1 00:00:05,715 --> 00:00:09,636 SNOOPY VE VESMÍRU HLEDÁNÍ ŽIVOTA 2 00:00:12,889 --> 00:00:15,267 Objev 3 00:00:18,812 --> 00:00:22,232 Proč se pořád zabýváš mou exoplanetou? 4 00:00:22,315 --> 00:00:25,235 CARA říkala, že je moc daleko. 5 00:00:25,318 --> 00:00:27,487 I když tam nemůžeme fyzicky, 6 00:00:27,571 --> 00:00:30,615 díky technologiím o ní zjistíme něco víc. 7 00:00:30,699 --> 00:00:34,452 Dozvíme se tak o jejím potenciálu pro život. 8 00:00:34,536 --> 00:00:37,831 Jaké by to asi bylo tam letět? 9 00:00:37,914 --> 00:00:42,043 Všechny ty divy vesmíru přímo před vámi. 10 00:00:42,127 --> 00:00:44,629 Vesmírný vítr ve vlasech. 11 00:00:44,713 --> 00:00:46,756 Ve vesmíru vítr není. 12 00:00:46,840 --> 00:00:49,259 To byla samozřejmě jen metafora. 13 00:00:49,342 --> 00:00:51,595 Nejsou tam ani metafory. 14 00:01:20,373 --> 00:01:24,252 Kdybych se mohla vydat do jiné sluneční soustavy, 15 00:01:24,336 --> 00:01:28,548 konečně bych si ze seznamu odškrtla pár mlhovin. 16 00:01:30,175 --> 00:01:31,468 Co je mlhovina? 17 00:01:32,928 --> 00:01:34,596 K monitorům! 18 00:01:38,183 --> 00:01:42,812 V mlhovině se rodí nové hvězdy, v oblaku prachu a plynu. 19 00:01:43,939 --> 00:01:47,317 Umíte si představit něco krásnějšího? 20 00:01:48,443 --> 00:01:50,904 Pár věcí mě napadá. 21 00:01:53,323 --> 00:01:55,242 Mlhovina Koňská hlava. 22 00:02:05,085 --> 00:02:06,503 A Orlí mlhovina. 23 00:02:15,428 --> 00:02:18,181 A hlavně mlhovina Šunkového sendviče. 24 00:02:20,767 --> 00:02:21,768 To byl vtip. 25 00:02:22,394 --> 00:02:25,939 Vesmír je krásný, ale skrývá také nebezpečí. 26 00:02:26,022 --> 00:02:27,857 Třeba černé díry. 27 00:02:29,734 --> 00:02:31,778 To nezní jako zábava. 28 00:02:31,861 --> 00:02:36,408 Ledaže si pod tím představuješ místo s gravitací tak silnou, 29 00:02:36,491 --> 00:02:38,201 že jí nic neunikne. 30 00:02:38,285 --> 00:02:42,872 Ani díra ve struktuře časoprostoru. 31 00:02:42,956 --> 00:02:47,043 Představa díry ve struktuře čehokoli je prostě děsivá. 32 00:03:08,315 --> 00:03:11,276 Ale ne. Tohle mi zabere několik hodin. 33 00:03:14,738 --> 00:03:15,739 Třešnička. 34 00:03:18,158 --> 00:03:19,367 Bylo to čerstvý. 35 00:03:28,418 --> 00:03:29,419 Ale ne. 36 00:03:29,502 --> 00:03:31,922 Ztratili jsme tu exoplanetu. 37 00:03:34,424 --> 00:03:37,969 Nevadí. Někdo určitě zapsal souřadnice, ne? 38 00:03:41,514 --> 00:03:42,557 Ne? 39 00:03:44,559 --> 00:03:45,810 Ne. 40 00:03:45,894 --> 00:03:47,854 Pokud nemáme souřadnice, 41 00:03:47,938 --> 00:03:50,649 jak tu exoplanetu znovu najdeme? 42 00:03:51,274 --> 00:03:52,359 Bez problému. 43 00:03:52,442 --> 00:03:56,821 Když ji můj bráška našel jednou, dokáže ji najít znovu, ne? 44 00:04:04,371 --> 00:04:05,455 Jasně. 45 00:04:17,425 --> 00:04:18,802 To zvládneš. 46 00:04:25,392 --> 00:04:26,393 Je… 47 00:04:27,519 --> 00:04:30,230 No tak. Kde je? 48 00:04:30,313 --> 00:04:34,442 Tak už se rozhoupej, Karlíku. Potřebujeme výsledky. 49 00:04:36,903 --> 00:04:38,071 Nikdy ji nenajdu. 50 00:04:41,449 --> 00:04:43,159 Počkat. Co je tohle? 51 00:04:43,910 --> 00:04:44,995 Mám ji! 52 00:04:46,496 --> 00:04:47,664 Jo! 53 00:04:49,082 --> 00:04:53,295 Jen teď vypadá trochu jinak. Je o dost menší. 54 00:04:53,378 --> 00:04:56,381 To je u exoplanet normální, ne? 55 00:04:56,464 --> 00:04:58,341 Ne, Karlíku, není. 56 00:05:07,225 --> 00:05:10,353 Karle, zdá se, žes našel asteroid. 57 00:05:10,437 --> 00:05:11,688 Cože? 58 00:05:13,607 --> 00:05:16,109 Kamenná tělesa obíhající kolem Slunce. 59 00:05:17,903 --> 00:05:22,824 Liší se velikostí, některá jsou malá, jiná velká jako malá planeta. 60 00:05:23,450 --> 00:05:25,869 To se ti povedlo. Našels šutrák. 61 00:05:25,952 --> 00:05:29,164 Ty kameny se tě nějak drží, Karlíku. 62 00:05:30,749 --> 00:05:33,376 Moje štěstí vážně souvisí s kamením. 63 00:05:34,127 --> 00:05:37,005 Tak jak jste pokročili? 64 00:05:37,088 --> 00:05:38,131 No… 65 00:05:38,215 --> 00:05:41,384 - Měli jsme souřadnice, ale… - Vyskytly se problémy. 66 00:05:41,468 --> 00:05:42,969 Spousta problémů. 67 00:05:43,553 --> 00:05:44,930 Ztratili jsme je. 68 00:05:45,597 --> 00:05:46,598 Rozumím. 69 00:05:48,308 --> 00:05:50,185 Co teď budeme dělat? 70 00:05:50,268 --> 00:05:53,647 Ta exoplaneta mohla přinést důležitý objev. 71 00:05:53,730 --> 00:05:56,983 Je to škoda, ale ve vědě dochází k nezdarům, 72 00:05:57,067 --> 00:06:01,154 zvlášť při průzkumu něčeho tak nepředvídatelného, jako je vesmír. zvlášť při průzkumu něčeho tak nepředvídatelného, jako je vesmír. 73 00:06:01,238 --> 00:06:05,909 Občas je třeba mise odložit nebo nenajdete to, co jste čekali. 74 00:06:05,992 --> 00:06:09,621 Proto nesmíte hledat jen na jednom místě. 75 00:06:09,704 --> 00:06:10,956 Proto se říká, 76 00:06:11,039 --> 00:06:14,000 ať všechno nevsázíš na jednu raketu. 77 00:06:14,084 --> 00:06:16,044 Tak se to asi neříká. 78 00:06:16,127 --> 00:06:17,254 Ale mělo by. 79 00:06:17,963 --> 00:06:22,467 Exoplanety jsou velkou nadějí pro hledání života. 80 00:06:22,551 --> 00:06:26,513 A s vývojem našich technologií možná odhalíme víc. 81 00:06:26,596 --> 00:06:29,599 Jak jste zjistili, je těžké je zkoumat. 82 00:06:29,683 --> 00:06:33,436 Není tedy vždy možné najít odpovědi na naše otázky. 83 00:06:34,020 --> 00:06:36,273 Páni, věda je složitá. 84 00:06:36,356 --> 00:06:37,357 - Jo. - To je. 85 00:06:37,440 --> 00:06:39,276 - Jo. - Souhlas. 86 00:06:40,193 --> 00:06:43,989 Ve vědě musíte být ochotni neustále hledat, 87 00:06:44,072 --> 00:06:46,199 i na nepravděpodobných místech. 88 00:06:49,536 --> 00:06:53,415 Moment. Na tom asteroidu je něco jinak. 89 00:06:54,040 --> 00:06:58,712 Pohybuje se opačným směrem než všechno kolem. 90 00:06:58,795 --> 00:07:02,883 To nic. Občas musíš jít za zvukem svého bubnu. To nic. Občas musíš jít za zvukem svého bubnu. 91 00:07:07,262 --> 00:07:08,597 VENUŠE - MERKUR - SLUNCE 92 00:07:08,680 --> 00:07:11,016 Pokud jde o oběžné dráhy, 93 00:07:11,099 --> 00:07:13,101 v naší sluneční soustavě 94 00:07:13,184 --> 00:07:17,188 se vše pohybuje stejným směrem, a to včetně asteroidů. 95 00:07:17,272 --> 00:07:20,358 Tohle nebude jen tak ledajaký asteroid. 96 00:07:20,442 --> 00:07:21,443 MARS - ZEMĚ - JUPITER 97 00:07:21,526 --> 00:07:23,570 Na něco jsi přišel. 98 00:07:23,653 --> 00:07:26,823 Zdá se, že tenhle asteroid je možná objekt, 99 00:07:26,907 --> 00:07:28,450 který přicestoval z… 100 00:07:31,036 --> 00:07:33,413 …jiné sluneční soustavy! 101 00:07:33,496 --> 00:07:34,998 Pam, pam, pam! 102 00:07:37,334 --> 00:07:40,545 Co je? Občas si potrpím na vlastní zvukové efekty. 103 00:07:46,384 --> 00:07:48,345 Páni, s vámi je to těžké. 104 00:07:51,056 --> 00:07:52,098 NA MOTIVY KOMIKSU PEANUTS 105 00:08:14,996 --> 00:08:16,998 Překlad titulků: Petra Kabeláčová 106 00:08:20,085 --> 00:08:21,002 DĚKUJEME, SPARKY. NAVŽDY V SRDCI.