1 00:00:05,715 --> 00:00:09,636 SNOOPY NELLO SPAZIO, LA RICERCA DELLA VITA 2 00:00:12,889 --> 00:00:15,308 La scoperta 3 00:00:18,812 --> 00:00:22,232 Perché ti preoccupi ancora del mio esopianeta, Franklin? 4 00:00:22,315 --> 00:00:25,235 CARA ha detto che è troppo lontano per noi, ora. 5 00:00:25,318 --> 00:00:27,487 Ma anche se non possiamo arrivarci di persona, 6 00:00:27,571 --> 00:00:30,615 possiamo usare la tecnologia per avere più informazioni sul suo conto. 7 00:00:30,699 --> 00:00:34,452 Il che potrebbe aiutarci a imparare molto sul suo potenziale per la vita. 8 00:00:34,536 --> 00:00:37,831 Eppure, riuscite ad immaginare come sarebbe viaggiare lassù? 9 00:00:37,914 --> 00:00:42,043 Le meraviglie del cosmo che si estendono davanti a te. 10 00:00:42,127 --> 00:00:44,629 Il vento spaziale tra i capelli. 11 00:00:44,713 --> 00:00:46,756 Non c'è vento nello spazio. 12 00:00:46,840 --> 00:00:49,259 Dicevo metaforicamente, è ovvio. 13 00:00:49,342 --> 00:00:51,595 Non ci sono neanche metafore nello spazio. 14 00:01:20,373 --> 00:01:24,252 Se potessi fare un viaggetto verso un altro sistema solare, 15 00:01:24,336 --> 00:01:28,548 riuscirei a spuntare qualche voce sulla lista delle nebulose da visitare. 16 00:01:30,175 --> 00:01:31,468 Cos'è una nebulosa? 17 00:01:32,928 --> 00:01:34,596 Subito ai monitor! 18 00:01:38,183 --> 00:01:42,812 Una nebulosa è dove nascono nuove stelle, in una nuvola di polvere e gas. 19 00:01:43,939 --> 00:01:47,317 Riuscite ad immaginare qualcosa di più bello della polvere e del gas? 20 00:01:48,443 --> 00:01:50,904 Mi vengono in mente un po' di cose, in realtà. 21 00:01:53,323 --> 00:01:55,242 C'è la Nebulosa Testa di Cavallo. 22 00:02:05,085 --> 00:02:06,503 E la Nebulosa Aquila. 23 00:02:15,428 --> 00:02:18,181 E chi potrebbe dimenticare la Nebulosa Sandwich? 24 00:02:20,767 --> 00:02:21,768 Sto scherzando. 25 00:02:22,394 --> 00:02:25,939 Certo, lo spazio è bello, ma non dimenticare i pericoli. 26 00:02:26,022 --> 00:02:27,857 Come i buchi neri. 27 00:02:29,734 --> 00:02:31,778 Non sembra molto divertente. 28 00:02:31,861 --> 00:02:36,408 A meno che non ti diverta in una zona dove la gravità è così forte 29 00:02:36,491 --> 00:02:38,201 che nulla intorno riesce a sfuggire. 30 00:02:38,285 --> 00:02:42,872 E può anche fare un buco nel tessuto dello spazio e del tempo. 31 00:02:42,956 --> 00:02:47,043 Il pensiero di buchi nel tessuto di qualsiasi cosa è terrificante. 32 00:03:08,315 --> 00:03:11,276 Oh, no. Ci vorranno ore per riorganizzarlo. 33 00:03:14,738 --> 00:03:15,739 Ciliegia. 34 00:03:18,158 --> 00:03:19,367 Era una tazza piena. 35 00:03:28,418 --> 00:03:29,419 Oh, no. 36 00:03:29,502 --> 00:03:31,922 Abbiamo perso le tracce dell'esopianeta. 37 00:03:34,424 --> 00:03:37,969 Tranquilli. Qualcuno deve aver registrato le coordinate, giusto? 38 00:03:41,514 --> 00:03:42,557 Giusto? 39 00:03:44,559 --> 00:03:45,810 No. 40 00:03:45,894 --> 00:03:47,854 Se nessuno ha registrato le coordinate, 41 00:03:47,938 --> 00:03:50,649 come faremo a ritrovare l'esopianeta? 42 00:03:51,274 --> 00:03:52,359 Nessun problema. 43 00:03:52,442 --> 00:03:56,821 Se il mio fratellone l'ha trovato una volta, riuscirà a ritrovarlo, giusto? 44 00:04:04,371 --> 00:04:05,455 Certamente. 45 00:04:17,425 --> 00:04:18,802 Puoi farcela. 46 00:04:25,392 --> 00:04:26,393 È... 47 00:04:27,519 --> 00:04:30,230 Andiamo. Dov'è? 48 00:04:30,313 --> 00:04:34,442 Concentrati, Charlie Brown. Ci servono risultati. 49 00:04:36,903 --> 00:04:38,071 Non lo troverò mai. 50 00:04:41,449 --> 00:04:43,159 Aspetta. Quello cos'è? 51 00:04:43,910 --> 00:04:44,995 L'ho trovato! 52 00:04:46,496 --> 00:04:47,664 Sì! 53 00:04:49,082 --> 00:04:53,295 Sembra solo un po' diverso ora. Molto più piccolo. 54 00:04:53,378 --> 00:04:56,381 È normale per gli esopianeti, giusto? 55 00:04:56,464 --> 00:04:58,341 No, Charlie Brown, non lo è. 56 00:05:07,225 --> 00:05:10,353 Charles, sembra che tu abbia trovato un asteroide. 57 00:05:10,437 --> 00:05:11,688 Un cosa? 58 00:05:13,607 --> 00:05:16,109 Gli asteroidi sono corpi che orbitano attorno al Sole. 59 00:05:17,903 --> 00:05:22,824 Variano nelle dimensioni, da minuscoli a grandi quasi quanto un piccolo pianeta. 60 00:05:23,450 --> 00:05:25,869 Bel lavoro. Hai trovato un sasso. 61 00:05:25,952 --> 00:05:29,164 C'è qualcosa tra te e i sassi, Charlie Brown. 62 00:05:30,749 --> 00:05:33,376 Immagino di essere fortunato solo con i sassi. 63 00:05:34,127 --> 00:05:37,005 Allora, aggiornamenti sui vostri progressi? 64 00:05:37,088 --> 00:05:38,131 Beh... 65 00:05:38,215 --> 00:05:41,384 - Avevamo le coordinate... - Ci sono stati alcuni problemi. 66 00:05:41,468 --> 00:05:42,969 Molti problemi. 67 00:05:43,553 --> 00:05:44,930 L'abbiamo perso. 68 00:05:45,597 --> 00:05:46,598 Capisco. 69 00:05:48,308 --> 00:05:50,185 Cosa faremo adesso? 70 00:05:50,268 --> 00:05:53,647 Quell'esopianeta poteva essere la scoperta fondamentale che cercavamo. 71 00:05:53,730 --> 00:05:56,983 È un po' deludente ma gli imprevisti capitano nella scienza, 72 00:05:57,067 --> 00:06:01,154 specialmente quando si esplora qualcosa di imprevedibile come lo spazio. specialmente quando si esplora qualcosa di imprevedibile come lo spazio. 73 00:06:01,238 --> 00:06:03,573 A volte le missioni devono essere posticipate, 74 00:06:03,657 --> 00:06:05,909 o non si trova quello che si pensava. 75 00:06:05,992 --> 00:06:09,621 Ecco perché non si può sperare di trovare le risposte in un unico posto. 76 00:06:09,704 --> 00:06:10,956 Ecco perché ti dicono 77 00:06:11,039 --> 00:06:14,000 di non mettere tutte le tue uova spaziali in un unico razzo. 78 00:06:14,084 --> 00:06:16,044 Non credo che dica così. 79 00:06:16,127 --> 00:06:17,254 Beh, dovrebbe. 80 00:06:17,963 --> 00:06:22,467 In questo caso, gli esopianeti sono promettenti per la ricerca della vita. 81 00:06:22,551 --> 00:06:26,513 E mentre la tecnologia si sviluppa, forse riusciremo a scoprirne di più. 82 00:06:26,596 --> 00:06:29,599 Ma come avete visto, sono difficili da studiare. 83 00:06:29,683 --> 00:06:33,436 Quindi non è sempre possibile rispondere a tutte le nostre domande. 84 00:06:34,020 --> 00:06:36,273 Cavoli, la scienza è complicata. 85 00:06:36,356 --> 00:06:37,357 - Già. - Certo che sì. 86 00:06:37,440 --> 00:06:39,276 - Già. - Concordo. 87 00:06:40,193 --> 00:06:43,989 Quando si tratta di scienza, devi continuare a cercare 88 00:06:44,072 --> 00:06:46,199 anche dove non te l'aspetti. 89 00:06:49,536 --> 00:06:53,415 Un momento. C'è qualcosa di diverso in quell'asteroide. 90 00:06:54,040 --> 00:06:57,085 La sua orbita va nella direzione opposta 91 00:06:57,168 --> 00:06:58,712 a quello che lo circonda. 92 00:06:58,795 --> 00:07:02,883 Non importa. A volte si deve seguire il proprio ritmo. Non importa. A volte si deve seguire il proprio ritmo. 93 00:07:08,680 --> 00:07:11,016 In realtà, quando si tratta di orbite, 94 00:07:11,099 --> 00:07:13,101 quello che proviene dal nostro sistema solare 95 00:07:13,184 --> 00:07:17,188 dovrebbe andare nella stessa direzione, inclusi gli asteroidi. 96 00:07:17,272 --> 00:07:21,026 Quindi, forse questo non è un asteroide qualsiasi. 97 00:07:21,526 --> 00:07:23,570 Hai scoperto qualcosa, Franklin. 98 00:07:23,653 --> 00:07:26,823 Pare che questo asteroide possa essere un oggetto 99 00:07:26,907 --> 00:07:28,450 in arrivo da... 100 00:07:31,036 --> 00:07:33,413 un altro sistema solare! 101 00:07:37,334 --> 00:07:40,545 Che c'è? A volte mi piace fare degli effetti sonori. 102 00:07:46,384 --> 00:07:48,345 Cavolo, che pubblico difficile. 103 00:07:51,056 --> 00:07:52,098 BASATO SULLE STRISCE DEI PEANUTS IDEATA DA CHARLES M. SCHULZ 104 00:08:03,068 --> 00:08:05,403 Sottotitoli: Carlotta Capobianco 105 00:08:08,323 --> 00:08:10,367 DUBBING BROTHERS 106 00:08:20,085 --> 00:08:21,002 GRAZIE, SPARKY. SEI SEMPRE NEI NOSTRI CUORI.