1
00:00:05,715 --> 00:00:09,594
NUSER I RUMMET
SØGEN EFTER LIV
2
00:00:12,931 --> 00:00:15,350
Det store billede
3
00:00:21,731 --> 00:00:24,442
Tænk,
at det allerede er tid til at tage hjem.
4
00:00:26,319 --> 00:00:27,779
Måske næste gang.
5
00:00:31,700 --> 00:00:34,744
Vi kan næsten ikke nå i souvenirbutikken.
6
00:00:34,828 --> 00:00:38,248
Bare rolig. Jeg har noget endnu bedre.
7
00:00:40,834 --> 00:00:42,502
Hvad er det?
8
00:00:42,586 --> 00:00:46,464
Som tak for jeres bidrag
til NASAs søgen efter liv
9
00:00:46,548 --> 00:00:48,425
vil jeg gerne overrække jer...
10
00:00:49,009 --> 00:00:50,468
...missionsmedaljer.
11
00:00:51,511 --> 00:00:53,054
En til dig. Værsgo.
12
00:00:53,138 --> 00:00:54,139
Sejt.
13
00:00:54,222 --> 00:00:55,348
Og en til dig.
14
00:00:55,432 --> 00:00:56,808
Og dig.
15
00:00:56,892 --> 00:00:57,893
Værsgo.
16
00:00:57,976 --> 00:00:59,394
Ups.
17
00:01:01,897 --> 00:01:06,526
- Vent. Jeg tror, den her er Franklins.
- Jeg vil ikke have en, Søren Brun.
18
00:01:07,986 --> 00:01:10,238
Gid jeg kunne tage imod en medalje,
19
00:01:10,322 --> 00:01:13,325
men medaljer er belønning
for en veludført opgave,
20
00:01:13,408 --> 00:01:15,619
og vi har ikke klaret opgaven.
21
00:01:15,702 --> 00:01:18,121
Vær nu ikke så hård ved dig selv.
22
00:01:18,204 --> 00:01:21,166
Vi samarbejdede
og gjorde mange store opdagelser.
23
00:01:21,249 --> 00:01:23,209
Såsom en interstellar asteroide.
24
00:01:23,293 --> 00:01:26,880
Og det var flot,
men vi har ikke gjort den store opdagelse.
25
00:01:26,963 --> 00:01:30,050
Jeg går ingen steder,
før vi har fundet liv.
26
00:01:33,678 --> 00:01:37,682
Franklin, jeg er sikker på,
at jeg ser dig til en fremtidig mission.
27
00:01:37,766 --> 00:01:40,894
men lige nu er det tid til at tage hjem.
28
00:01:40,977 --> 00:01:43,146
- Er det virkelig?
- Ja.
29
00:01:43,939 --> 00:01:47,067
Jeg troede, at hvis vi bare fandt
den rigtige brik til puslespillet,
30
00:01:47,150 --> 00:01:48,944
så ville vi have løsningen.
31
00:01:49,027 --> 00:01:53,031
Men efter al udforskningen er der
bare dukket endnu flere spørgsmål op.
32
00:02:02,207 --> 00:02:03,458
Hvad gør vi nu?
33
00:02:06,086 --> 00:02:07,087
I skal ikke kigge på mig.
34
00:02:07,170 --> 00:02:11,174
Menneskers komplekse følelser ligger
uden for mine programmeringsparametre.
35
00:02:23,186 --> 00:02:25,021
- Det kan jeg godt lave.
- Det kan virke.
36
00:02:25,105 --> 00:02:26,648
- God idé.
- Jeg er frisk.
37
00:02:41,621 --> 00:02:45,333
Beklager, Nuser,
men jeg vil gerne være lidt alene.
38
00:02:50,005 --> 00:02:53,133
Flot trækvogn,
men jeg kan ikke se, hvad den har med...
39
00:03:10,775 --> 00:03:12,027
Hvad foregår der her...
40
00:03:14,237 --> 00:03:17,908
Se! Det engang så gådefulde verdensrum.
41
00:03:17,991 --> 00:03:20,952
Vi afslører dets hemmeligheder
med nye opdagelser.
42
00:03:22,454 --> 00:03:23,663
Det er ret sejt.
43
00:03:25,582 --> 00:03:26,791
Er det Mars?
44
00:03:28,793 --> 00:03:31,046
Se. Det er den is, vi fandt.
45
00:03:32,380 --> 00:03:33,465
Nemlig.
46
00:03:33,548 --> 00:03:37,969
Den samme is, der får forskere til at tro,
at der engang var masser af vand på Mars.
47
00:03:40,347 --> 00:03:45,727
Det får os til at spekulere på, om vi kan
finde beviser på, at der har været liv.
48
00:03:45,810 --> 00:03:47,562
- Såsom et fossil.
- Ja.
49
00:03:47,646 --> 00:03:51,608
Måske endda beviser på mikroorganismer,
som kan være der lige nu.
50
00:03:54,444 --> 00:03:55,737
Godt grebet, hr.
51
00:03:57,697 --> 00:03:58,698
Ohøj!
52
00:03:58,782 --> 00:04:02,494
Jeg er tidevandet på Europa,
der danser til Jupiters rytme
Jeg er tidevandet på Europa,
der danser til Jupiters rytme
53
00:04:02,577 --> 00:04:05,247
under det mystiske isdække.
54
00:04:05,330 --> 00:04:08,500
Hvem ved, hvilken slags liv
der kan findes dernede?
55
00:04:19,134 --> 00:04:21,304
Det lyder som science fiction,
56
00:04:21,388 --> 00:04:24,891
men med alt det vand og masser af tid til,
at livet kunne udvikle sig,
57
00:04:24,975 --> 00:04:26,977
så er det faktisk en mulighed.
58
00:04:34,359 --> 00:04:37,279
Tæt atmosfære. Det må være Venus.
59
00:04:39,864 --> 00:04:41,741
Seriøst? En sky?
60
00:04:41,825 --> 00:04:45,620
Jeg fik at vide, at jeg havde
hovedrollen i den her opsætning!
61
00:04:45,704 --> 00:04:48,164
Sig nu bare din replik. Kom nu.
62
00:04:48,248 --> 00:04:51,585
Jeg citerer Søren Brun.
Tænk, at det er kommet så vidt.
63
00:04:53,211 --> 00:04:55,881
Glem nu ikke livet,
som vi ikke kender det.
64
00:04:55,964 --> 00:05:00,010
Ja, giftig luft, underjordisk lava.
65
00:05:00,093 --> 00:05:02,053
Venus virker ikke særlig gæstfri,
66
00:05:02,137 --> 00:05:07,100
før man husker på, at livet på andre
planeter kan være helt anderledes end det,
67
00:05:07,183 --> 00:05:08,476
vi forventer.
68
00:05:08,560 --> 00:05:09,644
Ja.
69
00:05:09,728 --> 00:05:12,856
Der kan endda eksistere liv
i Venus' ekstreme miljø.
70
00:05:12,939 --> 00:05:15,859
Hvem ved så,
hvor det ellers kan eksistere?
71
00:05:17,736 --> 00:05:19,529
Exoplanet, så er det dig.
72
00:05:22,032 --> 00:05:26,202
Vi må ikke glemme,
at nogle planeter ligger helt rigtigt
73
00:05:26,286 --> 00:05:28,663
til at have optimale forhold for liv.
74
00:05:28,747 --> 00:05:30,206
Jeg tager den anden dør.
75
00:05:32,334 --> 00:05:35,420
De er bare uden for rækkevidde lige nu.
76
00:05:35,503 --> 00:05:39,132
Se lige her.
Et objekt fra et fjernt solsystem.
77
00:05:39,216 --> 00:05:43,136
Vores store opdagelse.
En interstellar asteroide.
78
00:05:43,220 --> 00:05:46,264
Kan den give os viden om fjerne planeter?
79
00:05:46,348 --> 00:05:48,099
Eller selve livet?
80
00:05:48,183 --> 00:05:49,309
Fantastisk.
81
00:05:49,893 --> 00:05:53,730
Måske kan spørgsmål i virkeligheden
være lige så gode som svar.
82
00:05:53,813 --> 00:05:58,193
Hver gang vi støder på et problem,
inspirerer det os til at prøve noget andet
83
00:05:58,276 --> 00:06:00,320
eller tænke på en anden måde!
eller tænke på en anden måde!
84
00:06:08,203 --> 00:06:12,374
Se lige alle de stjerner.
Men når man tænker på, at forskerne mener,
85
00:06:12,457 --> 00:06:16,127
at der er over 40 milliarder planeter
alene i vores galakse
86
00:06:16,211 --> 00:06:19,130
og over 100 milliarder galakser
i universet,
87
00:06:19,214 --> 00:06:22,801
er det svært at tro, at der ikke
skulle være liv et sted derude.
88
00:06:22,884 --> 00:06:25,720
Vi må bare ikke opgive vores søgen.
89
00:06:30,058 --> 00:06:33,103
Tak skal I have. Nu forstår jeg det hele.
90
00:06:33,186 --> 00:06:37,148
Om der findes liv i rummet eller ej,
er et virkelig stort spørgsmål.
91
00:06:37,232 --> 00:06:40,193
Vi kan ikke regne med
uden videre at finde svaret.
92
00:06:40,277 --> 00:06:42,404
Men vi kan blive ved med at udforske det
93
00:06:42,487 --> 00:06:46,157
og bruge det, vi opdager,
til at stille nye spørgsmål.
94
00:06:46,241 --> 00:06:48,201
Det er hele pointen med forskning.
95
00:06:48,785 --> 00:06:51,121
Glem ikke din missionsmedalje, Franklin.
96
00:06:58,461 --> 00:06:59,880
Tak, alle sammen.
97
00:07:00,672 --> 00:07:01,798
Se jer lige.
98
00:07:02,799 --> 00:07:05,176
Åh nej!
Jeg kommer for sent til souvenirbutikken!
99
00:07:13,476 --> 00:07:15,270
Nu forstår jeg det, Nuser.
100
00:07:16,313 --> 00:07:19,482
Livet er fantastisk,
og det er værd at vente på.
101
00:07:31,828 --> 00:07:33,163
Kom nu.
102
00:07:33,246 --> 00:07:35,206
Drej planeten, din klaptorsk.
103
00:07:52,432 --> 00:07:53,433
BASERET PÅ TEGNESERIEN RADISERNE AF
CHARLES M. SCHULZ
104
00:08:16,373 --> 00:08:18,375
Tekster af: Eskil Hein
105
00:08:21,461 --> 00:08:22,379
TAK, SPARKY. VI GLEMMER DIG ALDRIG.