1 00:00:05,715 --> 00:00:09,594 SNOOPY AZ ŰRBEN AZ ÉLET KERESÉSE 2 00:00:17,477 --> 00:00:21,648 A Vénusszal folytatott munka megmutatta, hogy a világűr csupa meglepetés. 3 00:00:21,731 --> 00:00:24,317 Az élet néha váratlan is lehet. 4 00:00:24,401 --> 00:00:28,113 Vagyis eddig mellőzött helyeken is próbálkozhatunk. 5 00:00:28,196 --> 00:00:29,698 Akkor most mi jön? 6 00:00:34,786 --> 00:00:36,746 Ebédidő! 7 00:00:37,414 --> 00:00:39,541 Arra nincs időnk. 8 00:00:39,624 --> 00:00:41,626 Ebédelni mindig van időnk. 9 00:00:41,710 --> 00:00:45,046 Üres hassal hogy keressük az életet? 10 00:00:46,131 --> 00:00:49,676 Sally jól mondja. Megfigyeltem, hogy az emberek nehezen figyelnek, 11 00:00:49,759 --> 00:00:52,012 ha nem kapnak rendszeresen enni. 12 00:00:55,724 --> 00:00:56,766 Jól mondod. 13 00:00:56,850 --> 00:01:00,020 Ne feledjétek, a NASA területe elég nagy. 14 00:01:00,103 --> 00:01:03,607 Ezért indulás előtt nézzétek meg, hová mentek! 15 00:01:05,233 --> 00:01:09,154 Hahó! Valaki! Itt egy térkép. Tessék! 16 00:01:17,662 --> 00:01:19,414 Erre van az étkező. 17 00:01:26,046 --> 00:01:28,006 Ebben az épületben van. 18 00:01:34,221 --> 00:01:36,264 Itt van. Azt hiszem. 19 00:01:42,145 --> 00:01:45,565 Elég fura ez az étkező, bátyó. 20 00:01:46,650 --> 00:01:47,984 Charlie Brown! 21 00:01:48,068 --> 00:01:49,653 Vigyázz, nehogy az ajtó 22 00:01:50,153 --> 00:01:51,238 becsukódjon! 23 00:01:54,241 --> 00:01:56,618 „HERA-küldetés indítása”? 24 00:01:56,701 --> 00:01:58,578 Várjunk! Küldetés? 25 00:01:58,662 --> 00:01:59,829 Indítás? 26 00:01:59,913 --> 00:02:01,206 Nem mehetek az űrbe! Nem mehetek az űrbe! 27 00:02:01,289 --> 00:02:02,916 Nincs nálam fogkefe! 28 00:02:08,212 --> 00:02:11,716 Nem kaptunk mind űrhajóskiképzést, Snoopy. 29 00:02:11,800 --> 00:02:14,427 Most tanultam meg bekötni a cipőmet. 30 00:02:17,931 --> 00:02:20,267 Oké. Őrizzük meg a nyugalmunkat! 31 00:02:21,810 --> 00:02:23,687 Mindenki a helyére! 32 00:02:24,980 --> 00:02:27,274 Country? Jazz? 33 00:02:27,357 --> 00:02:29,442 Mihez lenne kedvetek? 34 00:02:31,695 --> 00:02:33,613 Beakadt a cipőfűzőm. 35 00:02:39,077 --> 00:02:40,620 Mindenki a helyén? 36 00:02:40,704 --> 00:02:41,580 Rendben. 37 00:02:41,663 --> 00:02:42,747 Ja. 38 00:02:42,831 --> 00:02:43,915 Ja. 39 00:02:43,999 --> 00:02:45,333 Nem. 40 00:02:50,005 --> 00:02:53,300 Itt az áll, hogy már elhagytuk a Föld légkörét. 41 00:02:53,884 --> 00:02:56,928 De a lábunk még a földön, mintha lenne gravitáció. 42 00:03:04,144 --> 00:03:07,898 Igen, mind látjuk, hogy van gravitáció. 43 00:03:11,693 --> 00:03:12,944 Hát itt vagytok! 44 00:03:13,028 --> 00:03:15,864 - Nem akartunk kilőni. - Charlie Brown becsukta az ajtót. 45 00:03:15,947 --> 00:03:18,700 - Csak éhesek voltunk. - Nyugi! 46 00:03:18,783 --> 00:03:20,452 Nem az űrben vagytok. 47 00:03:20,535 --> 00:03:22,621 Hanem a NASA HERA-szimulátorában. 48 00:03:22,704 --> 00:03:24,915 Szimulátor? Az meg mi? 49 00:03:24,998 --> 00:03:28,168 Segítségével helyzeteket állíthatunk elő, 50 00:03:28,251 --> 00:03:30,503 és láthatjuk az emberek reakcióját. 51 00:03:30,587 --> 00:03:35,467 {\an8}Ez a NASA Humán vizsgálati és kutatási szimulátora, 52 00:03:35,550 --> 00:03:36,927 más néven a HERA, 53 00:03:37,010 --> 00:03:40,680 amely a hosszú űrutazások egyedi kihívásait vizsgálja, 54 00:03:40,764 --> 00:03:44,684 például, hogy milyen másokkal összezárva élni 55 00:03:44,768 --> 00:03:47,812 hosszú ideig távol a Földtől. 56 00:03:47,896 --> 00:03:49,522 Arra is kíváncsiak vagyunk, 57 00:03:49,606 --> 00:03:53,109 hogy az űrhajósok hogy oldják meg együtt a problémákat 58 00:03:53,193 --> 00:03:55,403 a küldetés során. 59 00:03:55,487 --> 00:03:59,783 Azt is látjátok, hogy milyen nyűgös leszek ebéd nélkül? 60 00:03:59,866 --> 00:04:03,161 Hé, srácok! Találtam kaját! Hé, srácok! Találtam kaját! 61 00:04:03,245 --> 00:04:04,329 - Kaja! - Kérek! 62 00:04:04,412 --> 00:04:06,331 - Éhes vagyok. - Én is! 63 00:04:12,629 --> 00:04:14,005 Kicsit száraz. 64 00:04:16,173 --> 00:04:19,386 Ez van, ha Charlie Brownra hallgatunk. 65 00:04:20,136 --> 00:04:21,930 Jól van, gyerekek, fel a fejjel! 66 00:04:22,013 --> 00:04:26,059 Most gyakorolhatjátok a kreatív gondolkodást, 67 00:04:26,142 --> 00:04:30,355 amelynek segítségével földön kívüli életet találhattok. Vagy ebédet. 68 00:04:31,565 --> 00:04:32,566 Ide! 69 00:04:34,192 --> 00:04:38,363 A feladathoz mindent megtaláltok ebben a dobozban. 70 00:04:38,446 --> 00:04:39,781 Sok sikert! 71 00:04:43,952 --> 00:04:45,996 Ó! Nagyszerű. Robotkaja. 72 00:04:47,330 --> 00:04:51,042 Elnézést, uram! Ideengednél másokat is? 73 00:04:51,126 --> 00:04:55,046 Helyre van szükségem, Marcsi. Miss Othmar szerint érintéssel tanulok. 74 00:04:56,214 --> 00:04:58,884 Lucy, az arcomba tolod a könyöködet! 75 00:04:58,967 --> 00:05:01,636 Te tolod a könyökömbe az arcodat. Te tolod a könyökömbe az arcodat. 76 00:05:01,720 --> 00:05:04,973 - Gyertek, csináljuk a… - Van valakinél villáskulcs? 77 00:05:06,516 --> 00:05:08,518 Használom! 78 00:05:08,602 --> 00:05:11,313 Elég már! Megfájdult a fülem. 79 00:05:12,188 --> 00:05:13,398 Elnézést! 80 00:05:13,481 --> 00:05:16,651 - Nem lehetne… - Ne most! Koncentrálok! 81 00:05:16,735 --> 00:05:17,777 Nekem az kell! 82 00:05:17,861 --> 00:05:19,112 - Ott volt… - Ne, kell! 83 00:05:19,195 --> 00:05:20,614 - Az enyém! - Nálam volt előbb! 84 00:05:20,697 --> 00:05:22,782 - Lestopiztam! - Nálam volt előbb! 85 00:05:22,866 --> 00:05:23,867 Csendet! 86 00:05:25,327 --> 00:05:26,745 Csendet! 87 00:05:27,954 --> 00:05:30,916 A gyakorlat lényege a csapatmunka, 88 00:05:30,999 --> 00:05:33,877 az elkötelezettség és a problémamegoldás. 89 00:05:33,960 --> 00:05:36,630 Ha életet akarunk találni a Földön kívül, 90 00:05:36,713 --> 00:05:41,134 akkor össze kell dolgoznunk. Most nem adhatjuk fel! 91 00:05:42,761 --> 00:05:46,389 Jól van, a bátyám azt mondja, hogy adjuk fel. 92 00:05:50,268 --> 00:05:52,562 Nem. Egyáltalán nem ezt mondtam. 93 00:05:56,983 --> 00:05:58,151 Pillanat! 94 00:06:00,237 --> 00:06:02,656 Mintha összeillenének. 95 00:06:03,156 --> 00:06:04,157 Gyertek! 96 00:06:08,787 --> 00:06:10,163 El se hiszem. 97 00:06:10,914 --> 00:06:14,292 Mintha valami még hiányozna, Charlie Brown. 98 00:06:23,385 --> 00:06:24,678 Ez az! 99 00:06:25,262 --> 00:06:28,056 Gratulálok! Közös erőfeszítéssel 100 00:06:28,139 --> 00:06:33,770 és a részfeladatok kombinálásával összeraktátok az ételrehidrátort. 101 00:06:33,853 --> 00:06:36,481 Juhú! A mit? 102 00:06:36,565 --> 00:06:40,318 A rehidrátor vizet tesz az ételbe, hogy az ehető legyen. 103 00:06:40,402 --> 00:06:44,364 Értem. Mint a Nemzetközi Űrállomás konyháján. 104 00:06:44,447 --> 00:06:45,824 Próbáljuk ki! 105 00:06:49,619 --> 00:06:50,996 Épp ideje volt. 106 00:06:51,079 --> 00:06:52,080 - Jól néz ki. - Hű! 107 00:06:52,163 --> 00:06:54,457 Éhen halok. 108 00:06:58,795 --> 00:06:59,796 Pfuj! 109 00:07:00,714 --> 00:07:02,966 Ez még csak egy prototípus. 110 00:07:05,302 --> 00:07:07,429 Nem nyitjátok ki? 111 00:07:07,512 --> 00:07:09,514 Kinyitnám, de be vagyunk zárva. 112 00:07:09,598 --> 00:07:11,391 Nincs zár az ajtón. 113 00:07:11,474 --> 00:07:13,894 Vészhelyzetben nem lenne biztonságos. 114 00:07:13,977 --> 00:07:16,771 Toltam az ajtót, de nem sikerült. 115 00:07:17,522 --> 00:07:18,857 Húzni nem próbáltad? 116 00:07:20,650 --> 00:07:22,485 Charlie Brown! 117 00:07:26,281 --> 00:07:27,574 Pizza! 118 00:07:27,657 --> 00:07:30,076 Snoopy, rendeltél nekünk pizzát? 119 00:07:36,875 --> 00:07:38,084 Kösz, haver. 120 00:07:42,422 --> 00:07:47,093 A sikeres HERA-küldetés emlékére készítsünk közös fotót! 121 00:07:47,177 --> 00:07:49,763 - Mondjátok: „HERA”! - HERA! 122 00:07:52,849 --> 00:07:53,892 CHARLES M. SCHULZ PEANUTS CÍMŰ KÉPREGÉNYE ALAPJÁN 123 00:08:16,790 --> 00:08:18,792 A feliratot fordította: Basch Erzsébet 124 00:08:21,878 --> 00:08:22,796 KÖSZÖNJÜK, SPARKY! EMLÉKED ÖRÖK.