1 00:00:05,715 --> 00:00:09,594 అంతరిక్షంలో స్నూపీ జీవం కోసం శోధన 2 00:00:12,931 --> 00:00:15,350 పూర్తి పరిస్థతి 3 00:00:16,142 --> 00:00:18,395 నాసా 4 00:00:21,731 --> 00:00:24,442 అప్పుడే ఇంటికి వెళ్ళే సమయం అయిందంటే నమ్మలేను. 5 00:00:26,319 --> 00:00:27,779 మళ్ళీ సారి. 6 00:00:31,700 --> 00:00:34,744 గిఫ్ట్ షాప్ కి వెళ్ళడానికి మనకి సమయమే మిగల్లేదు. 7 00:00:34,828 --> 00:00:38,248 కంగారు పడకు. నా దగ్గర ఇంకా మంచిది ఉంది. 8 00:00:40,834 --> 00:00:42,502 ఇదేంటి? 9 00:00:42,586 --> 00:00:46,464 నాసా యొక్క జీవితం కోసం అన్వేషణలో మీ సహకారానికి గౌరవార్ధం, 10 00:00:46,548 --> 00:00:48,425 నేను మీకు మిషన్ పతకాలను 11 00:00:49,009 --> 00:00:50,468 అందించాలనుకుంటున్నాను. 12 00:00:51,511 --> 00:00:53,054 నీ కోసం ఒకటి. ఇదుగో. 13 00:00:53,138 --> 00:00:54,139 బాగుంది. 14 00:00:54,222 --> 00:00:55,348 అదుగో. 15 00:00:55,432 --> 00:00:56,808 ఇదుగో. 16 00:00:56,892 --> 00:00:57,893 అదుగో. 17 00:00:57,976 --> 00:00:59,394 అయ్యో. 18 00:01:01,897 --> 00:01:04,608 ఆగండి. ఇది ఫ్రాంక్లిన్ ది అనుకుంటాను. 19 00:01:04,690 --> 00:01:06,526 నాకు ఒద్దు, చార్లీ బ్రౌన్. 20 00:01:07,986 --> 00:01:10,238 నేను ఒక మిషన్ మెడల్ అందుకోగలిగితే బాగుండేది. 21 00:01:10,322 --> 00:01:13,325 కానీ మెడల్స్ బాగా చేసిన పనికి బహుమతిగా ఇవ్వబడతాయి 22 00:01:13,408 --> 00:01:15,619 ఇంకా మన పని పూర్తి కాలేదు. 23 00:01:15,702 --> 00:01:18,121 హే. అంత కటువుగా అనుకోకు. 24 00:01:18,204 --> 00:01:21,166 మనం కలిసి పని చేసి చాలా ఆవిష్కరణలు చేశాము. 25 00:01:21,249 --> 00:01:23,209 నక్షత్రాల మధ్య ప్రయాణించే ఉల్కలా. 26 00:01:23,293 --> 00:01:26,880 అది మంచిది. కానీ మనం "ఆ" ఆవిష్కరణ చేయలేదు. 27 00:01:26,963 --> 00:01:30,050 జీవాన్ని కనుగొనే దాకా మనం ఎక్కడికీ వెళ్ళడం లేదు. 28 00:01:33,678 --> 00:01:37,682 ఫ్రాంక్లిన్, నిన్ను నేను భవిష్యత్తు మిషన్ కి మళ్ళీ కలుస్తానని ఆశిస్తున్నాను, 29 00:01:37,766 --> 00:01:40,894 కానీ ఇప్పుడు నువ్వు ఇంటికి వెళ్ళాలి. 30 00:01:40,977 --> 00:01:43,146 - నిజంగా? - నిజంగా. 31 00:01:43,939 --> 00:01:47,067 మనం ఆ పజిల్ లో సరైన భాగాన్ని వెతికితే 32 00:01:47,150 --> 00:01:48,944 మనకు సమాధానం దొరుకుతుందని అనుకున్నాను. 33 00:01:49,027 --> 00:01:53,031 కానీ అంత అన్వేషణ తరువాత, మనకు ఇంకా చాలా ప్రశ్నలు ఉన్నాయి. 34 00:02:02,207 --> 00:02:03,458 మనం ఏం చేద్దాం? 35 00:02:06,086 --> 00:02:07,087 నాకేసి చూడద్దు. 36 00:02:07,170 --> 00:02:11,174 మానవ భావోద్వేగాల సంక్లిష్టతలు నా ప్రోగ్రామింగ్ పారామితుల వెలుపల ఉన్నాయి. 37 00:02:23,186 --> 00:02:25,021 - నేనది చేయగలను. - అది పని చేయచ్చు. 38 00:02:25,105 --> 00:02:26,648 - మంచి ఆలోచన. - నేనూ చేస్తాను. 39 00:02:41,621 --> 00:02:45,333 క్షమించు, స్నూపీ, నాకు కాసేపు ఒంటరిగా ఉండాలని ఉంది. 40 00:02:50,005 --> 00:02:53,133 అది మంచి వాగన్. కానీ నాకు దానికి సంబంధం ఏంటో... 41 00:03:10,775 --> 00:03:12,027 ఏమవుతోంది... 42 00:03:14,237 --> 00:03:17,908 ఇదిగోండి! ఒకప్పుటి అంతుచిక్కని విశ్వ స్వరూపం 43 00:03:17,991 --> 00:03:20,952 ప్రతి కొత్త ఆవిష్కరణతో దాని రహస్యాలను వెల్లడిస్తోంది. 44 00:03:22,454 --> 00:03:23,663 ఇది చాలా బాగుంది. 45 00:03:25,582 --> 00:03:26,791 అది మార్స్ ఆ? 46 00:03:28,793 --> 00:03:31,046 హే, చూడు. ఇది మనం కనుగొన్న మంచు. 47 00:03:32,380 --> 00:03:33,465 అవును. 48 00:03:33,548 --> 00:03:37,969 మార్స్ గ్రహం ఒకప్పుడు చాలా నీటిని కలిగి ఉండవచ్చని శాస్త్రవేత్తలు భావించడానికి కారణమైన మంచు. 49 00:03:40,347 --> 00:03:42,724 చాలా కాలం క్రితమే జీవం ఉనికిలో ఉందని 50 00:03:42,807 --> 00:03:45,727 ఏదో ఒక రోజు మనం ఆధారాలు కనుగొంటే ఆశ్చర్యపోయేలా చేస్తుంది. 51 00:03:45,810 --> 00:03:47,562 - ఒక శిలాజలా. - అవును. 52 00:03:47,646 --> 00:03:51,608 లేదా ఇప్పుడు అక్కడ ఉన్న సూక్ష్మజీవుల ఆధారాలు కూడా ఉండవచ్చు. 53 00:03:54,444 --> 00:03:55,737 బాగా పట్టుకున్నావు, సర్. 54 00:03:57,697 --> 00:03:58,698 ఆహోయ్! 55 00:03:58,782 --> 00:04:02,494 నేను మర్మమైన మంచు టోపీ కింద నేను మర్మమైన మంచు టోపీ కింద 56 00:04:02,577 --> 00:04:05,247 జుపిటర్ లయకు నృత్యం చేసే యురోపా ఆటుపోట్లు. 57 00:04:05,330 --> 00:04:08,500 అక్కడ ఎలాంటి జీవం వృద్ధి చెందుతుందో ఎవరికి తెలుసు. 58 00:04:19,134 --> 00:04:21,304 సరే, ఇది సైన్స్ ఫిక్షన్ లాగా అనిపిస్తుంది, 59 00:04:21,388 --> 00:04:24,891 కానీ ఆ నీరు మరియు జీవం అభివృద్ధి చెందడానికి పుష్కలంగా సమయం ఉంటే, 60 00:04:24,975 --> 00:04:26,977 అది నిజానికి ఒక అవకాశం. 61 00:04:34,359 --> 00:04:37,279 మందమైన వాతావరణం. అది వీనస్ అయి ఉండాలి. 62 00:04:39,864 --> 00:04:41,741 నిజంగా? ఒక మేఘమా? 63 00:04:41,825 --> 00:04:45,620 ఈ నిర్మాణంలో నేను ప్రముఖ పాత్ర పోషిస్తానని నాకు సమాచారం ఇవ్వబడింది! 64 00:04:45,704 --> 00:04:48,164 ఆ లైన్ అను. ప్లీజ్. 65 00:04:48,248 --> 00:04:51,585 చార్లీ బ్రౌన్ అన్నట్టు, "అది దీనికి వచ్చిందా?" 66 00:04:53,211 --> 00:04:55,881 మనకు తెలియదు కాబట్టి జీవం గురించి మర్చిపోవద్దు. 67 00:04:55,964 --> 00:05:00,010 అవును. విషపూరితమైన గాలి, భూగర్భ లావా. 68 00:05:00,093 --> 00:05:02,053 భూమి వెలుపల జీవితం 69 00:05:02,137 --> 00:05:07,100 మనం ఆశించిన దానికంటే పూర్తిగా భిన్నమైన రూపాన్ని పొందవచ్చని మీరు గుర్తుంచుకునే వరకు 70 00:05:07,183 --> 00:05:08,476 వీనస్ ఆతిథ్యమిస్తున్నట్లు అనిపించదు. 71 00:05:08,560 --> 00:05:09,644 ఆ-హా. 72 00:05:09,728 --> 00:05:12,856 వీనస్ యొక్క తీవ్రమైన వాతావరణంలో జీవం కూడా ఉండవచ్చు. 73 00:05:12,939 --> 00:05:15,859 జీవం అక్కడ ఉండగలిగితే, అది ఎక్కడ ఉండవచ్చు? 74 00:05:17,736 --> 00:05:19,529 ఎక్సోప్లానెట్, ఇప్పుడు నువ్వే. 75 00:05:22,032 --> 00:05:26,202 జీవానికి సరైన పరిస్థితులను కలిగి ఉండటానికి సరైన స్థలంలో 76 00:05:26,286 --> 00:05:28,663 గ్రహాలు ఉన్నాయని మనం మర్చిపోలేము. 77 00:05:28,747 --> 00:05:30,206 నేను వేరే తలుపు వాడతాను. 78 00:05:32,334 --> 00:05:35,420 వెళ్ళడానికి అవి చాలా దూరంగా ఉన్నాయి. 79 00:05:35,503 --> 00:05:39,132 చూడండి. సుదూర సౌర వ్యవస్థ నుండి ఒక ప్రయాణికుడు. 80 00:05:39,216 --> 00:05:43,136 మన పెద్ద ఆవిష్కరణ. నక్షత్రాల మధ్య ప్రయాణిస్తున్న ఉల్క. 81 00:05:43,220 --> 00:05:46,264 ఇది సుదూర గ్రహాల నుండి సమాచారాన్ని తీసుకువస్తోందా? 82 00:05:46,348 --> 00:05:48,099 లేదా జీవాన్నే? 83 00:05:48,183 --> 00:05:49,309 అద్భుతం. 84 00:05:49,893 --> 00:05:53,730 హే. బహుశా ప్రశ్నలు కూడా సమాధానాలలనే ఉండచ్చు. 85 00:05:53,813 --> 00:05:58,193 ప్రతిసారీ మేము ముందుకు వెళ్ళలేనప్పుడు మరేదైనా ప్రయత్నించడానికి లేదా వేరే విధంగా ఆలోచించడానికి 86 00:05:58,276 --> 00:06:00,320 మాకు స్ఫూర్తినిచ్చింది! మాకు స్ఫూర్తినిచ్చింది! 87 00:06:08,203 --> 00:06:10,163 ఈ నక్షత్రాలను చూడండి. 88 00:06:10,247 --> 00:06:12,374 మన గాలెక్సీలోనే 40 కోట్లకు పైగా గ్రహాలు 89 00:06:12,457 --> 00:06:16,127 మరియు విశ్వంలో 100 కోట్లకు పైగా గాలెక్సీలు ఉన్నాయని 90 00:06:16,211 --> 00:06:19,130 శాస్త్రవేత్తలు భావిస్తే, అక్కడ ఎక్కడా జీవం లేదని అంటే 91 00:06:19,214 --> 00:06:22,801 నమ్మడం చాలా కష్టం. 92 00:06:22,884 --> 00:06:25,720 మనం శోధనను వదులిపెట్టకూడదు. 93 00:06:30,058 --> 00:06:31,643 అందరికీ ధన్యవాదాలు. 94 00:06:31,726 --> 00:06:33,103 నాకిప్పుడు అర్థమైంది. 95 00:06:33,186 --> 00:06:37,148 భూమి వెలుపల ఏదైనా జీవం ఉందా లేదా అనేది పెద్ద ప్రశ్న. 96 00:06:37,232 --> 00:06:40,193 అన్నిటికీ ఒకేసారి సమాధానాలు దొరుకుతాయని మనం ఆశించలేము. 97 00:06:40,277 --> 00:06:42,404 మనం చేయగలిగినదల్లా అన్వేషించడం 98 00:06:42,487 --> 00:06:46,157 మరియు ఏ కొత్త ప్రశ్నలు అడగాలో తెలుసుకోవడానికి మనం నేర్చుకున్న వాటిని ఉపయోగించడం. 99 00:06:46,241 --> 00:06:48,201 సైన్స్ అంటే అదే. 100 00:06:48,785 --> 00:06:51,121 నీ మిషన్ మెడల్ తీసుకోవడం మర్చిపోవద్దు, ఫ్రాంక్లిన్. 101 00:06:58,461 --> 00:06:59,880 అందరికీ ధన్యవాదాలు. 102 00:07:00,672 --> 00:07:01,798 ఆ. మిమ్మల్ని చూడండి. 103 00:07:02,799 --> 00:07:05,176 అబ్బా! నేను గిఫ్ట్ షాప్ కి ఆలస్యం అయ్యాను! 104 00:07:13,476 --> 00:07:15,270 నాకిప్పుడు తెలిసింది, స్నూపీ. 105 00:07:16,313 --> 00:07:19,482 జీవం అద్భుతం, దానికి ఎదురు చూడడం బాగుంటుంది. 106 00:07:31,828 --> 00:07:33,163 అబ్బా. 107 00:07:33,246 --> 00:07:35,206 గ్రహాన్ని తిప్పు, మట్టిబుర్ర. 108 00:07:52,432 --> 00:07:53,433 చార్ల్స్ ఎం. షుల్జ్ యొక్క పీనట్స్ కామిక్ స్ట్రిప్ ఆధారంగా 109 00:08:16,373 --> 00:08:18,375 ఉపశీర్షికలు అనువదించింది మైథిలి 110 00:08:21,461 --> 00:08:22,379 ధన్యవాదాలు, స్పార్కీ. మా మనసులలో ఎప్పటికీ నిలిచి ఉంటావు.