1 00:00:05,715 --> 00:00:09,594 (สนูปี้ท่องอวกาศ การค้นหาสิ่งมีชีวิต) 2 00:00:12,847 --> 00:00:15,267 (เฮรา) 3 00:00:16,142 --> 00:00:17,394 (นาซา) 4 00:00:17,477 --> 00:00:21,648 งานของเราบนดาวศุกร์ทำให้เห็นว่า จักรวาลเต็มไปด้วยเรื่องน่าแปลกใจ 5 00:00:21,731 --> 00:00:24,317 สิ่งมีชีวิตอาจดำรงอยู่ในแบบที่เราคาดไม่ถึง 6 00:00:24,401 --> 00:00:28,113 ซึ่งหมายถึงเราน่าจะพิจารณา สถานที่ที่เราไม่เคยลองมาก่อน 7 00:00:28,196 --> 00:00:29,698 แล้วยังไงต่อ 8 00:00:34,786 --> 00:00:36,746 มื้อเที่ยง! 9 00:00:37,414 --> 00:00:39,541 เราไม่มีเวลาหรอกนะ 10 00:00:39,624 --> 00:00:41,626 มีเวลากินมื้อเที่ยงเสมอแหละ 11 00:00:41,710 --> 00:00:45,046 เราจะไปค้นหาสิ่งมีชีวิตกัน แบบท้องว่างได้ยังไงล่ะ 12 00:00:46,131 --> 00:00:49,676 แซลลี่พูดถูก ฉันสังเกตว่าพวกมนุษย์จะไม่มีสมาธิ 13 00:00:49,759 --> 00:00:52,012 ถ้าไม่ได้รับประทานอาหารตามเวลา 14 00:00:55,724 --> 00:00:56,766 เห็นภาพเลย 15 00:00:56,850 --> 00:01:00,020 จำไว้ว่านาซามีพื้นที่กว้างใหญ่ 16 00:01:00,103 --> 00:01:03,607 คุณควรรู้ว่าจะไปที่ไหนก่อนออกเดินทางนะ 17 00:01:05,233 --> 00:01:09,154 สวัสดี มีใครอยู่ไหม ฉันมีแผนที่… ตรงนี้ 18 00:01:17,662 --> 00:01:19,414 โรงอาหารอยู่ทางนี้แน่ะ 19 00:01:26,046 --> 00:01:28,006 มันอยู่ข้างในอาคารหลังนี้ 20 00:01:34,221 --> 00:01:36,264 นี่ไงละ คิดว่านะ 21 00:01:42,145 --> 00:01:45,565 นี่เป็นโรงอาหารที่ หน้าตาแปลกประหลาดจังเลยค่ะ พี่ชาย 22 00:01:46,650 --> 00:01:47,984 ชาร์ลี บราวน์ 23 00:01:48,068 --> 00:01:49,653 อย่าให้ประตู… 24 00:01:50,153 --> 00:01:51,238 ปิด 25 00:01:54,241 --> 00:01:56,618 ภารกิจปล่อยยานเฮราเหรอ 26 00:01:56,701 --> 00:01:58,578 เดี๋ยว ภารกิจเหรอ 27 00:01:58,662 --> 00:01:59,829 ปล่อยยานเหรอ 28 00:01:59,913 --> 00:02:01,206 ฉันไปอวกาศไม่ได้! ฉันไปอวกาศไม่ได้! 29 00:02:01,289 --> 00:02:02,916 ฉันไม่ได้เอาแปรงสีฟันมา 30 00:02:08,212 --> 00:02:11,716 พวกเราไม่ได้ฝึกการเป็นมนุษย์อวกาศสักคน สนูปี้ 31 00:02:11,800 --> 00:02:14,427 ฉันเพิ่งเรียนวิธีผูกเชือกรองเท้าเอง 32 00:02:17,931 --> 00:02:20,267 เอาละ ใจเย็นกันก่อนนะ 33 00:02:21,810 --> 00:02:23,687 ทุกคน เข้าประจำที่ 34 00:02:24,980 --> 00:02:27,274 คันทรี่ สมูธแจ๊ส 35 00:02:27,357 --> 00:02:29,442 ทุกคนอยากจะฟังเพลงแบบไหนเหรอ 36 00:02:31,695 --> 00:02:33,613 เชือกรองเท้าฉันพันล้อเก้าอี้ 37 00:02:39,077 --> 00:02:40,620 ทุกคนประจำตำแหน่งหรือยัง 38 00:02:40,704 --> 00:02:41,580 เรียบร้อย 39 00:02:41,663 --> 00:02:42,747 - ใช่ - อาฮะ 40 00:02:42,831 --> 00:02:43,915 ใช่ 41 00:02:43,999 --> 00:02:45,333 ไม่ 42 00:02:50,005 --> 00:02:53,300 หือ ตามข้อมูลตรงนี้ เราออกจากชั้นบรรยากาศโลกเรียบร้อยแล้ว 43 00:02:53,884 --> 00:02:56,928 แต่เท้าเรายังติดพื้น เหมือนว่ายังมีแรงโน้มถ่วงอยู่เลย 44 00:03:04,144 --> 00:03:07,898 ใช่ เราทุกคนเห็นอยู่ว่ายังมีแรงโน้มถ่วงอยู่น่ะ 45 00:03:11,693 --> 00:03:12,944 อ๊ะ! อยู่นั่นเอง 46 00:03:13,028 --> 00:03:15,864 - เราไม่ได้จะปล่อยยาน - ชาร์ลี บราวน์ล็อกประตู 47 00:03:15,947 --> 00:03:18,700 - เราก็แค่หิว - ไม่ต้องกังวล 48 00:03:18,783 --> 00:03:20,452 คุณไม่ได้อยู่ในอวกาศ 49 00:03:20,535 --> 00:03:22,621 แต่อยู่ในเครื่องจำลองภารกิจเฮราของนาซา 50 00:03:22,704 --> 00:03:24,915 เครื่องจำลองเหรอคะ มันคืออะไร 51 00:03:24,998 --> 00:03:28,168 เครื่องจำลองให้เราสวมบทบาท เหมือนอยู่ในสถานการณ์ 52 00:03:28,251 --> 00:03:30,503 จะได้เห็นว่าผู้คนมีปฏิกิริยายังไง 53 00:03:30,587 --> 00:03:35,467 {\an8}เครื่องจำลองนี้คืออุปกรณ์เก็บข้อมูลการวิจัย การสำรวจเกี่ยวกับมนุษย์ของนาซา 54 00:03:35,550 --> 00:03:36,927 หรือเฮรา 55 00:03:37,010 --> 00:03:40,680 ซึ่งศึกษาเรื่องความท้าทายจำเพาะ ของการเดินทางระยะยาวในอวกาศ 56 00:03:40,764 --> 00:03:44,684 เช่นการอยู่ในที่จำกัดมากๆ กับนักบินอวกาศคนอื่น 57 00:03:44,768 --> 00:03:47,812 ห่างไกลจากโลกเป็นระยะเวลายาวนาน 58 00:03:47,896 --> 00:03:49,522 เรายังอยากเห็นว่านักบินอวกาศ 59 00:03:49,606 --> 00:03:52,025 ร่วมมือกันแก้ไขปัญหาและใช้ทีมเวิร์ก 60 00:03:52,108 --> 00:03:53,109 (นาซา เฮรา) 61 00:03:53,193 --> 00:03:55,403 ตลอดการทำภารกิจของพวกเขาอย่างไร 62 00:03:55,487 --> 00:03:59,783 มันจำลองได้ไหมว่า ฉันจะหงุดหงิดแค่ไหนถ้าไม่ได้กินมื้อเที่ยง 63 00:03:59,866 --> 00:04:03,161 นี่ ทุกคน! ฉันเจออาหารในนี้ละ นี่ ทุกคน! ฉันเจออาหารในนี้ละ 64 00:04:03,245 --> 00:04:04,329 - อาหาร! - ฉันขอบ้าง! 65 00:04:04,412 --> 00:04:06,331 - ฉันหิวมากเลย - ฉันด้วย! 66 00:04:12,629 --> 00:04:14,005 แห้งไปนิดนึงนะ 67 00:04:16,173 --> 00:04:19,386 นี่คือสิ่งที่เราจะได้เมื่อเราเชื่อชาร์ลี บราวน์ 68 00:04:20,136 --> 00:04:21,930 เอาละ ทุกคน ร่าเริงหน่อย 69 00:04:22,013 --> 00:04:26,059 นี่เป็นโอกาสที่ดีมากของพวกคุณ ในการฝึกฝนการคิดเชิงสร้างสรรค์ 70 00:04:26,142 --> 00:04:30,355 ที่อาจช่วยให้คุณพบสิ่งมีชีวิตข้างนอกโลก หรือเจอมื้อเที่ยงก็ได้ 71 00:04:31,565 --> 00:04:32,566 ตรงนี้เลยจ้ะ 72 00:04:34,192 --> 00:04:38,363 สำหรับแบบฝึกหัดนี้ ทุกอย่างที่คุณต้องการอยู่ในกล่องใบนี้ 73 00:04:38,446 --> 00:04:39,781 โชคดีนะ 74 00:04:43,952 --> 00:04:45,996 เยี่ยมเลย อาหารหุ่นยนต์ 75 00:04:47,330 --> 00:04:51,042 ขะ ขอโทษนะคะ คุณใช้พื้นที่โต๊ะน้อยกว่านี้ไม่ได้เหรอ 76 00:04:51,126 --> 00:04:55,046 ฉันต้องการพื้นที่ มาร์ซี่ ครูอ็อธมาร์บอกว่าฉันเรียนรู้จากการสัมผัส 77 00:04:56,214 --> 00:04:58,884 ลูซี่ ศอกพี่โดนหน้าฉันอยู่นะ 78 00:04:58,967 --> 00:05:01,636 หน้านายมาโดนศอกของฉันเอง หน้านายมาโดนศอกของฉันเอง 79 00:05:01,720 --> 00:05:04,973 - โธ่เอ๊ย ทุกคน เราต้องทำงาน… - ใครมีประแจบ้างไหม 80 00:05:06,516 --> 00:05:08,518 ฉันใช้อยู่น่ะ 81 00:05:08,602 --> 00:05:11,313 พอได้แล้ว! เธอทำฉันปวดหู 82 00:05:12,188 --> 00:05:13,398 ขอโทษนะ 83 00:05:13,481 --> 00:05:16,651 - แต่ บางทีเราอาจ… - อย่าเพิ่ง ฉันพยายามจะสร้างนี่อยู่ 84 00:05:16,735 --> 00:05:17,777 ขอฉันก่อน 85 00:05:17,861 --> 00:05:19,112 - ฉันใช้มันก่อน… - ไม่ ฉันต่างหาก! 86 00:05:19,195 --> 00:05:20,614 - ไม่ ฉันต่างหาก! - ฉันได้มาก่อน! 87 00:05:20,697 --> 00:05:22,782 - เอามาให้ฉัน - ฉันได้มาก่อน! 88 00:05:22,866 --> 00:05:23,867 เงียบนะ! 89 00:05:25,327 --> 00:05:26,745 เงียบนะ! 90 00:05:27,954 --> 00:05:30,916 แบบฝึกหัดนี้ควรจะเป็นการทำงานกันเป็นทีม 91 00:05:30,999 --> 00:05:33,877 การลงความเห็นและการแก้ปัญหา 92 00:05:33,960 --> 00:05:36,630 ถ้าเราจะค้นหาสิ่งมีชีวิตนอกโลกละก็ 93 00:05:36,713 --> 00:05:41,134 เราจะต้องร่วมมือกันทำงาน นี่ไม่ใช่เวลาที่จะมาถอดใจ 94 00:05:42,761 --> 00:05:46,389 เอาละ ทุกคน พี่ชายของฉันบอกให้เราถอดใจซะเถอะนะ 95 00:05:50,268 --> 00:05:52,562 เปล่า ฉันไม่ได้พูดแบบนั้นสักหน่อย 96 00:05:56,983 --> 00:05:58,151 เดี๋ยวก่อนนะ 97 00:06:00,237 --> 00:06:02,656 ดูเหมือนจะต้องต่อพวกมันเข้าด้วยกัน 98 00:06:03,156 --> 00:06:04,157 เร็วเข้า 99 00:06:08,787 --> 00:06:10,163 ไม่อยากจะเชื่อเลย 100 00:06:10,914 --> 00:06:14,292 มันยังดูเหมือนว่าขาดอะไรไปอยู่ ชาร์ลี บราวน์ 101 00:06:23,385 --> 00:06:24,678 เย่ 102 00:06:25,262 --> 00:06:28,056 ขอแสดงความยินดีด้วย! พวกคุณทำงานร่วมกัน 103 00:06:28,139 --> 00:06:33,770 และประกอบโครงงานของคุณออกมาเป็น ผลลัพธ์สุดท้าย เครื่องคืนน้ำให้กับอาหาร 104 00:06:33,853 --> 00:06:36,481 เยี่ยม! อะไรนะ 105 00:06:36,565 --> 00:06:40,318 เครื่องคืนน้ำเพิ่มน้ำกลับเข้าไปในอาหาร เราจะได้กินมันได้ 106 00:06:40,402 --> 00:06:44,364 ใช่ เหมือนกับในห้องครัว บนสถานีอวกาศนานาชาติไงล่ะ 107 00:06:44,447 --> 00:06:45,824 มาลองดูกันเถอะ 108 00:06:49,619 --> 00:06:50,996 ได้เวลาสักที 109 00:06:51,079 --> 00:06:52,080 - ดูดี - ว้าว 110 00:06:52,163 --> 00:06:54,457 ฉันหิวโซมาก 111 00:06:58,795 --> 00:06:59,796 แหวะ 112 00:07:00,714 --> 00:07:02,966 ก็… มันเป็นเครื่องต้นแบบน่ะนะ 113 00:07:05,302 --> 00:07:07,429 จะมีใครเปิดประตูไหมเนี่ย 114 00:07:07,512 --> 00:07:09,514 อยากเปิด แต่เราติดอยู่ข้างใน 115 00:07:09,598 --> 00:07:11,391 ประตูบานนั้นไม่มีล็อก 116 00:07:11,474 --> 00:07:13,894 แบบนั้นคงจะไม่ปลอดภัยในภาวะฉุกเฉิน 117 00:07:13,977 --> 00:07:16,771 ผมพยายามผลักประตูแล้ว แต่ว่าเปิดไม่ออก 118 00:07:17,522 --> 00:07:18,857 คุณลองดึงดูหรือยัง 119 00:07:20,650 --> 00:07:22,485 ชาร์ลี บราวน์ 120 00:07:26,281 --> 00:07:27,574 พิซซ่า! 121 00:07:27,657 --> 00:07:30,076 สนูปี้ แกสั่งพิซซ่าให้เราเหรอ 122 00:07:36,875 --> 00:07:38,084 ขอบใจ เพื่อน 123 00:07:42,422 --> 00:07:47,093 เพื่อฉลองภารกิจเฮราที่ประสบความสำเร็จ มาถ่ายรูปลูกเรือกันเถอะ 124 00:07:47,177 --> 00:07:49,763 - พูด “เฮรา” - เฮรา! 125 00:07:52,849 --> 00:07:53,892 (อ้างอิงจากการ์ตูนเป็นตอน เรื่องพีนัตส์ของชาร์ลส์ เอ็ม. ชูลซ์) 126 00:08:21,878 --> 00:08:22,796 (ขอบคุณ สปาร์กี้ อยู่ในใจของเราเสมอ)