire ... estoy orgulloso de ti. 135 00:09:35,479 --> 00:09:38,728 ♪ Si, si, si, si, si ♪ 136 00:09:38,812 --> 00:09:41,828 ♪ Toda mi vida tengo que luchar ♪ 137 00:09:43,112 --> 00:09:45,095 ♪ Toda mi vida yo ♪ 138 00:09:45,179 --> 00:09:47,495 ♪ Tiempos difíciles como, "Sí" ♪ 139 00:09:47,579 --> 00:09:49,795 ♪ Malos viajes como "Sí" ♪ 140 00:09:49,879 --> 00:09:51,961 ♪ Nazaret, estoy despierto, hogareño ♪ 141 00:09:52,045 --> 00:09:53,795 ♪ Te levantas, pero si Dios nos tiene ♪ 142 00:09:53,879 --> 00:09:55,395 ♪ Entonces estaremos bien ♪ 143 00:09:55,479 --> 00:09:58,095 ♪ Vamos a estar bien ♪ 144 00:09:58,179 --> 00:10:00,395 ♪ Vamos a estar bien ♪ 145 00:10:00,479 --> 00:10:02,561 ♪ Vamos a estar bien, ¿me escuchas? ♪ 146 00:10:02,645 --> 00:10:04,795 ♪ ¿Me sientes? Vamos a estar bien ♪ 147 00:10:04,879 --> 00:10:06,828 ♪ Vamos a estar bien ♪ 148 00:10:06,912 --> 00:10:09,061 ♪ ¿Eh? Vamos a estar bien ♪ 149 00:10:09,145 --> 00:10:11,395 ♪ Vamos a estar bien, ¿me escuchas? ♪ 150 00:10:11,479 --> 00:10:12,995 ♪ ¿Me sientes? Vamos a estar bien ♪ 151 00:10:13,079 --> 00:10:14,928 ♪ Uh, y cuando me despierto, lo reconozco ♪ 152 00:10:15,012 --> 00:10:16,361 ♪ Me estás mirando por el recorte salarial ♪ 153 00:10:16,445 --> 00:10:17,861 ♪ Pero homicidio te miro ♪ 154 00:10:17,945 --> 00:10:19,861 ♪ Boca abajo, ¿qué MAC-11 incluso boom? 155 00:10:19,945 --> 00:10:20,928 ¡Vaya! 156 00:10:21,012 --> 00:10:22,895 ¿Ese es Eric? 157 00:10:22,979 --> 00:10:24,961 - Yo. - ¿Qué pasa? 158 00:10:25,045 --> 00:10:26,561 ¿Qué pasa, hombre? 159 00:10:26,645 --> 00:10:27,695 El hijo pródigo regresa. 160 00:10:29,045 --> 00:10:30,695 Que bueno verte. 161 00:10:30,779 --> 00:10:32,995 ¿Qué pasa, hombre? 162 00:10:33,079 --> 00:10:35,595 ¿Qué han pasado, como cinco putos años? 163 00:10:35,679 --> 00:10:36,861 Amigo, es bueno verte. 164 00:10:36,945 --> 00:10:38,128 Es bueno verte también, chicos, maldita sea. 165 00:10:38,212 --> 00:10:39,212 - Oye, cariño. - Oye. 166 00:10:41,079 --> 00:10:42,628 Hola, soy Nicole. 167 00:10:42,712 --> 00:10:43,661 Oye. Eric. 168 00:10:43,745 --> 00:10:45,095 Amigo, tuvimos un hijo el año pasado. 169 00:10:45,179 --> 00:10:47,095 Amigo, lo sé. Vi en el 'gramo. 170 00:10:47,179 --> 00:10:49,461 - Felicitaciones mayores. - Sí, de verdad ... 171 00:10:49,545 --> 00:10:50,661 Sí, déjame mostrarte algunas fotos. 172 00:10:50,745 --> 00:10:52,528 Si. Tengo que. 173 00:10:52,612 --> 00:10:54,495 Aquí está. Oh Dios. 174 00:10:54,579 --> 00:10:55,528 Menos mal que se parece a Nicole. 175 00:10:55,612 --> 00:10:56,728 Ella es hermosa. 176 00:10:56,812 --> 00:10:57,895 No puedo esperar a contarles historias a sus hijos 177 00:10:57,979 --> 00:10:59,361 sobre ti de la escuela secundaria. 178 00:10:59,445 --> 00:11:00,695 No, nunca, nunca. Oh si. Oh si. 179 00:11:00,779 --> 00:11:02,395 No no no. Deberías venir 180 00:11:02,479 --> 00:11:03,628 - este fin de semana. - Sí lo haré. 181 00:11:03,712 --> 00:11:04,861 - Sí, lo digo en serio. - Sin lugar a duda. 182 00:11:04,945 --> 00:11:06,828 ¿Cómo estás hombre? Estas bien 183 00:11:06,912 --> 00:11:08,795 Si. Sí, hombre, estoy bien. 184 00:11:08,879 --> 00:11:10,095 Entonces, ¿cuál es el problema? ¿Cuánto tiempo estás en la ciudad? 185 00:11:10,179 --> 00:11:11,995 Um, solo un par de días. 186 00:11:12,079 --> 00:11:14,095 ¿Eso es? Sí, hombre, es un viaje rápido. 187 00:11:14,179 --> 00:11:15,795 - Bueno. - Vaya, ahí está. 188 00:11:15,879 --> 00:11:18,395 Mi trío favorito. 189 00:11:18,479 --> 00:11:19,661 - Hola. - ¿Cómo estás? 190 00:11:19,745 --> 00:11:21,128 Que bueno verte. Ha sido tan largo. 191 00:11:21,212 --> 00:11:23,561 - ¿Cómo te va? - Que bueno verte. 192 00:11:23,645 --> 00:11:24,828 - Hola - ¡Hola! 193 00:11:29,579 --> 00:11:31,075 - Hola - Hola. 194 00:11:31,161 --> 00:11:32,599 Alison. Encantada de conocerte. 195 00:11:32,684 --> 00:11:34,895 Nicole. Estoy encantado de conocerte también. 196 00:11:35,434 --> 00:11:37,373 Está bien, tenemos que rodar. Es hora de la bomba, cariño. 197 00:11:37,458 --> 00:11:38,461 No digas eso. Lo siento. 198 00:11:38,545 --> 00:11:40,326 En serio, pasa. 199 00:11:40,411 --> 00:11:42,234 Oh, sí. Sí lo haré. 200 00:11:42,319 --> 00:11:43,701 - Chao. - Chao. 201 00:11:43,786 --> 00:11:45,902 Probablemente debería salir yo también. 202 00:11:45,986 --> 00:11:47,702 Deberías haber venido antes. 203 00:11:47,786 --> 00:11:49,951 Tú, eh ... tienes razón. Lo arruiné. 204 00:11:50,036 --> 00:11:51,202 No, no, honestamente, todo está bien. 205 00:11:51,286 --> 00:11:52,736 Es ... es bueno verte. 206 00:11:52,820 --> 00:11:53,936 Tu tambien hombre. 207 00:11:54,020 --> 00:11:55,636 Vamos, entra aquí. 208 00:11:55,720 --> 00:11:57,036 ¡Ah! 209 00:11:57,120 --> 00:11:59,702 Amigo, escuché que es soltera. 210 00:11:59,786 --> 00:12:01,136 Bueno. 211 00:12:04,286 --> 00:12:05,902 Sabes, escuché que hizo millones 212 00:12:05,986 --> 00:12:07,369 fuera de Bitcoin, como hace cinco años. 213 00:12:07,453 --> 00:12:09,069 Escuché eso. Si. 214 00:12:09,153 --> 00:12:10,636 No me sorprendería. 215 00:12:13,753 --> 00:12:15,702 ¿Cómo va todo contigo? 216 00:12:15,786 --> 00:12:17,069 - Estoy bien. - ¿Si? 217 00:12:17,153 --> 00:12:18,802 Sí, comencé a liderar estos, um 218 00:12:18,886 --> 00:12:20,336 viajes terapéuticos al desierto. 219 00:12:20,420 --> 00:12:21,669 Sí, escuché sobre eso. 220 00:12:21,753 --> 00:12:23,802 Oh, me has estado vigilando . 221 00:12:23,886 --> 00:12:27,853 Bien quizás. 222 00:12:32,420 --> 00:12:34,702 ¿Quieres vodka o whisky? 223 00:12:34,786 --> 00:12:36,686 - Cualquiera está bien. - Todo bien. 224 00:12:38,953 --> 00:12:41,869 Se siente muy raro estar aquí en Austin, 225 00:12:41,953 --> 00:12:45,169 tener que quedarme en una habitación de hotel en lugar de en la casa de mis padres. 226 00:12:45,253 --> 00:12:46,686 ¿Cómo son? 227 00:12:48,186 --> 00:12:49,853 Exactamente lo mismo. 228 00:12:56,494 --> 00:12:57,761 ¿Está todo bien? 229 00:12:58,764 --> 00:13:00,660 Si. Si estoy bien. 230 00:13:00,745 --> 00:13:02,405 Solo ... lo siento. 231 00:13:02,532 --> 00:13:04,132 Yo solo, um ... 232 00:13:07,386 --> 00:13:09,936 No pensé que esto iba a pasar de nuevo. 233 00:13:10,020 --> 00:13:12,320 Si. 234 00:13:15,753 --> 00:13:18,769 Creo que solo estoy ... en mi cabeza. 235 00:13:18,853 --> 00:13:20,620 Esta bien. 236 00:13:23,867 --> 00:13:25,200 Aquí. 237 00:13:36,053 --> 00:13:37,902 Oye, lamento lo que pasó en el último año. 238 00:13:37,986 --> 00:13:39,802 Oh, Jesucristo. Oh vamos. 239 00:13:39,886 --> 00:13:42,769 ¿Qué? Solo ... estoy hablando en serio. 240 00:13:42,853 --> 00:13:45,153 Sí, pero eso fue hace toda una vida. 241 00:13:47,153 --> 00:13:48,602 Si. Si. 242 00:14:17,120 --> 00:14:18,886 Eres un buen tipo, Walker. 243 00:14:21,420 --> 00:14:22,920 Usted está. 244 00:14:28,420 --> 00:14:29,869 ¿Mencioné que tengo 245 00:14:29,953 --> 00:14:32,086 ¿Un vuelo increíblemente temprano por la mañana? 246 00:14:33,386 --> 00:14:35,153 ¿Oh si? Si. 247 00:14:37,453 --> 00:14:39,902 ¿Quieres que me vaya? No. 248 00:14:39,986 --> 00:14:42,269 Quiero lo contrario. 249 00:14:42,353 --> 00:14:45,653 Solo me estaba disculpando por si acaso te despertaba. 250 00:14:48,086 --> 00:14:50,086 Ven aca. 251 00:15:23,953 --> 00:15:25,369 Claire 252 00:15:25,453 --> 00:15:27,602 Solo estoy tomando un poco de agua. 253 00:18:26,666 --> 00:18:27,999 Hola. 254 00:18:29,733 --> 00:18:31,066 Hola. 255 00:18:34,527 --> 00:18:36,961 ¿Encontraste bien el estacionamiento? 256 00:18:38,043 --> 00:18:39,986 Oh, sí. Si. 257 00:18:40,071 --> 00:18:42,536 Oh Dios. I ‐‐ he tenido problemas para estacionar 258 00:18:42,621 --> 00:18:44,237 por aquí antes. Entonces... 259 00:18:44,321 --> 00:18:46,137 Encontré un lugar a la vuelta de la esquina. 260 00:18:46,221 --> 00:18:47,804 ¿Algo de beber? 261 00:18:47,888 --> 00:18:51,471 Uh, agua, por favor. Tap está bien. 262 00:18:51,555 --> 00:18:53,488 ¿Seguro que no quieres nada más? 263 00:19:06,988 --> 00:19:08,737 ¿Entonces estás casado ahora? 264 00:19:08,821 --> 00:19:10,355 Tienes un niño. 265 00:19:11,359 --> 00:19:13,074 Bueno, dos, en realidad. 266 00:19:15,157 --> 00:19:16,491 ¿Viven en Houston? 267 00:19:18,886 --> 00:19:21,488 Yo, eh, te busqué en Google. 268 00:19:23,039 --> 00:19:24,746 Yo también te busqué en Google. 269 00:19:35,181 --> 00:19:37,047 ¿Por qué me enviaste un mensaje de texto? 270 00:19:41,555 --> 00:19:44,221 Yo-yo he estado ... 271 00:19:46,588 --> 00:19:48,621 Yo ... lo he querido durante años. 272 00:19:52,321 --> 00:19:53,271 Me siento tan cobarde. 273 00:19:53,355 --> 00:19:55,471 No puedo decirte cuantas veces 274 00:19:55,555 --> 00:19:58,804 He pensado en extender la mano para disculparme 275 00:19:58,888 --> 00:20:01,050 y sé que debería haberlo hecho. 276 00:20:01,888 --> 00:20:03,804 Pero yo solo ... 277 00:20:03,888 --> 00:20:06,671 Quería que ambos pudiéramos seguir adelante. 278 00:20:06,755 --> 00:20:09,471 Y estaba tan feliz de que pudieras ir a UT 279 00:20:09,555 --> 00:20:11,488 y sigue adelante con tu vida. 280 00:20:18,555 --> 00:20:20,155 Gracias. 281 00:20:24,288 --> 00:20:26,204 Simplemente no quería hacerte retroceder. 282 00:20:26,288 --> 00:20:29,388 No seguí adelante con mi vida. 283 00:20:33,221 --> 00:20:36,221 Nuestra relación jodidamente me destruyó. 284 00:20:39,321 --> 00:20:41,388 Lo siento mucho. 285 00:20:44,888 --> 00:20:48,237 Mi matrimonio no estaba funcionando y 286 00:20:48,321 --> 00:20:49,771 y entonces lo hice estallar 287 00:20:49,855 --> 00:20:51,935 porque era la única manera que sabía de cómo terminarlo. 288 00:20:53,821 --> 00:20:55,904 Eso no es excusa. 289 00:20:55,988 --> 00:20:57,771 Fuiste víctima de eso, 290 00:20:57,855 --> 00:21:00,221 y no debería haber dejado que sucediera. 291 00:21:01,955 --> 00:21:05,555 Violé mi - mi papel como educador, y yo ... 292 00:21:08,321 --> 00:21:10,204 Nunca debería haber traicionado esos límites. 293 00:21:10,288 --> 00:21:12,271 Yo debería... 294 00:21:12,355 --> 00:21:13,371 Debería haberte detenido. 295 00:21:13,455 --> 00:21:14,604 No debería haberte dejado besarme. 296 00:21:14,688 --> 00:21:15,688 Yo debería... 297 00:21:17,421 --> 00:21:18,637 Debería haberte rechazado. 298 00:21:18,721 --> 00:21:20,871 ¿Es eso lo que crees que pasó? 299 00:21:20,955 --> 00:21:22,904 Entraste al aula y me besaste 300 00:21:22,988 --> 00:21:24,604 pero debería haberlo terminado. 301 00:21:24,688 --> 00:21:26,271 Aceptaste darme clases particulares. 302 00:21:26,355 --> 00:21:28,504 Me llevaste a UT. 303 00:21:28,588 --> 00:21:30,804 Insiste en que te llame "Claire". 304 00:21:30,888 --> 00:21:33,137 Me alejaste de ese baile 305 00:21:33,221 --> 00:21:35,371 y me dijiste que me metiera en el asiento trasero del auto. 306 00:21:35,455 --> 00:21:37,337 Nunca quise que hicieras algo que no quisieras hacer. 307 00:21:37,421 --> 00:21:39,421 Estás en negación. 308 00:21:41,288 --> 00:21:42,504 ¿Sabes cuánto tiempo me tomó darme cuenta? 309 00:21:42,588 --> 00:21:44,604 que yo no era responsable ... 310 00:21:44,688 --> 00:21:48,255 que - que eras tú quien estaba creando esos momentos? 311 00:21:49,021 --> 00:21:51,671 ¿Sabes cuánto tiempo me odié a mí mismo? 312 00:21:51,755 --> 00:21:53,488 porque pensé que te lastimé. 313 00:21:56,688 --> 00:21:58,688 Perdí años, Claire. 314 00:22:04,455 --> 00:22:06,255 Vi a mi hermano el otro día. 315 00:22:08,421 --> 00:22:09,755 Ahora tiene 17 años. 316 00:22:11,988 --> 00:22:13,621 Misma edad que yo. 317 00:22:15,821 --> 00:22:17,921 Se ve tan jodidamente joven. 318 00:22:20,421 --> 00:22:22,621 Solo era una niña, Claire. 319 00:22:25,755 --> 00:22:27,888 Lo sé. Lo sé. 320 00:22:34,355 --> 00:22:35,871 Y ahora siendo madre 321 00:22:35,955 --> 00:22:38,421 sabiendo que hice eso, yo ... 322 00:22:40,588 --> 00:22:42,621 Yo mismo no puedo entenderlo. 323 00:22:45,821 --> 00:22:47,471 Me ha tomado tanto tiempo darme cuenta 324 00:22:47,555 --> 00:22:49,521 cómo vivir con eso. 325 00:22:51,755 --> 00:22:54,204 Todos los días, pienso en 326 00:22:54,288 --> 00:22:56,255 lo que debería haber hecho de otra manera. 327 00:22:57,988 --> 00:23:00,355 Solo quiero que estés bien. Oh Dios mío. 328 00:23:01,688 --> 00:23:03,771 Estás bromeando, ¿verdad? 329 00:23:03,855 --> 00:23:05,737 Me llamaste aquí hoy 330 00:23:05,821 --> 00:23:07,788 porque estás harto de sentirte culpable. 331 00:23:09,421 --> 00:23:10,871 Te he visto. 332 00:23:10,955 --> 00:23:13,204 Sabes, he visto tus fotos 333 00:23:13,288 --> 00:23:16,146 tu familia perfecta y tu casa grande. 334 00:23:16,231 --> 00:23:17,898 Mi vida no es perfecta. 335 00:23:19,588 --> 00:23:20,771 Sí, claro, tuve suerte. 336 00:23:20,855 --> 00:23:23,504 Yo encontré un esposo que, por razones 337 00:23:23,588 --> 00:23:25,337 Nunca entenderé, no me juzga 338 00:23:25,421 --> 00:23:27,355 como lo hacen otras personas, pero, como ... 339 00:23:30,288 --> 00:23:31,688 No puedo conseguir trabajo. 340 00:23:33,288 --> 00:23:35,871 No puedo ir a las reuniones de la PTA. 341 00:23:35,955 --> 00:23:38,204 La forma en que otros padres me miran 342 00:23:38,288 --> 00:23:40,804 es una - una búsqueda en Google de distancia. 343 00:23:40,888 --> 00:23:44,337 Estoy a un clic de la ruina. 344 00:23:44,421 --> 00:23:46,604 Es el infierno. 345 00:23:50,421 --> 00:23:52,555 Todavía estás haciendo esto sobre ti. 346 00:23:56,621 --> 00:23:59,471 No, espera. Eric, por favor. 347 00:23:59,555 --> 00:24:02,221 Nunca estaré a un clic de esto, Claire. 348 00:24:06,524 --> 00:24:08,224 Tengo que vivir con esto para siempre. 349 00:24:12,721 --> 00:24:14,604 Tú también. 350 00:24:31,988 --> 00:24:37,871 ♪ Consiénteme ♪ 351 00:24:47,721 --> 00:24:53,604 ♪ Consiénteme ♪ 352 00:24:59,421 --> 00:25:05,337 ♪ Consiénteme ♪ 353 00:25:10,955 --> 00:25:16,871 ♪ Consiénteme ♪ 354 355 356 357 358