1 00:00:05,715 --> 00:00:09,636 SNOOPY AZ ŰRBEN AZ ÉLET KERESÉSE 2 00:00:12,889 --> 00:00:15,267 A felfedezés 3 00:00:18,812 --> 00:00:22,232 Miért foglalkozol most is az exobolygómmal, Franklin? 4 00:00:22,315 --> 00:00:25,235 SZŰK azt mondta, egyelőre túl messze van. 5 00:00:25,318 --> 00:00:27,487 Ha személyesen nem is mehetünk oda, 6 00:00:27,571 --> 00:00:30,615 a technológia segítségével többet megtudhatunk róla. 7 00:00:30,699 --> 00:00:34,452 És sok minden kiderülne arról, van-e esély ott az életre. 8 00:00:34,536 --> 00:00:37,831 Mégis el tudjátok képzelni, milyen lehet odautazni? 9 00:00:37,914 --> 00:00:42,043 A kozmosz csodái előttünk terülnek el. 10 00:00:42,127 --> 00:00:44,629 Űrszél borzolja a hajunkat. 11 00:00:44,713 --> 00:00:46,756 Az űrben nem fúj a szél. 12 00:00:46,840 --> 00:00:49,259 Nyilván képletesen mondtam. 13 00:00:49,342 --> 00:00:51,595 Az űrben képletek sincsenek. 14 00:01:20,373 --> 00:01:24,252 Ha végre egy másik naprendszerbe kirándulhatnék, 15 00:01:24,336 --> 00:01:28,548 lehúzhatnék pár dolgot a kihagyhatatlan csillagködök listájáról. 16 00:01:30,175 --> 00:01:31,468 Mi az a csillagköd? 17 00:01:32,928 --> 00:01:34,596 A monitorokhoz! 18 00:01:38,183 --> 00:01:42,812 A csillagköd az, ahol az új csillagok születnek porfelhőből és gázból. 19 00:01:43,939 --> 00:01:47,317 Van csodálatosabb dolog a pornál és a gáznál? 20 00:01:48,443 --> 00:01:50,904 Lenne pár ötletem. 21 00:01:53,323 --> 00:01:55,242 Ez a Lófej-köd. 22 00:02:05,085 --> 00:02:06,503 Ez pedig a Sas-köd. 23 00:02:15,428 --> 00:02:18,181 És hogy hagyhatnánk ki a Sonkásszendvics-ködöt? 24 00:02:20,767 --> 00:02:21,768 Vicceltem. 25 00:02:22,394 --> 00:02:25,939 Az űr tényleg csodaszép, de veszélyeket is tartogat. 26 00:02:26,022 --> 00:02:27,857 Ott vannak a fekete lyukak. 27 00:02:29,734 --> 00:02:31,778 Nem hangzik valami jól. 28 00:02:31,861 --> 00:02:36,408 Hacsak nem bírod a helyeket, ahol olyan erős a gravitáció, 29 00:02:36,491 --> 00:02:38,201 hogy semmi se marad meg. 30 00:02:38,285 --> 00:02:42,872 Akkor se, ha lyuk támad a tér-idő anyagán. 31 00:02:42,956 --> 00:02:47,043 Őszintén szólva bármilyen lyukas anyag gondolata rémisztő. 32 00:03:08,315 --> 00:03:11,276 Jaj, ne! Órákba telik majd összerakni. 33 00:03:14,738 --> 00:03:15,739 Cseresznyés. 34 00:03:18,158 --> 00:03:19,367 Ezt most töltöttem ki. 35 00:03:28,418 --> 00:03:29,419 Jaj, ne! 36 00:03:29,502 --> 00:03:31,922 Az exobolygónak nyoma veszett. 37 00:03:34,424 --> 00:03:37,969 Nem baj. Valaki biztos rögzítette a koordinátáit, igaz? 38 00:03:41,514 --> 00:03:42,557 Igaz? 39 00:03:44,559 --> 00:03:45,810 Nem. 40 00:03:45,894 --> 00:03:47,854 Ha nincsenek meg a koordináták, 41 00:03:47,938 --> 00:03:50,649 akkor hogy fogjuk újból megtalálni? 42 00:03:51,274 --> 00:03:52,359 Semmi gond. 43 00:03:52,442 --> 00:03:56,821 Ha a bátyám egyszer megtalálta, akkor újra megtalálja, ugye? 44 00:04:04,371 --> 00:04:05,455 Hogyne. 45 00:04:17,425 --> 00:04:18,802 Menni fog. 46 00:04:25,392 --> 00:04:26,393 Ez… 47 00:04:27,519 --> 00:04:30,230 Gyerünk! Hol van? 48 00:04:30,313 --> 00:04:34,442 Szedd össze magad, Charlie Brown! Eredmények kellenek. 49 00:04:36,903 --> 00:04:38,071 Sose lesz meg. 50 00:04:41,449 --> 00:04:43,159 Várjunk! Az meg mi? 51 00:04:43,910 --> 00:04:44,995 Megvan! 52 00:04:46,496 --> 00:04:47,664 Hurrá! 53 00:04:49,082 --> 00:04:53,295 Csak egy kicsit máshogy néz ki. Most sokkal kisebb. 54 00:04:53,378 --> 00:04:56,381 Az egy exobolygótól megszokott, ugye? 55 00:04:56,464 --> 00:04:58,341 Nem, Charlie Brown. Nem az. 56 00:05:07,225 --> 00:05:10,353 Charles, úgy tűnik, kisbolygót találtál. 57 00:05:10,437 --> 00:05:11,688 Hogy mit? 58 00:05:13,607 --> 00:05:16,109 A Nap körül keringő sziklás égitestet. 59 00:05:17,903 --> 00:05:22,824 A kisbolygók mérete változó. Egész aprótól bolygónagyságúak is lehetnek. 60 00:05:23,450 --> 00:05:25,869 Ügyes. Találtál egy követ. 61 00:05:25,952 --> 00:05:29,164 Te meg a kövek, Charlie Brown. 62 00:05:30,749 --> 00:05:33,376 A szerencsém eléggé a kövekre van kihegyezve. 63 00:05:34,127 --> 00:05:37,005 Nos, van valami fejlemény? 64 00:05:37,088 --> 00:05:38,131 Hát… 65 00:05:38,215 --> 00:05:41,384 - Megvoltak a koordináták, de… - Támadt egy kis gond. 66 00:05:41,468 --> 00:05:42,969 Nagy gond. 67 00:05:43,553 --> 00:05:44,930 Nyoma veszett. 68 00:05:45,597 --> 00:05:46,598 Értem. 69 00:05:48,308 --> 00:05:50,185 Most mihez kezdünk? 70 00:05:50,268 --> 00:05:53,647 Talán az exobolygó volt a keresett áttörés. 71 00:05:53,730 --> 00:05:56,983 Lehangoló, de a tudományban nem ritka a kudarc, 72 00:05:57,067 --> 00:06:01,154 főleg, ha olyan kiszámíthatatlan helyet kutatunk, mint a világűr. főleg, ha olyan kiszámíthatatlan helyet kutatunk, mint a világűr. 73 00:06:01,238 --> 00:06:03,573 A küldetéseket néha el kell halasztani, 74 00:06:03,657 --> 00:06:05,909 vagy nem azt találjuk, amit vártunk. 75 00:06:05,992 --> 00:06:09,621 Ezért nem számíthatsz arra, hogy minden válasz egy helyen lesz. 76 00:06:09,704 --> 00:06:10,956 Ezért mondják, 77 00:06:11,039 --> 00:06:14,000 hogy ne tedd fel mindenedet egyetlen űrlapra. 78 00:06:14,084 --> 00:06:16,044 Szerintem nem így mondják. 79 00:06:16,127 --> 00:06:17,254 Pedig így kéne. 80 00:06:17,963 --> 00:06:22,467 Az exobolygók igen ígéretesek az élet keresése során. 81 00:06:22,551 --> 00:06:26,513 És a technológia fejlődésével talán többet is megtudunk. 82 00:06:26,596 --> 00:06:29,599 De láthattátok, a tanulmányozásuk nem könnyű. 83 00:06:29,683 --> 00:06:33,436 Ezért nem kaptok mindig minden kérdésre választ. 84 00:06:34,020 --> 00:06:36,273 Apám, a tudomány durva! 85 00:06:36,356 --> 00:06:37,357 - Az. - Bizony. 86 00:06:37,440 --> 00:06:39,276 - Aha. - Szerintem is. 87 00:06:40,193 --> 00:06:43,989 A tudományban nem szabad leállni a kereséssel. 88 00:06:44,072 --> 00:06:46,199 Akkor se, ha nem a várt eredményt kapjuk. 89 00:06:49,536 --> 00:06:53,415 Várjunk! Az a kisbolygó valahogy más. 90 00:06:54,040 --> 00:06:58,712 A körülötte lévő dolgokhoz képest ellenkező irányba mozog. 91 00:06:58,795 --> 00:07:02,883 Nem baj. Időnként a saját utunkat kell járni. Nem baj. Időnként a saját utunkat kell járni. 92 00:07:07,262 --> 00:07:08,597 VÉNUSZ - MERKÚR - NAP 93 00:07:08,680 --> 00:07:11,016 Az van, hogy ha a pályákat nézzük, 94 00:07:11,099 --> 00:07:13,101 a naprendszerünk minden égiteste 95 00:07:13,184 --> 00:07:17,188 ugyanabba az irányba mozog. Még a kisbolygó is. 96 00:07:17,272 --> 00:07:20,358 Vagyis ez talán nem akármilyen kisbolygó. 97 00:07:20,442 --> 00:07:21,443 MARS - FÖLD - JUPITER 98 00:07:21,526 --> 00:07:23,570 Nem jársz messze, Franklin. 99 00:07:23,653 --> 00:07:26,823 Ez a kisbolygó valószínűleg 100 00:07:26,907 --> 00:07:28,450 úgy jött ide… 101 00:07:31,036 --> 00:07:33,413 egy másik naprendszerből! 102 00:07:37,334 --> 00:07:40,545 Mi van? Szeretek hangeffekteket kiadni. 103 00:07:46,384 --> 00:07:48,345 Hű! Nem könnyű a kedvetekre tenni! 104 00:07:51,056 --> 00:07:52,098 CHARLES M. SCHULZ PEANUTS CÍMŰ KÉPREGÉNYE ALAPJÁN 105 00:08:14,996 --> 00:08:16,998 A feliratot fordította: Basch Erzsébet 106 00:08:20,085 --> 00:08:21,002 KÖSZÖNJÜK, SPARKY! EMLÉKED ÖRÖK.