1 00:00:05,715 --> 00:00:09,636 《史努比登上太空》 《探索生命》 2 00:00:12,889 --> 00:00:15,267 《新發現》 3 00:00:16,142 --> 00:00:17,143 (水) 4 00:00:18,812 --> 00:00:22,232 富蘭克林,你為什麼 還在研究我的系外行星? 5 00:00:22,315 --> 00:00:25,235 卡拉說它太遠了,我們現在無法到達 6 00:00:25,318 --> 00:00:27,487 但即使我們不能親自去那裡 7 00:00:27,571 --> 00:00:30,615 仍然可以利用科技 來取得更多有關它的資訊 8 00:00:30,699 --> 00:00:34,452 這樣能幫助我們去瞭解 它是否足以支持生命的存在 9 00:00:34,536 --> 00:00:37,831 不過你們能不能想像 旅行到那裡去的情況? 10 00:00:37,914 --> 00:00:42,043 宇宙的奇觀在你面前展開 11 00:00:42,127 --> 00:00:44,629 太空的風吹拂你的髮梢 12 00:00:44,713 --> 00:00:46,756 太空中沒有風 13 00:00:46,840 --> 00:00:49,259 這當然是比喻的說法 14 00:00:49,342 --> 00:00:51,595 太空中也沒有比喻的說法 15 00:01:20,373 --> 00:01:24,252 如果我能旅行到另一個太陽系 16 00:01:24,336 --> 00:01:28,548 就終於能去看看 必訪星雲清單上的一些地方了 17 00:01:30,175 --> 00:01:31,468 星雲是什麼? 18 00:01:32,928 --> 00:01:34,596 到監視器那裡去吧 19 00:01:38,183 --> 00:01:42,812 星雲是由塵埃和氣體組成的雲層 新恆星在其中誕生 20 00:01:43,939 --> 00:01:47,317 你們能想像得到 比塵埃和氣體更美的東西嗎? 21 00:01:48,443 --> 00:01:50,904 其實我能想到挺多的 22 00:01:53,323 --> 00:01:55,242 有馬頭星雲 23 00:02:05,085 --> 00:02:06,503 以及鷹星雲 24 00:02:15,428 --> 00:02:18,181 誰能忘得了火腿三明治星雲? 25 00:02:20,767 --> 00:02:21,768 開玩笑的 26 00:02:22,394 --> 00:02:25,939 當然了,太空很美,但也別忘了它的危險 27 00:02:26,022 --> 00:02:27,857 就像黑洞 28 00:02:29,734 --> 00:02:31,778 聽起來不太好玩 29 00:02:31,861 --> 00:02:36,408 除非妳所謂的好玩是重力超級大 30 00:02:36,491 --> 00:02:38,201 什麼東西都逃不了的地方 31 00:02:38,285 --> 00:02:42,872 就連在空間和時間的布料上 扯出一個洞都不行 32 00:02:42,956 --> 00:02:47,043 老實說,不管是什麼布料 被扯出洞的想法都超可怕的 33 00:03:08,315 --> 00:03:11,276 慘了,這要花好幾個小時重新整理 34 00:03:14,738 --> 00:03:15,739 櫻桃口味 35 00:03:18,158 --> 00:03:19,367 這是新的一杯耶 36 00:03:28,418 --> 00:03:29,419 糟糕了 37 00:03:29,502 --> 00:03:31,922 我們跟丟系外行星了 38 00:03:34,424 --> 00:03:37,969 沒關係,一定有人記下座標了吧? 39 00:03:41,514 --> 00:03:42,557 對吧? 40 00:03:44,559 --> 00:03:45,810 沒有 41 00:03:45,894 --> 00:03:47,854 如果沒人記下座標 42 00:03:47,938 --> 00:03:50,649 那我們要怎麼再次找到那顆系外行星? 43 00:03:51,274 --> 00:03:52,359 沒問題 44 00:03:52,442 --> 00:03:56,821 如果我哥哥找到了它一次 他就能再找到一次,對吧? 45 00:04:04,371 --> 00:04:05,455 當然 46 00:04:17,425 --> 00:04:18,802 你做得到的 47 00:04:25,392 --> 00:04:26,393 這… 48 00:04:27,519 --> 00:04:30,230 拜託,在哪裡? 49 00:04:30,313 --> 00:04:34,442 查理布朗,加油點,我們要有成果 50 00:04:36,903 --> 00:04:38,071 我永遠都找不到 51 00:04:41,449 --> 00:04:43,159 等等,那是什麼? 52 00:04:43,910 --> 00:04:44,995 我找到了 53 00:04:46,496 --> 00:04:47,664 好耶 54 00:04:49,082 --> 00:04:53,295 它現在看起來有點不同,小多了 55 00:04:53,378 --> 00:04:56,381 這對系外行星來說很正常,對吧? 56 00:04:56,464 --> 00:04:58,341 不,查理布朗,不是 57 00:05:07,225 --> 00:05:10,353 查爾斯,看來你發現了一顆小行星 58 00:05:10,437 --> 00:05:11,688 什麼東西? 59 00:05:13,607 --> 00:05:16,109 小行星是圍繞太陽運行的岩石天體 60 00:05:17,903 --> 00:05:22,824 它們大小不一 從超小到小型行星的大小都有 61 00:05:23,450 --> 00:05:25,869 做得好,你找到一顆石頭 62 00:05:25,952 --> 00:05:29,164 查理布朗,你跟石頭到底有什麼情結? 63 00:05:30,749 --> 00:05:33,376 我猜我的運氣確實跟石頭分不開 64 00:05:34,127 --> 00:05:37,005 那麼,你們有什麼新進展嗎? 65 00:05:37,088 --> 00:05:38,131 這個嘛… 66 00:05:38,215 --> 00:05:41,384 - 我們本來有座標,但… - 出了點問題 67 00:05:41,468 --> 00:05:42,969 很多問題 68 00:05:43,553 --> 00:05:44,930 我們弄丟了 69 00:05:45,597 --> 00:05:46,598 我知道了 70 00:05:48,308 --> 00:05:50,185 現在我們該怎麼辦? 71 00:05:50,268 --> 00:05:53,647 那顆系外行星可能就是 我們在尋找的突破點 72 00:05:53,730 --> 00:05:56,983 很可惜,不過在科學中,挫折是難免的 73 00:05:57,067 --> 00:06:01,154 尤其是在探索 像太空這樣不可預測的事物時 尤其是在探索 像太空這樣不可預測的事物時 74 00:06:01,238 --> 00:06:03,573 有時任務需要延後 75 00:06:03,657 --> 00:06:05,909 或是沒找到期待中的東西 76 00:06:05,992 --> 00:06:09,621 所以不能指望在一個地方找到所有答案 77 00:06:09,704 --> 00:06:10,956 所以大家才會跟你說 78 00:06:11,039 --> 00:06:14,000 別把所有的太空雞蛋 放在同一個太空籃子裡 79 00:06:14,084 --> 00:06:16,044 應該不是這麼說的吧 80 00:06:16,127 --> 00:06:17,254 應該要這麼說 81 00:06:17,963 --> 00:06:22,467 在這種情況下,系外行星 為尋找生命的任務提供了很大的希望 82 00:06:22,551 --> 00:06:26,513 隨著科技的發展,我們也許能有更多發現 83 00:06:26,596 --> 00:06:29,599 但如同你們所瞭解到的 研究它們也許會很困難 84 00:06:29,683 --> 00:06:33,436 因此,它無法解答我們所有的問題 85 00:06:34,020 --> 00:06:36,273 天啊,研究科學真辛苦 86 00:06:36,356 --> 00:06:37,357 - 對 - 沒錯 87 00:06:37,440 --> 00:06:39,276 - 對 - 同意 88 00:06:40,193 --> 00:06:43,989 提到科學,你們必須願意持續尋找 89 00:06:44,072 --> 00:06:46,199 即使情況並不如你所期望 90 00:06:49,536 --> 00:06:53,415 等等,那顆小行星有點怪怪的 91 00:06:54,040 --> 00:06:57,085 它繞行的軌道和周圍的東西 92 00:06:57,168 --> 00:06:58,712 都是正好相反的 93 00:06:58,795 --> 00:07:02,883 沒關係,有時候 就是得按照自己的意思來做 沒關係,有時候 就是得按照自己的意思來做 94 00:07:07,262 --> 00:07:08,597 (金星、水星、太陽) 95 00:07:08,680 --> 00:07:11,016 其實,說到軌道 96 00:07:11,099 --> 00:07:13,101 我們太陽系裡的所有東西 97 00:07:13,184 --> 00:07:17,188 都應該是朝同一個方向運行 包括小行星也是 98 00:07:17,272 --> 00:07:20,358 所以說,這可能不是普通的小行星 99 00:07:20,442 --> 00:07:21,443 (火星、地球、木星) 100 00:07:21,526 --> 00:07:23,570 富蘭克林,你說到重點了 101 00:07:23,653 --> 00:07:26,823 看來這顆小行星的來處 102 00:07:26,907 --> 00:07:28,450 很有可能是… 103 00:07:31,036 --> 00:07:33,413 另一個太陽系 104 00:07:33,496 --> 00:07:34,998 登登登 105 00:07:37,334 --> 00:07:40,545 怎麼了?我有時候也喜歡自己做音效 106 00:07:46,384 --> 00:07:48,345 哇,真是不配合的觀眾 107 00:07:51,056 --> 00:07:52,098 (取材自查爾斯舒茲《花生漫畫》) 108 00:08:14,996 --> 00:08:16,998 字幕翻譯:徐懿芬 109 00:08:20,085 --> 00:08:21,002 (火星仔,謝謝你,你將永存我們心中)