1
00:00:05,715 --> 00:00:09,594
SNOOPY NELLO SPAZIO,
LA RICERCA DELLA VITA
2
00:00:17,477 --> 00:00:21,648
Il lavoro su Venere ci ha mostrato
che l'universo è pieno di sorprese.
3
00:00:21,731 --> 00:00:24,317
La vita potrebbe esistere
in modi che non ci aspettiamo.
4
00:00:24,401 --> 00:00:28,113
Questo significa che possiamo
considerare posti mai sperimentati.
5
00:00:28,196 --> 00:00:29,698
Allora, che si fa?
6
00:00:34,786 --> 00:00:36,746
È ora di pranzo!
7
00:00:37,414 --> 00:00:39,541
Non c'è tempo per questo.
8
00:00:39,624 --> 00:00:41,626
C'è sempre tempo per il pranzo.
9
00:00:41,710 --> 00:00:45,046
Come facciamo a trovare la vita
a stomaco vuoto?
10
00:00:46,131 --> 00:00:49,676
Sally ha ragione. Ho notato che gli umani
hanno difficoltà a concentrarsi
11
00:00:49,759 --> 00:00:52,012
se non sono nutriti a intervalli regolari.
12
00:00:55,724 --> 00:00:56,766
Concetto afferrato.
13
00:00:56,850 --> 00:01:00,020
Ricordate, la NASA è un grande campus.
14
00:01:00,103 --> 00:01:03,607
Assicuratevi di sapere
dove andate prima di partire.
15
00:01:05,233 --> 00:01:09,154
Ehilà? C'è nessuno? Ho una mappa… qui.
16
00:01:17,662 --> 00:01:19,414
La mensa è da questa parte.
17
00:01:26,046 --> 00:01:28,006
È in questo edificio, proprio qui.
18
00:01:34,221 --> 00:01:36,264
Ecco, ci siamo. Credo.
19
00:01:42,145 --> 00:01:45,565
Questa mensa è un po' strana, fratellone.
20
00:01:46,650 --> 00:01:47,984
Charlie Brown,
21
00:01:48,068 --> 00:01:49,653
attento la porta sta per…
22
00:01:50,153 --> 00:01:51,238
chiudersi.
23
00:01:54,241 --> 00:01:56,618
"Lancio della missione HERA"?
24
00:01:56,701 --> 00:01:58,578
Cosa? Missione?
25
00:01:58,662 --> 00:01:59,829
Lancio?
26
00:01:59,913 --> 00:02:02,916
Non posso andare nello spazio!
Non ho il mio spazzolino.
Non posso andare nello spazio!
Non ho il mio spazzolino.
27
00:02:08,212 --> 00:02:11,716
Non tutti abbiamo fatto l'addestramento
da astronauta, Snoopy.
28
00:02:11,800 --> 00:02:14,427
Ho appena imparato
ad allacciarmi le scarpe.
29
00:02:17,931 --> 00:02:20,350
Okay. Stiamo calmi.
30
00:02:21,810 --> 00:02:23,687
Ragazzi, trovate una postazione.
31
00:02:24,980 --> 00:02:27,274
Country? Smooth jazz?
32
00:02:27,357 --> 00:02:29,442
Che cosa vi piacerebbe ascoltare?
33
00:02:31,695 --> 00:02:33,613
Il laccio si è incastrato.
34
00:02:39,077 --> 00:02:40,620
Tutti in posizione?
35
00:02:40,704 --> 00:02:41,580
Confermo.
36
00:02:41,663 --> 00:02:42,747
Sì.
37
00:02:42,831 --> 00:02:43,915
Sì.
38
00:02:43,999 --> 00:02:45,333
No.
39
00:02:50,005 --> 00:02:53,300
Qui dice che siamo già fuori
dall'atmosfera terrestre.
40
00:02:53,884 --> 00:02:56,928
Ma i nostri piedi sono a terra,
come se ci fosse ancora gravità.
41
00:03:04,144 --> 00:03:07,898
Sì, lo vediamo tutti
che la gravità funziona.
42
00:03:11,693 --> 00:03:12,944
Eccovi qua.
43
00:03:13,028 --> 00:03:15,864
- Non volevamo lanciarci.
- Charlie Brown ha chiuso la porta.
44
00:03:15,947 --> 00:03:18,700
- Avevamo solo fame.
- Non preoccupatevi.
45
00:03:18,783 --> 00:03:20,452
Non siete nello spazio.
46
00:03:20,535 --> 00:03:22,621
Siete nel simulatore HERA della NASA.
47
00:03:22,704 --> 00:03:24,915
Simulatore? Che cos'è?
48
00:03:24,998 --> 00:03:28,168
Un simulatore ci permette
di ricreare una situazione,
49
00:03:28,251 --> 00:03:30,503
per osservare come reagiscono le persone.
50
00:03:30,587 --> 00:03:35,467
Questo simulatore della NASA è lo
"Human Exploration and Research Analog",
51
00:03:35,550 --> 00:03:36,927
o HERA,
52
00:03:37,010 --> 00:03:40,680
che studia le grandi sfide
del volo spaziale a lungo termine,
53
00:03:40,764 --> 00:03:44,684
come trovarsi a stretto contatto
con altri astronauti,
54
00:03:44,768 --> 00:03:47,812
lontano dalla Terra
per lunghi periodi di tempo.
55
00:03:47,896 --> 00:03:49,522
Vogliamo vedere come gli astronauti
56
00:03:49,606 --> 00:03:53,109
cooperano, risolvono i problemi
e lavorano in squadra
57
00:03:53,193 --> 00:03:55,403
nel corso della missione.
58
00:03:55,487 --> 00:03:59,783
Riesce a simulare quanto sarò irritabile
se non pranzo?
59
00:03:59,866 --> 00:04:03,161
Ehi, ragazzi! Ho trovato del cibo qui.
Ehi, ragazzi! Ho trovato del cibo qui.
60
00:04:03,245 --> 00:04:04,329
- Cibo!
- Lo voglio!
61
00:04:04,412 --> 00:04:06,331
- Ho troppa fame.
- Anche io!
62
00:04:12,629 --> 00:04:14,005
È un tantino secco.
63
00:04:16,173 --> 00:04:19,386
Ecco cosa succede
se ascoltiamo Charlie Brown.
64
00:04:20,136 --> 00:04:21,930
Okay, ragazzi, su con la vita.
65
00:04:22,013 --> 00:04:26,059
Avete l'opportunità di mettere
in pratica il pensiero creativo
66
00:04:26,142 --> 00:04:30,355
che potrebbe aiutarvi a trovare la vita
al di fuori della Terra. O il pranzo.
67
00:04:31,565 --> 00:04:32,566
Da questa parte.
68
00:04:34,192 --> 00:04:38,363
Per questo esercizio,
quello che serve è in questa scatola.
69
00:04:38,446 --> 00:04:39,781
Buona fortuna.
70
00:04:43,952 --> 00:04:45,996
Grandioso. Cibo robot.
71
00:04:47,330 --> 00:04:51,042
Scusami, capo,
potresti occupare un po' meno il tavolo?
72
00:04:51,126 --> 00:04:55,046
Mi serve spazio, Marcie. La sig.na Othmar
dice che sono un'allieva tattile.
73
00:04:56,214 --> 00:04:58,884
Lucy, il tuo gomito è sulla mia faccia.
74
00:04:58,967 --> 00:05:01,636
La tua faccia è sul mio gomito.
La tua faccia è sul mio gomito.
75
00:05:01,720 --> 00:05:04,973
- Forza, ragazzi. Dobbiamo lavorare…
- Qualcuno ha una chiave inglese?
76
00:05:06,516 --> 00:05:08,518
La sto usando io!
77
00:05:08,602 --> 00:05:11,313
Smettila! Mi fanno male le orecchie.
78
00:05:12,188 --> 00:05:13,398
Scusatemi.
79
00:05:13,481 --> 00:05:16,651
- Ma forse potremmo…
- Non ora. Devo concentrarmi!
80
00:05:16,735 --> 00:05:17,777
Mi serve!
81
00:05:17,861 --> 00:05:19,112
- Devo…
- No, l'avevo io!
82
00:05:19,195 --> 00:05:20,614
- È mia!
- L'ho vista prima io!
83
00:05:20,697 --> 00:05:22,782
- L'ho chiesta!
- L'avevo io!
84
00:05:22,866 --> 00:05:23,867
Silenzio!
85
00:05:25,327 --> 00:05:26,745
Silenzio!
86
00:05:27,954 --> 00:05:30,916
Questo esercizio dovrebbe riguardare
il lavoro di squadra,
87
00:05:30,999 --> 00:05:33,877
la determinazione
e la risoluzione dei problemi.
88
00:05:33,960 --> 00:05:36,630
Se mai troveremo vita
al di fuori della Terra,
89
00:05:36,713 --> 00:05:41,134
dobbiamo lavorare insieme.
Non è il momento di arrendersi.
90
00:05:42,761 --> 00:05:46,389
Okay, ragazzi, il mio fratellone dice
che dovremmo arrenderci.
91
00:05:50,268 --> 00:05:52,562
No. Non è affatto quello che ho detto.
92
00:05:56,983 --> 00:05:58,151
Aspettate un secondo.
93
00:06:00,237 --> 00:06:02,656
Sembra che questi vadano insieme.
94
00:06:03,156 --> 00:06:04,157
Dai.
95
00:06:08,787 --> 00:06:10,163
Non ci credo.
96
00:06:10,914 --> 00:06:14,292
Sembra ancora che manchi qualcosa,
Charlie Brown.
97
00:06:23,385 --> 00:06:24,678
Evviva!
98
00:06:25,262 --> 00:06:28,056
Congratulazioni! Avete lavorato insieme
99
00:06:28,139 --> 00:06:33,770
e unito i componenti nel prodotto finale:
un reidratatore alimentare.
100
00:06:33,853 --> 00:06:36,481
Sì! Un cosa?
101
00:06:36,565 --> 00:06:40,318
Un reidratatore aggiunge acqua
al cibo, così lo potete mangiare.
102
00:06:40,402 --> 00:06:44,364
Giusto. Proprio come nella cucina
della Stazione Spaziale Internazionale.
103
00:06:44,447 --> 00:06:45,824
Facciamo una prova.
104
00:06:49,619 --> 00:06:50,996
Manca poco.
105
00:06:51,079 --> 00:06:52,080
Sembra buono.
106
00:06:52,163 --> 00:06:54,457
Sto morendo di fame.
107
00:06:58,795 --> 00:06:59,796
Bleah!
108
00:07:00,714 --> 00:07:02,966
Beh, è solo un prototipo.
109
00:07:05,302 --> 00:07:07,429
Qualcuno ha intenzione di rispondere?
110
00:07:07,512 --> 00:07:09,514
Lo farei io, ma siamo chiusi dentro.
111
00:07:09,598 --> 00:07:11,391
Quella porta non ha una serratura.
112
00:07:11,474 --> 00:07:13,894
Non sarebbe sicuro in caso di emergenza.
113
00:07:13,977 --> 00:07:16,771
Ho provato a spingere la porta,
ma non ha funzionato.
114
00:07:17,522 --> 00:07:18,857
Hai provato a tirare?
115
00:07:20,650 --> 00:07:22,485
Charlie Brown.
116
00:07:26,281 --> 00:07:27,574
Pizza!
117
00:07:27,657 --> 00:07:30,076
Snoopy, hai ordinato la pizza per noi?
118
00:07:36,875 --> 00:07:38,084
Grazie, Snoopy.
119
00:07:42,422 --> 00:07:47,093
Per festeggiare il successo
della missione HERA, scattiamo una foto.
120
00:07:47,177 --> 00:07:49,763
- Dite, "HERA."
- HERA!
121
00:07:52,849 --> 00:07:53,892
BASATO SULLE STRISCE DEI PEANUTS IDEATA DA
CHARLES M. SCHULZ
122
00:08:04,861 --> 00:08:07,739
Sottotitoli: Carlotta Capobianco
123
00:08:10,116 --> 00:08:12,077
DUBBING BROTHERS
124
00:08:21,878 --> 00:08:22,796
GRAZIE, SPARKY.
SEI SEMPRE NEI NOSTRI CUORI.