1
00:00:05,715 --> 00:00:09,594
SNOOPY AZ ŰRBEN
AZ ÉLET KERESÉSE
2
00:00:17,477 --> 00:00:21,648
A Vénusszal folytatott munka megmutatta,
hogy a világűr csupa meglepetés.
3
00:00:21,731 --> 00:00:24,317
Az élet néha váratlan is lehet.
4
00:00:24,401 --> 00:00:28,113
Vagyis eddig mellőzött helyeken
is próbálkozhatunk.
5
00:00:28,196 --> 00:00:29,698
Akkor most mi jön?
6
00:00:34,786 --> 00:00:36,746
Ebédidő!
7
00:00:37,414 --> 00:00:39,541
Arra nincs időnk.
8
00:00:39,624 --> 00:00:41,626
Ebédelni mindig van időnk.
9
00:00:41,710 --> 00:00:45,046
Üres hassal hogy keressük az életet?
10
00:00:46,131 --> 00:00:49,676
Sally jól mondja. Megfigyeltem,
hogy az emberek nehezen figyelnek,
11
00:00:49,759 --> 00:00:52,012
ha nem kapnak rendszeresen enni.
12
00:00:55,724 --> 00:00:56,766
Jól mondod.
13
00:00:56,850 --> 00:01:00,020
Ne feledjétek, a NASA területe elég nagy.
14
00:01:00,103 --> 00:01:03,607
Ezért indulás előtt nézzétek meg,
hová mentek!
15
00:01:05,233 --> 00:01:09,154
Hahó! Valaki! Itt egy térkép. Tessék!
16
00:01:17,662 --> 00:01:19,414
Erre van az étkező.
17
00:01:26,046 --> 00:01:28,006
Ebben az épületben van.
18
00:01:34,221 --> 00:01:36,264
Itt van. Azt hiszem.
19
00:01:42,145 --> 00:01:45,565
Elég fura ez az étkező, bátyó.
20
00:01:46,650 --> 00:01:47,984
Charlie Brown!
21
00:01:48,068 --> 00:01:49,653
Vigyázz, nehogy az ajtó
22
00:01:50,153 --> 00:01:51,238
becsukódjon!
23
00:01:54,241 --> 00:01:56,618
„HERA-küldetés indítása”?
24
00:01:56,701 --> 00:01:58,578
Várjunk! Küldetés?
25
00:01:58,662 --> 00:01:59,829
Indítás?
26
00:01:59,913 --> 00:02:01,206
Nem mehetek az űrbe!
Nem mehetek az űrbe!
27
00:02:01,289 --> 00:02:02,916
Nincs nálam fogkefe!
28
00:02:08,212 --> 00:02:11,716
Nem kaptunk mind űrhajóskiképzést, Snoopy.
29
00:02:11,800 --> 00:02:14,427
Most tanultam meg bekötni a cipőmet.
30
00:02:17,931 --> 00:02:20,267
Oké. Őrizzük meg a nyugalmunkat!
31
00:02:21,810 --> 00:02:23,687
Mindenki a helyére!
32
00:02:24,980 --> 00:02:27,274
Country? Jazz?
33
00:02:27,357 --> 00:02:29,442
Mihez lenne kedvetek?
34
00:02:31,695 --> 00:02:33,613
Beakadt a cipőfűzőm.
35
00:02:39,077 --> 00:02:40,620
Mindenki a helyén?
36
00:02:40,704 --> 00:02:41,580
Rendben.
37
00:02:41,663 --> 00:02:42,747
Ja.
38
00:02:42,831 --> 00:02:43,915
Ja.
39
00:02:43,999 --> 00:02:45,333
Nem.
40
00:02:50,005 --> 00:02:53,300
Itt az áll,
hogy már elhagytuk a Föld légkörét.
41
00:02:53,884 --> 00:02:56,928
De a lábunk még a földön,
mintha lenne gravitáció.
42
00:03:04,144 --> 00:03:07,898
Igen, mind látjuk, hogy van gravitáció.
43
00:03:11,693 --> 00:03:12,944
Hát itt vagytok!
44
00:03:13,028 --> 00:03:15,864
- Nem akartunk kilőni.
- Charlie Brown becsukta az ajtót.
45
00:03:15,947 --> 00:03:18,700
- Csak éhesek voltunk.
- Nyugi!
46
00:03:18,783 --> 00:03:20,452
Nem az űrben vagytok.
47
00:03:20,535 --> 00:03:22,621
Hanem a NASA HERA-szimulátorában.
48
00:03:22,704 --> 00:03:24,915
Szimulátor? Az meg mi?
49
00:03:24,998 --> 00:03:28,168
Segítségével helyzeteket állíthatunk elő,
50
00:03:28,251 --> 00:03:30,503
és láthatjuk az emberek reakcióját.
51
00:03:30,587 --> 00:03:35,467
{\an8}Ez a NASA
Humán vizsgálati és kutatási szimulátora,
52
00:03:35,550 --> 00:03:36,927
más néven a HERA,
53
00:03:37,010 --> 00:03:40,680
amely a hosszú űrutazások
egyedi kihívásait vizsgálja,
54
00:03:40,764 --> 00:03:44,684
például, hogy milyen
másokkal összezárva élni
55
00:03:44,768 --> 00:03:47,812
hosszú ideig távol a Földtől.
56
00:03:47,896 --> 00:03:49,522
Arra is kíváncsiak vagyunk,
57
00:03:49,606 --> 00:03:53,109
hogy az űrhajósok
hogy oldják meg együtt a problémákat
58
00:03:53,193 --> 00:03:55,403
a küldetés során.
59
00:03:55,487 --> 00:03:59,783
Azt is látjátok,
hogy milyen nyűgös leszek ebéd nélkül?
60
00:03:59,866 --> 00:04:03,161
Hé, srácok! Találtam kaját!
Hé, srácok! Találtam kaját!
61
00:04:03,245 --> 00:04:04,329
- Kaja!
- Kérek!
62
00:04:04,412 --> 00:04:06,331
- Éhes vagyok.
- Én is!
63
00:04:12,629 --> 00:04:14,005
Kicsit száraz.
64
00:04:16,173 --> 00:04:19,386
Ez van, ha Charlie Brownra hallgatunk.
65
00:04:20,136 --> 00:04:21,930
Jól van, gyerekek, fel a fejjel!
66
00:04:22,013 --> 00:04:26,059
Most gyakorolhatjátok
a kreatív gondolkodást,
67
00:04:26,142 --> 00:04:30,355
amelynek segítségével földön kívüli
életet találhattok. Vagy ebédet.
68
00:04:31,565 --> 00:04:32,566
Ide!
69
00:04:34,192 --> 00:04:38,363
A feladathoz mindent megtaláltok
ebben a dobozban.
70
00:04:38,446 --> 00:04:39,781
Sok sikert!
71
00:04:43,952 --> 00:04:45,996
Ó! Nagyszerű. Robotkaja.
72
00:04:47,330 --> 00:04:51,042
Elnézést, uram! Ideengednél másokat is?
73
00:04:51,126 --> 00:04:55,046
Helyre van szükségem, Marcsi.
Miss Othmar szerint érintéssel tanulok.
74
00:04:56,214 --> 00:04:58,884
Lucy, az arcomba tolod a könyöködet!
75
00:04:58,967 --> 00:05:01,636
Te tolod a könyökömbe az arcodat.
Te tolod a könyökömbe az arcodat.
76
00:05:01,720 --> 00:05:04,973
- Gyertek, csináljuk a…
- Van valakinél villáskulcs?
77
00:05:06,516 --> 00:05:08,518
Használom!
78
00:05:08,602 --> 00:05:11,313
Elég már! Megfájdult a fülem.
79
00:05:12,188 --> 00:05:13,398
Elnézést!
80
00:05:13,481 --> 00:05:16,651
- Nem lehetne…
- Ne most! Koncentrálok!
81
00:05:16,735 --> 00:05:17,777
Nekem az kell!
82
00:05:17,861 --> 00:05:19,112
- Ott volt…
- Ne, kell!
83
00:05:19,195 --> 00:05:20,614
- Az enyém!
- Nálam volt előbb!
84
00:05:20,697 --> 00:05:22,782
- Lestopiztam!
- Nálam volt előbb!
85
00:05:22,866 --> 00:05:23,867
Csendet!
86
00:05:25,327 --> 00:05:26,745
Csendet!
87
00:05:27,954 --> 00:05:30,916
A gyakorlat lényege a csapatmunka,
88
00:05:30,999 --> 00:05:33,877
az elkötelezettség és a problémamegoldás.
89
00:05:33,960 --> 00:05:36,630
Ha életet akarunk találni a Földön kívül,
90
00:05:36,713 --> 00:05:41,134
akkor össze kell dolgoznunk.
Most nem adhatjuk fel!
91
00:05:42,761 --> 00:05:46,389
Jól van, a bátyám azt mondja,
hogy adjuk fel.
92
00:05:50,268 --> 00:05:52,562
Nem. Egyáltalán nem ezt mondtam.
93
00:05:56,983 --> 00:05:58,151
Pillanat!
94
00:06:00,237 --> 00:06:02,656
Mintha összeillenének.
95
00:06:03,156 --> 00:06:04,157
Gyertek!
96
00:06:08,787 --> 00:06:10,163
El se hiszem.
97
00:06:10,914 --> 00:06:14,292
Mintha valami
még hiányozna, Charlie Brown.
98
00:06:23,385 --> 00:06:24,678
Ez az!
99
00:06:25,262 --> 00:06:28,056
Gratulálok! Közös erőfeszítéssel
100
00:06:28,139 --> 00:06:33,770
és a részfeladatok kombinálásával
összeraktátok az ételrehidrátort.
101
00:06:33,853 --> 00:06:36,481
Juhú! A mit?
102
00:06:36,565 --> 00:06:40,318
A rehidrátor vizet tesz az ételbe,
hogy az ehető legyen.
103
00:06:40,402 --> 00:06:44,364
Értem.
Mint a Nemzetközi Űrállomás konyháján.
104
00:06:44,447 --> 00:06:45,824
Próbáljuk ki!
105
00:06:49,619 --> 00:06:50,996
Épp ideje volt.
106
00:06:51,079 --> 00:06:52,080
- Jól néz ki.
- Hű!
107
00:06:52,163 --> 00:06:54,457
Éhen halok.
108
00:06:58,795 --> 00:06:59,796
Pfuj!
109
00:07:00,714 --> 00:07:02,966
Ez még csak egy prototípus.
110
00:07:05,302 --> 00:07:07,429
Nem nyitjátok ki?
111
00:07:07,512 --> 00:07:09,514
Kinyitnám, de be vagyunk zárva.
112
00:07:09,598 --> 00:07:11,391
Nincs zár az ajtón.
113
00:07:11,474 --> 00:07:13,894
Vészhelyzetben nem lenne biztonságos.
114
00:07:13,977 --> 00:07:16,771
Toltam az ajtót, de nem sikerült.
115
00:07:17,522 --> 00:07:18,857
Húzni nem próbáltad?
116
00:07:20,650 --> 00:07:22,485
Charlie Brown!
117
00:07:26,281 --> 00:07:27,574
Pizza!
118
00:07:27,657 --> 00:07:30,076
Snoopy, rendeltél nekünk pizzát?
119
00:07:36,875 --> 00:07:38,084
Kösz, haver.
120
00:07:42,422 --> 00:07:47,093
A sikeres HERA-küldetés emlékére
készítsünk közös fotót!
121
00:07:47,177 --> 00:07:49,763
- Mondjátok: „HERA”!
- HERA!
122
00:07:52,849 --> 00:07:53,892
CHARLES M. SCHULZ
PEANUTS CÍMŰ KÉPREGÉNYE ALAPJÁN
123
00:08:16,790 --> 00:08:18,792
A feliratot fordította: Basch Erzsébet
124
00:08:21,878 --> 00:08:22,796
KÖSZÖNJÜK, SPARKY! EMLÉKED ÖRÖK.