1
00:00:05,715 --> 00:00:09,594
Ο SNOOPY ΣΤΟ ΔΙΑΣΤΗΜΑ
Η ΑΝΑΖΗΤΗΣΗ ΓΙΑ ΖΩΗ
2
00:00:17,477 --> 00:00:21,648
Η έρευνα στην Αφροδίτη
έδειξε ότι το σύμπαν είναι όλο εκπλήξεις.
3
00:00:21,731 --> 00:00:24,317
Η ζωή μπορεί να υπάρχει ποικιλοτρόπως.
4
00:00:24,401 --> 00:00:28,113
Μπορούμε να σκεφτούμε μέρη
που δεν έχουμε δοκιμάσει.
5
00:00:28,196 --> 00:00:29,698
Λοιπόν, τι ακολουθεί;
6
00:00:34,786 --> 00:00:36,746
Ώρα για φαγητό!
7
00:00:37,414 --> 00:00:39,541
Δεν έχουμε χρόνο.
8
00:00:39,624 --> 00:00:41,626
Πάντα υπάρχει χρόνος γι' αυτό.
9
00:00:41,710 --> 00:00:45,046
Πώς θα βρούμε ζωή με άδειο στομάχι;
10
00:00:46,131 --> 00:00:49,676
Έχει δίκιο η Σάλι.
Οι άνθρωποι δεν συγκεντρώνονται
11
00:00:49,759 --> 00:00:52,012
αν δεν τρέφονται τακτικά.
12
00:00:55,724 --> 00:00:56,766
Το πιάσαμε.
13
00:00:56,850 --> 00:01:00,020
Να θυμάστε ότι η NASA είναι μεγάλο κτίριο.
14
00:01:00,103 --> 00:01:03,607
Βεβαιωθείτε ότι ξέρετε πού πάτε.
15
00:01:05,233 --> 00:01:09,154
Ναι; Με ακούει κανείς; Έχω έναν χάρτη εδώ.
16
00:01:17,662 --> 00:01:19,414
Το κυλικείο είναι εκεί.
17
00:01:26,046 --> 00:01:28,006
Είναι σε αυτό το κτίριο.
18
00:01:34,221 --> 00:01:36,264
Να το. Νομίζω.
19
00:01:42,145 --> 00:01:45,565
Πολύ αλλόκοτο κυλικείο, μεγάλε αδερφέ.
20
00:01:46,650 --> 00:01:49,653
Τσάρλι Μπράουν, πρόσεξε την πόρτα να μην…
21
00:01:50,153 --> 00:01:51,238
κλείσει.
22
00:01:54,241 --> 00:01:56,618
"Εκτόξευση αποστολής HERA";
23
00:01:56,701 --> 00:01:58,578
Κάτσε. Αποστολή;
24
00:01:58,662 --> 00:01:59,829
Εκτόξευση;
25
00:01:59,913 --> 00:02:02,916
Δεν μπορώ να πάω στο διάστημα.
Δεν έχω οδοντόβουρτσα.
Δεν μπορώ να πάω στο διάστημα.
Δεν έχω οδοντόβουρτσα.
26
00:02:08,212 --> 00:02:11,716
Δεν εκπαιδευτήκαμε όλοι για αστροναύτες.
27
00:02:11,800 --> 00:02:14,427
Μόλις έμαθα να δένω κορδόνια.
28
00:02:17,931 --> 00:02:20,267
Εντάξει. Ψυχραιμία.
29
00:02:21,810 --> 00:02:23,687
Βρείτε όλοι ένα πόστο.
30
00:02:24,980 --> 00:02:27,274
Κάντρι; Τζαζ;
31
00:02:27,357 --> 00:02:29,442
Τι έχετε κέφι να ακούσετε;
32
00:02:31,695 --> 00:02:33,613
Πιάστηκε το κορδόνι μου.
33
00:02:39,077 --> 00:02:40,620
Είστε στις θέσεις σας;
34
00:02:40,704 --> 00:02:41,580
Τσεκ.
35
00:02:41,663 --> 00:02:42,747
- Ναι.
- Αχά.
36
00:02:42,831 --> 00:02:43,915
Ναι.
37
00:02:43,999 --> 00:02:45,333
Όχι.
38
00:02:50,005 --> 00:02:53,300
Σύμφωνα μ' αυτό,
βγήκαμε από την ατμόσφαιρα της Γης.
39
00:02:53,884 --> 00:02:56,928
Μα ακόμα πατάμε κάτω,
σαν να έχει βαρύτητα.
40
00:03:04,144 --> 00:03:07,898
Ναι, όλοι βλέπουμε ότι υπάρχει βαρύτητα.
41
00:03:11,693 --> 00:03:12,944
Εδώ είστε!
42
00:03:13,028 --> 00:03:15,864
- Δεν θέλαμε να εκτοξευτούμε.
- Ο Τσάρλι κλείδωσε.
43
00:03:15,947 --> 00:03:18,700
- Απλώς πεινούσαμε.
- Μην ανησυχείτε.
44
00:03:18,783 --> 00:03:20,452
Δεν είστε στο διάστημα.
45
00:03:20,535 --> 00:03:22,621
Είστε στον προσομοιωτή HERA.
46
00:03:22,704 --> 00:03:24,915
Προσομοιωτής; Τι είναι αυτό;
47
00:03:24,998 --> 00:03:28,168
Με αυτόν προσποιούμαστε ότι είμαστε κάπου
48
00:03:28,251 --> 00:03:30,503
για να δούμε πώς αντιδρά ο κόσμος.
49
00:03:30,587 --> 00:03:35,467
{\an8}Αυτός ο προσομοιωτής λέγεται
Ανθρώπινη Εξερεύνηση και Αναλογική Έρευνα,
50
00:03:35,550 --> 00:03:36,927
ή αλλιώς HERA,
51
00:03:37,010 --> 00:03:40,680
και μελετά τις μοναδικές προκλήσεις
μιας μεγάλης πτήσης,
52
00:03:40,764 --> 00:03:44,684
όπως το να είσαι σε πολύ μικρό χώρο
με άλλους αστροναύτες,
53
00:03:44,768 --> 00:03:47,812
μακριά από τη Γη
για μεγάλο χρονικό διάστημα.
54
00:03:47,896 --> 00:03:52,025
Θέλουμε να δούμε πώς οι αστροναύτες
συνεργάζονται, λύνουν προβλήματα
55
00:03:52,108 --> 00:03:55,403
και χρησιμοποιούν την ομαδική δουλειά.
56
00:03:55,487 --> 00:03:59,783
Προσομοιώνει το πόσο γκρινιάζω αν δεν φάω;
57
00:03:59,866 --> 00:04:03,161
Για δείτε. Βρήκα φαγητό εδώ πέρα.
Για δείτε. Βρήκα φαγητό εδώ πέρα.
58
00:04:03,245 --> 00:04:04,329
- Φαγητό!
- Θέλω!
59
00:04:04,412 --> 00:04:06,331
- Πεινάω!
- Κι εγώ!
60
00:04:12,629 --> 00:04:14,005
Είναι λίγο στεγνό.
61
00:04:16,173 --> 00:04:19,386
Να τι παθαίνεις
αν ακούς τον Τσάρλι Μπράουν.
62
00:04:20,136 --> 00:04:21,930
Ελάτε, μην κατσουφιάζετε.
63
00:04:22,013 --> 00:04:26,059
Είναι μια σπουδαία ευκαιρία
για δημιουργική σκέψη,
64
00:04:26,142 --> 00:04:30,355
που θα σας βοηθήσει
να βρείτε ζωή εκτός Γης. Ή τροφή.
65
00:04:31,565 --> 00:04:32,566
Εδώ.
66
00:04:34,192 --> 00:04:38,363
Για αυτήν την άσκηση,
ό,τι χρειαστείτε είναι στο κουτί.
67
00:04:38,446 --> 00:04:39,781
Καλή επιτυχία.
68
00:04:43,952 --> 00:04:45,996
Τέλεια. Φαγητό για ρομπότ.
69
00:04:47,330 --> 00:04:51,042
Συγγνώμη, κύριε,
θα πιάσεις όλο το τραπέζι;
70
00:04:51,126 --> 00:04:55,046
Θέλω χώρο, Μάρσι.
Η κα Όθμαρ λέει ότι μαθαίνω απτικά.
71
00:04:56,214 --> 00:04:58,884
Λούσι, ο αγκώνας σου είναι στη μούρη μου.
72
00:04:58,967 --> 00:05:01,636
Η μούρη σου είναι στον αγκώνα μου.
Η μούρη σου είναι στον αγκώνα μου.
73
00:05:01,720 --> 00:05:04,973
- Ελάτε. Πρέπει να δουλέψουμε…
- Έχει κανείς κλειδί;
74
00:05:06,516 --> 00:05:08,518
Το χρησιμοποιώ!
75
00:05:08,602 --> 00:05:11,313
Σταμάτα! Πόνεσαν τα αυτιά μου!
76
00:05:12,188 --> 00:05:13,398
Συγγνώμη.
77
00:05:13,481 --> 00:05:16,651
- Μήπως να…
- Όχι τώρα. Συγκεντρώνομαι.
78
00:05:16,735 --> 00:05:17,777
Το θέλω!
79
00:05:17,861 --> 00:05:19,112
- Εγώ το είχα…
- Όχι!
80
00:05:19,195 --> 00:05:20,614
- Είναι δικό μου!
- Όχι!
81
00:05:20,697 --> 00:05:22,782
- Εγώ το είχα!
- Εγώ, πρώτος!
82
00:05:22,866 --> 00:05:23,867
Ησυχία!
83
00:05:25,327 --> 00:05:26,745
Ησυχία!
84
00:05:27,954 --> 00:05:30,916
Η άσκηση αφορά την ομαδική δουλειά,
85
00:05:30,999 --> 00:05:33,877
την αποφασιστικότητα,
την επίλυση προβλημάτων.
86
00:05:33,960 --> 00:05:36,630
Αν είναι να βρούμε ζωή εκτός Γης,
87
00:05:36,713 --> 00:05:41,134
θα πρέπει να συνεργαστούμε.
Δεν είναι ώρα να τα παρατήσουμε.
88
00:05:42,761 --> 00:05:46,389
Εντάξει.
Ο αδερφός μου λέει να τα παρατήσουμε.
89
00:05:50,268 --> 00:05:52,562
Όχι, δεν είπα αυτό.
90
00:05:56,983 --> 00:05:58,151
Μισό λεπτό.
91
00:06:00,237 --> 00:06:02,656
Αυτά φαίνεται να ταιριάζουν.
92
00:06:03,156 --> 00:06:04,157
Ελάτε.
93
00:06:08,787 --> 00:06:10,163
Δεν το πιστεύω.
94
00:06:10,914 --> 00:06:14,292
Ακόμα φαίνεται
ότι κάτι λείπει, Τσάρλι Μπράουν.
95
00:06:23,385 --> 00:06:24,678
- Ναι!
- Ναι!
96
00:06:25,262 --> 00:06:28,056
Συγχαρητήρια! Συνεργαστήκατε
97
00:06:28,139 --> 00:06:33,770
και συνδυάσατε τα εξαρτήματα
σε ένα αποτέλεσμα. Έναν ενυδατωτή τροφής.
98
00:06:33,853 --> 00:06:36,481
Ναι! Έναν τι;
99
00:06:36,565 --> 00:06:40,318
Ο ενυδατωτής προσθέτει νερό
στην τροφή, για να τη φάτε.
100
00:06:40,402 --> 00:06:44,364
Σωστά. Σαν την κουζίνα
στον Διεθνή Διαστημικό Σταθμό.
101
00:06:44,447 --> 00:06:45,824
Ας δοκιμάσουμε.
102
00:06:49,619 --> 00:06:50,996
Καιρός ήταν,
103
00:06:51,079 --> 00:06:52,080
Καλό φαίνεται.
104
00:06:52,163 --> 00:06:54,457
Πεινάω σαν λύκος!
105
00:06:58,795 --> 00:06:59,796
Μπλιαχ!
106
00:07:00,714 --> 00:07:02,966
Ναι, είναι πρωτότυπο.
107
00:07:05,302 --> 00:07:07,429
Θα ανοίξει κανείς;
108
00:07:07,512 --> 00:07:09,514
Θα άνοιγα, αλλά κλειδωθήκαμε.
109
00:07:09,598 --> 00:07:11,391
Η πόρτα δεν έχει κλειδαριά.
110
00:07:11,474 --> 00:07:13,894
Δεν θα ήταν ασφαλές σε ώρα ανάγκης.
111
00:07:13,977 --> 00:07:16,771
Έσπρωξα την πόρτα, αλλά δεν άνοιξε.
112
00:07:17,522 --> 00:07:18,857
Την τράβηξες;
113
00:07:20,650 --> 00:07:22,485
Τσάρλι Μπράουν.
114
00:07:26,281 --> 00:07:27,574
Πίτσα!
115
00:07:27,657 --> 00:07:30,076
Σνούπι, μας παρήγγειλες πίτσα;
116
00:07:36,875 --> 00:07:38,084
Ευχαριστούμε, φίλε.
117
00:07:42,422 --> 00:07:47,093
Για να γιορτάσουμε την αποστολή HERA,
ας βγάλουμε μια φωτογραφία.
118
00:07:47,177 --> 00:07:49,763
- Πείτε "HERA".
- HERA!
119
00:07:52,849 --> 00:07:53,892
ΒΑΣΙΖΕΤΑΙ ΣΤΟ PEANUTS TOY ΤΣΑΡΛΣ Μ. ΣΟΥΛΤΣ
120
00:08:16,790 --> 00:08:18,792
Υποτιτλισμός: Γκέλη Τόγια
121
00:08:21,878 --> 00:08:22,796
ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ, ΣΠΑΡΚΙ.