1 00:00:01,283 --> 00:00:13,697 පරිවර්තනය සහ සංස්කරණය යෙෂ්වන්ත් විසිනි 2 00:00:22,361 --> 00:00:27,363 මෙහෙයුම් වීසා අංක 164 898 3 00:00:45,096 --> 00:00:47,196 රට 828 4 00:01:03,630 --> 00:01:04,630 ඩේව්, ඔයා මොකද කරන්නේ? 5 00:01:05,080 --> 00:01:06,360 මම ඇලෝ අයඩයිඩ් හොයනවා. 6 00:01:07,250 --> 00:01:08,250 ඔහු මෙහි නැත. 7 00:01:08,530 --> 00:01:09,930 ඔව්, නමුත් ඒක නෙවෙයි තැන. 8 00:01:12,910 --> 00:01:15,970 මට තත්පර 12ක් දෙන්න පුළුවන්ද, මම ඒක හොයාගෙන එන්නම්? 9 00:01:15,971 --> 00:01:17,150 තත්පර 12 නිශ්චිතයි. 10 00:01:18,630 --> 00:01:19,830 වාව්, මේවා ගොඩක් කල් ඉකුත් වෙලා. 11 00:01:39,460 --> 00:01:41,900 හරි, එහෙනම්... අයඩින් නෑ. 12 00:01:43,400 --> 00:01:44,560 ඔහ්, හරි. 13 00:01:44,720 --> 00:01:45,720 ඔයාට ස්තූතියි. 14 00:02:00,340 --> 00:02:03,850 හොඳයි, ඒක නෙවෙයි... අපි අවුරුදු දෙකක් තිස්සේ උත්සාහ කළා. 15 00:02:04,050 --> 00:02:04,390 මම දන්නවා. 16 00:02:05,050 --> 00:02:06,070 මම දන්නවා පැටියෝ. 17 00:02:07,380 --> 00:02:08,980 අපි දැන් ඒ ගැන කතා කරන්නේවත් නැහැ. 18 00:02:09,320 --> 00:02:10,850 සංවාදය වැදගත්ම කොටස නොවේ. 19 00:02:13,395 --> 00:02:14,481 ඒක අපිට ගැලපෙන්නේ නැහැ. 20 00:02:14,505 --> 00:02:16,050 ඔව්, ඉතින් අපි ඒකට කැමති වුණා. 21 00:02:16,150 --> 00:02:17,950 අපි හොඳින් හිටියා, නමුත්... 22 00:02:24,520 --> 00:02:25,520 මේක හොඳයි. 23 00:02:28,950 --> 00:02:30,056 ඒක ගොඩක් හොඳයි නේද? 24 00:02:30,080 --> 00:02:31,080 මේක නියමයි. 25 00:02:43,695 --> 00:02:46,576 පැහැදිලිවම, අපගේ සුබපැතුම් සඳහා ගිණුම්ගත කිරීමට අපට ප්‍රොටෝකෝල අවශ්‍ය වනු ඇත. 26 00:02:46,600 --> 00:02:47,040 කියවන්න. 27 00:02:47,200 --> 00:02:48,200 කොස්මික් බලපෑම් ගැන. 28 00:02:48,340 --> 00:02:49,340 කියවන්න. 29 00:02:50,220 --> 00:02:51,300 අපිට මේක කරන්න පුළුවන්. 30 00:02:52,440 --> 00:02:53,440 හරි හරී? 31 00:02:54,270 --> 00:02:55,670 මට ඇත්තටම මේක කරන්න ඕන. 32 00:02:55,910 --> 00:02:57,310 මට ඇත්තටම මේක කරන්න ඕන. 33 00:02:58,780 --> 00:02:59,780 සහ මොකක්ද? 34 00:03:04,710 --> 00:03:06,520 කිසිවක් වෙනස් නොවේ. 35 00:03:07,600 --> 00:03:08,660 ඇත්ත වශයෙන්ම නැත. 36 00:03:12,110 --> 00:03:16,120 නෝනාවරුනි මහත්වරුනි, ඉතා විශේෂ උත්සවයකට අපි ඔබව සාදරයෙන් පිළිගනිමු. 37 00:03:16,560 --> 00:03:19,620 අපි ෆැන්ටාස්ටික් ෆෝ හි සිව්වන වසර සමරනවා. 38 00:03:19,900 --> 00:03:23,720 දැන්, අද රෑට ඔයාගේ සත්කාරක... ටෙඩ් ගිල්බට්. 39 00:03:23,920 --> 00:03:24,920 මිනිස්සු! 40 00:03:25,860 --> 00:03:28,200 මිනිස්සු, අපි හැමෝම කතාව දන්නවා. 41 00:03:29,090 --> 00:03:31,640 නිර්භීත ගගනගාමීන් හතර දෙනෙක් අභ්‍යවකාශයට යති. 42 00:03:31,641 --> 00:03:33,620 විශ්වීය කැළඹිලි ස්වභාවයකට මුහුණ දෙන්න. 43 00:03:33,740 --> 00:03:35,020 ඔහු සදහටම වෙනස් වී ආපසු පැමිණියේය. 44 00:03:35,300 --> 00:03:36,980 ඔවුන්ගේ ශරීරයේ අණු පමණක් නොවේ. 45 00:03:37,720 --> 00:03:39,520 නමුත් අපේ හදවත් තුළ ඔවුන්ට හිමි ස්ථානයත් එයයි. 46 00:03:39,740 --> 00:03:41,260 දැන්, ආපසු හැරී බලන්න. 47 00:03:45,780 --> 00:03:50,640 වසර හතරකට පෙර, පිරිමියෙකු සහ ගැහැනියක් අප දන්නා අවසාන මායිම ජය ගත්හ. 48 00:03:51,620 --> 00:03:53,340 අභ්‍යවකාශ ගවේෂණය. 49 00:03:54,920 --> 00:03:56,700 ලෝකයේ හොඳම ගුවන් නියමුවා, මෙතන. 50 00:03:57,360 --> 00:03:58,620 හොඳම දේ, ඔහු සිතයි. 51 00:04:01,620 --> 00:04:02,880 ඒක තමයි මගේ මෙහෙවර. 52 00:04:03,600 --> 00:04:04,640 අභ්‍යවකාශ ගවේෂණය. 53 00:04:05,260 --> 00:04:07,940 මම ආපු හොඳම විද්‍යාත්මක මනස එකතු කළා. 54 00:04:08,180 --> 00:04:10,260 මගේ හොඳම යාළුවා කවුද කියලා අහම්බෙන් වගේ. 55 00:04:10,925 --> 00:04:11,940 මගේ බිරිඳ. 56 00:04:12,380 --> 00:04:13,620 සහ මගේ බෑණා. 57 00:04:14,600 --> 00:04:16,180 සන්නිවේදනය, හැමෝම නිවේදනයක් කරලා තියෙනවා. 58 00:04:16,660 --> 00:04:17,180 චෙක් පත. 59 00:04:17,240 --> 00:04:17,860 පරීක්ෂා කරන්න, පරීක්ෂා කරන්න. 60 00:04:18,220 --> 00:04:18,740 චෙක් පත. 61 00:04:19,020 --> 00:04:20,020 සන්නිවේදනය සජීවී ය. 62 00:04:20,240 --> 00:04:23,380 ඔහුට ඇසුණු අවසාන හඬ මගේ පොඩි සහෝදරයා වන ජොනතන් ස්ටෝම්ගේ හඬයි. 63 00:04:23,500 --> 00:04:25,620 සහ කාන්තාවන්, එය ඉතා සරලයි. 64 00:04:27,520 --> 00:04:28,520 වාසනාව සඳහා සිපගන්න. 65 00:04:28,860 --> 00:04:29,860 හාදුවක්. 66 00:04:31,840 --> 00:04:36,480 කෙසේ වෙතත්, ආචාර්ය රිචඩ්ගේ ගවේෂණය අනපේක්ෂිත සිදුවීමකට මුහුණ දුන්නේය. 67 00:04:36,700 --> 00:04:40,020 මෙම නිර්භීත පුද්ගලයින්ගේ ජීවිතවල පමණක් නොව වෙනසක් ඇති කරන්න. 68 00:04:40,320 --> 00:04:42,196 මම බලන්න යන තැන, ඔබත් බලන්න යන්න. 69 00:04:42,220 --> 00:04:44,720 නමුත් අපේ ඉතිහාසයේ ගමන් මගත් එසේමයි. 70 00:04:45,640 --> 00:04:46,860 එය කුමක් ද? 71 00:04:47,040 --> 00:04:48,120 මම දන්නේ නැහැ, මම දන්නේ නැහැ. 72 00:04:48,640 --> 00:04:50,500 එය විශ්වීය කෝපයක් වනු ඇත. 73 00:04:54,690 --> 00:04:58,760 පෙනෙන විදිහට, අපි අභ්‍යවකාශයේ සිටියදී, මගේ පැත්තෙන් සිදු වූ දෝෂ නිසා, අපට හමු විය 74 00:04:58,935 --> 00:05:00,580 අපේ DNA වෙනස් කළ කොස්මික් කුණාටුවක්. 75 00:05:00,800 --> 00:05:03,660 අපි ආපසු ආවේ විෂමතා සමඟයි. 76 00:05:06,000 --> 00:05:09,140 ඒ වගේම ඔවුන් සුපිරි බලයන් එක්ක ආපහු ආවා. 77 00:05:20,010 --> 00:05:22,290 ඔවුන් අපේ ආරක්ෂකයින් බවට පත් වුණා. 78 00:05:30,313 --> 00:05:32,201 ඔහුට යන්න දෙන්න! 79 00:05:45,786 --> 00:05:48,093 තට්ටු කිරීමට කාලයයි! 80 00:06:13,360 --> 00:06:16,340 පෑන් අම් කුළුණ විවෘත කිරීමේ උත්සවයේදී බෝල් මෑන් ප්‍රහාරය එල්ල කළ අවස්ථාවේදී. 81 00:06:16,760 --> 00:06:19,720 ෆැන්ටාස්ටික් ෆෝ මගේ ජීවිතය බේරුවා. 82 00:06:32,410 --> 00:06:34,401 පෑන් අම් සොරකම් කිරීමට බෝල්මන්ගේ උත්සාහය 83 00:06:34,425 --> 00:06:36,850 ඉදිකිරීම් කටයුතු "ෆැන්ටාස්ටික් ෆෝ" කණ්ඩායම විසින් කඩාකප්පල් කරන ලදී. 84 00:06:37,190 --> 00:06:39,150 මේ ඔක්කොම රීඩ් රිචඩ්ස්ගේ වැරැද්ද. 85 00:06:39,310 --> 00:06:41,450 ඔහු සහ ඔහුගේ නිමක් නැති ප්‍රගතිය සඳහා වූ ගවේෂණය. 86 00:06:42,330 --> 00:06:44,077 පාතාලයට බලය! 87 00:06:48,261 --> 00:06:52,652 පිස්සු ඇඟිල්ල නිව්යෝර්ක් නගරය කඩාකප්පල් කිරීමට උත්සාහ කළ විට, 88 00:06:52,790 --> 00:06:56,230 ෆැන්ටාස්ටික් ෆෝ අපේ ගැලවීමට ආවා. 89 00:06:58,200 --> 00:06:59,554 මට ඔයා ඉන්නවා! 90 00:07:05,910 --> 00:07:09,050 ඔවුන් රතු අවතාරය සහ ඔහුගේ සුපිරි වඳුරන් පරාජය කළා. 91 00:07:19,300 --> 00:07:22,120 ඔවුන් අපේ ආශ්වාදය බවට පත් වුණා. 92 00:07:22,500 --> 00:07:25,700 මෙම සමීකරණය විකල්ප තහවුරු කරනවා පමණක් නොව... 93 00:07:25,720 --> 00:07:31,040 නමුත් එයින් ඇඟවෙන්නේ විවිධ මාන තලවල සමාන්තර පෘථිවි පවතින බවයි. 94 00:07:33,490 --> 00:07:35,860 මහා පිපිරීමක් දකින්න කැමති කවුද? 95 00:07:38,500 --> 00:07:40,840 ඒ වගේම ඔවුන් අපේ නායකයින් බවට පත් වුණා. 96 00:07:41,260 --> 00:07:44,771 සූ ස්ටෝම් සාම ගිවිසුමක් ලෙස හාවි වයින්ස්ටයින් සමඟ වෙන් විය. 97 00:07:44,772 --> 00:07:48,160 මහලු මිනිසෙක්, පාතාල ලෝකයේ භූගත ජාතියේ නායකයා. 98 00:07:48,460 --> 00:07:50,200 මම මතුපිට පදිංචිකරුවන් විශ්වාස කරන්නේ නැහැ. 99 00:07:50,300 --> 00:07:50,860 මට කවදාවත් නැහැ. 100 00:07:51,120 --> 00:07:53,440 නමුත් මම සූව විශ්වාස කරනවා. 101 00:07:54,110 --> 00:07:57,540 අද අපි නව ව්‍යවස්ථාවක් කෙටුම්පත් කිරීමට රැස්වුණා. 102 00:07:57,780 --> 00:07:59,240 "අනාගත" පදනම. 103 00:07:59,660 --> 00:08:03,760 සහභාගී වන සියලුම රටවල් තම සන්නද්ධ හමුදා විසුරුවා හැරීමට එකඟ වේ. 104 00:08:04,320 --> 00:08:07,340 ඒ වගේම මේ හතරවන සංවත්සරයේදී අපි එය සමරනවා. 105 00:08:07,820 --> 00:08:09,900 ඔවුන් අප අතරින් හොඳම අයයි. 106 00:08:10,080 --> 00:08:12,780 ඔවුන් තමයි ෆැන්ටාස්ටික් ෆෝ. 107 00:08:13,060 --> 00:08:15,960 ස්තූතියි ෆැන්ටාස්ටික් ෆෝ! 108 00:08:16,300 --> 00:08:17,980 ස්තූතියි ෆැන්ටාස්ටික් ෆෝ! 109 00:08:19,360 --> 00:08:20,760 මම ඔයාට ආදරෙයි, ජොනී! 110 00:08:20,880 --> 00:08:21,580 අපි ඔයාට ආදරෙයි! 111 00:08:21,720 --> 00:08:22,720 ඔයාට ස්තූතියි! 112 00:08:24,240 --> 00:08:31,440 අපි ඔවුන්ව අපගේ මාර්ගෝපදේශකයින්, අපගේ ආරක්ෂකයින් සහ අපගේ මිතුරන් ලෙස හැඳින්වීමට ආඩම්බර වෙමු. 113 00:08:31,580 --> 00:08:34,800 අපි ඒක රීව්, සූ, ජොනී සහ බෙන් වෙනුවෙන් අහලා බලමු! 114 00:08:46,040 --> 00:08:46,480 හර්බි! 115 00:08:46,710 --> 00:08:47,710 ඖෂධ පැළෑටි සමඟ ඖෂධ පැළෑටි! 116 00:08:47,760 --> 00:08:48,760 ඒ සෝස් එක මොන වගේද? 117 00:08:49,840 --> 00:08:50,440 එහෙම කරන්න එපා. 118 00:08:50,520 --> 00:08:51,520 ඔබේ අත් සෝදන්න. 119 00:08:52,140 --> 00:08:53,376 ඒක හැම වෙලේම මගේ අත්වැසුම් වල තියෙනවා. 120 00:08:53,400 --> 00:08:54,520 මම ඒක උත්සාහ කරලා බලන්නම්. 121 00:08:58,080 --> 00:08:59,080 හරි හරී. 122 00:09:00,180 --> 00:09:01,180 හරි හරී. 123 00:09:01,420 --> 00:09:02,780 මේ පුද්ගලයා හොඳද? 124 00:09:03,760 --> 00:09:04,780 ඒක නියමයි! 125 00:09:06,540 --> 00:09:07,120 එය විශ්වාසයි. 126 00:09:07,300 --> 00:09:07,640 නවත්වන්න. 127 00:09:08,040 --> 00:09:09,040 එහෙම කරන්න එපා. 128 00:09:09,540 --> 00:09:10,140 කරන්න. 129 00:09:10,470 --> 00:09:11,470 ඒක තාම ඉවර නෑ. 130 00:09:11,560 --> 00:09:12,000 නැහැ. 131 00:09:12,060 --> 00:09:12,800 ඒක තාම ඉවර නෑ. 132 00:09:12,940 --> 00:09:13,140 නැහැ. 133 00:09:13,180 --> 00:09:14,240 එය කළ හැකිව තිබුණි. 134 00:09:14,340 --> 00:09:15,956 නමුත් මම සුදුළූණු තව ටිකක් එකතු කරන්නම්. 135 00:09:15,980 --> 00:09:17,096 ඒක රසවත් නැති නිසා නෙවෙයි. 136 00:09:17,120 --> 00:09:18,496 මට පේටන්ට් බලපත්‍රය ටිකක් එකතු කරන්න ඕන. 137 00:09:18,520 --> 00:09:19,520 හරි හරී? 138 00:09:24,720 --> 00:09:25,720 ඔයා කරන්නේ කුමක් ද? 139 00:09:26,490 --> 00:09:27,850 ඔයා හිතන්නේ මම මොනවද කරන්නේ කියලාද? 140 00:09:28,000 --> 00:09:29,400 ඔබ ඔබේ ආහාර රුචිය නැති කරයි. 141 00:09:29,600 --> 00:09:30,600 මට බඩගිනියි. 142 00:09:34,340 --> 00:09:35,820 අපි ඉරිදා රාත්‍රී ආහාරයට කවදාවත් ප්‍රමාද නැහැ. 143 00:09:36,220 --> 00:09:37,220 අපි බලා සිටිය යුතුද? 144 00:09:37,480 --> 00:09:38,480 මම අනුමාන කරනවා. 145 00:09:39,940 --> 00:09:40,940 ඔයා පරක්කුයි. 146 00:09:43,420 --> 00:09:44,600 ඔයා සිතන්නේ කුමක් ද? 147 00:09:44,920 --> 00:09:45,936 ඔයා මොකක්ද කියන්නේ, මට මොකක්ද කියන්න ඕන? 148 00:09:45,960 --> 00:09:46,960 ඔයා රෑ කෑමට පරක්කුයි. 149 00:09:47,280 --> 00:09:48,460 ඔහ්, ඔව්, අපි එහෙමයි. 150 00:09:48,600 --> 00:09:48,880 ඇත්තටම. 151 00:09:48,960 --> 00:09:49,600 විනාඩියකට? 152 00:09:49,700 --> 00:09:49,860 ඔව්. 153 00:09:49,920 --> 00:09:52,540 මම... මගේ උරහිසට කෝමාරිකා ටිකක් දැම්මා. 154 00:09:53,340 --> 00:09:54,340 මම මගේ උරහිස කරනවා. 155 00:09:54,740 --> 00:09:55,600 එය උදෑසන ආහාර ධාන්‍ය වර්ගයක් වන්නේ ඇයි? 156 00:09:55,601 --> 00:09:56,601 ඒක කෑම මේසය උඩ තියෙනවා. 157 00:09:56,680 --> 00:09:57,100 ඇයි? 158 00:09:57,180 --> 00:09:58,180 ඔයා අමුතු විදියට හැසිරෙනවද? 159 00:09:59,260 --> 00:09:59,680 නැහැ. 160 00:09:59,780 --> 00:10:00,680 මම අමුතු විදිහට හැසිරෙන්නේ නැහැ. 161 00:10:00,780 --> 00:10:02,780 හොඳයි, ඔයා ඔයාගේ මූණෙන් ඒ අමුතු දේ කරනවා. 162 00:10:02,940 --> 00:10:04,740 හොඳයි, ඔබ කතා කරන්නේ කුමක් ගැනද කියා අපි දන්නේ නැහැ. 163 00:10:07,500 --> 00:10:08,500 ඔයා ගැබ්ගෙනද? 164 00:10:14,480 --> 00:10:15,340 ඔව්, මම ගැබ්ගෙන ඉන්නේ. 165 00:10:15,360 --> 00:10:16,360 ඔව් ඔව්. 166 00:10:16,460 --> 00:10:17,460 ඔයා කොහොමද ඒක දැනගත්තේ? 167 00:10:17,540 --> 00:10:18,956 ඒ පාර ඔයා ඔයාගේ මහත්තයාගේ මූණ දිහා බැලුවා. 168 00:10:18,980 --> 00:10:20,820 මම දන්නවා, නමුත් ඔයාට රහසක් තියාගන්න බෑ. 169 00:10:20,960 --> 00:10:21,140 කුමක් ද? 170 00:10:21,340 --> 00:10:21,760 ඇත්තටම? 171 00:10:22,300 --> 00:10:23,300 ඔව්. 172 00:10:23,600 --> 00:10:24,020 කුමක් ද? 173 00:10:24,021 --> 00:10:24,240 මම ගර්භනී යි. 174 00:10:24,420 --> 00:10:26,180 අහෝ මගේ දෙවියනේ. 175 00:10:26,920 --> 00:10:30,060 ඔබ හොඳම මව වනු ඇත. 176 00:10:30,480 --> 00:10:31,380 අහෝ මගේ දෙවියනේ. 177 00:10:31,460 --> 00:10:33,000 ඔබ හොඳම පියා වනු ඇත. 178 00:10:33,160 --> 00:10:33,600 මම විහිළුවක් කරන්නේ. 179 00:10:34,010 --> 00:10:35,136 ඔබ ඔබේ හැකියාවන් ඉක්මවා ඇත. 180 00:10:35,160 --> 00:10:37,660 නමුත් අපි හැම කාලෙම හොඳම මාමලා වෙන්නයි යන්නේ. 181 00:10:39,340 --> 00:10:39,820 හරි හරී. 182 00:10:39,900 --> 00:10:40,900 අපි කන්න ඕනේ. 183 00:10:42,480 --> 00:10:43,660 ඔයා මේක හොඳට කරනවා. 184 00:10:44,120 --> 00:10:46,015 ඔයා දන්නවද, මම හිතුවේ ඔයාව හිර කරයි කියලා 185 00:10:46,039 --> 00:10:47,933 ඔබේ රසායනාගාරය භීතියෙන් දහඩියෙන් තෙත් වී ඇත. 186 00:10:48,390 --> 00:10:49,670 මම ඒක පසුවට සැලසුම් කරලා තිබුණා. 187 00:10:50,700 --> 00:10:51,700 ගණන් කිරීම දිගටම පවතී. 188 00:10:51,773 --> 00:10:52,875 ෆැන්ටාස්ටික් ෆෝ සූදානම් වන විට 189 00:10:52,899 --> 00:10:54,000 අනාගත ලෝකයට ඇතුළු වන්න, අපි අපි වන්නෙමු 190 00:10:54,001 --> 00:10:56,081 පවුලේ අලුත් සාමාජිකයා පිළිගැනීමට අපි මෙහි සිටිමු. 191 00:10:56,120 --> 00:11:00,400 බැක්ස්ටර් ගොඩනැගිල්ලේ සූදානම් කිරීම් සිදුවෙමින් පවතින බව අමුතුවෙන් කිව යුතු නැත. 192 00:11:01,640 --> 00:11:02,640 හරි, යාළුවා. 193 00:11:02,980 --> 00:11:04,500 අපි බබාව සූදානම් කරන්න පටන් ගනිමු. 194 00:11:24,860 --> 00:11:25,860 හාවි! 195 00:11:31,480 --> 00:11:34,120 යැන්සි වීදියේ ආරම්භකයින් ගැහැණු ළමයෙකු කෙරෙහි තම අවස්ථාවන් ලබා ගනී 196 00:11:34,121 --> 00:11:36,880 හතරේ සිට පහ දක්වා, නමුත් නිවුන් දරුවන් ඇතිවීමේ සම්භාවිතාව කුඩා ය. 197 00:11:42,820 --> 00:11:43,820 හර්බට්! 198 00:11:55,820 --> 00:11:57,921 තෙල් සහ ගෑස් කව්බෝයිලාට විනාඩියක් අවශ්‍යයි 199 00:11:57,922 --> 00:12:00,280 ඔයා මාතෘ නිවාඩු යන්න කලින් ඔයාට කෑ ගහන්න. 200 00:12:00,720 --> 00:12:02,600 සීතල ආදරය ගැන කතා කරනකොට, ඊවා. 201 00:12:03,320 --> 00:12:04,780 ලිව්, ඔයා කවද්ද සූව බලන්න යන්නේ? 202 00:12:04,960 --> 00:12:06,700 ලැරී, මම ඇයව දැක්කම කියන්නම්. 203 00:12:06,860 --> 00:12:07,860 ස්තූතියි, ලිව්. 204 00:12:07,980 --> 00:12:12,560 හැමෝටම වද දෙන ප්‍රශ්නය තමයි, බබා සුපිරි බලයන් සහිතව ඉපදෙයිද කියන එක? 205 00:12:14,320 --> 00:12:15,900 හාවි, අපි බබාව ස්කෑන් කරන්න ඕනේ. 206 00:12:16,131 --> 00:12:18,201 අභ්‍යන්තර ස්කෑන් වෙත ළඟා වීමට අසමත් විය. 207 00:12:18,225 --> 00:12:20,741 පැහැදිලි පටිගත කිරීම සඳහා නිවැරදි පූර්වගාමී මට්ටම. 208 00:12:22,740 --> 00:12:24,020 ඔබට ගැඹුරු පරතරයකින් යුත් සම්ප්‍රේෂණයක් ඇත. 209 00:12:25,465 --> 00:12:26,985 අපි එහි ආරම්භය හඳුනා ගනිමු. 210 00:12:27,180 --> 00:12:28,800 අපි එය පටිගත කර ඉදිරිපත් කළ යුතුද? 211 00:12:35,740 --> 00:12:36,140 14:15. 212 00:12:36,141 --> 00:12:36,700 මොකක්ද ප.ව. 2:15 ට? 213 00:12:36,701 --> 00:12:37,981 මට අද රැස්වීම් නැහැ. 214 00:12:39,140 --> 00:12:40,140 නොමිලේ! 215 00:12:40,960 --> 00:12:41,360 ඔහ්. 216 00:12:41,361 --> 00:12:42,361 ඒ කියන්නේ ප.ව. 2:15 යි. 217 00:12:42,500 --> 00:12:43,636 කාලය ගත කිරීම ගැන ඔබට ස්තූතියි. 218 00:12:43,660 --> 00:12:44,780 ජොනී, අපි අද ඒක කරන්න ඕනද? 219 00:12:44,920 --> 00:12:46,900 අලුත් ඇඳුම් නිර්මාණය සඳහා මට අදහස් කිහිපයක් තිබුණා. 220 00:12:47,240 --> 00:12:48,440 නව ඇඳුම් මෝස්තර නොමැත. 221 00:12:49,260 --> 00:12:50,380 ඔයා ඒවා ඉවර කළේ අවුරුදු ගානකට කලින්. 222 00:12:51,200 --> 00:12:52,200 ඒවා මත දූවිලි තියෙනවා. 223 00:12:54,600 --> 00:12:55,380 මට තේරෙනවා. 224 00:12:55,590 --> 00:12:56,360 ඔයා තාත්තා කෙනෙක් වෙන්නයි යන්නේ. 225 00:12:56,420 --> 00:12:56,680 තාත්තේ ඉක්මනින්ම. 226 00:12:56,780 --> 00:12:57,620 නව වගකීම්. 227 00:12:57,780 --> 00:12:58,680 ඔයා ටිකක් බය වෙලා. 228 00:12:58,700 --> 00:12:59,260 මම බය නැහැ. 229 00:12:59,360 --> 00:13:00,700 මම කාර්යබහුලයි, ජොනී. 230 00:13:00,840 --> 00:13:01,320 මම කාර්යබහුලයි. 231 00:13:01,800 --> 00:13:02,800 මම කාර්යබහුලයි. 232 00:13:02,940 --> 00:13:03,940 වෙනසක් තියෙනවා. 233 00:13:09,370 --> 00:13:10,370 අද නව විකාශනය. 234 00:13:11,430 --> 00:13:12,590 මම තාම ඒකට ඇහුම්කන් දුන්නේ නැහැ. 235 00:13:13,130 --> 00:13:14,050 ඊටත් වඩා ඒ හා සමානයි. 236 00:13:14,130 --> 00:13:15,150 ඒක සංකීර්ණ සංඥාවක්. 237 00:13:18,150 --> 00:13:19,310 ඔබම වෙහෙසට පත් කරගන්න. 238 00:13:22,270 --> 00:13:23,910 ජොනී, මම පරීක්ෂණයක් කරනවා. 239 00:13:24,610 --> 00:13:25,610 සුපිරි. 240 00:13:27,670 --> 00:13:29,010 මට වෙලාව තිබුණා. 241 00:13:31,310 --> 00:13:32,570 පාලම් ටෙලිපෝටේෂන් පරීක්ෂණය. 242 00:13:35,160 --> 00:13:36,830 කාබනික ද්‍රව්‍ය චලනය. 243 00:13:36,930 --> 00:13:37,930 මීටර් හයක්. 244 00:13:40,850 --> 00:13:41,850 ස්තූතියි, හර්බට්. 245 00:13:44,830 --> 00:13:45,830 අපි ඒක පටන් ගමු. 246 00:13:58,880 --> 00:13:59,420 ජොනී. 247 00:13:59,840 --> 00:14:00,840 යන්න. 248 00:14:01,880 --> 00:14:03,480 ඔබට ස්විචය නැවත සැකසිය හැකිද? 249 00:14:08,940 --> 00:14:09,940 අනෙක් පැත්තෙන්. 250 00:14:44,830 --> 00:14:45,910 ඒක ටිකක් මන්දගාමී වැඩියි. 251 00:14:48,050 --> 00:14:49,410 බබා, ඔයා ඉවර උනාම, ඔයාට පුළුවන්ද... 252 00:14:52,410 --> 00:14:53,450 හෙලෝ, හර්බි. 253 00:14:53,590 --> 00:14:54,590 ඔයා ආපහු ගෙදර ආවා. 254 00:14:57,420 --> 00:14:59,610 මම, ම්ම්, ළමයින්ගේ කාමරේ ළඟමයි හිටියේ. 255 00:15:02,120 --> 00:15:06,570 හර්බි තොටිල්ලක් හදනවා වගේ පේනවා. 256 00:15:07,450 --> 00:15:09,010 මම හිතුවේ ඔයාලා අතර ගිවිසුමක් කියලා. 257 00:15:09,920 --> 00:15:11,080 ඒ වෙනුවට, මම මේක හැදුවා. 258 00:15:11,680 --> 00:15:12,920 ඕනෑම කෙනෙකුට තොටිල්ලක් සාදා ගත හැකිය. 259 00:15:13,020 --> 00:15:14,116 මට විතරයි මේක හදන්න පුළුවන්. 260 00:15:14,140 --> 00:15:15,430 ඕනෑම කෙනෙකුට තොටිල්ලක් සාදා ගත හැකිය. 261 00:15:15,710 --> 00:15:16,710 අපේ නෙවෙයි. 262 00:15:16,790 --> 00:15:17,410 ඔහු වෙනුවෙන් නොවේ. 263 00:15:17,790 --> 00:15:18,790 මේක එයාට. 264 00:15:21,640 --> 00:15:23,388 මොකද වෙන කිසිවෙකු මෙන් නොව, ඔහුගේ 265 00:15:23,412 --> 00:15:25,160 දෙමව්පියන්ගේ DNA විශ්වීය වශයෙන් සම්මුතියකට ලක් වී ඇත. 266 00:15:25,450 --> 00:15:25,630 කියවන්න. 267 00:15:26,330 --> 00:15:26,810 කියවන්න. 268 00:15:26,850 --> 00:15:28,230 අපි හැම පරීක්ෂණයක්ම කළා. 269 00:15:29,410 --> 00:15:30,410 හොඳයි, මේක නෙවෙයි. 270 00:15:33,290 --> 00:15:34,290 ඔයාට බලන්න ඕනද? 271 00:15:36,030 --> 00:15:36,510 හොඳයි. 272 00:15:36,511 --> 00:15:37,511 හොඳයි. 273 00:15:38,270 --> 00:15:39,270 අපි බලමු. 274 00:16:04,980 --> 00:16:05,460 බලන්න? 275 00:16:05,461 --> 00:16:07,060 එයාට කිසිම වරදක් නැහැ. 276 00:16:08,970 --> 00:16:10,360 ඔහු සම්පූර්ණයෙන්ම පරිපූර්ණයි. 277 00:16:17,870 --> 00:16:19,790 ඒක තර්කයක් ඉවර කරන්න තියෙන මෝඩ ක්‍රමයක්. 278 00:16:22,500 --> 00:16:23,500 සුභ හැලොවීන්. 279 00:16:23,680 --> 00:16:24,220 සුභ හැලොවීන්. 280 00:16:24,560 --> 00:16:25,700 කැන්ඩි එක්ක ලේසියි. 281 00:16:26,420 --> 00:16:27,080 හායි, බෙන්. 282 00:16:27,220 --> 00:16:28,220 හායි, හෙදර්. 283 00:16:28,320 --> 00:16:29,340 හේයි, බෙන්. 284 00:16:29,560 --> 00:16:30,380 සූ කොහොමද? 285 00:16:30,520 --> 00:16:31,520 ඇය ළං වෙමින් සිටී. 286 00:16:31,560 --> 00:16:33,000 ඇයට මේසීගෙන් කුකීස් කන්න ආශා හිතුණා. 287 00:16:33,180 --> 00:16:33,280 හේයි! 288 00:16:33,281 --> 00:16:34,780 වේලාව කීය ද? 289 00:16:34,980 --> 00:16:35,800 කියන දේ කියන්න! 290 00:16:35,860 --> 00:16:37,520 මම කියන්නේ ඒක නෙවෙයි. 291 00:16:38,420 --> 00:16:39,640 තට්ටු කිරීමට කාලයයි! 292 00:16:40,200 --> 00:16:41,320 ඒක කාටූනයේ විතරයි තියෙන්නේ. 293 00:16:41,560 --> 00:16:42,560 සමාවෙන්න සර්. 294 00:16:43,200 --> 00:16:43,400 හේයි! 295 00:16:44,140 --> 00:16:45,820 ඔයාට කාර් එක උස්සන්න ඕනද? 296 00:16:46,300 --> 00:16:47,020 මේ කාර් එක? 297 00:16:47,120 --> 00:16:48,120 මෙතනමද? 298 00:16:48,400 --> 00:16:50,040 නැත්නම් ඔයා මාව අමාරුවේ දායි. 299 00:16:50,500 --> 00:16:51,640 හරි, මම උත්සාහ කරන්නම්. 300 00:16:56,940 --> 00:16:58,160 ඔයාට ඒක කරන්න බෑ. 301 00:16:58,800 --> 00:17:00,140 හරි, මම නැවත උත්සාහ කරන්නම්. 302 00:17:05,783 --> 00:17:09,207 ඒ වගේම මේක දෙවෙනි එක. 303 00:17:17,625 --> 00:17:20,640 සන්සුන් වෙන්න. 304 00:17:20,760 --> 00:17:21,140 සුභ රාත්රියක්. 305 00:17:21,280 --> 00:17:22,316 කුකීස්, මම සහ බ්‍රසීලය හොඳයි. 306 00:17:22,340 --> 00:17:22,780 පැද්දීම. 307 00:17:22,781 --> 00:17:24,220 හේයි, ඊළඟ වතාවේ ඒක විසි කරන්න පුළුවන්. 308 00:17:24,221 --> 00:17:24,980 ඒකෙන් උන් මැරෙයි. 309 00:17:25,000 --> 00:17:25,780 නෑ නෑ නෑ. 310 00:17:25,781 --> 00:17:26,781 මම සනීපෙන්. 311 00:17:26,920 --> 00:17:27,920 මම දරුවන්ට ආදරෙයි. 312 00:17:28,000 --> 00:17:30,327 හතරවන ශ්‍රේණියේ ගැහැණු ළමයින් දස දෙනෙකු සමඟ දවස ගත කරන්න. 313 00:17:30,351 --> 00:17:32,553 සමහරවිට ඔයා ඒ ගැන ආයෙත් හිතන්න පටන් ගනීවි. 314 00:17:33,720 --> 00:17:34,340 රේචල්, රොසමන්ඩ්, හරිද? 315 00:17:34,720 --> 00:17:35,320 මම බෙටී. 316 00:17:35,440 --> 00:17:35,720 මම දන්නවා. 317 00:17:36,390 --> 00:17:37,750 ඔයා හැදුනේ වැඩුනේ ඔන්යන්සියා ළඟ. 318 00:17:39,540 --> 00:17:40,540 එතනමයි. 319 00:17:40,820 --> 00:17:41,960 ඔහ්, ගොඩක් ළඟයි. 320 00:17:42,680 --> 00:17:44,436 ඔයා දන්නවද, ආපහු මෙහෙට ආපු එක ඇත්තටම හොඳයි. 321 00:17:44,460 --> 00:17:46,660 මම කැමතියි හැමදේම එකම විදියට පවතිනවට. 322 00:17:46,940 --> 00:17:47,940 මයිසි වල වගේද? 323 00:17:48,700 --> 00:17:49,360 විශිෂ්ටතම. 324 00:17:49,400 --> 00:17:52,360 ඔව්, මම පොඩි කාලේ කළු සුදු බිස්කට් තමයි මගේ ප්‍රියතම එක, 325 00:17:52,480 --> 00:17:54,920 නමුත් මම ඒවා සොරකම් කළා. 326 00:17:58,020 --> 00:18:00,940 හොඳයි, ඊළඟ වතාවේ ඇතුලට එන්න පුළුවන්. 327 00:18:01,600 --> 00:18:02,676 ළමයි ඔයාව දකින්න ආසයි. 328 00:18:02,700 --> 00:18:03,320 ඔව්, හරි. 329 00:18:03,580 --> 00:18:04,240 මම ඒක කරන්නම්. 330 00:18:04,320 --> 00:18:05,020 මම බිස්කට් අරන් එන්නම්. 331 00:18:05,240 --> 00:18:05,540 ඔහ්, ඔව්? 332 00:18:06,060 --> 00:18:07,060 හරි හරී. 333 00:18:08,500 --> 00:18:09,800 මම බිස්කට් අරන් එන්නම්. 334 00:18:11,180 --> 00:18:12,480 ඔහ්, ආදරණීය ජේසුනි. 335 00:18:14,760 --> 00:18:16,320 ඔයා එයාට කොච්චර වධ දුන්නත් කමක් නෑ. 336 00:18:17,210 --> 00:18:19,330 බිත්තර කහ මදය තිබුණොත් මෙරිංගු හදන්න බෑ. 337 00:18:19,790 --> 00:18:21,936 ඇත්තම ප්‍රශ්නය තමයි, ඔබ විනාකිරි ටිකක් එකතු කළ යුතුද නැද්ද යන්නයි. 338 00:18:21,960 --> 00:18:22,960 මම විනාකිරි වලට ගොඩක් ආසයි. 339 00:18:23,020 --> 00:18:24,020 මට හැම විටම විනාකිරි තියෙනවා. 340 00:18:24,435 --> 00:18:26,280 හේයි, ඇයි මෙච්චර දිග මූණක්? 341 00:18:26,580 --> 00:18:27,580 ඒ ගැන කුමක් කිව හැකිද? 342 00:18:28,080 --> 00:18:30,720 ඔව්, රීඩ් එක්ක ඔයාගේ 215 හොඳින් ගියේ නැහැ වගේ. 343 00:18:31,040 --> 00:18:32,040 මට සමාවෙන්න යාළුවා. 344 00:18:32,440 --> 00:18:33,440 හේයි, මම හොඳින්. 345 00:18:33,590 --> 00:18:34,590 ඔයා දන්නවනේ, මට කමක් නෑ. 346 00:18:34,660 --> 00:18:35,620 ආ... මම අහගෙන ඉන්නේ. 347 00:18:35,680 --> 00:18:36,716 අපි නැවතත් අභ්‍යවකාශයට යනවා. 348 00:18:36,740 --> 00:18:37,740 ඔව්, අපි ඒක කරන්නම්. 349 00:18:38,090 --> 00:18:39,240 ඔහ්, හොඳයි. 350 00:18:44,200 --> 00:18:45,200 දැල්ල නිවී ඇත. 351 00:18:47,020 --> 00:18:48,020 පහළට. 352 00:18:50,450 --> 00:18:51,860 අපූරු කුස්සිය, පහළ මාලයේ. 353 00:18:53,960 --> 00:18:54,140 අපොයි. 354 00:18:54,400 --> 00:18:54,940 නවත්වන්න. 355 00:18:55,120 --> 00:18:56,180 මම ඇඳ හදලා ඉවර කළා. 356 00:18:56,240 --> 00:18:56,560 නවත්වන්න. 357 00:18:56,620 --> 00:18:57,660 උපාංග දෙකක් ඇතුළත් වේ. 358 00:18:57,930 --> 00:18:58,930 මම දන්නේ නැහැ ඇයි කියලා. 359 00:19:00,840 --> 00:19:01,600 හරි, මට සමාවෙන්න. 360 00:19:01,760 --> 00:19:02,340 නෑ, කමක් නෑ. 361 00:19:02,400 --> 00:19:03,900 මේ... මේ මම. 362 00:19:05,340 --> 00:19:07,489 පසුගිය මාස කිහිපය තුළ, මම අනුගමනය කරමින් සිටිමි 363 00:19:07,513 --> 00:19:09,661 අපරාධ සංවිධාන කුඩා සංඛ්‍යාවක්. 364 00:19:10,720 --> 00:19:11,800 පොඩි සංඛ්‍යාවක් නේද? 365 00:19:11,920 --> 00:19:14,821 ඔවුන්ගෙන් 47 දෙනෙක්, රූකඩ මාස්ටර් ද ඇතුළුව 366 00:19:14,845 --> 00:19:17,746 ග්‍රැමර්සි උද්‍යානයේ මායාකාරිය වන බෝවරි, 367 00:19:18,030 --> 00:19:19,500 සහ වොෂින්ටන් හයිට්ස් හි ඩයබ්ලෝ. 368 00:19:19,980 --> 00:19:21,100 ළදරුවන් සඳහා ලෝකය ආරක්ෂා කරන්න. 369 00:19:21,710 --> 00:19:22,720 ඒක නම් මිහිරි අභිනයක්. 370 00:19:22,721 --> 00:19:23,820 එය මූලික අභිනයකි. 371 00:19:24,190 --> 00:19:25,620 නමුත්, මට ගහන්න ඕන. 372 00:19:25,860 --> 00:19:26,380 ඔයා කියන්නේ ගහන්න කියලද? 373 00:19:26,730 --> 00:19:27,540 නෑ, මම කියන්නේ ගහන්න කියලා. 374 00:19:27,740 --> 00:19:28,260 අපි කමු. 375 00:19:28,530 --> 00:19:29,320 හේයි, දැන් වෙලාව කීයද? 376 00:19:29,540 --> 00:19:30,320 රාත්‍රී ආහාරය සඳහා කාලයයි. 377 00:19:30,520 --> 00:19:30,860 ඇතුළට එන්න. 378 00:19:30,980 --> 00:19:31,820 ඇත්තටම දැන් රණ්ඩු වෙන්න වෙලාව නෙවෙයිද? 379 00:19:31,860 --> 00:19:32,860 නවත්තන්න. 380 00:21:13,900 --> 00:21:16,020 ඔබ මේ ලෝකයේ ආරක්ෂකයින්ද? 381 00:21:17,880 --> 00:21:18,880 ඔව්, අපි එහෙමයි. 382 00:21:19,860 --> 00:21:22,440 ඔබේ ග්‍රහලෝකය දැන් මරණයට සලකුණු කර ඇත. 383 00:21:24,240 --> 00:21:27,720 ඔබේ ලෝකය ගිල දමන්නා විසින් ගිල දමනු ඇත. 384 00:21:28,300 --> 00:21:30,980 ඒක නවත්තන්න ඔයාට කරන්න දෙයක් නෑ. 385 00:21:31,345 --> 00:21:36,340 මක්නිසාද යත් ඔහු විශ්වීය බලවේගයකි, තාරකාවක් මෙන් සංවේදී ය. 386 00:21:39,820 --> 00:21:41,500 ඔබේ ආදරණීයයන් ළඟ තබා ගන්න. 387 00:21:43,480 --> 00:21:45,860 ඔබ කියන්න බිය වූ වචන කියන්න. 388 00:21:47,970 --> 00:21:51,820 මේ කාලය ප්‍රීති වීමට සහ සැමරීමට යොදා ගන්න. 389 00:21:53,500 --> 00:21:55,760 මොකද ඔබේ කාලය කෙටියි. 390 00:21:57,983 --> 00:22:00,733 මම මේ ආරම්භය නිවේදනය කරනවා. 391 00:22:01,273 --> 00:22:03,153 මම ඔබේ අවසානය නිවේදනය කරමි. 392 00:22:04,333 --> 00:22:06,933 මම එය නිවේදනය කරමි... 393 00:22:08,630 --> 00:22:10,844 ...ගැලැක්ටස්. 394 00:22:58,076 --> 00:23:00,418 ලොව පුරා විද්‍යාඥයින් තහවුරු කිරීමට උත්සාහ කරමින් සිටිති 395 00:23:00,442 --> 00:23:02,583 මෙම නොදන්නා අභ්‍යවකාශ ජීවියාගේ ආරම්භය. 396 00:23:02,608 --> 00:23:05,508 ඔයා එයාව අනුගමනය කරන්න. එයා ඔයාට අනුගමනය කරන්න බැරි තරම් වේගවත්. 397 00:23:05,581 --> 00:23:08,568 ඇය වේගවත් වැඩියි, නමුත් මම ඇය සිටි තැන අනුගමනය කරනවා. 398 00:23:08,710 --> 00:23:10,000 ගැලැක්ටස් කියන්නේ මොකක්ද, හරිද? 399 00:23:10,675 --> 00:23:12,195 ඔබ මුළු ග්‍රහලෝකයම පරිභෝජනය කරන්නේ කෙසේද? 400 00:23:12,400 --> 00:23:13,400 මෙතන. 401 00:23:13,919 --> 00:23:15,611 ඩීඒ773. 402 00:23:15,740 --> 00:23:17,840 ප්‍රොක්සිමා ඩෙල්ෆි පද්ධතියේ ග්‍රහලෝකයක්. 403 00:23:18,810 --> 00:23:19,860 මුළු ග්‍රහලෝකයම කෑවද? 404 00:23:19,960 --> 00:23:20,960 ඇත්තටම, ග්‍රහලෝක පහක්. 405 00:23:21,605 --> 00:23:23,540 පස් දෙනෙක් අතුරුදහන් වෙලා තියෙනවා, මම ඒ ගැන දන්නවා. 406 00:23:24,360 --> 00:23:25,816 සමහරවිට රටාවට ගැළපෙන තවත් ඒවා තිබෙන්නට පුළුවන. 407 00:23:25,840 --> 00:23:26,840 සහ රටාව කුමක්ද? 408 00:23:27,750 --> 00:23:29,390 ඔවුන් ඉතා පරිස්සමින් තෝරාගෙන ඇති බව. 409 00:23:30,520 --> 00:23:31,520 ඉලක්ක කර ඇත. 410 00:23:32,590 --> 00:23:33,590 ඒ වගේම ඒක නිකම්ම නැති වුණේ නැහැ. 411 00:23:34,920 --> 00:23:35,920 විනාශ කළා. 412 00:23:36,930 --> 00:23:41,240 ඉන්න, ඔයා කියන්නේ මේ ග්‍රහලෝක අතුරුදහන් වෙනවා කියලද, ඒක ඇයට සම්බන්ධයි කියලා? 413 00:23:41,480 --> 00:23:42,480 ඔව්. 414 00:23:43,150 --> 00:23:45,163 මම හෙරල්ඩ්ගේ ශක්තිය හඳුනාගෙන තිබෙනවා. 415 00:23:45,187 --> 00:23:47,200 අත්සන තබා එය DA773 සමඟ සසඳන්න. 416 00:23:49,140 --> 00:23:50,140 ඇය එතන හිටියා. 417 00:23:53,080 --> 00:23:54,240 ඇය ඔවුන් සියල්ලන් සමඟම සිටියාය. 418 00:23:54,660 --> 00:23:57,920 ඉතින්, ඔයා කියන්නේ මේ ගැලැක්ටස් කියලා... 419 00:23:58,170 --> 00:24:00,690 එයට කළ හැකි යැයි පවසන දේ හරියටම කළ හැකිය. 420 00:24:02,255 --> 00:24:04,895 එක්සෙල්සියර් දියත් කිරීම සඳහා සූදානම් වීමට කොපමණ කාලයක් ගතවේද? 421 00:24:07,200 --> 00:24:07,980 මම හිතන්නේ අපි එතනට යනවා. 422 00:24:08,060 --> 00:24:09,060 ගැලැක්ටස් මෙහෙට එනවා. 423 00:24:09,600 --> 00:24:10,600 මම දන්නේ නැහැ. 424 00:24:11,020 --> 00:24:11,680 පැය 20 යි. 425 00:24:11,955 --> 00:24:13,035 දියත් කිරීමේ අවසාන දිනය 16 වන දිනට යෙදී ඇත. 426 00:24:13,540 --> 00:24:15,440 මිනිස්සු, මම කිව්වා වගේ, පැය 16 යි. 427 00:24:15,740 --> 00:24:16,060 හේයි යාලුවනේ? 428 00:24:16,370 --> 00:24:17,516 මම සංචාලන ඔරලෝසුව ආරම්භ කරන්නම්. 429 00:24:17,540 --> 00:24:17,860 හේයි යාලුවනේ? 430 00:24:18,000 --> 00:24:20,761 ඔයාට සූදානම් වීමේ කණ්ඩායමට යන්න ඕනද, අපි එතනදී හමුවෙමුද? 431 00:24:21,120 --> 00:24:22,720 ඇය මට කතා කරමින් සිටියා, හෙරල්ඩ්. 432 00:24:22,860 --> 00:24:23,680 ඇය මට කතා කළා. 433 00:24:23,760 --> 00:24:25,040 ඇය අපි හැමෝටම කතා කළා, ජොනී. 434 00:24:25,300 --> 00:24:26,540 ගැලැක්ටස්, වැලරි. 435 00:24:26,760 --> 00:24:29,440 හොඳයි, මම ඇයව ලුහුබැඳ ගිය විට, ඇය ඇගේම භාෂාවෙන් මට කතා කළා. 436 00:24:30,280 --> 00:24:31,280 ඇය මොනවද කිව්වේ? 437 00:24:32,030 --> 00:24:33,156 හොඳයි, ඒක ඇගේ මව් භාෂාවෙන්. 438 00:24:33,180 --> 00:24:33,580 මම දන්නේ නැහැ. 439 00:24:33,870 --> 00:24:35,136 සන්දර්භීය ඉඟි මොනවාද? 440 00:24:35,160 --> 00:24:35,600 සන්දර්භය. 441 00:24:36,040 --> 00:24:37,040 අවකාශය. 442 00:24:37,445 --> 00:24:38,445 සහ ස්වරය කුමක්ද? 443 00:24:39,120 --> 00:24:39,560 තරහයි. 444 00:24:39,561 --> 00:24:40,000 තර්ජනය කිරීම. 445 00:24:40,080 --> 00:24:40,560 නෑ නෑ නෑ. 446 00:24:40,600 --> 00:24:41,040 කොහෙත්ම නැහැ. 447 00:24:41,120 --> 00:24:42,120 ඒක, ආ... 448 00:24:43,800 --> 00:24:44,800 කරුණාවන්තයි. 449 00:24:45,020 --> 00:24:45,460 කරුණාවන්තයි. 450 00:24:45,760 --> 00:24:46,260 ඔහු කරුණාවන්ත නැහැ. 451 00:24:46,500 --> 00:24:46,900 උණුසුම්. 452 00:24:47,080 --> 00:24:47,460 උණුසුම්. 453 00:24:47,750 --> 00:24:48,360 මම දන්නේ නැහැ. 454 00:24:48,560 --> 00:24:50,580 ඒක, ඇය මෙතන වගේ හිටියා. 455 00:24:51,000 --> 00:24:54,100 මම ඇගේ ලස්සන මුහුණ දෙස බැලුවෙමි. 456 00:24:55,320 --> 00:24:56,320 ඒ වගේම මම තරු දැක්කා. 457 00:24:57,350 --> 00:24:59,320 ඒ වගේම මට ඇගේ මුහුණෙන් මාවම පෙනුනා. 458 00:24:59,640 --> 00:25:00,520 ඇය මට කතා කළා. 459 00:25:00,560 --> 00:25:02,880 ඒ වගේම ඇය ටිකක්, ම්... උණුසුම්. 460 00:25:03,320 --> 00:25:04,320 කරුණාවන්තයි. 461 00:25:04,640 --> 00:25:05,120 කරුණාවන්තද? 462 00:25:05,320 --> 00:25:05,640 නැහැ. 463 00:25:06,200 --> 00:25:06,680 නැහැ. 464 00:25:06,740 --> 00:25:07,740 මට තේරෙනවා. 465 00:25:08,150 --> 00:25:09,340 ජොනී අවකාශයට ආදරෙයි. 466 00:25:09,620 --> 00:25:10,780 ජොනී කාන්තාවන්ට ආදරෙයි. 467 00:25:10,880 --> 00:25:13,100 දැන් එතන ඇත්තටම නිරුවත් අභ්‍යවකාශ කාන්තාවක් ඉන්නවා. 468 00:25:14,230 --> 00:25:15,536 ජොනී හිතන්නේ එයාලට මොහොතක් තිබුණා කියලා. 469 00:25:15,560 --> 00:25:16,420 ඇය නිරුවතින් සිටියාද කියලා මට සැකයි. 470 00:25:16,460 --> 00:25:17,820 එය බොහෝ විට තරු පොලිමර් එකක් විය හැකිය. 471 00:25:18,190 --> 00:25:21,180 මතක් කිරීමක් ලෙස, ජොනී තුන්වන පුද්ගලයා ලෙස කතා කරන විට බෙන් එයට කැමතියි. 472 00:25:22,270 --> 00:25:23,270 අපි සූදානම් විය යුතුයි. 473 00:25:49,660 --> 00:25:50,160 හරි හරී. 474 00:25:50,660 --> 00:25:52,060 ඉතින්, ඇය ඔයාට කතා කළා නේද? 475 00:25:52,640 --> 00:25:53,640 සහ? 476 00:25:57,920 --> 00:25:58,920 ඒවායින් 23 ක් ඇත. 477 00:26:00,640 --> 00:26:03,040 එකම පුනරාවර්තන භාෂාව සහ පැරණිතම පටිගත කිරීම්. 478 00:26:04,400 --> 00:26:06,136 දැන්, මම දන්නේ නැහැ ඒගොල්ලෝ කවුද කියලාවත් මොනවද කියන්නේ කියලාවත්. 479 00:26:06,160 --> 00:26:07,160 නමුත් මේ... 480 00:26:10,070 --> 00:26:11,070 මේකත් ඒ වගේමයි. 481 00:26:12,300 --> 00:26:13,300 මේ ඇගේ භාෂාවයි. 482 00:26:16,000 --> 00:26:17,000 හරි හරී. 483 00:26:17,250 --> 00:26:18,250 සමහරවිට ඒක දෙයක් වෙන්න ඇති. 484 00:26:20,560 --> 00:26:22,140 රීඩ්ට ඔයාව රසායනාගාරයේදී දකින්න ඕන. 485 00:26:23,800 --> 00:26:24,800 මට අමතන්න. 486 00:26:25,230 --> 00:26:26,590 මම අන්තිමට ඒක ලැයිස්තුවෙන් අයින් කළා. 487 00:26:26,660 --> 00:26:27,660 කුමක් ද? 488 00:26:28,200 --> 00:26:29,300 අලුත් අභ්‍යවකාශ ඇඳුම්. 489 00:26:31,960 --> 00:26:33,120 එය ගිනි ප්‍රතිරෝධී වේ. 490 00:26:33,930 --> 00:26:36,980 ඔක්සිජන් සැපයුම උපරිමයි, නමුත් ඔබ මීටරය නිරීක්ෂණය කළ යුතුයි. 491 00:26:37,240 --> 00:26:39,554 ඔබ ශුන්‍ය වායුගෝලයේ දැල්වුවහොත්, ඔබ දැවී යනු ඇත. 492 00:26:39,555 --> 00:26:41,476 මිනිත්තු දහයකටත් අඩු කාලයකින් ඔබේ ගුවන් සංචිත හරහා. 493 00:26:41,500 --> 00:26:42,500 ඔහ්! 494 00:26:44,220 --> 00:26:47,960 මම ඔයා ගැන කියපු හැම නරක දෙයක්ම ආපහු ගන්නවා. 495 00:26:49,420 --> 00:26:50,420 මටම. 496 00:26:51,800 --> 00:26:52,800 පුද්ගලික. 497 00:26:57,320 --> 00:27:00,600 අවුරුදු හතරකට පෙර අපි සිහින දකින්නන් වුණා. 498 00:27:02,970 --> 00:27:04,780 ඒ කාලේ නොදන්නා දේ කියන්නේ ත්‍රාසජනක දෙයක්. 499 00:27:06,260 --> 00:27:07,340 සහ අභිරහසක්. 500 00:27:08,160 --> 00:27:09,160 සහ සොයාගැනීමක්. 501 00:27:11,240 --> 00:27:14,820 විශ්වය සමඟ, සියල්ලටම වඩා ශ්‍රේෂ්ඨතම අභිරහස. 502 00:27:14,821 --> 00:27:19,300 අවසාන අවස්ථාව අනතුරට හේතු වූ අතර එය ඔවුන්ව විකෘති කළ අතර ඔවුන්ට කිසිදු ශක්තියක් ලබා දුන්නේ නැත. 503 00:27:26,880 --> 00:27:31,200 අපි ඉගෙන ගත් දෙය නම් නොදන්නා දෙයෙහි තේරුම බිය බවයි. 504 00:27:33,140 --> 00:27:36,400 සහ ගැඹුරු, රැඩිකල් වෙනසක්. 505 00:27:47,120 --> 00:27:48,500 ජොනී, ඔයාගේ අලුත් ඇඳුම මට පෙන්වන්න. 506 00:27:48,980 --> 00:27:50,180 ඒක හොඳටම පිරිපහදු කරලා. 507 00:27:50,740 --> 00:27:52,240 විශේෂයෙන් පැරණි ඒවාට සාපේක්ෂව. 508 00:27:52,630 --> 00:27:53,630 පරණ අය කොහොමද? 509 00:27:56,240 --> 00:27:57,240 ඒවා ප්‍රමාණවත් නොවීය. 510 00:27:57,780 --> 00:27:58,860 හොඳයි, කවුද දැනගෙන හිටියේ? 511 00:27:59,380 --> 00:28:00,380 මට. 512 00:28:01,860 --> 00:28:02,800 මට දැනගන්න තිබුණා. 513 00:28:02,840 --> 00:28:03,840 නවත්වන්න. 514 00:28:04,400 --> 00:28:06,960 කරුණාකරලා, මේ ගැන රණ්ඩු වෙන එක නවත්තන්න. 515 00:28:09,240 --> 00:28:12,340 ඔයා දන්නවද, ස්ට්‍රෙච්, මට ඔයාට කියන්න නරක ආරංචියක් තියෙනවා. 516 00:28:13,840 --> 00:28:14,840 ඔයා එච්චර දක්ෂ නෑ. 517 00:28:14,990 --> 00:28:16,480 හොඳයි, මම හරිම දක්ෂයි. 518 00:28:16,720 --> 00:28:17,060 ඔහ්, ඔව්? 519 00:28:17,390 --> 00:28:18,390 ඔයාට උයන්න පුළුවන්ද? 520 00:28:19,400 --> 00:28:20,840 ඒක විද්‍යාවට වඩා කලාවක්. 521 00:28:21,060 --> 00:28:22,236 ඔබ ඔබේ රියදුරු පරීක්ෂණය සමත් වුණාද? 522 00:28:22,260 --> 00:28:24,056 මෙය සිදු වූයේ දුර්වල ලෙස සලකුණු කර තිබූ සංඥා නිසාය. 523 00:28:24,080 --> 00:28:25,080 ඔහ්. 524 00:28:25,120 --> 00:28:26,120 හහහහ. 525 00:28:27,870 --> 00:28:30,635 මේ ගැලැක්ටස්, මේ හෙරල්ඩ්, ඔවුන්ට නැහැ 526 00:28:30,659 --> 00:28:32,840 ඔවුන් සටන් කරන අදහස. 527 00:28:35,220 --> 00:28:37,569 ඉතින්, අපි හතර දෙනා ආපහු අභ්‍යවකාශයට යනවා සහ 528 00:28:37,593 --> 00:28:39,366 එහිදී ඇති අනතුරට මුහුණ දෙන්න. 529 00:28:40,160 --> 00:28:42,740 අපි මේ ගැලැක්ටස්ව සොයා ගනිමු. 530 00:28:43,340 --> 00:28:45,214 එන්ජින් ආරම්භ වන මොහොතේ සිට, සියල්ල 531 00:28:45,238 --> 00:28:47,360 මෙතැන් සිට ඔබ කරන දෙය පළමු අවස්ථාව වනු ඇත 532 00:28:47,361 --> 00:28:49,900 ලෝක ඉතිහාසයේ ගැබිනි කාන්තාවක් එය කර ඇත. 533 00:28:54,380 --> 00:28:55,380 ඇත්තටම. 534 00:28:58,593 --> 00:29:00,351 මම ඇය ගැන කතා නොකරන නිසා 535 00:29:00,375 --> 00:29:02,133 ඒ කියන්නේ මම ඇය ගැන හිතන්නේ නැහැ කියන එක නෙවෙයි. 536 00:29:04,320 --> 00:29:05,567 මිනිසා වෙනුවෙන්. 537 00:29:09,613 --> 00:29:11,573 මට මගේ අලුත් ඇඳුම ඇත්තටම හොඳයි. 538 00:29:12,550 --> 00:29:13,360 ඔහු ඇත්තටම ඔබේ මහල්ලා. 539 00:29:13,460 --> 00:29:14,460 ඒක ඊට වඩා ගොඩක් ලොකුයි. 540 00:29:16,620 --> 00:29:17,060 පොසිනෝ. 541 00:29:17,640 --> 00:29:18,960 ඇත්තටම ඒක නිල් පාටයි. 542 00:29:19,100 --> 00:29:21,060 පැතිවලින් තව ටිකක් එහාට ගියොත් එච්චරයි. 543 00:29:21,820 --> 00:29:23,680 මෙය Excelsior දියත් කිරීමේ පාලනයයි. 544 00:29:23,900 --> 00:29:26,660 T-minus පැය දෙකයි, මිනිත්තු තිස් හතයි, තත්පර විස්සයි. 545 00:29:27,660 --> 00:29:28,660 මෙන්න අපි නැගී සිටිමු. 546 00:29:29,540 --> 00:29:30,920 අවදානමට මුහුණ දීමට සූදානම්. 547 00:29:30,921 --> 00:29:32,040 නොදන්නා අනතුර. 548 00:29:37,720 --> 00:29:40,220 අපේ ගෙදරට තර්ජනයක් වන අනතුරක්. 549 00:29:41,800 --> 00:29:43,280 ඔහු අපේ පවුල්වලට තර්ජනය කළා. 550 00:29:44,840 --> 00:29:46,500 ඒ වගේම ඒක මේ ග්‍රහලෝකයට අනතුරක් කළා. 551 00:29:50,650 --> 00:29:53,370 නොදන්නා දේ ප්‍රසිද්ධ වනු ඇත. 552 00:29:53,650 --> 00:29:55,030 අපි ඔබව ආරක්ෂා කරන්නෙමු. 553 00:29:56,410 --> 00:29:58,010 අපි ඔබව ආරක්ෂා කරන්නෙමු. 554 00:30:14,900 --> 00:30:16,420 කරුණාකර අවසාන පරීක්ෂාව සහ සත්‍යාපනය. 555 00:30:17,420 --> 00:30:18,420 දහය. 556 00:30:18,800 --> 00:30:19,140 දහය. 557 00:30:19,380 --> 00:30:20,380 චෙක් පත. 558 00:30:20,420 --> 00:30:21,420 වාව්. 559 00:30:21,920 --> 00:30:22,980 අපිටත් තියෙනවා. 560 00:31:25,120 --> 00:31:26,280 සාර්ථක දියත් කිරීම. 561 00:31:38,400 --> 00:31:39,400 ස්තූතියි, පෘථිවිය. 562 00:31:50,840 --> 00:31:52,420 FTL එන්ජිම වෙත ළඟා වෙමින්. 563 00:32:07,510 --> 00:32:09,070 මගේ සංඥාව එනකම් ඉන්න, සූ. 564 00:32:09,490 --> 00:32:10,010 එන්න. 565 00:32:10,490 --> 00:32:12,950 සහ තුනෙන්, දෙකෙන්, එකකින්, මාර්ක්. 566 00:32:17,450 --> 00:32:18,450 සහ. 567 00:32:27,470 --> 00:32:29,570 FTL සංචලනය සඳහා පමණි. 568 00:32:29,910 --> 00:32:33,090 තුන, දෙක, එක යන අවස්ථා වලදී ආලෝකයට වඩා වේගවත්. 569 00:32:45,470 --> 00:32:47,825 ඉතින්, හෙරල්ඩ් පුවත්පතේ ශක්ති අත්සන 570 00:32:47,849 --> 00:32:50,203 මෙම ද්විමය පද්ධතියට යන මාර්ග මෙන්න. 571 00:32:51,310 --> 00:32:52,690 LHS 275, ඔව්. 572 00:32:53,590 --> 00:32:55,770 අපි ඇයව සොයා ගන්නා තැන, අපට ගැලැක්ටස් හමු වේ. 573 00:32:56,230 --> 00:32:57,710 රීඩ්, අපි මෙතන මොනවද මුහුණ දෙන්නේ? 574 00:32:57,910 --> 00:33:00,410 යම් ආකාරයක අභ්‍යවකාශ මකරෙක් හෝ වෙනත් දෙයක්? 575 00:33:00,790 --> 00:33:01,050 සුපිරි. 576 00:33:01,170 --> 00:33:03,430 අපි දන්නේ නැහැ, නමුත් ඒක මූලික උපායික විද්‍යාවක්. 577 00:33:03,700 --> 00:33:06,123 නිරීක්ෂණය කරන්න, හැකියාවන් තක්සේරු කරන්න, ඇයව දක්ෂ කරන්න. 578 00:33:06,147 --> 00:33:08,570 ද්‍රව, වායු, ඝන ද්‍රව්‍ය එකතු කිරීම. 579 00:33:09,110 --> 00:33:10,590 ඔහුගේ කායික විද්‍යාව විශ්ලේෂණය කරන්න. 580 00:33:12,685 --> 00:33:14,667 බලන්න, ඒ නැවක ඉන්න ලොකු මිනිහෙක් නම්, 581 00:33:14,691 --> 00:33:16,291 එහෙනම් ඔව්, ඔයාට එයාට ගහන්න පුළුවන්. 582 00:33:27,480 --> 00:33:29,656 පද්ධතියේ විශාල ග්‍රහලෝකයේ අඳුරු පැත්තේ කොමියුනයක්. 583 00:33:29,680 --> 00:33:30,140 ඒක පිටපත් කරන්න. 584 00:33:30,240 --> 00:33:31,640 මම FTL කට්ටලයක් ගන්නම්. 585 00:33:31,780 --> 00:33:32,420 හරි, හැමෝම. 586 00:33:32,640 --> 00:33:33,640 සූදානම් වන්න. 587 00:33:40,200 --> 00:33:41,640 ඉතින් මේ ගැලැක්ටස් කොහෙද? 588 00:33:46,420 --> 00:33:47,420 ඒක අමුතුයි. 589 00:33:48,440 --> 00:33:50,340 හෙරල්ඩ් පුවත්පතේ උණුසුම් අත්සන එන්නේ මෙතැන් සිටයි. 590 00:33:50,360 --> 00:33:51,360 ග්‍රහලෝකය ඇතුළත. 591 00:33:56,140 --> 00:33:58,180 ඒ ග්‍රහලෝකයට මොකද වෙන්නේ? 592 00:33:58,380 --> 00:33:59,820 එතන ජීවමාන දෙයක් තියෙනවද? 593 00:34:50,700 --> 00:34:52,820 තවද එය පෘථිවියට වඩා 13% ක් විශාල විය. 594 00:35:48,480 --> 00:35:49,480 ජොනී... 595 00:35:50,980 --> 00:35:52,300 ඔයාගේ පෙම්වතිය ආපහු ඇවිත්. 596 00:36:04,060 --> 00:36:05,060 ආයුබෝවන්. 597 00:36:06,140 --> 00:36:07,440 ගැලැක්ටස් ඔබව හමුවෙයි. 598 00:36:08,120 --> 00:36:09,120 මම යන්නම්. 599 00:36:09,400 --> 00:36:10,400 ඔබ සැමට. 600 00:36:12,280 --> 00:36:13,700 ඔයා එන්නෙ නැතුව ඉන්න තිබුණා. 601 00:36:56,520 --> 00:36:58,520 අපි සියල්ල එකතු කර සාම්පල ගනිමු. 602 00:36:58,820 --> 00:36:59,820 දැන්ම. 603 00:37:10,920 --> 00:37:12,680 ගැලැක්ටස්ට අවශ්‍ය කුමක්ද? 604 00:37:14,230 --> 00:37:15,280 ඔහුට එහෙම කරන්න ඕන නෑ. 605 00:37:15,620 --> 00:37:16,620 ඔහු කමින් සිටී. 606 00:37:19,170 --> 00:37:21,480 ඔහු පරිභෝජනය කළ යුතු ග්‍රහලෝක තෝරා ගන්නේ කෙසේද? 607 00:37:22,200 --> 00:37:23,420 ඔහු එහෙම කරන්නේ නැහැ. 608 00:37:25,240 --> 00:37:26,480 ඔබ තෝරා ගන්න. 609 00:37:27,960 --> 00:37:28,960 ඔව්. 610 00:37:32,000 --> 00:37:33,720 ආහ්, ජොනී. 611 00:37:33,880 --> 00:37:34,880 ඔයා කරන්නේ කුමක් ද? 612 00:37:35,080 --> 00:37:36,100 ආකර්ශනීයයා. 613 00:37:40,500 --> 00:37:41,840 ඉතින් ඔයා මට මොනවද කිව්වේ? 614 00:37:42,300 --> 00:37:43,980 මම ඔහු වෙනුවෙන් කිසිවක් කළේ නැහැ. 615 00:37:45,320 --> 00:37:46,360 ඔහු මොනවද කිව්වේ? 616 00:37:48,280 --> 00:37:49,820 කෝප්ප ගොඩක්. 617 00:37:50,460 --> 00:37:51,460 ඒක ආශිර්වාදයක්. 618 00:37:52,340 --> 00:37:53,460 ඒ කියන්නේ... 619 00:37:54,220 --> 00:37:55,260 ඔයාගෙත් එක්ක මැරෙන්න. 620 00:37:57,540 --> 00:37:58,700 ඔයාගෙ එක්ක මැරෙන්නද? 621 00:38:01,560 --> 00:38:02,560 අවසාන ප්‍රශ්නය. 622 00:38:02,820 --> 00:38:04,640 ඉතින්, සර්ෆ්බෝඩ් එක නේද? 623 00:38:04,820 --> 00:38:06,016 ඒ ඔයාගේ ශරීරයේ කොටසක්ද? 624 00:38:06,040 --> 00:38:07,781 නැත්නම් ඒකද... 625 00:38:15,640 --> 00:38:16,760 ඉතින්, ඇය දැනටමත් ඔයාව දාලා ගිහින්ද? 626 00:38:16,880 --> 00:38:17,120 නැහැ. 627 00:38:17,260 --> 00:38:18,260 ඒක හොඳට ගියා. 628 00:39:00,900 --> 00:39:07,680 මමත් අවුරුදු බිලියන ගණනකට පෙර ඔබ වගේ පොඩි එකෙක්. 629 00:39:12,510 --> 00:39:16,810 මේ නොනවතින සදාකාලික කුසගින්න ඉදිරියේ. 630 00:39:21,980 --> 00:39:24,100 ඔබ බොහෝ දුර ගමන් කර ඇත... 631 00:39:26,280 --> 00:39:27,280 ඔව්. 632 00:39:29,720 --> 00:39:31,980 දයාව ඉල්ලා යාච්ඤා කිරීමට. 633 00:39:34,700 --> 00:39:35,860 මට කතා කරන්න දෙන්න. 634 00:39:37,040 --> 00:39:40,700 ඔබේ ලෝකය බේරා ගැනීමට ඔබ බලය රැගෙන යයි. 635 00:39:41,280 --> 00:39:42,800 ඔව්, මම විශ්වාස කරනවා අපි එහෙම කරනවා කියලා. 636 00:39:43,280 --> 00:39:47,040 ඇය තුළ, දරුවා. 637 00:39:53,520 --> 00:39:55,080 එයින් අදහස් කරන්නේ කුමක් ද? 638 00:39:55,640 --> 00:39:57,940 මම ඔබේ ලෝකය ඉතිරි කරමි. 639 00:39:58,480 --> 00:40:00,920 ඔබේ ශරීරය වෙනුවට. 640 00:40:01,440 --> 00:40:01,720 කුමක් ද? 641 00:40:02,360 --> 00:40:03,200 නැහැ. 642 00:40:03,201 --> 00:40:05,800 ඔහුට බලය හිමියි. 643 00:40:10,730 --> 00:40:11,930 ඒක ඇත්ත නෙවෙයි. 644 00:40:12,050 --> 00:40:13,050 ඔහු සාමාන්‍යයි. 645 00:40:13,600 --> 00:40:14,610 අපි දැනගෙන හිටියා ඇති. 646 00:40:14,650 --> 00:40:15,510 මම දන්නවා. 647 00:40:15,550 --> 00:40:17,030 මම දරුවා පරීක්ෂා කළා. 648 00:40:17,110 --> 00:40:19,610 ඔහු තම ස්වභාවය ඔබෙන් සඟවයි. 649 00:40:29,080 --> 00:40:30,080 ඔබට. 650 00:40:35,350 --> 00:40:37,250 අපේ ග්‍රහලෝකයෙන් තවත් කිසිවක් ඉතිරි නොවනු ඇත. 651 00:40:52,230 --> 00:40:54,410 ඔබේ දරුවා බලා සිටින අතරතුර. 652 00:42:58,680 --> 00:42:59,520 මම මෙතන, සිද්. 653 00:42:59,640 --> 00:43:00,640 මම ඉන්නේ මෙහෙ. 654 00:43:02,080 --> 00:43:03,080 අපේ හය දෙනාව රවුම් කරන්න. 655 00:43:04,720 --> 00:43:05,520 උන්ව අල්ලගන්න. 656 00:43:05,521 --> 00:43:05,780 පනින්න. 657 00:43:06,080 --> 00:43:06,660 සහ මම කොහෙද යන්න ඕනේ? 658 00:43:07,060 --> 00:43:07,560 ඕනෑම තැනක. 659 00:43:07,561 --> 00:43:08,561 පනින්න. 660 00:43:12,240 --> 00:43:14,620 හාවි, මේක ස්ථාවර කරන්න මට ඔයාගේ උදව් ඕන වෙනවා. 661 00:43:20,860 --> 00:43:21,860 අපි. 662 00:43:46,820 --> 00:43:47,580 ඔහු එය නැති කර ගත්තා. 663 00:43:47,660 --> 00:43:48,660 සියල්ල පැහැදිලිය. 664 00:43:55,260 --> 00:43:56,320 ඇය තවමත් අප සමඟයි. 665 00:43:56,800 --> 00:43:57,800 ජොනී, ඇයව මරන්න. 666 00:43:58,340 --> 00:43:58,840 ඇත්තටම? 667 00:43:58,841 --> 00:44:00,460 ඔව්, ඇයට ඔබේ මුනුපුරාව රැගෙන යාමට අවශ්‍යයි. 668 00:44:00,780 --> 00:44:01,780 ඇයව මරන්න. 669 00:44:01,880 --> 00:44:02,880 මට. 670 00:44:06,800 --> 00:44:08,240 අන්තිමට මට රසවත් කෙනෙක් මුණගැහුණා. 671 00:44:18,020 --> 00:44:19,400 ඔහු කදම්භය නැමෙයි. 672 00:44:19,740 --> 00:44:22,180 wormhole එක කදම්භය නැමෙයි. 673 00:44:25,340 --> 00:44:26,340 රීඩ්, 674 00:44:32,180 --> 00:44:33,180 සැලැස්ම කුමක්ද? 675 00:45:13,630 --> 00:45:14,990 අපිව මෙතන FTL එකට දාන්න. 676 00:45:15,650 --> 00:45:17,330 ඒක තරමක් විශාල නියුට්‍රෝන තාරකාවක්. 677 00:45:17,530 --> 00:45:17,890 මම දන්නවා. 678 00:45:18,490 --> 00:45:19,490 අපි එය භාවිතා කරන්නෙමු. 679 00:45:19,630 --> 00:45:21,190 ඒක ඇත්තටම කළු කුහරයක් නේද? 680 00:45:21,830 --> 00:45:22,990 ඒකෙන් අපි මැරෙන්නේ නැද්ද? 681 00:45:22,991 --> 00:45:24,030 අපි මේක එළියට ගන්නවා. 682 00:45:44,430 --> 00:45:45,430 සැලැස්ම කුමක්ද? 683 00:45:45,510 --> 00:45:48,426 ඔබ තාරකාවට ඇති තරම් සමීප වුවහොත්, එය ගුරුත්වාකර්ෂණ ළිඳේ සිරවනු ඇත. 684 00:45:48,450 --> 00:45:49,750 කාල ප්‍රසාරණය සිදුවනු ඇත. 685 00:45:49,751 --> 00:45:51,030 විස්තාරණය කොපමණ වේද? 686 00:45:51,190 --> 00:45:52,190 ඒක මගේ එකට වඩා වැඩිද? 687 00:45:52,530 --> 00:45:54,090 ඇයට නිදහස් වීමට මාසයක් ගතවනු ඇත. 688 00:45:56,070 --> 00:45:57,070 මේක ගන්න, බෙන්. 689 00:45:57,210 --> 00:45:58,650 රීඩ්, ඔයාට තෙමෙන්න පුළුවන්. 690 00:45:59,510 --> 00:46:00,510 බෙන්, මාව විශ්වාස කරන්න. 691 00:46:01,530 --> 00:46:02,530 ඉන්න. 692 00:46:05,370 --> 00:46:06,370 ඔබගේ. 693 00:46:31,620 --> 00:46:32,620 ඊළඟ හැකිලීම. 694 00:47:28,230 --> 00:47:29,490 අපිට ඔයාව බැඳලා දාන්න ඕන. 695 00:47:29,630 --> 00:47:30,310 ඇයව බැඳ දමන්නද? 696 00:47:30,470 --> 00:47:31,710 මාව බැඳ තියන්න එපා! (මාව බැඳ තියන්න එපා!) 697 00:47:33,130 --> 00:47:34,170 මම ඒක පටියකින් බඳින්නේ නැහැ. 698 00:47:35,950 --> 00:47:38,090 බබා, තල්ලු කරන්න ඔයාට ගුරුත්වාකර්ෂණය අවශ්‍යයි. 699 00:47:38,750 --> 00:47:39,750 මේක හරි නෑ. 700 00:47:39,790 --> 00:47:40,966 ඒක වෙන්න ඕන විදියට නෙවෙයි. 701 00:47:40,990 --> 00:47:41,250 මම දන්නවා. 702 00:47:41,290 --> 00:47:41,490 මම දන්නවා. 703 00:47:41,930 --> 00:47:43,650 නමුත් අපි එය ක්‍රියාත්මක කරන්නෙමු. 704 00:47:45,190 --> 00:47:46,190 ඔයා නියමයි. 705 00:47:50,080 --> 00:47:51,860 අපිට ගෙදර යන්න තරම් යුෂ නැහැ. 706 00:47:57,290 --> 00:47:58,130 නැහැ, අපි එහෙම කරන්නේ නැහැ. 707 00:47:58,290 --> 00:47:59,850 මට තරුව වටේට ස්ලිං ෂොට් එකක් විදින්න පුළුවන්. 708 00:48:00,170 --> 00:48:01,110 ටෝපිඩෝව ෂ්නයිඩරයෙන් එළියට විසි කරන්න. 709 00:48:01,111 --> 00:48:01,510 ගම්‍යතා කක්ෂය. 710 00:48:01,870 --> 00:48:04,050 අපි ආලෝකයේ වේගය 0.88කට ළඟා විය යුතුයි. 711 00:48:04,770 --> 00:48:05,130 රීඩ්! 712 00:48:05,710 --> 00:48:07,050 ජොනී, වේග මාපකය. 713 00:48:07,470 --> 00:48:08,470 ඒකට. 714 00:48:10,210 --> 00:48:10,750 යන්න එපා. 715 00:48:10,890 --> 00:48:11,230 යන්න එපා. 716 00:48:11,450 --> 00:48:13,910 මම මෙතනමයි. 717 00:48:14,790 --> 00:48:15,510 ආරම්භක ස්ලිංෂොට් එක. 718 00:48:15,690 --> 00:48:16,690 මෙන්න අපි යනවා. 719 00:48:19,290 --> 00:48:20,470 එය 0.82 දක්වා ඉහළ යයි. 720 00:48:20,950 --> 00:48:21,950 ඔයා ඉන්න තැන, ජොනී. 721 00:48:24,070 --> 00:48:25,450 ඇයි ඔයා ඒක ගන්න හදන්නේ? 722 00:48:25,490 --> 00:48:26,310 ඔහුට යමක් වැරදී ඇත. 723 00:48:26,350 --> 00:48:27,110 එයාට මොකද වෙලා තියෙන්නේ? 724 00:48:27,111 --> 00:48:27,630 ඔයා දන්නේ නෑ. 725 00:48:27,790 --> 00:48:28,470 ඔයා ඒක දන්නේ නෑ. 726 00:48:28,570 --> 00:48:28,890 මම දන්නවා. 727 00:48:28,950 --> 00:48:29,370 ඔයා නෙවෙයි. 728 00:48:29,371 --> 00:48:30,650 ඔයා හැමදේම දන්නවා, ඒත් ඒක දන්නේ නෑ. 729 00:48:30,651 --> 00:48:31,590 ඒක යක්ෂයෙක් නම්? 730 00:48:31,591 --> 00:48:32,591 ඔහු යක්ෂයෙක් නොවේ. 731 00:48:33,610 --> 00:48:34,650 සියල්ල වෙනස් වනු ඇත. 732 00:48:34,730 --> 00:48:35,770 සියල්ල වෙනස් වනු ඇත. 733 00:48:35,830 --> 00:48:36,170 එය වෙනස් වනු ඇත. 734 00:48:36,250 --> 00:48:36,630 මම පොරොන්දු වෙනවා. 735 00:48:37,030 --> 00:48:38,830 ඔයාට පුළුවන්... ඔයාට රේඛාව චලනය කරන්න බෑ. 736 00:48:38,950 --> 00:48:39,950 ඔයාට බෑ... 737 00:48:45,940 --> 00:48:46,980 මෙන්න ඒක එනවා, ක්‍රේග්. 738 00:48:47,200 --> 00:48:47,900 ඔහු එනවා. 739 00:48:48,160 --> 00:48:48,460 ඔබ සූදානම් වෙන්න. 740 00:48:48,760 --> 00:48:50,200 මට ඔයාව උණුසුම් කරන්න ඕන. 741 00:48:50,380 --> 00:48:50,820 සූදානම්ද? 742 00:48:50,900 --> 00:48:51,900 ඔබ සූදානම් වෙන්න. 743 00:51:36,910 --> 00:51:39,150 අපි නැවත ශාලාවට ගියෙමු. අපට උණුසුම් පිළිගැනීමක් ලැබුණි. 744 00:51:50,459 --> 00:51:51,979 ඔයාට ස්තූතියි. 745 00:52:13,710 --> 00:52:14,590 ඔවුන් ඔබ වෙනුවෙන් සූදානම්. 746 00:52:14,710 --> 00:52:15,710 පලයන් එළියට. 747 00:52:15,790 --> 00:52:16,790 හුස්ම අල්ලගෙන ඉන්න. 748 00:52:21,900 --> 00:52:23,701 කණගාටුයි, අපට සූදානම් කළ ප්‍රකාශයක් නැහැ. 749 00:52:26,742 --> 00:52:29,955 අපි එක් වරක්, තවත් වරක් වඩා හොඳ එකක්. 750 00:52:30,770 --> 00:52:31,770 ආපසු සාදරයෙන් පිළිගනිමු. 751 00:52:32,150 --> 00:52:34,111 ඔයා ගැලැක්ටස්ව පරාජය කළේ කොහොමද කියලා අපිට පැහැදිලි කරන්න පුළුවන්ද? 752 00:52:35,730 --> 00:52:36,730 අපි දිනුවේ කොහොමද? 753 00:52:40,200 --> 00:52:41,200 අපි එහෙම කරන්නේ නැහැ. 754 00:52:41,460 --> 00:52:42,460 තවමත් නෑ. 755 00:52:43,060 --> 00:52:44,300 තාම නෑ, අපි ඒක කරලා නෑ. 756 00:52:45,500 --> 00:52:46,500 අනුගමනය කරන්න! 757 00:52:49,010 --> 00:52:50,171 ඔයා මොකක්ද කියන්නේ, ඔයා ඒක කළේ නෑ කියලා? 758 00:52:52,053 --> 00:52:55,033 අපි සාකච්ඡා කරන්න උත්සාහ කළා, නමුත් ගැලැක්ටස්, 759 00:52:58,953 --> 00:53:00,933 ඔහු ඉතා ඉහළ මිලක් ඉල්ලා සිටියේය. 760 00:53:01,433 --> 00:53:02,433 ඔහුට අවශ්‍ය කුමක්ද? 761 00:53:02,458 --> 00:53:03,458 ඔහු ඇසුවේ කුමක්ද? 762 00:53:07,780 --> 00:53:09,322 එයා අපේ දරුවා ඉල්ලුවා. 763 00:53:12,225 --> 00:53:17,320 ඔහු කිව්වා, "ඔබේ දරුවා අපට දෙන්න, මම පොළොව ඉතුරු කරන්නම්" කියලා. 764 00:53:18,440 --> 00:53:19,980 අපි පැහැදිලිවම එපා කිව්වා. 765 00:53:20,040 --> 00:53:21,040 අපි එපා කිව්වා. 766 00:53:21,461 --> 00:53:22,921 ඔයාට ස්තූතියි. 767 00:53:25,120 --> 00:53:29,520 ඔයා එපා කිව්වොත්, දරුවා ගැලැක්ටස්ට දීලා අපිව බේරගන්න පුළුවන් වෙයිද? 768 00:53:31,220 --> 00:53:33,800 ජෝන්, මේකට උත්තර දෙන්න! 769 00:53:34,060 --> 00:53:36,300 අපි ආරක්ෂිතද? 770 00:53:37,840 --> 00:53:38,940 අපි ආරක්ෂිතද? 771 00:53:43,682 --> 00:53:44,868 මම දන්නේ නැහැ. 772 00:53:45,460 --> 00:53:46,920 ඔයා මොනවද දන්නේ නෑ කියලා හිතන්නේ? 773 00:53:47,160 --> 00:53:48,200 ඔයා දන්නේ නෑ. 774 00:54:08,100 --> 00:54:09,100 මට කණගාටුයි. 775 00:54:10,060 --> 00:54:11,380 මම ඔයාව කලකිරීමට පත් කළා. 776 00:54:13,000 --> 00:54:14,320 මට දරුවා අවශ්‍යයි. 777 00:54:14,820 --> 00:54:17,520 මට දරුවාව අරන් යන්න වෙනවා. 778 00:54:18,820 --> 00:54:20,700 නමුත් ඔහු බබෙක් විතරයි. 779 00:54:26,520 --> 00:54:30,080 ඔහු අසීමිත බලයක් ඇති ජීවියෙකි. 780 00:54:31,760 --> 00:54:35,260 මගේ කුසගින්න උරාගන්න තරම් ශක්තිමත් එකක්. 781 00:54:36,680 --> 00:54:40,220 ඒ නිසා මට අවසානයේ විවේක ගත හැකියි. 782 00:54:41,900 --> 00:54:43,420 කොහොමත් අපිට කොච්චර කාලයක් තියෙනවද? 783 00:54:43,600 --> 00:54:44,300 එයා මෙහෙ ආවම අපි මොකද කරන්නේ? 784 00:54:44,400 --> 00:54:45,000 නැව ගැන කුමක් කිව හැකිද? 785 00:54:45,140 --> 00:54:46,580 අපි ඒක පුපුරවලා දැම්මොත්, ප්‍රශ්නය විසඳෙනවා. 786 00:54:46,720 --> 00:54:47,520 අපට එය විනාශ කළ නොහැක. 787 00:54:47,740 --> 00:54:48,976 සාම්ප්‍රදායික අවි වැඩ කරන්නේ නැහැ. 788 00:54:49,000 --> 00:54:49,620 ඉතින්, අපි දුවනවා. 789 00:54:49,800 --> 00:54:50,300 අපි දුවනවා. 790 00:54:50,480 --> 00:54:51,496 ඒක පෘථිවියෙන් ඈතට ඇදලා දාන්න. 791 00:54:51,520 --> 00:54:52,700 අපි එයාට වඩා වේගවත් නේද? 792 00:54:52,880 --> 00:54:53,960 හෙරල්ඩ් වලට වඩා වේගවත් නොවේ. 793 00:54:54,170 --> 00:54:54,900 හොඳයි, අපට ආරම්භයේදීම වාසියක් තිබෙනවා. 794 00:54:55,080 --> 00:54:55,720 නමුත් අපට ඇත්තේ එපමණයි. 795 00:54:55,960 --> 00:54:58,360 ඊට පස්සේ එයාට තාමත් පෘථිවිය කන්න පුළුවන්. 796 00:55:00,430 --> 00:55:02,311 රීඩ්, ඔයා ළඟ තියෙන දේවල් අපිට කියලා දෙන්න කැමතිද? 797 00:55:02,640 --> 00:55:03,640 මට මොනවද තියෙන්නේ? 798 00:55:03,980 --> 00:55:04,980 ඔව්. 799 00:55:05,860 --> 00:55:06,860 මා සතුව ඇත්තේ කිසිවක් නොවේ. 800 00:55:07,640 --> 00:55:08,000 කිසිවක් නැද්ද? 801 00:55:08,240 --> 00:55:09,040 ඔයා මුකුත් කියන්නේ නැද්ද? 802 00:55:09,041 --> 00:55:11,820 මම හර්බි ගැලැක්ටස්ගේ නැවෙන් ගත්ත සාම්පල විශ්ලේෂණය කරනවා. 803 00:55:12,943 --> 00:55:14,597 සියලු සාක්ෂිවලින් පෙනී යන්නේ එය පවතින බවයි. 804 00:55:14,621 --> 00:55:16,636 අපේ විශ්වයට වඩා පැරණි, අපේ යථාර්ථය. 805 00:55:16,870 --> 00:55:18,169 එය වසර දහයක් ගත විය හැකිය 806 00:55:18,193 --> 00:55:19,796 එහි පැවැත්ම පසෙකලා, එහි සංයුතිය තේරුම් ගන්න. 807 00:55:19,820 --> 00:55:20,720 ඔයා කතා කරන්නේ දෙවියන් ගැනද? 808 00:55:20,820 --> 00:55:23,160 මම කතා කරන්නේ අපේ අත්දැකීමෙන් ඔබ්බට ගිය දෙයක් ගැන. 809 00:55:24,395 --> 00:55:27,080 ෆ්‍රෑන්ක්ලින් තමාගේම යැයි සිතන නොදන්නා ජීවිතයක් 810 00:55:27,081 --> 00:55:30,340 යම් ආකාරයක විශ්ව බලයක උරුමක්කාරයා සහ හිමිකාරිත්වය. 811 00:55:30,680 --> 00:55:31,706 ඒක ඇත්ත වෙන්න බෑ. 812 00:55:31,730 --> 00:55:32,896 ඔයා ඒ පරීක්ෂණ ඔක්කොම කළා නේද? 813 00:55:32,920 --> 00:55:34,840 මට තියෙනවා, නමුත් ඒක මොනවා වෙන්න පුළුවන්ද මොනවා වෙන්න බැරිද කියලා මම දන්නේ නැහැ. 814 00:55:35,120 --> 00:55:35,880 කොච්චර වෙලාවක් යයිද කියලා මට විශ්වාස නෑ. 815 00:55:35,900 --> 00:55:36,680 මට කිසිම දෙයක් ගැන විශ්වාස නැහැ. 816 00:55:36,760 --> 00:55:38,420 මට කිසි දෙයක් නැහැ. 817 00:55:38,620 --> 00:55:39,680 මට කිසි දෙයක් නැහැ. 818 00:55:39,681 --> 00:55:40,681 මට කිසි දෙයක් නැහැ. 819 00:55:42,530 --> 00:55:47,900 අපිට ඕනෑම දෙයක් විසඳන්න පුළුවන් නම්, දාමයේ ඕනෑම සබැඳියක්. 820 00:55:49,410 --> 00:55:52,380 L යනු උත්සාහයේ බලයයි, R යනු උත්සාහයට සම්බන්ධ ලීවර අතයි. 821 00:55:52,580 --> 00:55:55,120 L යනු භාරය වන අතර, R යනු භාරයට සම්බන්ධ ලීවර අතයි. 822 00:55:55,320 --> 00:55:56,520 ආකිමිඩීස්, ලීවර නියමය. 823 00:55:57,530 --> 00:56:00,340 මට ලීවරයක් සහ නැගී සිටීමට ස්ථානයක් දෙන්න, මම පෘථිවිය චලනය කරන්නම්. 824 00:56:01,980 --> 00:56:02,980 අපිට ලීවරයක් අවශ්‍යයි. 825 00:56:03,040 --> 00:56:04,420 ඔයාට ඒක පරිවර්තනය කරන්න ඕනද? 826 00:56:04,540 --> 00:56:07,460 ඔව්, අපි ඇත්තටම පොඩි ප්‍රශ්නය විසඳුවා, අපි ගැලැක්ටස් එක්ක ලොකු ප්‍රශ්නය විසඳුවා. 827 00:56:08,600 --> 00:56:09,600 හරි කොල්ලෝ. 828 00:56:10,050 --> 00:56:11,056 අපි ලිවර්ස් හොයන්න යමු. 829 00:56:11,080 --> 00:56:12,080 ඔව්. 830 00:56:14,660 --> 00:56:16,760 බබා නිදාගන්නකොට ඔයා නිදාගන්න ඕන කියලා මම දන්නවා. 831 00:56:17,635 --> 00:56:19,780 මම පොත් ලිව්වා. 832 00:56:22,010 --> 00:56:23,450 ඔහු හිතන්නේ බබා ඇත්තටම නිදි කියලා. 833 00:56:36,040 --> 00:56:37,121 මට ඔයාට දෙයක් පෙන්නන්න තියෙනවා. 834 00:56:37,700 --> 00:56:38,490 ඔයාට මට මොනවද පෙන්නන්න ඕන? 835 00:56:38,550 --> 00:56:39,210 ඒක ඇත්තටම හොඳයි. 836 00:56:39,250 --> 00:56:40,370 ඊයේ රෑ එයාට නින්ද ගියේ නෑ. 837 00:56:40,595 --> 00:56:41,646 මට ඒක ඇහෙනකොට දුකයි. 838 00:56:41,670 --> 00:56:44,086 ඔයා දන්නවනේ, අම්මා කෙනෙක් වෙලා මේ ඔක්කොම තෝරගත්තෙ නෑ. 839 00:56:44,110 --> 00:56:44,710 ඉඳ ගන්න. 840 00:56:44,750 --> 00:56:44,970 හොඳයි. 841 00:56:45,150 --> 00:56:45,670 මට ඔයාට පෙන්නන්න වෙනවා. 842 00:56:45,890 --> 00:56:46,890 මට සමාවෙන්න. 843 00:56:47,770 --> 00:56:48,530 හරි හරී. 844 00:56:48,730 --> 00:56:49,730 සුවඳයි. 845 00:56:50,290 --> 00:56:50,990 ඒවා ෆෙරමෝන. 846 00:56:50,991 --> 00:56:51,190 සන්සුන් වන්න. 847 00:56:51,510 --> 00:56:52,510 හරි හරී. 848 00:56:52,950 --> 00:56:54,110 මම ආයෙත් ගෙදර පෙරළනවා. 849 00:57:00,360 --> 00:57:01,360 ඒක ආශිර්වාදයක්. 850 00:57:02,660 --> 00:57:04,560 ඒ කියන්නේ ඔබේ ආදරණීයයන් සමඟ මිය යාමයි. 851 00:57:10,640 --> 00:57:12,520 මම ඔයාට කිව්වා මම ඒක කලින් අහලා තියෙනවා කියලා. 852 00:57:14,040 --> 00:57:15,680 දැන්, අපට වාක්‍ය පුහුණුවක් තිබෙනවා. 853 00:57:15,700 --> 00:57:16,100 පරිවර්තනය කර ඇත. 854 00:57:16,101 --> 00:57:18,661 මේ සියල්ලේ තේරුම කුමක්දැයි සොයා ගැනීමට අපට එය භාවිතා කළ හැකිය. 855 00:57:18,800 --> 00:57:22,016 මම කියන්නේ, අපිට ඇල්ගොරිතමයක් හදන්න පුළුවන්, ඊට පස්සේ... එයාගේ ලොකු මොළය කාර්යබහුලයි. 856 00:57:22,040 --> 00:57:23,040 මම මේක ඉවරයි. 857 00:57:23,250 --> 00:57:27,120 අපේ ප්‍රජාවේ සමෙහි සොයා ගැනීමට අපි ගලක් දෙන්නෙමු. 858 00:57:27,620 --> 00:57:28,620 බලන්න? 859 00:57:28,880 --> 00:57:30,400 මට පැරණි දේවල් ගැනත් සඳහන් කළ හැකියි. 860 00:57:58,493 --> 00:58:01,670 ෆැන්ටාස්ටික් ෆෝ එය තහවුරු කළේය. නොදන්නා අභ්‍යවකාශ යානයක්, 861 00:58:01,694 --> 00:58:05,120 බ්‍රහස්පති ග්‍රහයා පසුකර ගිය ගැලැක්ටස් යැයි විශ්වාස කෙරේ. 862 00:58:05,540 --> 00:58:07,851 මූල්‍ය ආයතන වසා දමා ඇත. 863 00:58:07,875 --> 00:58:09,915 කෝපයට පත් විරෝධතාකරුවන් රස විඳින අතරතුර. 864 00:58:09,940 --> 00:58:13,800 අලුතින් පිහිටුවන ලද "ගැලැක්ටස්" නිකාය එවරස්ට් කන්ද මුදුනට නැගීමට අදහස් කරයි. 865 00:58:14,600 --> 00:58:19,040 අද මධ්‍යම ලන්ඩනයේ ඇති වූ කෝපය, ප්‍රචණ්ඩත්වය දක්වා වර්ධනය විය. 866 00:58:19,810 --> 00:58:23,440 මුළු ලෝකයම කල්පනා කරන අතරතුර, අපගේ ඉරණම කුමක් වේවිද? 867 00:58:25,870 --> 00:58:27,160 හේයි, අපි ගැන මොකද? 868 00:58:28,705 --> 00:58:29,705 අපිටත් පවුල් තියෙනවා. 869 00:58:31,540 --> 00:58:33,320 මිනිස්සු, එළියේ තත්ත්වය නරක අතට හැරෙනවා. 870 00:58:34,320 --> 00:58:37,100 මට පේන විදියට එයාලට ගැලැක්ටස් ගැන කිසිම සැලැස්මක් නෑ. 871 00:58:37,600 --> 00:58:39,838 අපි සමාජයක් ලෙස, අදහස සමඟ පොරබදමු 872 00:58:39,862 --> 00:58:42,100 ෆැන්ටාස්ටික් ෆෝ එකට අපිව බේරගන්න පුළුවන් කියලා. 873 00:58:42,250 --> 00:58:44,700 අද, නමුත් ඔවුන් එසේ නොකිරීමට තීරණය කරයි. 874 00:58:44,840 --> 00:58:46,640 අදහස සරලයි. 875 00:58:47,180 --> 00:58:51,520 රීඩ් රිචඩ්ස් සහ සූ ස්ටෝම් ඔවුන්ගේ දරුවා ප්‍රසූත කරන අතර අපි සියල්ලෝම ජීවතුන් අතර සිටිමු. 876 00:58:51,700 --> 00:58:52,700 එක ජීවිතයක්... 877 00:59:13,660 --> 00:59:14,660 ඔවුන් බයයි. 878 00:59:14,740 --> 00:59:15,740 කවුද බය නැත්තේ? 879 00:59:16,460 --> 00:59:17,460 තාත්තා. 880 00:59:18,140 --> 00:59:19,140 ඔවුන් බයයි. 881 00:59:19,180 --> 00:59:19,540 ඇයි? 882 00:59:20,160 --> 00:59:21,280 ඔවුන්ට අපට හානි කළ නොහැක. 883 00:59:21,880 --> 00:59:23,641 එයාලා අපිට වෛර කරන නිසා ටිකක් බයයි. 884 00:59:23,920 --> 00:59:24,960 ඔවුන් සිතන්නේ ඔවුන්ට මැරෙන්න පුළුවන් කියලා, ඒ වගේම ඔවුන් අපට වෛර කරනවා. 885 00:59:24,961 --> 00:59:26,681 ඒ නිසා ඔවුන් අපට වෛර කරනවා, ඒ වගේම ඔවුන් ෆ්‍රෑන්ක්ලින්ටත් වෛර කරනවා. 886 00:59:28,720 --> 00:59:31,521 ඒ වගේම සමහරවිට ඔවුන් හරි වෙන්න පුළුවන්, මොකද අපිට දැන් ක්‍රියාකාරී සැලැස්මක් නැහැ. 887 00:59:31,990 --> 00:59:32,990 ඔරලෝසුව ටික් ටික් කරනවා. 888 00:59:33,620 --> 00:59:34,440 ඉතින්, ඔවුන්ගේ සැලැස්ම හොඳයි වගේ. 889 00:59:34,480 --> 00:59:39,526 එය ගණිතමයයි, එය සදාචාරාත්මකයි, සහ එය ප්‍රවේශ විය හැකියි. 890 00:59:41,026 --> 00:59:42,086 ඔයා කියන්නේ කුමක් ද? 891 00:59:43,220 --> 00:59:46,848 මම මුකුත් කියන්නේ නැහැ. 892 01:00:09,370 --> 01:00:10,370 නැහැ, බෙන් වැරදියි. 893 01:00:11,870 --> 01:00:13,550 ඔබට රිදවිය හැකි පුද්ගලයින් සැමවිටම සිටිති. 894 01:00:15,330 --> 01:00:16,590 සු, කරුණාකර මට සවන් දෙන්න. 895 01:00:17,870 --> 01:00:19,246 මම කවදාවත් ඒක ගැලැක්ටස්ට භාර දෙන්නේ නැහැ. 896 01:00:19,270 --> 01:00:20,630 මම කවදාවත් එහෙම කරන්නේ නැහැ. 897 01:00:20,810 --> 01:00:21,170 ගණිතමය වශයෙන්? 898 01:00:21,370 --> 01:00:21,730 සදාචාරාත්මකද? 899 01:00:21,910 --> 01:00:22,910 තිබේද? 900 01:00:23,390 --> 01:00:24,930 ඔයාට මෙහෙම කියන්න හරිම ලේසියි. 901 01:00:25,050 --> 01:00:25,710 ඒකෙන් කිසිම දෙයක් අදහස් වෙන්නේ නැහැ. 902 01:00:26,030 --> 01:00:27,110 ඒ කියන්නේ මම ඔයාව දන්නවා. 903 01:00:27,250 --> 01:00:28,190 මම දන්නවා ඔයාගේ මොළය වැඩ කරන හැටි. 904 01:00:28,260 --> 01:00:29,740 ඒ කියන්නේ ඔයා ඒ ගැන හිතුවා කියන එකයි. 905 01:00:29,990 --> 01:00:32,326 ඒ කියන්නේ ඔයා ඒක ඔලුවට හරවලා ප්‍රශ්නේ විසඳුවා. 906 01:00:32,350 --> 01:00:33,350 ඒ කියන්නේ මුකුත් නෑ. 907 01:00:34,970 --> 01:00:37,886 භයානක දේවල් සිදු නොවන පරිදි භයානක දේවල් ගැන සිතීම මගේ කාර්යයයි. 908 01:00:37,910 --> 01:00:38,990 ඒක ඔයාට අදාල දෙයක් නෙවෙයි රීඩ්. 909 01:00:39,810 --> 01:00:40,810 ඒ ඔයා. 910 01:00:41,590 --> 01:00:42,590 හරි හරී. 911 01:00:43,070 --> 01:00:44,070 ඔයා හරි, ඒ මම. 912 01:00:45,730 --> 01:00:46,730 මම සිහින දකින්නේ නැහැ. 913 01:00:46,830 --> 01:00:47,830 මම පුදුම වෙන්නේ නැහැ. 914 01:00:48,730 --> 01:00:52,815 මම මගේ ඔළුවට එන නරකම දේටත් ආරාධනා කරනවා ඒක තේරුම් ගන්න කියලා. 915 01:00:52,816 --> 01:00:56,030 තවත් කෙනෙකුට රිදවීමට පෙර ඔවුන්ට රිදවන්නේ කෙසේද? 916 01:00:56,170 --> 01:00:56,650 ඔයා දන්නවද මොකක්ද? 917 01:00:56,690 --> 01:01:00,590 සමහර විට, සමහර විට ඔබ වීම මට රිදවයි. 918 01:01:05,100 --> 01:01:06,100 හොඳයි, මට එහෙම කරන්න අදහසක් නැහැ. 919 01:01:12,510 --> 01:01:13,510 අහන්න, 920 01:01:19,010 --> 01:01:20,030 මම මේක විසඳන්නම්. 921 01:01:20,070 --> 01:01:21,430 මම ඒක හරියට කරන්නම්. 922 01:01:31,860 --> 01:01:35,030 ඔහු කවුද කියලා හෝ ඔහුට කුමක් විය හැකිද කියා අපි දන්නේ නැහැ. 923 01:01:38,130 --> 01:01:39,890 නමුත් මම ඔහුව අත්හරින්නේ නැහැ. 924 01:02:15,560 --> 01:02:17,041 මට ඔබව කෙනෙකුට හඳුන්වා දීමට අවශ්‍ය විය. 925 01:02:19,250 --> 01:02:21,300 මේ අපේ පුතා, ෆ්‍රෑන්ක්ලින්. 926 01:02:23,050 --> 01:02:24,531 ඔහු ගැන බොහෝ කතාබහක් ඇති විය. 927 01:02:25,720 --> 01:02:26,720 ඔහු හොඳ පුතෙක්. 928 01:02:30,650 --> 01:02:31,810 ඔයාලා ගොඩක් දෙනෙක් මාව දන්නවා. 929 01:02:32,430 --> 01:02:33,430 ඔයා මගේ කතාව දන්නවා. 930 01:02:33,940 --> 01:02:36,860 ජොනී සහ මම කුඩා කාලයේ අපේ දෙමව්පියන් රිය අනතුරකට ලක් වුණා. 931 01:02:38,250 --> 01:02:42,940 අපේ තාත්තා රිය පැදවූ අතර දිවි ගලවා ගත්තා, නමුත් අපේ අම්මා එසේ කළේ නැහැ. 932 01:02:44,160 --> 01:02:47,120 කැඩී බිඳී ගිය පවුලක කොටසක් වීම කෙබඳුදැයි මම දනිමි. 933 01:02:48,990 --> 01:02:51,630 අපේ තාත්තා, ඔහු හැමවිටම හොඳ පියෙක් වුණේ නැහැ, නමුත් ඔහුට එහෙම වෙන්න ඕන වුණා. 934 01:02:51,740 --> 01:02:53,140 ඔහු උපරිමයෙන් උත්සාහ කළා. 935 01:02:53,310 --> 01:02:55,860 එයාට ඕන වුණේ අපි එකට ඉන්න, මොකද පවුල කියන්නේ ඒකයි. 936 01:02:57,700 --> 01:02:59,861 එය ඔබට වඩා විශාල දෙයක් වෙනුවෙන් සටන් කිරීම ගැන ය. 937 01:03:01,480 --> 01:03:03,681 එය ඔබට වඩා විශාල දෙයකට සම්බන්ධ වීම ගැන ය. 938 01:03:23,500 --> 01:03:25,500 ඒ ඔබට වඩා විශාල දෙයක් තිබීම ගැනයි. 939 01:03:26,950 --> 01:03:30,480 අපි හතර දෙනා, අපි හතර දෙනා දැනටමත් ඒක කරනවා, මොකද අපිට ඔයාලා ඉන්න නිසා. 940 01:03:33,820 --> 01:03:36,834 ඔයා දන්නවද, අපේ අම්මා හැම වෙලේම කිව්වා, සුසී, 941 01:03:36,858 --> 01:03:39,661 ඔබ වෙනුවෙන්, මම අහසත් පොළොවත් චලනය කරන්නෙමි. 942 01:03:41,350 --> 01:03:42,680 අපි ඔබ වෙනුවෙන් එය කරන්නෙමු. 943 01:03:47,615 --> 01:03:50,800 මම මේ ලෝකය වෙනුවෙන් මගේ දරුවා පූජා කරන්නේ නැහැ. 944 01:03:53,060 --> 01:03:56,640 නමුත් මම මගේ දරුවා වෙනුවෙන් මේ ලෝකය කැප කරන්නේ නැහැ. 945 01:04:00,910 --> 01:04:02,210 අපි මේකට එකට මුහුණ දෙමු. 946 01:04:03,270 --> 01:04:04,610 අපි මේකට එකට සටන් කරමු. 947 01:04:05,660 --> 01:04:06,981 අපි එක්ව මෙය ජය ගනිමු. 948 01:04:07,770 --> 01:04:09,030 පවුලක් ලෙස. 949 01:04:20,480 --> 01:04:21,480 ආකිමිඩීස්. 950 01:04:22,780 --> 01:04:24,100 ලීවර නීතිය. 951 01:04:24,890 --> 01:04:27,361 මට ලීවරයක් සහ නැගී සිටීමට ස්ථානයක් දෙන්න, මම පොළොව චලනය කරන්නම්. 952 01:04:27,385 --> 01:04:29,660 අපි අහසත් පොළොවත් චලනය කරන්නෙමු. 953 01:04:31,570 --> 01:04:32,570 හොඳයි, ගොඩබිමට යන්න. 954 01:04:33,140 --> 01:04:34,140 ඒගොල්ලොද? 955 01:04:35,860 --> 01:04:36,860 ලුණු රසයි. 956 01:04:37,200 --> 01:04:37,940 මමද එහෙම කළේ? 957 01:04:38,160 --> 01:04:38,520 ඔව්. 958 01:04:38,940 --> 01:04:43,280 අපි පෘථිවිය ගැලැක්ටස් කවදාවත් අපිව හොයාගන්නේ නැති තැනකට ගෙනියනවා. 959 01:04:44,000 --> 01:04:45,000 කෙසේද? 960 01:04:45,870 --> 01:04:47,151 හොඳයි, අපි දැනටමත් හසුරුව තියෙනවා. 961 01:04:47,760 --> 01:04:48,760 පාලම. 962 01:04:49,190 --> 01:04:50,231 පාලම මූලාකෘතියකි. 963 01:04:51,120 --> 01:04:52,400 කාමරය හරහා බිත්තරයක් තිබෙනවා. 964 01:04:52,590 --> 01:04:54,036 ඔයා හිතනවද ග්‍රහලෝකයකින් ඒක කරන්න පුළුවන් කියලා? 965 01:04:54,060 --> 01:04:55,080 අපට තවත් විකල්ප නැත. 966 01:04:55,270 --> 01:04:56,356 අපි එය ක්‍රියාත්මක කළ යුතුයි. 967 01:04:56,380 --> 01:04:57,780 අපි එය ක්‍රියාත්මක කරන්නෙමු. 968 01:04:59,560 --> 01:05:00,560 අහසත් පොළොවත්. 969 01:05:06,750 --> 01:05:08,990 අපි මෙම වැඩසටහන විශේෂ වාර්තාවකින් අවසන් කරමු. 970 01:05:09,210 --> 01:05:11,010 දැන් රීඩ් රිචඩ්ස්ගෙන් නිවේදනයක්. 971 01:05:11,390 --> 01:05:14,350 ඔබට පෙනෙන පරිදි, අපි ටෙලිපෝර්ටේෂන් හි භෞතික විද්‍යාව විසඳා ඇත්තෙමු. 972 01:05:20,590 --> 01:05:21,030 හර්බි. 973 01:05:21,250 --> 01:05:26,550 ග්‍රහලෝකයක් සහ බිත්තරයක් අතර වෙනස ඇත්තේ කවචයේ පමණි. 974 01:05:27,770 --> 01:05:28,970 අපි දැන්ම පටන් ගන්නවා. 975 01:05:29,460 --> 01:05:32,290 අපි මුළු ලෝකයම ආවරණය වන පරිදි ටෙලිපෝටේෂන් පාලම් නිර්මාණය කරන්නෙමු. 976 01:05:32,490 --> 01:05:34,570 ඒවා සමමුහුර්ත කර අන්තර් සම්බන්ධිත වනු ඇත. 977 01:05:35,220 --> 01:05:37,862 අපේ ග්‍රහලෝකය නව සෞරග්‍රහ මණ්ඩලයකට ප්‍රවාහනය කිරීමේ හැකියාව. 978 01:05:37,863 --> 01:05:40,631 වාසයට සුදුසු කලාපයෙන් 2% ක සීමාවක් තුළ පද්ධතිය. 979 01:05:41,010 --> 01:05:43,624 නමුත් වඩා වැදගත් දෙය නම්, ගැලැක්ටස් වලින් බොහෝ දුරින්, එහිදී 980 01:05:43,625 --> 01:05:46,351 එයාට අවුරුදු මිලියන ගාණක් යනකම් අපිව හොයාගන්න බැරි වෙයි. 981 01:05:46,450 --> 01:05:48,210 කාලය අපේ පැත්තේ නැහැ. 982 01:05:48,350 --> 01:05:51,470 අපට තොග වශයෙන් අවශ්‍ය ද්‍රව්‍ය ලැයිස්තුවක් සමඟ අපි ලෝකය අමතමු. 983 01:05:52,730 --> 01:05:53,770 ප්ලූටෝනියම් 239. 984 01:05:54,270 --> 01:05:54,790 ප්ලූටෝනියම්? 985 01:05:54,910 --> 01:05:57,230 හරි, මිනිස්සු. 986 01:05:57,450 --> 01:06:01,450 මගේ මහල්ලා කිව්වා වගේ, ඔබ කුමක් කළ යුතු දැයි නොදන්නේ නම්, සවලක් ගන්න. 987 01:06:01,670 --> 01:06:02,510 එය පත්තු කරන්න. 988 01:06:02,550 --> 01:06:03,586 අපිට පාලම් හදන්න තියෙනවා. 989 01:06:03,610 --> 01:06:04,610 අපි යමු. 990 01:06:08,830 --> 01:06:14,210 පසුගිය පැය 36 තුළ, සෑම රටක්ම වැඩ කරන ඓතිහාසික බලමුලු ගැන්වීමක්... 991 01:06:14,211 --> 01:06:17,270 ලෝකය කවදාවත් දැක නැති ආකාරයකින් එකට. 992 01:06:22,260 --> 01:06:24,971 අපේ සෞරග්‍රහ මණ්ඩලයේ ගැලැක්ටස් නෞකාව සමඟ 993 01:06:24,995 --> 01:06:27,520 සහ ෆැන්ටාස්ටික් ෆෝ හි "හෙයිල් මේරි". 994 01:06:27,521 --> 01:06:30,900 සමස්තයක් වශයෙන්, අපි සෑම කෙනෙකුගෙන්ම උදව් ඉල්ලා සිටිමු. 995 01:06:31,160 --> 01:06:34,540 ඔබට හොඳ දෙයක් කළ හැකි නම්, දැන්ම ඔබේ ග්‍රහලෝකය වෙනුවෙන් එය කළ හැකිය. 996 01:06:35,960 --> 01:06:36,960 අපි. 997 01:06:42,700 --> 01:06:45,660 ගැලැක්ටස් අඟහරු ග්‍රහයා පසුකර ගොස් ඇති බවට අපට වාර්තා ලැබෙමින් පවතී. 998 01:06:48,430 --> 01:06:49,430 මට පටිගත කරන්න දෙන්න. 999 01:06:57,840 --> 01:06:59,440 ඒකට ඕනෑවට වඩා බලයක් යනවා. 1000 01:07:00,640 --> 01:07:03,061 මම මෙය සාක්ෂාත් කර ගත්තේ මගේ ආහාර ගැනීම තුන් ගුණයකින් වැඩි කිරීමෙනි, එය 1001 01:07:03,062 --> 01:07:05,281 එය තත්පර දෙකකින් නිව්යෝර්ක් නගරයේ විදුලිබල පද්ධතිය සිඳී ගියේය. 1002 01:07:05,480 --> 01:07:07,636 මෙය කිරීමට, ලෝකයේ ප්‍රමාණවත් බලයක් නොමැත 1003 01:07:07,637 --> 01:07:10,037 මට පෘථිවියේ ඇති සියලුම ආලෝක ස්විච නිවා දැමීමට සිදුවේ. 1004 01:07:11,120 --> 01:07:12,220 කොපමණ කාලයක් ද? 1005 01:07:13,640 --> 01:07:15,836 මෙය සැලකිල්ලට ගනිමින්, අපි පාලම් ගොඩනැගීම දිගටම කරගෙන යා යුතුය. 1006 01:07:15,860 --> 01:07:17,860 අපට ශක්තිය ඉතිරි කර ගැනීමට කොපමණ කාලයක් ගතවේද? 1007 01:07:20,400 --> 01:07:21,460 පූජාවන් සිදු කරනු ලැබේ. 1008 01:07:22,240 --> 01:07:25,320 අපි කවුරුත් කවදාවත් උත්සාහ කරලා නැති මට්ටමකට බලශක්තිය සංරක්ෂණය කළ යුතුයි. 1009 01:07:26,260 --> 01:07:27,360 හරියටම හරි, හර්බි. 1010 01:07:28,460 --> 01:07:29,460 සියලු බලය. 1011 01:07:30,520 --> 01:07:32,619 ගෝලීය බලශක්ති ඇඳිරි නීතිය ක්‍රියාත්මක වන්නේ 1012 01:07:32,620 --> 01:07:35,761 විදුලිය ඉතිරි කර ගැනීමට සෑම කෙනෙක්ම තමන්ගේ කොටස කරති. 1013 01:07:40,380 --> 01:07:42,280 ඕහ්, මිස්ටර් ස්පීවි. 1014 01:07:43,400 --> 01:07:44,700 ඔව්, සිකුරාදා ඇඳිරි නීතිය. 1015 01:07:45,670 --> 01:07:46,670 දැන් මම මෝඩයෙක් වගේ පේනවා. 1016 01:07:49,040 --> 01:07:50,040 වලසෙකුට සිසිල් විය හැකිය. 1017 01:07:51,980 --> 01:07:52,980 ඇත්තටම? 1018 01:07:54,160 --> 01:07:56,020 මම මේක කළේ ඔයා කොහොම කෙනෙක්ද කියලා බලන්න. 1019 01:07:57,415 --> 01:08:02,220 බලන්න, බොහෝ පියවරුන් කැමති තමන්ගේ පුතුන් තමන් වගේ පෙනෙනවාටයි. 1020 01:08:03,355 --> 01:08:04,355 ඇතුළත සහ පිටත. 1021 01:08:06,220 --> 01:08:07,220 නමුත්... 1022 01:08:07,740 --> 01:08:09,300 මම කැමති නෑ ඔයා මම වගේ වෙනවට. 1023 01:08:13,060 --> 01:08:14,176 මට යමක් වැරදී ඇත. 1024 01:08:14,200 --> 01:08:15,200 ඒක හැමදාමත් එහෙමයි. 1025 01:08:19,730 --> 01:08:24,150 මම ඔබව වැඩි වැඩියෙන් දකින තරමට, මම දන්නේ අඩුවෙන්. 1026 01:08:25,630 --> 01:08:27,550 මම දන්නේ අඩුවෙන්, මම බය වැඩි වෙනවා. 1027 01:08:30,090 --> 01:08:31,090 ඉතින් ඔයා දන්නවද මොකක්ද? 1028 01:08:32,110 --> 01:08:33,191 මම තවදුරටත් බලන්නේ නැහැ. 1029 01:08:36,270 --> 01:08:38,030 ඔබ කවුද කියලා කියන්න මම ඔබට ඉඩ දෙනවා. 1030 01:08:39,110 --> 01:08:41,311 දැන්ම මට කියන්න ඕන නම්, ඒක ප්‍රයෝජනවත් වෙයි. 1031 01:08:41,670 --> 01:08:43,850 විශේෂයෙන්ම ඔබ සර්වබලධාරී අභ්‍යවකාශගාමියෙක් නම්. 1032 01:08:43,890 --> 01:08:47,110 ඔබට ප්‍රශ්නයක් නැත්නම්, හැකි ඉක්මනින් මම ඒ ගැන දැනගන්න කැමතියි. 1033 01:08:51,940 --> 01:08:52,940 ගොර්ගොන්. 1034 01:08:54,195 --> 01:08:55,195 ඔයා මුත්‍රා කරන්න කාර්යබහුලයි. 1035 01:09:07,760 --> 01:09:08,760 ස්තූතියි, යාළුවා. 1036 01:09:15,290 --> 01:09:16,990 මේක වැඩ කරයි. 1037 01:09:58,590 --> 01:09:59,130 ඔව්! 1038 01:09:59,170 --> 01:09:59,530 ඒක එනවා! 1039 01:10:00,010 --> 01:10:01,010 යාලුවනේ! 1040 01:10:02,650 --> 01:10:04,910 මගේ හිතේ දෙයක් තියෙනවා. 1041 01:10:05,245 --> 01:10:06,610 මම මෙතන ග්‍රහලෝකයක් චලනය කරනවා, ජොනී. 1042 01:10:06,810 --> 01:10:07,370 ඔව්, ජොනී. 1043 01:10:07,530 --> 01:10:08,050 හතරයි. 1044 01:10:08,490 --> 01:10:09,690 ෆැන්ටාස්ටික් ෆෝ. 1045 01:10:10,050 --> 01:10:11,106 අපි ග්‍රහලෝකයක් චලනය කරමු. 1046 01:10:11,130 --> 01:10:11,870 මෙතන. 1047 01:10:12,110 --> 01:10:13,770 ඔයාට ස්තූතියි. 1048 01:10:14,450 --> 01:10:15,450 දිල්ලිය පිටපත් කරන්න. 1049 01:10:19,090 --> 01:10:20,390 ඔව්, ලන්ඩන් පිටපත. 1050 01:10:21,550 --> 01:10:22,550 පිටපත. 1051 01:10:26,590 --> 01:10:26,910 දිල්ලි. 1052 01:10:27,330 --> 01:10:28,330 වියට්නාමය පිටපත් කරන්න. 1053 01:10:29,190 --> 01:10:30,190 පිටපත් කරන්න... 1054 01:10:38,260 --> 01:10:39,260 ඔහ්. 1055 01:11:05,410 --> 01:11:06,350 එය කුමක් ද? 1056 01:11:06,351 --> 01:11:07,351 වෙන්නේ කුමක් ද? 1057 01:11:11,170 --> 01:11:12,170 ඇය තමයි. 1058 01:11:34,360 --> 01:11:35,360 මම මේ පාලම දිහාට යනවා. 1059 01:11:35,400 --> 01:11:36,400 නැහැ. 1060 01:11:37,160 --> 01:11:38,620 ඇය ෆ්‍රෑන්ක්ලින් වෙනුවෙන් එනවා. 1061 01:11:40,880 --> 01:11:42,360 ගොඩනැගිල්ල අගුළු දමන්න! 1062 01:11:45,100 --> 01:11:46,100 ඉන්න. 1063 01:11:46,650 --> 01:11:47,650 ජොනී කොහෙද? 1064 01:11:50,126 --> 01:11:51,126 පුවත් සාගන්ස්. 1065 01:12:38,290 --> 01:12:40,177 ඔබට මෙම පණිවිඩ තේරෙනවා. 1066 01:12:41,537 --> 01:12:44,004 ඔයා මගේ භාෂාව දන්නවා. 1067 01:12:44,656 --> 01:12:46,406 මම ඒ ගැන ගොඩක් සතුටු වෙනවා. 1068 01:12:48,769 --> 01:12:49,863 ෂෝල්-බල්. 1069 01:12:51,430 --> 01:12:55,270 ඔයා කොහොමද ඒ නම දන්නේ? ඒ වගේම ඔයාට මේවා කොහොමද ලැබුණේ? 1070 01:12:57,167 --> 01:12:59,140 "ඔයාගේ එක්ක මැරෙන්න" 1071 01:12:59,763 --> 01:13:00,763 ඔහ්! 1072 01:13:01,030 --> 01:13:02,831 ඔහු ඉංග්‍රීසි භාෂාව දන්නේ යන්තම් ය. 1073 01:13:03,345 --> 01:13:04,590 සම්ප්‍රේෂණ විසිතුනක්. 1074 01:13:05,270 --> 01:13:06,390 ඔබේ භාෂාවෙන් සියල්ල. 1075 01:13:07,705 --> 01:13:09,225 සෙම්බා ග්‍රහලෝකය දක්වා දිව යයි. 1076 01:13:11,455 --> 01:13:12,670 ඔබේ නිවස. 1077 01:13:15,496 --> 01:13:18,103 එයාලා ඔයාව හොය හොයා හිටියේ ඔයාට ස්තූති කරන්න. 1078 01:13:19,355 --> 01:13:22,640 එක් වාක්‍ය ඛණ්ඩයක් ප්‍රකාශ කර එය ව්‍යාපාරික ස්වරූපයට පත් කරන්නේ කෙසේද? 1079 01:13:22,641 --> 01:13:25,890 ඔබේ ඉතිහාසය තේරුම් ගැනීමට ප්‍රමාණවත් භාෂාවක්. 1080 01:13:27,430 --> 01:13:31,090 ඔබ යම් ආකාරයක විද්‍යාඥයෙක් හෝ තාරකා විද්‍යාඥයෙක් විය. 1081 01:13:32,330 --> 01:13:35,073 ගැලැක්ටස් පැමිණි විට, ඔහු ඔබට සේවය ලබා දුන්නේය. 1082 01:13:35,097 --> 01:13:37,628 ඔහුගේ බාලදක්ෂයා ලෙස කටයුතු කර ඔබේ ග්‍රහලෝකය බේරා ගන්න. 1083 01:13:38,090 --> 01:13:40,090 ඒක ඔයාගේ පවුල බේරගන්නද? 1084 01:14:01,910 --> 01:14:04,370 ඒක මෙහෙම වුණා. 1085 01:14:08,260 --> 01:14:09,260 ෂෝල්-බල්. 1086 01:14:10,220 --> 01:14:14,200 මේවා ගැලැක්ටස් විසින් ඉතිරි කරන ලද එකම ග්‍රහලෝකයෙන් ලැබුණු පණිවිඩ විය. 1087 01:14:14,460 --> 01:14:15,800 ඔබේ ග්‍රහලෝකය. 1088 01:14:17,880 --> 01:14:19,980 මෙම ග්‍රහලෝක එතරම් වාසනාවන්ත නොවීය. 1089 01:14:22,640 --> 01:14:25,520 ෂලා-බල්, ඔයාට ඒවගෙන් කීයක් මතකද? 1090 01:14:26,220 --> 01:14:27,500 ප්‍රොක්සිමා ඩෙල්ෆි? 1091 01:14:28,020 --> 01:14:29,020 ඔයා? 1092 01:14:29,060 --> 01:14:31,118 පොලාරිස් මතකද? 1093 01:14:32,820 --> 01:14:35,120 ඔවුන් දයාව ඉල්ලා සිටියහ. 1094 01:14:36,620 --> 01:14:39,760 එය ගැලැක්ටස්ව මේ සියලු ග්‍රහලෝක වෙත ගෙන ආවා. 1095 01:14:40,240 --> 01:14:43,340 දැන්, ඔයා එයාව මෙහෙට ගේනවා. 1096 01:14:43,520 --> 01:14:47,000 මගේ ගෙදරට, මගේ පවුලට. 1097 01:15:03,900 --> 01:15:06,100 මම මගේ ලෝකය බේරගන්න උත්සාහ කරනවා, ඔයා දන්නවනේ. 1098 01:15:07,520 --> 01:15:08,520 ඔබ කළ පරිදි. 1099 01:15:13,680 --> 01:15:15,160 ඉතින් එයාට දරුවා දෙන්න. 1100 01:15:16,780 --> 01:15:18,380 ඔහු වයසින් වැඩි නම්, ඔහුම එය කරනු ඇත. 1101 01:15:20,480 --> 01:15:21,480 මම කළා වගේ. 1102 01:15:22,500 --> 01:15:23,680 ඉතින්, මාව ගන්න. 1103 01:15:25,900 --> 01:15:27,020 මට ඉඩ දෙන්න. 1104 01:15:27,500 --> 01:15:28,500 කොල්ලා නෙවෙයි. 1105 01:15:30,880 --> 01:15:32,960 මට පූජාව කරන්න දෙන්න. 1106 01:15:34,520 --> 01:15:36,180 ඒක කරන එක ඔයාගේ වැඩක් නෙවෙයි. 1107 01:15:36,800 --> 01:15:38,840 එහෙනම් නැවතිලා අපිට උදව් කරන්න. 1108 01:15:39,940 --> 01:15:41,380 කිසිම උදව්වක් නැහැ. 1109 01:15:43,360 --> 01:15:45,760 දරුවා රැගෙන මේ හෙළා දකින ස්ථානයෙන් පිටව යන්න. 1110 01:15:47,720 --> 01:15:50,020 සමහරවිට ඔබ ඔබටම සමාව දීමට තරම් කාලයක් ජීවත් වනු ඇත. 1111 01:15:59,580 --> 01:16:00,760 ජොනී, ඒක පුදුමයි. 1112 01:16:01,220 --> 01:16:02,440 ජොනී, ඒකෙන් වැඩක් තියෙනවද? 1113 01:16:03,100 --> 01:16:04,100 ෆ්‍රෑන්ක්ලින් බේරගන්න. 1114 01:16:04,680 --> 01:16:05,680 ඔව්, එය වැදගත්. 1115 01:16:06,120 --> 01:16:07,120 කියවන්න. 1116 01:16:08,770 --> 01:16:09,811 අපි යන්නේ නෑ නේද? 1117 01:16:10,960 --> 01:16:11,960 නෑ, නෑ, අපි යන්නේ නෑ. 1118 01:16:15,240 --> 01:16:16,240 අපි යන්නේ නැහැ. 1119 01:16:24,160 --> 01:16:25,540 ඔව්, මම මෙතන බලනවා. 1120 01:16:25,740 --> 01:16:27,440 අපි නැවත සිතා බැලිය යුතුයි. 1121 01:16:27,840 --> 01:16:28,840 මේ ලන්ඩන්. 1122 01:16:29,660 --> 01:16:30,860 මේ ලන්ඩන්. 1123 01:16:33,160 --> 01:16:34,240 ඔයා කොපි කරනවද? 1124 01:16:34,260 --> 01:16:35,260 ලන්ඩන්? 1125 01:16:59,280 --> 01:17:00,360 අපි ඔහුව මෙහෙට ගේන්න ඕන. 1126 01:17:01,330 --> 01:17:02,330 ඔව්. 1127 01:17:02,530 --> 01:17:03,130 ඔව්. 1128 01:17:03,210 --> 01:17:04,190 ඉන්න. 1129 01:17:04,230 --> 01:17:05,230 ඉන්න. 1130 01:17:08,890 --> 01:17:10,286 අපි ගැලැක්ටස්ව මෙහෙට ගේන්න ඕනේ. 1131 01:17:10,310 --> 01:17:11,470 මම ඔබ වෙත නැවත එන්නම්. 1132 01:17:12,730 --> 01:17:13,430 මට ආපහු කතා කරන්න. 1133 01:17:13,610 --> 01:17:14,610 ඉන්න. 1134 01:17:16,470 --> 01:17:17,970 රීඩ්, අපිට ගැලැක්ටස් මෙහෙට එන්න ඕනද? 1135 01:17:18,530 --> 01:17:19,649 අපි ගොඩක් කාලය නාස්ති කළා වගේ මට දැනෙනවා. 1136 01:17:19,673 --> 01:17:21,066 එය සිදුවීම වැළැක්වීමට උත්සාහ කිරීම. 1137 01:17:21,090 --> 01:17:21,510 මට සවන් දෙන්න. 1138 01:17:21,550 --> 01:17:23,150 අපි ඔහුව ඔහුගේ නැවෙන් ඉවතට ගත යුතුයි. 1139 01:17:23,280 --> 01:17:25,930 අපි ඔහුව ටයිම්ස් චතුරශ්‍රයට ගෙනියන්න ඕනේ. 1140 01:17:26,270 --> 01:17:26,910 එතකොට මොකක්ද? 1141 01:17:27,120 --> 01:17:30,270 ඉන්පසු, ග්‍රහලෝකය ඉවතට ගෙන යාම වෙනුවට 1142 01:17:30,271 --> 01:17:33,190 එක යෝධයෙක්, අපි එක යෝධයෙක් පෘථිවියෙන් ඉවතට ගන්නවා. 1143 01:17:33,191 --> 01:17:36,059 අපි සෑම විදුලි ජාලයක්ම යොමු කළහොත් 1144 01:17:36,083 --> 01:17:38,530 නැගෙනහිර වෙරළ තීරය හරහා අපගේ අවසාන 1145 01:17:38,531 --> 01:17:41,639 පාලම නැවතත් පිරී ඇත, අපට පුළුවන් 1146 01:17:41,663 --> 01:17:44,770 ද්වාරය... විවෘතව තබා ගැනීමට 1147 01:17:54,530 --> 01:17:55,530 තත්පර 37 යි. 1148 01:17:55,930 --> 01:17:56,930 37... 1149 01:17:57,660 --> 01:18:00,150 අභ්‍යවකාශ දෙවියෙකු ග්‍රහලෝකයකින් පන්නා දැමීමට එතරම් කාලයක් නොමැත. 1150 01:18:00,430 --> 01:18:01,430 නැහැ, ඒක එහෙම නෙවෙයි. 1151 01:18:01,730 --> 01:18:02,730 අපි එය යැවිය යුත්තේ කොතැනටද? 1152 01:18:03,460 --> 01:18:04,781 අභ්‍යවකාශයේ ඈත කෙළවර දක්වා. 1153 01:18:04,810 --> 01:18:06,170 බෝට්ටුවක් නොමැතිව ඔහු අතරමං වනු ඇත. 1154 01:18:06,510 --> 01:18:08,486 අපි ගැලැක්ටස්ව ටයිම්ස් චතුරශ්‍රයට ගෙනියන්නේ කොහොමද? 1155 01:18:08,510 --> 01:18:10,490 අපි එක් යෝධයෙකු තවත් යෝධයෙකු හරහා ගෙන යන්නේ කෙසේද? 1156 01:18:10,510 --> 01:18:11,510 එක ලොකු පාලමක්. 1157 01:18:15,530 --> 01:18:16,971 මට තාම ඒ කොටස තේරුනේ නෑ. 1158 01:18:21,130 --> 01:18:22,130 ඔයාට තියෙනවා. 1159 01:18:22,970 --> 01:18:23,970 සහ මොකක්ද? 1160 01:18:25,260 --> 01:18:27,146 අපි ගැලැක්ටස්ට අවශ්‍ය එකම දේ අල්ලා ගත යුතුයි. 1161 01:18:27,170 --> 01:18:28,170 නැහැ. 1162 01:18:28,450 --> 01:18:29,270 මම වෙන ක්‍රමයක් ගැන හිතන්නම්. 1163 01:18:29,330 --> 01:18:29,990 ඔයා මොනවද කියවන්නේ? 1164 01:18:30,010 --> 01:18:30,490 ඔයාට බැහැ. 1165 01:18:30,740 --> 01:18:31,890 ඔයාට වෙන කිසිම විදිහක් හිතාගන්න බෑ. 1166 01:18:31,910 --> 01:18:32,230 මම ඒක කරන්නම්. 1167 01:18:32,250 --> 01:18:33,410 ඇත්තේ එක් මාර්ගයක් පමණි. 1168 01:18:33,530 --> 01:18:34,610 ඔයා මොනවද කියවන්නේ? 1169 01:18:37,400 --> 01:18:38,480 අපි රැන්ග්ලර් එකක් භාවිතා කළ යුතුයි. 1170 01:18:41,700 --> 01:18:42,700 ඔව්. 1171 01:18:43,310 --> 01:18:44,550 ඔයාට කොල්ලගෙන් ප්‍රයෝජන ගන්න ඕනද? 1172 01:18:48,710 --> 01:18:50,390 ඔයාට කොල්ලව ඇමක් විදියට පාවිච්චි කරන්න ඕනද? 1173 01:18:50,560 --> 01:18:50,920 නැහැ. 1174 01:18:51,240 --> 01:18:51,960 ඒකද ඔයාගේ සැලැස්ම? 1175 01:18:52,140 --> 01:18:52,460 නැහැ. 1176 01:18:52,680 --> 01:18:53,440 ඒක මගේ සැලැස්ම නෙවෙයි. 1177 01:18:53,460 --> 01:18:54,120 ඒක තමයි අපේ සැලැස්ම. 1178 01:18:54,200 --> 01:18:55,440 ඒක තමයි එකම සැලැස්ම. 1179 01:18:55,630 --> 01:18:56,320 ඒක මගේ සැලැස්ම නෙවෙයි. 1180 01:18:56,420 --> 01:18:57,080 මට ඒ සැලැස්ම එපා වෙලා. 1181 01:18:57,320 --> 01:18:57,840 ඒක නරක සැලැස්මක්. 1182 01:18:58,000 --> 01:18:58,340 ඉදිරියට එන්න. 1183 01:18:58,380 --> 01:18:58,600 භයානකයි. 1184 01:18:58,620 --> 01:18:59,680 ඒක මෝඩ සැලැස්මක්. 1185 01:18:59,740 --> 01:19:01,356 මම ඔහුගේ නැව පුළුස්සා නොදමන්නේ ඇයි? 1186 01:19:01,380 --> 01:19:02,280 ඒක තවත් සැලැස්මක්. 1187 01:19:02,380 --> 01:19:02,560 ඒ එයාගේ යාළුවා. 1188 01:19:02,780 --> 01:19:03,280 ඒක පිස්සුවක්. 1189 01:19:03,560 --> 01:19:04,576 අපි කතා කරන්නේ ඔබේ දරුවා ගැන. 1190 01:19:04,600 --> 01:19:05,876 වෙනස් ක්‍රමයක් තිබිය යුතුයි. 1191 01:19:05,900 --> 01:19:06,180 මම දන්නවා. 1192 01:19:06,340 --> 01:19:06,840 එය හොඳයි. 1193 01:19:07,260 --> 01:19:07,780 එය හොඳයි. 1194 01:19:07,781 --> 01:19:08,240 මම දන්නවා. 1195 01:19:08,380 --> 01:19:08,960 මම දන්නවා. 1196 01:19:08,961 --> 01:19:09,260 මම දන්නවා. 1197 01:19:09,280 --> 01:19:09,560 මම දන්නවා. 1198 01:19:09,561 --> 01:19:10,561 මම දන්නවා. 1199 01:19:38,680 --> 01:19:39,260 මම දන්නවා. 1200 01:19:39,261 --> 01:19:40,822 මම හිතුවේ මේක ලස්සනම එකක් කියලා 1201 01:19:40,846 --> 01:19:42,407 අපි වරක් ගොඩනඟා ගත් දේවල්. 1202 01:19:45,070 --> 01:19:46,350 දැන් බයයි වගේ. 1203 01:19:48,300 --> 01:19:49,420 එය නැවතත් ලස්සන විය හැකියි. 1204 01:19:51,320 --> 01:19:52,320 ඕනෑම දෙයක් කළ හැකියි. 1205 01:20:03,010 --> 01:20:04,170 ඒගොල්ලො ගිහින් ටික කාලයක් වෙනවා. 1206 01:20:06,430 --> 01:20:07,430 ජොනී. 1207 01:20:08,130 --> 01:20:09,630 ගිහින් බලන්න, ඒවා ආපහු ආවද කියලා. 1208 01:20:10,040 --> 01:20:12,210 මට ඒක කරන්න කිසිම හදිසියක් නැහැ. 1209 01:20:13,630 --> 01:20:15,006 හොඳයි, මම අනිවාර්යයෙන්ම පරීක්ෂා කරන්නේ නැහැ. 1210 01:20:15,030 --> 01:20:16,470 මමත් අනිවාර්යයෙන්ම යන්නේ නැහැ. 1211 01:20:16,630 --> 01:20:17,550 පරීක්ෂා කිරීමට පැමිණීම ගැන ස්තූතියි. 1212 01:20:17,551 --> 01:20:18,551 ඒකෙ කිසිම දෙයක් නෑ. 1213 01:20:18,720 --> 01:20:19,723 මට ඔයා වෙනුවෙන් කරන්න පුළුවන් අවම දේ ඒක. 1214 01:20:19,747 --> 01:20:20,750 මුලින්ම පරීක්ෂා කිරීමට යාම ගැන ඔබට ස්තූතියි. 1215 01:20:20,770 --> 01:20:21,970 මම නම් අනිවාර්යයෙන්ම පහළට යන්නේ නැහැ. 1216 01:20:22,270 --> 01:20:22,850 මම බලනවා, උයන්න. 1217 01:20:22,950 --> 01:20:23,950 ඔහ්, යේසුස්! 1218 01:20:24,350 --> 01:20:25,150 එහෙම කරන්න එපා. 1219 01:20:25,250 --> 01:20:26,210 ඔයා එහෙම කරනකොට මට ඒක එපා වෙනවා. 1220 01:20:26,211 --> 01:20:26,670 එහෙම කරන්න එපා. 1221 01:20:26,750 --> 01:20:27,750 ඉදිරියට එන්න. 1222 01:20:28,260 --> 01:20:29,500 අපි විස්තර බලමු. 1223 01:20:31,510 --> 01:20:32,870 එයා එහෙම කරනවට මම කැමති නෑ. 1224 01:20:33,090 --> 01:20:34,090 ඒක හරියට... 1225 01:20:34,470 --> 01:20:36,266 මිනිස්සු නිකම්ම එනකොට ඒක කරදරයක්. 1226 01:20:36,290 --> 01:20:37,290 ඒ වගේ. 1227 01:20:39,230 --> 01:20:40,230 දෝෂයේ සාධනය. 1228 01:20:40,430 --> 01:20:41,430 බලපෑම් වලට ඔරොත්තු දෙන. 1229 01:20:42,810 --> 01:20:43,810 විකිරණ ප්රතිරෝධය. 1230 01:20:47,870 --> 01:20:49,670 ගැලැක්ටස් ආපහු ආවම ෆ්‍රෑන්ක්ලින් මෙහෙට යයි. 1231 01:20:49,690 --> 01:20:50,690 එය කවදා එයිද? 1232 01:20:51,510 --> 01:20:54,910 හේයි, ගැලැක්ටස් එන්නේ මොන පැත්තෙන්ද කියලා අපි දන්නවාද? 1233 01:20:56,570 --> 01:20:57,811 ඉතින් ඒක ඕනෑම තැනකින් වෙන්න පුළුවන්. 1234 01:20:57,955 --> 01:21:01,190 නමුත් එය එම සීමාවන් ඉක්මවා ගිය විට, අපි එය සක්‍රිය කරමු. 1235 01:21:03,210 --> 01:21:05,130 අපි ඉන්නේ නගරයේ හරිම මධ්‍යයේ. 1236 01:21:05,970 --> 01:21:09,130 අපි කිලෝමීටර් ගණන් මහල් නිවාස ගොඩනැගිලි වලින් වට වී සිටිමු. 1237 01:21:10,070 --> 01:21:11,843 ඔහු යන ඕනෑම මාර්ගයකට ඔහු යාවි. 1238 01:21:11,844 --> 01:21:14,711 දහස් ගණනක් පවුල් හරහා. 1239 01:21:16,170 --> 01:21:17,810 මට අදහසක් තියෙනවා යාළුවා. 1240 01:21:24,510 --> 01:21:25,590 අපි දියුණු වෙමු. 1241 01:21:26,020 --> 01:21:29,730 ඉතින් මේක තමයි සොසේජස් හදන්නේ. 1242 01:21:31,580 --> 01:21:34,295 මම හිතන්නේ මම සොසේජස් එක හොරකම් කරන්න උත්සාහ කරන්න කැමතියි. 1243 01:21:34,320 --> 01:21:35,320 අල්ලන්න එපා. 1244 01:21:38,280 --> 01:21:39,280 අපි ඒක හදන්නම්. 1245 01:21:42,125 --> 01:21:43,530 හෙලෝ, පොඩි රොබෝ. 1246 01:21:44,760 --> 01:21:46,560 කරුණාකරලා මගේ ලයිට් ඩිම් කරන්න පුළුවන්ද? 1247 01:21:48,790 --> 01:21:51,050 හාවි, අපි ඔබෙන් දෙයක් අහන්න හිතුවා. 1248 01:21:51,580 --> 01:21:53,650 ඒ මොනවා වුනත්, මම ඒකට කැමතියි. 1249 01:21:54,510 --> 01:21:55,510 මගෙන් අහන්න. 1250 01:21:55,780 --> 01:21:57,750 මම රීඩ්ගෙන් අහන්නේ නැහැ, මමත් අහන්නේ නැහැ. 1251 01:21:58,320 --> 01:21:59,890 මුළු ග්‍රහලෝකයම ඒක අහනවා. 1252 01:22:00,150 --> 01:22:01,850 හොඳයි, ඒක මුළු ග්‍රහලෝකයම නෙවෙයි නේද? 1253 01:22:01,870 --> 01:22:02,650 ඉහළ කොටස පමණි. 1254 01:22:02,890 --> 01:22:03,730 නැහැ, මිස්ටර් එල්ඩර්. 1255 01:22:03,850 --> 01:22:04,770 අපි ගැලැක්ටස්ව මුණගැහුණා. 1256 01:22:04,870 --> 01:22:06,190 ඔහු මුලින්ම පහළ කොටස කනු ඇත. 1257 01:22:06,575 --> 01:22:10,348 ඉතින්, කමක් නෑ, ඇයි ඔයා මට බටර් ගාන්නේ නැත්තේ? 1258 01:22:13,730 --> 01:22:14,730 එය විහිදුවන්න. 1259 01:22:15,070 --> 01:22:16,070 හරි, මචං. 1260 01:22:16,530 --> 01:22:17,110 මෝල් මිනිහා. 1261 01:22:17,410 --> 01:22:18,370 මම ඒක ආයෙත් ගන්නම්. 1262 01:22:18,371 --> 01:22:19,150 ඒ ඇති. 1263 01:22:19,190 --> 01:22:19,930 ඒකෙන් මවුලය එළියට ගන්න. 1264 01:22:20,010 --> 01:22:21,470 ඒ ඔයාට මිස්ටර් එල්ඩර්. 1265 01:22:21,530 --> 01:22:22,050 අපිට විනාඩියක් දෙන්න. 1266 01:22:22,150 --> 01:22:22,910 අපිට විනාඩියක් දෙන්න. 1267 01:22:23,070 --> 01:22:23,850 ඔව්, එච්චරයි. 1268 01:22:24,070 --> 01:22:25,070 සිකුරාදා. 1269 01:22:25,820 --> 01:22:26,650 ජොනී, තරහ වෙන්න එපා. 1270 01:22:26,750 --> 01:22:27,750 මම ඔයාට ඇඳුම් ඇන්දෙ නෑ. 1271 01:22:27,970 --> 01:22:28,770 ඔහුට ඇහුම්කන් දෙන්න එපා. 1272 01:22:28,870 --> 01:22:29,870 ඔබේ අත්. 1273 01:22:30,970 --> 01:22:31,970 හාවි. 1274 01:22:32,660 --> 01:22:33,660 මට සමාවෙන්න, සූ. 1275 01:22:34,710 --> 01:22:35,710 දවස්වල අවසානය. 1276 01:22:36,580 --> 01:22:38,290 අපි හැමෝම හිනා වෙන්න ඉගෙන ගන්න ඕනේ. 1277 01:22:40,010 --> 01:22:41,010 ඉතින් ඔබට අවශ්‍ය කුමක්ද? 1278 01:22:42,050 --> 01:22:45,130 නිව්යෝර්ක්හි ප්‍රධාන ප්‍රදේශය තුළ ඉවත් කිරීමේ නියෝග ක්‍රියාත්මක වේ. 1279 01:22:45,390 --> 01:22:46,870 කරුණාකර "Subteran" වෙත පිවිසෙන්න. 1280 01:22:48,330 --> 01:22:49,330 ඉවත් කිරීමේ නියෝග. 1281 01:22:53,310 --> 01:22:54,310 සාදරයෙන් පිළිගනිමු. 1282 01:23:00,740 --> 01:23:04,280 වොෂින්ටන් ප්‍රාන්ත විශ්වවිද්‍යාල පුස්තකාලයට. 1283 01:23:04,305 --> 01:23:06,221 භූගත භූමියට සාදරයෙන් පිළිගනිමු. 1284 01:23:06,246 --> 01:23:08,120 සාදරයෙන් පිළිගනිමු, හිරු එළිය. 1285 01:23:10,040 --> 01:23:13,300 ඔව්, මට උදව්වක් කරලා ඔයා ඇතුලට ආවම ඔයාගේ කකුල් දෙක පිහදාගන්න. 1286 01:23:13,700 --> 01:23:15,880 විහිළුවට කිව්වෙ, ඒ ඔක්කොම කුණු වලින් හදලා තියෙන්නෙ. 1287 01:23:17,080 --> 01:23:18,080 අපේ. 1288 01:23:29,180 --> 01:23:30,220 අවසාන මොහොතවල්. 1289 01:23:31,000 --> 01:23:33,060 ඉදිරි පැය දිගු බවක් පෙනෙන්නට පුළුවන. 1290 01:23:33,840 --> 01:23:37,080 නමුත් අපි ඒවා එකිනෙකාට සහයෝගය දැක්වීමට භාවිතා කළ යුතුයි. 1291 01:23:37,800 --> 01:23:39,340 ඒ වගේම අපි බලාපොරොත්තු විය යුතුයි. 1292 01:23:39,680 --> 01:23:41,260 අපි බලාපොරොත්තු වීමට එඩිතර විය යුතුයි. 1293 01:23:44,680 --> 01:23:46,818 අපි කාලය ඥානවන්තව භාවිතා කළ යුතුයි. 1294 01:23:46,842 --> 01:23:48,980 අපි අගය කරන අය සමඟ සිටීමට. 1295 01:24:07,685 --> 01:24:09,560 හේයි, ඔයා දිහා බලන්න. 1296 01:24:09,580 --> 01:24:10,600 ඉතා කැපී පෙනෙන. 1297 01:24:11,040 --> 01:24:12,360 ඔයාව මෙතන දැක්කම මට පුදුමයි. 1298 01:24:12,620 --> 01:24:14,400 ඔබ ආධ්‍යාත්මික මඟ පෙන්වීමක් සඳහා පැමිණ තිබේද? 1299 01:24:15,000 --> 01:24:16,060 ඔහ්, නෑ, නෑ. 1300 01:24:16,320 --> 01:24:18,820 මම ඔයාව බලන්න ආවා විතරයි. 1301 01:24:34,180 --> 01:24:36,521 කල්පනාකාරී, කැපවූ කුඩා කණ්ඩායමක් 1302 01:24:36,545 --> 01:24:39,180 පුරවැසියන්ට ලෝකය වෙනස් කළ හැකිය. 1303 01:24:40,420 --> 01:24:45,640 ඇත්තටම, එය මෙතෙක් පැවති එකම දෙයයි. 1304 01:26:46,820 --> 01:26:47,540 මට ඇහුනේ මොකක්ද? 1305 01:26:47,541 --> 01:26:47,560 ඔයාට ත්‍රිත්වය පරාජය කරන්න බෑ, ඒත් ඔයාලා හරිම ශක්තිමත්. 1306 01:26:47,561 --> 01:26:48,561 ඉතින්, 1307 01:26:52,240 --> 01:26:53,620 ඔබට කාරණයක් තියෙනවා. 1308 01:26:53,960 --> 01:26:54,960 ඉදිරියට එන්න. 1309 01:27:27,780 --> 01:27:29,520 රාත්‍රී ආහාරය. 1310 01:28:04,180 --> 01:28:06,320 හේයි, හේයි, හේයි, හේයි, අඬන්න එපා. 1311 01:28:06,840 --> 01:28:07,840 යන්තම්. 1312 01:28:19,070 --> 01:28:20,070 තවත් පියවර කිහිපයක්. 1313 01:28:21,370 --> 01:28:22,370 එන්න, එන්න. 1314 01:28:32,260 --> 01:28:33,260 ක්‍රියාත්මකයි 1315 01:28:52,260 --> 01:28:53,420 එයා ගිහින්, කඩන්නා! 1316 01:29:23,080 --> 01:29:24,080 ජොනී! 1317 01:31:41,890 --> 01:31:43,190 නෑ, ජොනී. 1318 01:31:43,370 --> 01:31:44,750 මම ඇයට ආදරේ නැහැ! 1319 01:32:49,100 --> 01:32:51,960 ඔබ මාගේ ගැලවීමයි. 1320 01:32:53,480 --> 01:32:56,520 මේ නපුරු කුසගින්නෙන් මගේ ගැලවීම. 1321 01:33:11,920 --> 01:33:16,350 මගේ පුතාව බිම දාන්න! 1322 01:36:08,380 --> 01:36:09,140 ජොනී! 1323 01:36:09,360 --> 01:36:10,360 හොඳ වැඩක්! 1324 01:36:25,830 --> 01:36:27,630 ෆ්‍රෑන්ක්ටයි ජෝන් මාමාටයි කියන්න ඒක උදව්වක් වෙයි කියලා. 1325 01:37:08,860 --> 01:37:09,860 සූ. 1326 01:37:16,120 --> 01:37:17,120 ඒගොල්ලොද? 1327 01:37:26,240 --> 01:37:27,240 සූ. 1328 01:37:31,370 --> 01:37:32,370 නැහැ. 1329 01:37:32,550 --> 01:37:33,310 නැහැ. 1330 01:37:33,311 --> 01:37:33,930 ඒගොල්ලොද? 1331 01:37:34,110 --> 01:37:35,110 ඒගොල්ලොද? 1332 01:37:36,810 --> 01:37:37,490 ඔහු හුස්ම ගන්නවාද? 1333 01:37:37,650 --> 01:37:37,870 නැහැ. 1334 01:37:38,630 --> 01:37:38,950 නැහැ. 1335 01:37:39,190 --> 01:37:39,830 නෑ බබා, නෑ. 1336 01:37:39,950 --> 01:37:40,650 ඔයා අපිත් එක්ක ඉන්න. 1337 01:37:40,690 --> 01:37:41,690 අපිත් එක්ක ඉන්න, හරිද? 1338 01:37:53,230 --> 01:37:54,230 මාත් එක්ක ඉන්න, සූ. 1339 01:37:54,690 --> 01:37:55,530 අපිත් එක්ක ඉන්න, බබා. 1340 01:37:55,610 --> 01:37:56,610 අපිත් එක්ක ඉන්න, බබා. 1341 01:37:57,990 --> 01:37:58,990 එන්න, සූ! 1342 01:37:59,450 --> 01:38:00,090 එන්න, සූ. 1343 01:38:00,150 --> 01:38:00,690 අපිත් එක්ක ඉන්න. 1344 01:38:01,030 --> 01:38:02,030 අපිව දාලා යන්න එපා. 1345 01:38:02,730 --> 01:38:03,730 සූ! 1346 01:38:05,370 --> 01:38:06,370 එන්න බබා! 1347 01:39:59,180 --> 01:40:06,220 නෑ, නෑ, නෑ, නෑ, නෑ, නෑ, නෑ. 1348 01:40:33,150 --> 01:40:33,710 හරි, ඒ ඇති. 1349 01:40:33,711 --> 01:40:34,711 ඔහු අපි නෙවෙයි. 1350 01:40:35,290 --> 01:40:36,290 ඔහු තවත්. 1351 01:40:37,670 --> 01:40:38,670 ජනතාව, 1352 01:41:10,360 --> 01:41:13,140 අද අපට ගවේෂණය කිරීමට බොහෝ උද්යෝගිමත් ක්ෂේත්‍ර තිබේ. 1353 01:41:13,900 --> 01:41:16,540 ගිය අවුරුද්දේ ගොඩක් දේවල් සිද්ධ වුණා. 1354 01:41:17,160 --> 01:41:18,496 අපි ඒක අපේම ඇස්වලින් දැක්කා. 1355 01:41:18,520 --> 01:41:20,680 නමුත් අද රෑ, අපි එය ඔවුන්ගේ ඇස්වලින් දකිමු. 1356 01:41:23,560 --> 01:41:26,360 කරදර වෙන්න දෙයක් නෑ, ඔයා දන්නවනේ, ඔතනම එල්ලිලා ඉන්න. 1357 01:41:26,620 --> 01:41:28,620 අපි දැනුවත් වීමට පෙර මෙය සිදු කරනු ඇත. 1358 01:41:29,606 --> 01:41:33,179 ඒක කියන්න පැහැදිලියි, නමුත් ඒ ගැන කතා කිරීම අනිවාර්යයෙන්ම වටිනවා. 1359 01:41:33,203 --> 01:41:36,775 ඒ, සර්ෆ්බෝඩ් එක ශරීරයේ කොටසක් නොවීමයි. 1360 01:41:36,800 --> 01:41:41,320 හරි, ටෙඩ්ට මේකට ස්තූති කරන්න දෙයක් දෙන්න ඕන වුණා. 1361 01:41:43,280 --> 01:41:44,280 සිත්ගන්නා සුළුයි. 1362 01:41:44,630 --> 01:41:47,743 ෆ්‍රෑන්ක්ලින් විනාඩියකින් ඔහුට මේ සඳහා ඇඳුම් අන්දවා තිබුණා නම් ඔහු එයට කැමති වනු ඇත. 1363 01:41:50,040 --> 01:41:52,600 නැහැ, ඇත්තටම නැහැ, මම හිතන්නේ නැහැ අපිට පුළුවන් කියලා. 1364 01:41:52,800 --> 01:41:54,300 හොඳයි, මම නරක ආරංචිය කියන්නම්. 1365 01:41:54,760 --> 01:41:55,120 ස්තූතියි මැඩම්. 1366 01:41:55,360 --> 01:41:55,800 ඒකෙ කිසිම දෙයක් නෑ. 1367 01:41:56,340 --> 01:41:57,340 කරුණාකර ස්ථාන කියන්න. 1368 01:41:57,680 --> 01:41:58,680 දැන් කල් වැඩියි. 1369 01:41:58,930 --> 01:41:59,540 ඉක්මනින් වැඩියි. 1370 01:41:59,660 --> 01:42:01,180 මේ වගේ දේවල් වලට දැන් කල් වැඩියි. 1371 01:42:07,680 --> 01:42:15,180 ඔහුගේ බලතල ඔහුව කොතැනට ගෙන යයිදැයි ඔහු දනී. 1372 01:42:17,700 --> 01:42:19,360 නමුත්, දැන්, ඔහු මෙහි සිටී. 1373 01:42:33,030 --> 01:42:34,940 ගවේෂකයන්, වීරයන්, පුරවැසියන් හෝ 1374 01:42:34,964 --> 01:42:37,433 නායකයිනි, ඔවුන් වෙනස් වෙමින් පවතී, 1375 01:42:37,434 --> 01:42:40,990 අපට ඔවුන් වීමට අවශ්‍ය විටෙක, අපට ඔවුන් වීමට අවශ්‍ය දේ බවට පත්වීම. 1376 01:42:41,630 --> 01:42:43,096 නෝනාවරුනි මහත්වරුනි, ඔබ සිතූ මොහොතේම... 1377 01:42:43,120 --> 01:42:44,586 අපට ආදරය කිරීමට, අගය කිරීමට නොහැකිය, 1378 01:42:44,610 --> 01:42:50,730 නැත්නම් අපිට වඩා ඔවුන්ව අගය කිරීමට, දැන් ඔවුන් 25% කින් අපූරුයි, 1379 01:42:51,790 --> 01:42:57,430 රීඩ්, සූ, ජොනී, බෙන් සහ ෆ්‍රෑන්ක්ලින්, ද ෆැන්ටාස්ටික් ෆයිව්. 1380 01:43:02,748 --> 01:43:04,668 ඔබ එය විසි කරන තුරු එය එම ශබ්දය ඇති කරයි. 1381 01:43:27,310 --> 01:43:28,590 පුටුව යට පටිය ගලවන්න. 1382 01:43:29,530 --> 01:43:31,050 ඔබ එය බිම හරහා තල්ලු කළ යුතුයි. 1383 01:43:31,350 --> 01:43:32,430 ඔව්, මම ඒක කරනවා. 1384 01:43:32,510 --> 01:43:32,670 මම සනීපෙන්. 1385 01:43:32,850 --> 01:43:34,370 අපි ඔහුට එය දැනෙන්න සලස්වමු. 1386 01:43:35,150 --> 01:43:36,310 ජොනී, ඔයා... ඒක ඉවරයි. 1387 01:43:36,350 --> 01:43:36,750 අපි එය කරමු. 1388 01:43:36,850 --> 01:43:37,230 හරි හරී. 1389 01:43:37,410 --> 01:43:37,490 මට එය තේරුණා. 1390 01:43:38,430 --> 01:43:39,470 අපි මේක මාරු කරමු. 1391 01:43:39,590 --> 01:43:40,430 ඔයා ඒකට නූලක් දාන්න ඕන. 1392 01:43:40,450 --> 01:43:41,130 මම දන්නවා ඔයාට තේරුණා කියලා. 1393 01:43:41,230 --> 01:43:41,510 එය කොහෙන් ද? 1394 01:43:41,730 --> 01:43:42,390 ඒක උදව් වෙයිද? 1395 01:43:42,410 --> 01:43:43,758 ඔබ එය හරහා එය ධාවනය කළ යුතුයි, 1396 01:43:43,782 --> 01:43:45,410 සම්බන්ධ කරන්න, ඉන්පසු තහඩුව අදින්න. 1397 01:43:45,510 --> 01:43:46,090 එය නූලක් හරහා යවන්න. 1398 01:43:46,091 --> 01:43:47,171 එය තහඩුව හරහා යවන්න. 1399 01:43:47,630 --> 01:43:48,670 උඩින් ඔබන්න විතරයි. 1400 01:43:48,770 --> 01:43:49,330 ඉහළ සිට ඔබන්න. 1401 01:43:49,430 --> 01:43:49,950 මම දන්නවා ඔයාට තේරුණා කියලා. 1402 01:43:50,030 --> 01:43:50,770 තහඩුව අදින්න. 1403 01:43:50,970 --> 01:43:51,390 මම එතනට එන්නම්. 1404 01:43:51,450 --> 01:43:51,730 මම එතනට එන්නම්. 1405 01:43:51,790 --> 01:43:53,342 තහඩුව ඇදගෙන ඒ හරහා නූල් දමන්න. 1406 01:43:53,366 --> 01:43:54,386 මට මගේ අත් දැනෙන්නේ නැහැ. 1407 01:43:54,411 --> 01:43:55,891 ඔබ වමට, ඔබ වමට. 1408 01:43:56,130 --> 01:43:58,070 තුන, දෙක, එක. 1409 01:43:59,870 --> 01:44:00,350 ඔහ්! 1410 01:44:00,610 --> 01:44:01,090 ඔව්! 1411 01:44:01,091 --> 01:44:02,170 ඒක හොඳ ශබ්දයක්! 1412 01:44:02,510 --> 01:44:02,950 ඔව්! 1413 01:44:03,250 --> 01:44:04,610 හරි, අපි ඉවරයි. 1414 01:44:10,260 --> 01:44:24,427 පරිවර්තනය සහ සංස්කරණය යෙෂ්වන්ත් විසිනි