1
00:00:05,715 --> 00:00:09,636
SNOOPY AZ ŰRBEN
AZ ÉLET KERESÉSE
2
00:00:12,889 --> 00:00:15,267
A felfedezés
3
00:00:18,812 --> 00:00:22,232
Miért foglalkozol most is
az exobolygómmal, Franklin?
4
00:00:22,315 --> 00:00:25,235
SZŰK azt mondta, egyelőre túl messze van.
5
00:00:25,318 --> 00:00:27,487
Ha személyesen nem is mehetünk oda,
6
00:00:27,571 --> 00:00:30,615
a technológia segítségével
többet megtudhatunk róla.
7
00:00:30,699 --> 00:00:34,452
És sok minden kiderülne arról,
van-e esély ott az életre.
8
00:00:34,536 --> 00:00:37,831
Mégis el tudjátok képzelni,
milyen lehet odautazni?
9
00:00:37,914 --> 00:00:42,043
A kozmosz csodái előttünk terülnek el.
10
00:00:42,127 --> 00:00:44,629
Űrszél borzolja a hajunkat.
11
00:00:44,713 --> 00:00:46,756
Az űrben nem fúj a szél.
12
00:00:46,840 --> 00:00:49,259
Nyilván képletesen mondtam.
13
00:00:49,342 --> 00:00:51,595
Az űrben képletek sincsenek.
14
00:01:20,373 --> 00:01:24,252
Ha végre
egy másik naprendszerbe kirándulhatnék,
15
00:01:24,336 --> 00:01:28,548
lehúzhatnék pár dolgot
a kihagyhatatlan csillagködök listájáról.
16
00:01:30,175 --> 00:01:31,468
Mi az a csillagköd?
17
00:01:32,928 --> 00:01:34,596
A monitorokhoz!
18
00:01:38,183 --> 00:01:42,812
A csillagköd az, ahol az új csillagok
születnek porfelhőből és gázból.
19
00:01:43,939 --> 00:01:47,317
Van csodálatosabb dolog
a pornál és a gáznál?
20
00:01:48,443 --> 00:01:50,904
Lenne pár ötletem.
21
00:01:53,323 --> 00:01:55,242
Ez a Lófej-köd.
22
00:02:05,085 --> 00:02:06,503
Ez pedig a Sas-köd.
23
00:02:15,428 --> 00:02:18,181
És hogy hagyhatnánk ki
a Sonkásszendvics-ködöt?
24
00:02:20,767 --> 00:02:21,768
Vicceltem.
25
00:02:22,394 --> 00:02:25,939
Az űr tényleg csodaszép,
de veszélyeket is tartogat.
26
00:02:26,022 --> 00:02:27,857
Ott vannak a fekete lyukak.
27
00:02:29,734 --> 00:02:31,778
Nem hangzik valami jól.
28
00:02:31,861 --> 00:02:36,408
Hacsak nem bírod a helyeket,
ahol olyan erős a gravitáció,
29
00:02:36,491 --> 00:02:38,201
hogy semmi se marad meg.
30
00:02:38,285 --> 00:02:42,872
Akkor se, ha lyuk támad a tér-idő anyagán.
31
00:02:42,956 --> 00:02:47,043
Őszintén szólva
bármilyen lyukas anyag gondolata rémisztő.
32
00:03:08,315 --> 00:03:11,276
Jaj, ne! Órákba telik majd összerakni.
33
00:03:14,738 --> 00:03:15,739
Cseresznyés.
34
00:03:18,158 --> 00:03:19,367
Ezt most töltöttem ki.
35
00:03:28,418 --> 00:03:29,419
Jaj, ne!
36
00:03:29,502 --> 00:03:31,922
Az exobolygónak nyoma veszett.
37
00:03:34,424 --> 00:03:37,969
Nem baj. Valaki biztos rögzítette
a koordinátáit, igaz?
38
00:03:41,514 --> 00:03:42,557
Igaz?
39
00:03:44,559 --> 00:03:45,810
Nem.
40
00:03:45,894 --> 00:03:47,854
Ha nincsenek meg a koordináták,
41
00:03:47,938 --> 00:03:50,649
akkor hogy fogjuk újból megtalálni?
42
00:03:51,274 --> 00:03:52,359
Semmi gond.
43
00:03:52,442 --> 00:03:56,821
Ha a bátyám egyszer megtalálta,
akkor újra megtalálja, ugye?
44
00:04:04,371 --> 00:04:05,455
Hogyne.
45
00:04:17,425 --> 00:04:18,802
Menni fog.
46
00:04:25,392 --> 00:04:26,393
Ez…
47
00:04:27,519 --> 00:04:30,230
Gyerünk! Hol van?
48
00:04:30,313 --> 00:04:34,442
Szedd össze magad, Charlie Brown!
Eredmények kellenek.
49
00:04:36,903 --> 00:04:38,071
Sose lesz meg.
50
00:04:41,449 --> 00:04:43,159
Várjunk! Az meg mi?
51
00:04:43,910 --> 00:04:44,995
Megvan!
52
00:04:46,496 --> 00:04:47,664
Hurrá!
53
00:04:49,082 --> 00:04:53,295
Csak egy kicsit máshogy néz ki.
Most sokkal kisebb.
54
00:04:53,378 --> 00:04:56,381
Az egy exobolygótól megszokott, ugye?
55
00:04:56,464 --> 00:04:58,341
Nem, Charlie Brown. Nem az.
56
00:05:07,225 --> 00:05:10,353
Charles, úgy tűnik, kisbolygót találtál.
57
00:05:10,437 --> 00:05:11,688
Hogy mit?
58
00:05:13,607 --> 00:05:16,109
A Nap körül keringő sziklás égitestet.
59
00:05:17,903 --> 00:05:22,824
A kisbolygók mérete változó. Egész aprótól
bolygónagyságúak is lehetnek.
60
00:05:23,450 --> 00:05:25,869
Ügyes. Találtál egy követ.
61
00:05:25,952 --> 00:05:29,164
Te meg a kövek, Charlie Brown.
62
00:05:30,749 --> 00:05:33,376
A szerencsém eléggé
a kövekre van kihegyezve.
63
00:05:34,127 --> 00:05:37,005
Nos, van valami fejlemény?
64
00:05:37,088 --> 00:05:38,131
Hát…
65
00:05:38,215 --> 00:05:41,384
- Megvoltak a koordináták, de…
- Támadt egy kis gond.
66
00:05:41,468 --> 00:05:42,969
Nagy gond.
67
00:05:43,553 --> 00:05:44,930
Nyoma veszett.
68
00:05:45,597 --> 00:05:46,598
Értem.
69
00:05:48,308 --> 00:05:50,185
Most mihez kezdünk?
70
00:05:50,268 --> 00:05:53,647
Talán az exobolygó volt
a keresett áttörés.
71
00:05:53,730 --> 00:05:56,983
Lehangoló, de a tudományban
nem ritka a kudarc,
72
00:05:57,067 --> 00:06:01,154
főleg, ha olyan kiszámíthatatlan helyet
kutatunk, mint a világűr.
főleg, ha olyan kiszámíthatatlan helyet
kutatunk, mint a világűr.
73
00:06:01,238 --> 00:06:03,573
A küldetéseket néha el kell halasztani,
74
00:06:03,657 --> 00:06:05,909
vagy nem azt találjuk, amit vártunk.
75
00:06:05,992 --> 00:06:09,621
Ezért nem számíthatsz arra,
hogy minden válasz egy helyen lesz.
76
00:06:09,704 --> 00:06:10,956
Ezért mondják,
77
00:06:11,039 --> 00:06:14,000
hogy ne tedd fel mindenedet
egyetlen űrlapra.
78
00:06:14,084 --> 00:06:16,044
Szerintem nem így mondják.
79
00:06:16,127 --> 00:06:17,254
Pedig így kéne.
80
00:06:17,963 --> 00:06:22,467
Az exobolygók igen ígéretesek
az élet keresése során.
81
00:06:22,551 --> 00:06:26,513
És a technológia fejlődésével
talán többet is megtudunk.
82
00:06:26,596 --> 00:06:29,599
De láthattátok,
a tanulmányozásuk nem könnyű.
83
00:06:29,683 --> 00:06:33,436
Ezért nem kaptok mindig
minden kérdésre választ.
84
00:06:34,020 --> 00:06:36,273
Apám, a tudomány durva!
85
00:06:36,356 --> 00:06:37,357
- Az.
- Bizony.
86
00:06:37,440 --> 00:06:39,276
- Aha.
- Szerintem is.
87
00:06:40,193 --> 00:06:43,989
A tudományban
nem szabad leállni a kereséssel.
88
00:06:44,072 --> 00:06:46,199
Akkor se, ha nem a várt eredményt kapjuk.
89
00:06:49,536 --> 00:06:53,415
Várjunk! Az a kisbolygó valahogy más.
90
00:06:54,040 --> 00:06:58,712
A körülötte lévő dolgokhoz képest
ellenkező irányba mozog.
91
00:06:58,795 --> 00:07:02,883
Nem baj.
Időnként a saját utunkat kell járni.
Nem baj.
Időnként a saját utunkat kell járni.
92
00:07:07,262 --> 00:07:08,597
VÉNUSZ - MERKÚR - NAP
93
00:07:08,680 --> 00:07:11,016
Az van, hogy ha a pályákat nézzük,
94
00:07:11,099 --> 00:07:13,101
a naprendszerünk minden égiteste
95
00:07:13,184 --> 00:07:17,188
ugyanabba az irányba mozog.
Még a kisbolygó is.
96
00:07:17,272 --> 00:07:20,358
Vagyis ez talán nem akármilyen kisbolygó.
97
00:07:20,442 --> 00:07:21,443
MARS - FÖLD - JUPITER
98
00:07:21,526 --> 00:07:23,570
Nem jársz messze, Franklin.
99
00:07:23,653 --> 00:07:26,823
Ez a kisbolygó valószínűleg
100
00:07:26,907 --> 00:07:28,450
úgy jött ide…
101
00:07:31,036 --> 00:07:33,413
egy másik naprendszerből!
102
00:07:37,334 --> 00:07:40,545
Mi van? Szeretek hangeffekteket kiadni.
103
00:07:46,384 --> 00:07:48,345
Hű! Nem könnyű a kedvetekre tenni!
104
00:07:51,056 --> 00:07:52,098
CHARLES M. SCHULZ
PEANUTS CÍMŰ KÉPREGÉNYE ALAPJÁN
105
00:08:14,996 --> 00:08:16,998
A feliratot fordította: Basch Erzsébet
106
00:08:20,085 --> 00:08:21,002
KÖSZÖNJÜK, SPARKY! EMLÉKED ÖRÖK.