1 00:00:05,715 --> 00:00:09,594 Ο SNOOPY ΣΤΟ ΔΙΑΣΤΗΜΑ Η ΑΝΑΖΗΤΗΣΗ ΓΙΑ ΖΩΗ 2 00:00:17,477 --> 00:00:21,648 Η έρευνα στην Αφροδίτη έδειξε ότι το σύμπαν είναι όλο εκπλήξεις. 3 00:00:21,731 --> 00:00:24,317 Η ζωή μπορεί να υπάρχει ποικιλοτρόπως. 4 00:00:24,401 --> 00:00:28,113 Μπορούμε να σκεφτούμε μέρη που δεν έχουμε δοκιμάσει. 5 00:00:28,196 --> 00:00:29,698 Λοιπόν, τι ακολουθεί; 6 00:00:34,786 --> 00:00:36,746 Ώρα για φαγητό! 7 00:00:37,414 --> 00:00:39,541 Δεν έχουμε χρόνο. 8 00:00:39,624 --> 00:00:41,626 Πάντα υπάρχει χρόνος γι' αυτό. 9 00:00:41,710 --> 00:00:45,046 Πώς θα βρούμε ζωή με άδειο στομάχι; 10 00:00:46,131 --> 00:00:49,676 Έχει δίκιο η Σάλι. Οι άνθρωποι δεν συγκεντρώνονται 11 00:00:49,759 --> 00:00:52,012 αν δεν τρέφονται τακτικά. 12 00:00:55,724 --> 00:00:56,766 Το πιάσαμε. 13 00:00:56,850 --> 00:01:00,020 Να θυμάστε ότι η NASA είναι μεγάλο κτίριο. 14 00:01:00,103 --> 00:01:03,607 Βεβαιωθείτε ότι ξέρετε πού πάτε. 15 00:01:05,233 --> 00:01:09,154 Ναι; Με ακούει κανείς; Έχω έναν χάρτη εδώ. 16 00:01:17,662 --> 00:01:19,414 Το κυλικείο είναι εκεί. 17 00:01:26,046 --> 00:01:28,006 Είναι σε αυτό το κτίριο. 18 00:01:34,221 --> 00:01:36,264 Να το. Νομίζω. 19 00:01:42,145 --> 00:01:45,565 Πολύ αλλόκοτο κυλικείο, μεγάλε αδερφέ. 20 00:01:46,650 --> 00:01:49,653 Τσάρλι Μπράουν, πρόσεξε την πόρτα να μην… 21 00:01:50,153 --> 00:01:51,238 κλείσει. 22 00:01:54,241 --> 00:01:56,618 "Εκτόξευση αποστολής HERA"; 23 00:01:56,701 --> 00:01:58,578 Κάτσε. Αποστολή; 24 00:01:58,662 --> 00:01:59,829 Εκτόξευση; 25 00:01:59,913 --> 00:02:02,916 Δεν μπορώ να πάω στο διάστημα. Δεν έχω οδοντόβουρτσα. Δεν μπορώ να πάω στο διάστημα. Δεν έχω οδοντόβουρτσα. 26 00:02:08,212 --> 00:02:11,716 Δεν εκπαιδευτήκαμε όλοι για αστροναύτες. 27 00:02:11,800 --> 00:02:14,427 Μόλις έμαθα να δένω κορδόνια. 28 00:02:17,931 --> 00:02:20,267 Εντάξει. Ψυχραιμία. 29 00:02:21,810 --> 00:02:23,687 Βρείτε όλοι ένα πόστο. 30 00:02:24,980 --> 00:02:27,274 Κάντρι; Τζαζ; 31 00:02:27,357 --> 00:02:29,442 Τι έχετε κέφι να ακούσετε; 32 00:02:31,695 --> 00:02:33,613 Πιάστηκε το κορδόνι μου. 33 00:02:39,077 --> 00:02:40,620 Είστε στις θέσεις σας; 34 00:02:40,704 --> 00:02:41,580 Τσεκ. 35 00:02:41,663 --> 00:02:42,747 - Ναι. - Αχά. 36 00:02:42,831 --> 00:02:43,915 Ναι. 37 00:02:43,999 --> 00:02:45,333 Όχι. 38 00:02:50,005 --> 00:02:53,300 Σύμφωνα μ' αυτό, βγήκαμε από την ατμόσφαιρα της Γης. 39 00:02:53,884 --> 00:02:56,928 Μα ακόμα πατάμε κάτω, σαν να έχει βαρύτητα. 40 00:03:04,144 --> 00:03:07,898 Ναι, όλοι βλέπουμε ότι υπάρχει βαρύτητα. 41 00:03:11,693 --> 00:03:12,944 Εδώ είστε! 42 00:03:13,028 --> 00:03:15,864 - Δεν θέλαμε να εκτοξευτούμε. - Ο Τσάρλι κλείδωσε. 43 00:03:15,947 --> 00:03:18,700 - Απλώς πεινούσαμε. - Μην ανησυχείτε. 44 00:03:18,783 --> 00:03:20,452 Δεν είστε στο διάστημα. 45 00:03:20,535 --> 00:03:22,621 Είστε στον προσομοιωτή HERA. 46 00:03:22,704 --> 00:03:24,915 Προσομοιωτής; Τι είναι αυτό; 47 00:03:24,998 --> 00:03:28,168 Με αυτόν προσποιούμαστε ότι είμαστε κάπου 48 00:03:28,251 --> 00:03:30,503 για να δούμε πώς αντιδρά ο κόσμος. 49 00:03:30,587 --> 00:03:35,467 {\an8}Αυτός ο προσομοιωτής λέγεται Ανθρώπινη Εξερεύνηση και Αναλογική Έρευνα, 50 00:03:35,550 --> 00:03:36,927 ή αλλιώς HERA, 51 00:03:37,010 --> 00:03:40,680 και μελετά τις μοναδικές προκλήσεις μιας μεγάλης πτήσης, 52 00:03:40,764 --> 00:03:44,684 όπως το να είσαι σε πολύ μικρό χώρο με άλλους αστροναύτες, 53 00:03:44,768 --> 00:03:47,812 μακριά από τη Γη για μεγάλο χρονικό διάστημα. 54 00:03:47,896 --> 00:03:52,025 Θέλουμε να δούμε πώς οι αστροναύτες συνεργάζονται, λύνουν προβλήματα 55 00:03:52,108 --> 00:03:55,403 και χρησιμοποιούν την ομαδική δουλειά. 56 00:03:55,487 --> 00:03:59,783 Προσομοιώνει το πόσο γκρινιάζω αν δεν φάω; 57 00:03:59,866 --> 00:04:03,161 Για δείτε. Βρήκα φαγητό εδώ πέρα. Για δείτε. Βρήκα φαγητό εδώ πέρα. 58 00:04:03,245 --> 00:04:04,329 - Φαγητό! - Θέλω! 59 00:04:04,412 --> 00:04:06,331 - Πεινάω! - Κι εγώ! 60 00:04:12,629 --> 00:04:14,005 Είναι λίγο στεγνό. 61 00:04:16,173 --> 00:04:19,386 Να τι παθαίνεις αν ακούς τον Τσάρλι Μπράουν. 62 00:04:20,136 --> 00:04:21,930 Ελάτε, μην κατσουφιάζετε. 63 00:04:22,013 --> 00:04:26,059 Είναι μια σπουδαία ευκαιρία για δημιουργική σκέψη, 64 00:04:26,142 --> 00:04:30,355 που θα σας βοηθήσει να βρείτε ζωή εκτός Γης. Ή τροφή. 65 00:04:31,565 --> 00:04:32,566 Εδώ. 66 00:04:34,192 --> 00:04:38,363 Για αυτήν την άσκηση, ό,τι χρειαστείτε είναι στο κουτί. 67 00:04:38,446 --> 00:04:39,781 Καλή επιτυχία. 68 00:04:43,952 --> 00:04:45,996 Τέλεια. Φαγητό για ρομπότ. 69 00:04:47,330 --> 00:04:51,042 Συγγνώμη, κύριε, θα πιάσεις όλο το τραπέζι; 70 00:04:51,126 --> 00:04:55,046 Θέλω χώρο, Μάρσι. Η κα Όθμαρ λέει ότι μαθαίνω απτικά. 71 00:04:56,214 --> 00:04:58,884 Λούσι, ο αγκώνας σου είναι στη μούρη μου. 72 00:04:58,967 --> 00:05:01,636 Η μούρη σου είναι στον αγκώνα μου. Η μούρη σου είναι στον αγκώνα μου. 73 00:05:01,720 --> 00:05:04,973 - Ελάτε. Πρέπει να δουλέψουμε… - Έχει κανείς κλειδί; 74 00:05:06,516 --> 00:05:08,518 Το χρησιμοποιώ! 75 00:05:08,602 --> 00:05:11,313 Σταμάτα! Πόνεσαν τα αυτιά μου! 76 00:05:12,188 --> 00:05:13,398 Συγγνώμη. 77 00:05:13,481 --> 00:05:16,651 - Μήπως να… - Όχι τώρα. Συγκεντρώνομαι. 78 00:05:16,735 --> 00:05:17,777 Το θέλω! 79 00:05:17,861 --> 00:05:19,112 - Εγώ το είχα… - Όχι! 80 00:05:19,195 --> 00:05:20,614 - Είναι δικό μου! - Όχι! 81 00:05:20,697 --> 00:05:22,782 - Εγώ το είχα! - Εγώ, πρώτος! 82 00:05:22,866 --> 00:05:23,867 Ησυχία! 83 00:05:25,327 --> 00:05:26,745 Ησυχία! 84 00:05:27,954 --> 00:05:30,916 Η άσκηση αφορά την ομαδική δουλειά, 85 00:05:30,999 --> 00:05:33,877 την αποφασιστικότητα, την επίλυση προβλημάτων. 86 00:05:33,960 --> 00:05:36,630 Αν είναι να βρούμε ζωή εκτός Γης, 87 00:05:36,713 --> 00:05:41,134 θα πρέπει να συνεργαστούμε. Δεν είναι ώρα να τα παρατήσουμε. 88 00:05:42,761 --> 00:05:46,389 Εντάξει. Ο αδερφός μου λέει να τα παρατήσουμε. 89 00:05:50,268 --> 00:05:52,562 Όχι, δεν είπα αυτό. 90 00:05:56,983 --> 00:05:58,151 Μισό λεπτό. 91 00:06:00,237 --> 00:06:02,656 Αυτά φαίνεται να ταιριάζουν. 92 00:06:03,156 --> 00:06:04,157 Ελάτε. 93 00:06:08,787 --> 00:06:10,163 Δεν το πιστεύω. 94 00:06:10,914 --> 00:06:14,292 Ακόμα φαίνεται ότι κάτι λείπει, Τσάρλι Μπράουν. 95 00:06:23,385 --> 00:06:24,678 - Ναι! - Ναι! 96 00:06:25,262 --> 00:06:28,056 Συγχαρητήρια! Συνεργαστήκατε 97 00:06:28,139 --> 00:06:33,770 και συνδυάσατε τα εξαρτήματα σε ένα αποτέλεσμα. Έναν ενυδατωτή τροφής. 98 00:06:33,853 --> 00:06:36,481 Ναι! Έναν τι; 99 00:06:36,565 --> 00:06:40,318 Ο ενυδατωτής προσθέτει νερό στην τροφή, για να τη φάτε. 100 00:06:40,402 --> 00:06:44,364 Σωστά. Σαν την κουζίνα στον Διεθνή Διαστημικό Σταθμό. 101 00:06:44,447 --> 00:06:45,824 Ας δοκιμάσουμε. 102 00:06:49,619 --> 00:06:50,996 Καιρός ήταν, 103 00:06:51,079 --> 00:06:52,080 Καλό φαίνεται. 104 00:06:52,163 --> 00:06:54,457 Πεινάω σαν λύκος! 105 00:06:58,795 --> 00:06:59,796 Μπλιαχ! 106 00:07:00,714 --> 00:07:02,966 Ναι, είναι πρωτότυπο. 107 00:07:05,302 --> 00:07:07,429 Θα ανοίξει κανείς; 108 00:07:07,512 --> 00:07:09,514 Θα άνοιγα, αλλά κλειδωθήκαμε. 109 00:07:09,598 --> 00:07:11,391 Η πόρτα δεν έχει κλειδαριά. 110 00:07:11,474 --> 00:07:13,894 Δεν θα ήταν ασφαλές σε ώρα ανάγκης. 111 00:07:13,977 --> 00:07:16,771 Έσπρωξα την πόρτα, αλλά δεν άνοιξε. 112 00:07:17,522 --> 00:07:18,857 Την τράβηξες; 113 00:07:20,650 --> 00:07:22,485 Τσάρλι Μπράουν. 114 00:07:26,281 --> 00:07:27,574 Πίτσα! 115 00:07:27,657 --> 00:07:30,076 Σνούπι, μας παρήγγειλες πίτσα; 116 00:07:36,875 --> 00:07:38,084 Ευχαριστούμε, φίλε. 117 00:07:42,422 --> 00:07:47,093 Για να γιορτάσουμε την αποστολή HERA, ας βγάλουμε μια φωτογραφία. 118 00:07:47,177 --> 00:07:49,763 - Πείτε "HERA". - HERA! 119 00:07:52,849 --> 00:07:53,892 ΒΑΣΙΖΕΤΑΙ ΣΤΟ PEANUTS TOY ΤΣΑΡΛΣ Μ. ΣΟΥΛΤΣ 120 00:08:16,790 --> 00:08:18,792 Υποτιτλισμός: Γκέλη Τόγια 121 00:08:21,878 --> 00:08:22,796 ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ, ΣΠΑΡΚΙ.