1 00:00:05,715 --> 00:00:09,594 SNOOPY NELLO SPAZIO, LA RICERCA DELLA VITA 2 00:00:17,477 --> 00:00:21,648 Il lavoro su Venere ci ha mostrato che l'universo è pieno di sorprese. 3 00:00:21,731 --> 00:00:24,317 La vita potrebbe esistere in modi che non ci aspettiamo. 4 00:00:24,401 --> 00:00:28,113 Questo significa che possiamo considerare posti mai sperimentati. 5 00:00:28,196 --> 00:00:29,698 Allora, che si fa? 6 00:00:34,786 --> 00:00:36,746 È ora di pranzo! 7 00:00:37,414 --> 00:00:39,541 Non c'è tempo per questo. 8 00:00:39,624 --> 00:00:41,626 C'è sempre tempo per il pranzo. 9 00:00:41,710 --> 00:00:45,046 Come facciamo a trovare la vita a stomaco vuoto? 10 00:00:46,131 --> 00:00:49,676 Sally ha ragione. Ho notato che gli umani hanno difficoltà a concentrarsi 11 00:00:49,759 --> 00:00:52,012 se non sono nutriti a intervalli regolari. 12 00:00:55,724 --> 00:00:56,766 Concetto afferrato. 13 00:00:56,850 --> 00:01:00,020 Ricordate, la NASA è un grande campus. 14 00:01:00,103 --> 00:01:03,607 Assicuratevi di sapere dove andate prima di partire. 15 00:01:05,233 --> 00:01:09,154 Ehilà? C'è nessuno? Ho una mappa… qui. 16 00:01:17,662 --> 00:01:19,414 La mensa è da questa parte. 17 00:01:26,046 --> 00:01:28,006 È in questo edificio, proprio qui. 18 00:01:34,221 --> 00:01:36,264 Ecco, ci siamo. Credo. 19 00:01:42,145 --> 00:01:45,565 Questa mensa è un po' strana, fratellone. 20 00:01:46,650 --> 00:01:47,984 Charlie Brown, 21 00:01:48,068 --> 00:01:49,653 attento la porta sta per… 22 00:01:50,153 --> 00:01:51,238 chiudersi. 23 00:01:54,241 --> 00:01:56,618 "Lancio della missione HERA"? 24 00:01:56,701 --> 00:01:58,578 Cosa? Missione? 25 00:01:58,662 --> 00:01:59,829 Lancio? 26 00:01:59,913 --> 00:02:02,916 Non posso andare nello spazio! Non ho il mio spazzolino. Non posso andare nello spazio! Non ho il mio spazzolino. 27 00:02:08,212 --> 00:02:11,716 Non tutti abbiamo fatto l'addestramento da astronauta, Snoopy. 28 00:02:11,800 --> 00:02:14,427 Ho appena imparato ad allacciarmi le scarpe. 29 00:02:17,931 --> 00:02:20,350 Okay. Stiamo calmi. 30 00:02:21,810 --> 00:02:23,687 Ragazzi, trovate una postazione. 31 00:02:24,980 --> 00:02:27,274 Country? Smooth jazz? 32 00:02:27,357 --> 00:02:29,442 Che cosa vi piacerebbe ascoltare? 33 00:02:31,695 --> 00:02:33,613 Il laccio si è incastrato. 34 00:02:39,077 --> 00:02:40,620 Tutti in posizione? 35 00:02:40,704 --> 00:02:41,580 Confermo. 36 00:02:41,663 --> 00:02:42,747 Sì. 37 00:02:42,831 --> 00:02:43,915 Sì. 38 00:02:43,999 --> 00:02:45,333 No. 39 00:02:50,005 --> 00:02:53,300 Qui dice che siamo già fuori dall'atmosfera terrestre. 40 00:02:53,884 --> 00:02:56,928 Ma i nostri piedi sono a terra, come se ci fosse ancora gravità. 41 00:03:04,144 --> 00:03:07,898 Sì, lo vediamo tutti che la gravità funziona. 42 00:03:11,693 --> 00:03:12,944 Eccovi qua. 43 00:03:13,028 --> 00:03:15,864 - Non volevamo lanciarci. - Charlie Brown ha chiuso la porta. 44 00:03:15,947 --> 00:03:18,700 - Avevamo solo fame. - Non preoccupatevi. 45 00:03:18,783 --> 00:03:20,452 Non siete nello spazio. 46 00:03:20,535 --> 00:03:22,621 Siete nel simulatore HERA della NASA. 47 00:03:22,704 --> 00:03:24,915 Simulatore? Che cos'è? 48 00:03:24,998 --> 00:03:28,168 Un simulatore ci permette di ricreare una situazione, 49 00:03:28,251 --> 00:03:30,503 per osservare come reagiscono le persone. 50 00:03:30,587 --> 00:03:35,467 Questo simulatore della NASA è lo "Human Exploration and Research Analog", 51 00:03:35,550 --> 00:03:36,927 o HERA, 52 00:03:37,010 --> 00:03:40,680 che studia le grandi sfide del volo spaziale a lungo termine, 53 00:03:40,764 --> 00:03:44,684 come trovarsi a stretto contatto con altri astronauti, 54 00:03:44,768 --> 00:03:47,812 lontano dalla Terra per lunghi periodi di tempo. 55 00:03:47,896 --> 00:03:49,522 Vogliamo vedere come gli astronauti 56 00:03:49,606 --> 00:03:53,109 cooperano, risolvono i problemi e lavorano in squadra 57 00:03:53,193 --> 00:03:55,403 nel corso della missione. 58 00:03:55,487 --> 00:03:59,783 Riesce a simulare quanto sarò irritabile se non pranzo? 59 00:03:59,866 --> 00:04:03,161 Ehi, ragazzi! Ho trovato del cibo qui. Ehi, ragazzi! Ho trovato del cibo qui. 60 00:04:03,245 --> 00:04:04,329 - Cibo! - Lo voglio! 61 00:04:04,412 --> 00:04:06,331 - Ho troppa fame. - Anche io! 62 00:04:12,629 --> 00:04:14,005 È un tantino secco. 63 00:04:16,173 --> 00:04:19,386 Ecco cosa succede se ascoltiamo Charlie Brown. 64 00:04:20,136 --> 00:04:21,930 Okay, ragazzi, su con la vita. 65 00:04:22,013 --> 00:04:26,059 Avete l'opportunità di mettere in pratica il pensiero creativo 66 00:04:26,142 --> 00:04:30,355 che potrebbe aiutarvi a trovare la vita al di fuori della Terra. O il pranzo. 67 00:04:31,565 --> 00:04:32,566 Da questa parte. 68 00:04:34,192 --> 00:04:38,363 Per questo esercizio, quello che serve è in questa scatola. 69 00:04:38,446 --> 00:04:39,781 Buona fortuna. 70 00:04:43,952 --> 00:04:45,996 Grandioso. Cibo robot. 71 00:04:47,330 --> 00:04:51,042 Scusami, capo, potresti occupare un po' meno il tavolo? 72 00:04:51,126 --> 00:04:55,046 Mi serve spazio, Marcie. La sig.na Othmar dice che sono un'allieva tattile. 73 00:04:56,214 --> 00:04:58,884 Lucy, il tuo gomito è sulla mia faccia. 74 00:04:58,967 --> 00:05:01,636 La tua faccia è sul mio gomito. La tua faccia è sul mio gomito. 75 00:05:01,720 --> 00:05:04,973 - Forza, ragazzi. Dobbiamo lavorare… - Qualcuno ha una chiave inglese? 76 00:05:06,516 --> 00:05:08,518 La sto usando io! 77 00:05:08,602 --> 00:05:11,313 Smettila! Mi fanno male le orecchie. 78 00:05:12,188 --> 00:05:13,398 Scusatemi. 79 00:05:13,481 --> 00:05:16,651 - Ma forse potremmo… - Non ora. Devo concentrarmi! 80 00:05:16,735 --> 00:05:17,777 Mi serve! 81 00:05:17,861 --> 00:05:19,112 - Devo… - No, l'avevo io! 82 00:05:19,195 --> 00:05:20,614 - È mia! - L'ho vista prima io! 83 00:05:20,697 --> 00:05:22,782 - L'ho chiesta! - L'avevo io! 84 00:05:22,866 --> 00:05:23,867 Silenzio! 85 00:05:25,327 --> 00:05:26,745 Silenzio! 86 00:05:27,954 --> 00:05:30,916 Questo esercizio dovrebbe riguardare il lavoro di squadra, 87 00:05:30,999 --> 00:05:33,877 la determinazione e la risoluzione dei problemi. 88 00:05:33,960 --> 00:05:36,630 Se mai troveremo vita al di fuori della Terra, 89 00:05:36,713 --> 00:05:41,134 dobbiamo lavorare insieme. Non è il momento di arrendersi. 90 00:05:42,761 --> 00:05:46,389 Okay, ragazzi, il mio fratellone dice che dovremmo arrenderci. 91 00:05:50,268 --> 00:05:52,562 No. Non è affatto quello che ho detto. 92 00:05:56,983 --> 00:05:58,151 Aspettate un secondo. 93 00:06:00,237 --> 00:06:02,656 Sembra che questi vadano insieme. 94 00:06:03,156 --> 00:06:04,157 Dai. 95 00:06:08,787 --> 00:06:10,163 Non ci credo. 96 00:06:10,914 --> 00:06:14,292 Sembra ancora che manchi qualcosa, Charlie Brown. 97 00:06:23,385 --> 00:06:24,678 Evviva! 98 00:06:25,262 --> 00:06:28,056 Congratulazioni! Avete lavorato insieme 99 00:06:28,139 --> 00:06:33,770 e unito i componenti nel prodotto finale: un reidratatore alimentare. 100 00:06:33,853 --> 00:06:36,481 Sì! Un cosa? 101 00:06:36,565 --> 00:06:40,318 Un reidratatore aggiunge acqua al cibo, così lo potete mangiare. 102 00:06:40,402 --> 00:06:44,364 Giusto. Proprio come nella cucina della Stazione Spaziale Internazionale. 103 00:06:44,447 --> 00:06:45,824 Facciamo una prova. 104 00:06:49,619 --> 00:06:50,996 Manca poco. 105 00:06:51,079 --> 00:06:52,080 Sembra buono. 106 00:06:52,163 --> 00:06:54,457 Sto morendo di fame. 107 00:06:58,795 --> 00:06:59,796 Bleah! 108 00:07:00,714 --> 00:07:02,966 Beh, è solo un prototipo. 109 00:07:05,302 --> 00:07:07,429 Qualcuno ha intenzione di rispondere? 110 00:07:07,512 --> 00:07:09,514 Lo farei io, ma siamo chiusi dentro. 111 00:07:09,598 --> 00:07:11,391 Quella porta non ha una serratura. 112 00:07:11,474 --> 00:07:13,894 Non sarebbe sicuro in caso di emergenza. 113 00:07:13,977 --> 00:07:16,771 Ho provato a spingere la porta, ma non ha funzionato. 114 00:07:17,522 --> 00:07:18,857 Hai provato a tirare? 115 00:07:20,650 --> 00:07:22,485 Charlie Brown. 116 00:07:26,281 --> 00:07:27,574 Pizza! 117 00:07:27,657 --> 00:07:30,076 Snoopy, hai ordinato la pizza per noi? 118 00:07:36,875 --> 00:07:38,084 Grazie, Snoopy. 119 00:07:42,422 --> 00:07:47,093 Per festeggiare il successo della missione HERA, scattiamo una foto. 120 00:07:47,177 --> 00:07:49,763 - Dite, "HERA." - HERA! 121 00:07:52,849 --> 00:07:53,892 BASATO SULLE STRISCE DEI PEANUTS IDEATA DA CHARLES M. SCHULZ 122 00:08:04,861 --> 00:08:07,739 Sottotitoli: Carlotta Capobianco 123 00:08:10,116 --> 00:08:12,077 DUBBING BROTHERS 124 00:08:21,878 --> 00:08:22,796 GRAZIE, SPARKY. SEI SEMPRE NEI NOSTRI CUORI.