1
00:00:05,715 --> 00:00:09,636
SNOOPY VE VESMÍRU
HLEDÁNÍ ŽIVOTA
2
00:00:12,889 --> 00:00:15,267
Objev
3
00:00:18,812 --> 00:00:22,232
Proč se pořád zabýváš mou exoplanetou?
4
00:00:22,315 --> 00:00:25,235
CARA říkala, že je moc daleko.
5
00:00:25,318 --> 00:00:27,487
I když tam nemůžeme fyzicky,
6
00:00:27,571 --> 00:00:30,615
díky technologiím o ní zjistíme něco víc.
7
00:00:30,699 --> 00:00:34,452
Dozvíme se tak
o jejím potenciálu pro život.
8
00:00:34,536 --> 00:00:37,831
Jaké by to asi bylo tam letět?
9
00:00:37,914 --> 00:00:42,043
Všechny ty divy vesmíru přímo před vámi.
10
00:00:42,127 --> 00:00:44,629
Vesmírný vítr ve vlasech.
11
00:00:44,713 --> 00:00:46,756
Ve vesmíru vítr není.
12
00:00:46,840 --> 00:00:49,259
To byla samozřejmě jen metafora.
13
00:00:49,342 --> 00:00:51,595
Nejsou tam ani metafory.
14
00:01:20,373 --> 00:01:24,252
Kdybych se mohla vydat
do jiné sluneční soustavy,
15
00:01:24,336 --> 00:01:28,548
konečně bych si ze seznamu
odškrtla pár mlhovin.
16
00:01:30,175 --> 00:01:31,468
Co je mlhovina?
17
00:01:32,928 --> 00:01:34,596
K monitorům!
18
00:01:38,183 --> 00:01:42,812
V mlhovině se rodí nové hvězdy,
v oblaku prachu a plynu.
19
00:01:43,939 --> 00:01:47,317
Umíte si představit něco krásnějšího?
20
00:01:48,443 --> 00:01:50,904
Pár věcí mě napadá.
21
00:01:53,323 --> 00:01:55,242
Mlhovina Koňská hlava.
22
00:02:05,085 --> 00:02:06,503
A Orlí mlhovina.
23
00:02:15,428 --> 00:02:18,181
A hlavně mlhovina Šunkového sendviče.
24
00:02:20,767 --> 00:02:21,768
To byl vtip.
25
00:02:22,394 --> 00:02:25,939
Vesmír je krásný,
ale skrývá také nebezpečí.
26
00:02:26,022 --> 00:02:27,857
Třeba černé díry.
27
00:02:29,734 --> 00:02:31,778
To nezní jako zábava.
28
00:02:31,861 --> 00:02:36,408
Ledaže si pod tím představuješ
místo s gravitací tak silnou,
29
00:02:36,491 --> 00:02:38,201
že jí nic neunikne.
30
00:02:38,285 --> 00:02:42,872
Ani díra ve struktuře časoprostoru.
31
00:02:42,956 --> 00:02:47,043
Představa díry ve struktuře čehokoli
je prostě děsivá.
32
00:03:08,315 --> 00:03:11,276
Ale ne. Tohle mi zabere několik hodin.
33
00:03:14,738 --> 00:03:15,739
Třešnička.
34
00:03:18,158 --> 00:03:19,367
Bylo to čerstvý.
35
00:03:28,418 --> 00:03:29,419
Ale ne.
36
00:03:29,502 --> 00:03:31,922
Ztratili jsme tu exoplanetu.
37
00:03:34,424 --> 00:03:37,969
Nevadí.
Někdo určitě zapsal souřadnice, ne?
38
00:03:41,514 --> 00:03:42,557
Ne?
39
00:03:44,559 --> 00:03:45,810
Ne.
40
00:03:45,894 --> 00:03:47,854
Pokud nemáme souřadnice,
41
00:03:47,938 --> 00:03:50,649
jak tu exoplanetu znovu najdeme?
42
00:03:51,274 --> 00:03:52,359
Bez problému.
43
00:03:52,442 --> 00:03:56,821
Když ji můj bráška našel jednou,
dokáže ji najít znovu, ne?
44
00:04:04,371 --> 00:04:05,455
Jasně.
45
00:04:17,425 --> 00:04:18,802
To zvládneš.
46
00:04:25,392 --> 00:04:26,393
Je…
47
00:04:27,519 --> 00:04:30,230
No tak. Kde je?
48
00:04:30,313 --> 00:04:34,442
Tak už se rozhoupej, Karlíku.
Potřebujeme výsledky.
49
00:04:36,903 --> 00:04:38,071
Nikdy ji nenajdu.
50
00:04:41,449 --> 00:04:43,159
Počkat. Co je tohle?
51
00:04:43,910 --> 00:04:44,995
Mám ji!
52
00:04:46,496 --> 00:04:47,664
Jo!
53
00:04:49,082 --> 00:04:53,295
Jen teď vypadá trochu jinak.
Je o dost menší.
54
00:04:53,378 --> 00:04:56,381
To je u exoplanet normální, ne?
55
00:04:56,464 --> 00:04:58,341
Ne, Karlíku, není.
56
00:05:07,225 --> 00:05:10,353
Karle, zdá se, žes našel asteroid.
57
00:05:10,437 --> 00:05:11,688
Cože?
58
00:05:13,607 --> 00:05:16,109
Kamenná tělesa obíhající kolem Slunce.
59
00:05:17,903 --> 00:05:22,824
Liší se velikostí, některá jsou malá,
jiná velká jako malá planeta.
60
00:05:23,450 --> 00:05:25,869
To se ti povedlo. Našels šutrák.
61
00:05:25,952 --> 00:05:29,164
Ty kameny se tě nějak drží, Karlíku.
62
00:05:30,749 --> 00:05:33,376
Moje štěstí vážně souvisí s kamením.
63
00:05:34,127 --> 00:05:37,005
Tak jak jste pokročili?
64
00:05:37,088 --> 00:05:38,131
No…
65
00:05:38,215 --> 00:05:41,384
- Měli jsme souřadnice, ale…
- Vyskytly se problémy.
66
00:05:41,468 --> 00:05:42,969
Spousta problémů.
67
00:05:43,553 --> 00:05:44,930
Ztratili jsme je.
68
00:05:45,597 --> 00:05:46,598
Rozumím.
69
00:05:48,308 --> 00:05:50,185
Co teď budeme dělat?
70
00:05:50,268 --> 00:05:53,647
Ta exoplaneta
mohla přinést důležitý objev.
71
00:05:53,730 --> 00:05:56,983
Je to škoda,
ale ve vědě dochází k nezdarům,
72
00:05:57,067 --> 00:06:01,154
zvlášť při průzkumu něčeho
tak nepředvídatelného, jako je vesmír.
zvlášť při průzkumu něčeho
tak nepředvídatelného, jako je vesmír.
73
00:06:01,238 --> 00:06:05,909
Občas je třeba mise odložit
nebo nenajdete to, co jste čekali.
74
00:06:05,992 --> 00:06:09,621
Proto nesmíte hledat jen na jednom místě.
75
00:06:09,704 --> 00:06:10,956
Proto se říká,
76
00:06:11,039 --> 00:06:14,000
ať všechno nevsázíš na jednu raketu.
77
00:06:14,084 --> 00:06:16,044
Tak se to asi neříká.
78
00:06:16,127 --> 00:06:17,254
Ale mělo by.
79
00:06:17,963 --> 00:06:22,467
Exoplanety jsou velkou nadějí
pro hledání života.
80
00:06:22,551 --> 00:06:26,513
A s vývojem našich technologií
možná odhalíme víc.
81
00:06:26,596 --> 00:06:29,599
Jak jste zjistili, je těžké je zkoumat.
82
00:06:29,683 --> 00:06:33,436
Není tedy vždy možné
najít odpovědi na naše otázky.
83
00:06:34,020 --> 00:06:36,273
Páni, věda je složitá.
84
00:06:36,356 --> 00:06:37,357
- Jo.
- To je.
85
00:06:37,440 --> 00:06:39,276
- Jo.
- Souhlas.
86
00:06:40,193 --> 00:06:43,989
Ve vědě musíte být ochotni
neustále hledat,
87
00:06:44,072 --> 00:06:46,199
i na nepravděpodobných místech.
88
00:06:49,536 --> 00:06:53,415
Moment. Na tom asteroidu je něco jinak.
89
00:06:54,040 --> 00:06:58,712
Pohybuje se opačným směrem
než všechno kolem.
90
00:06:58,795 --> 00:07:02,883
To nic.
Občas musíš jít za zvukem svého bubnu.
To nic.
Občas musíš jít za zvukem svého bubnu.
91
00:07:07,262 --> 00:07:08,597
VENUŠE - MERKUR - SLUNCE
92
00:07:08,680 --> 00:07:11,016
Pokud jde o oběžné dráhy,
93
00:07:11,099 --> 00:07:13,101
v naší sluneční soustavě
94
00:07:13,184 --> 00:07:17,188
se vše pohybuje stejným směrem,
a to včetně asteroidů.
95
00:07:17,272 --> 00:07:20,358
Tohle nebude jen tak ledajaký asteroid.
96
00:07:20,442 --> 00:07:21,443
MARS - ZEMĚ - JUPITER
97
00:07:21,526 --> 00:07:23,570
Na něco jsi přišel.
98
00:07:23,653 --> 00:07:26,823
Zdá se,
že tenhle asteroid je možná objekt,
99
00:07:26,907 --> 00:07:28,450
který přicestoval z…
100
00:07:31,036 --> 00:07:33,413
…jiné sluneční soustavy!
101
00:07:33,496 --> 00:07:34,998
Pam, pam, pam!
102
00:07:37,334 --> 00:07:40,545
Co je? Občas si potrpím
na vlastní zvukové efekty.
103
00:07:46,384 --> 00:07:48,345
Páni, s vámi je to těžké.
104
00:07:51,056 --> 00:07:52,098
NA MOTIVY KOMIKSU PEANUTS
105
00:08:14,996 --> 00:08:16,998
Překlad titulků: Petra Kabeláčová
106
00:08:20,085 --> 00:08:21,002
DĚKUJEME, SPARKY.
NAVŽDY V SRDCI.