1
00:00:05,715 --> 00:00:09,636
SNOOPY AZ ŰRBEN
AZ ÉLET KERESÉSE
2
00:00:10,679 --> 00:00:12,722
SUTTY SUTTY SUTTY SUTTY
3
00:00:12,806 --> 00:00:15,308
Robotok
4
00:00:36,955 --> 00:00:39,833
Snoopy, látom, a robotokat csodálod.
5
00:00:41,751 --> 00:00:45,130
Fontos szerepük van az űr felfedezésében,
6
00:00:45,213 --> 00:00:48,300
mert remekül helyettesítik az embereket.
7
00:00:50,510 --> 00:00:53,805
Több méretben léteznek,
és mindegyik mást tud.
8
00:00:53,889 --> 00:00:58,059
Együtt hihetetlenül összetett feladatokat
is elvégeznek.
9
00:00:58,143 --> 00:01:01,938
Például mintákat hoznak a Marsról.
Például mintákat hoznak a Marsról.
10
00:01:02,522 --> 00:01:06,359
Hű! Lenyűgöző, miket tudnak a robotok.
11
00:01:06,443 --> 00:01:09,404
Oké, gyerünk! Szemed a labdán!
12
00:01:09,487 --> 00:01:12,949
Szerintem nem erre találták ki őket, uram!
13
00:01:19,331 --> 00:01:20,624
Tévedtem.
14
00:01:20,707 --> 00:01:24,461
Vigyázzatok! Csak idő kérdése,
és átveszik az uralmat.
15
00:01:24,544 --> 00:01:25,837
Láttuk a filmet.
16
00:01:26,463 --> 00:01:30,175
Szélesítenünk kell
a kulturális elfoglaltságaid körét.
17
00:01:31,092 --> 00:01:33,678
A NASA robotjait alaposan átvizsgálják,
18
00:01:33,762 --> 00:01:36,973
és csak ezután segítenek a munkánkban.
19
00:01:37,057 --> 00:01:40,143
És amelyik megfelel, az küldetésre indul?
20
00:01:40,227 --> 00:01:41,686
Így is mondhatjuk.
21
00:01:48,026 --> 00:01:51,321
Kösz, Linus. Üdv a tesztterületen!
22
00:01:52,155 --> 00:01:53,156
Szupi!
23
00:01:53,240 --> 00:01:56,326
Hé, hol van Snoopy? Biztos nem hagyná ki.
24
00:02:03,208 --> 00:02:07,712
Snoopy, sajnállak,
de nem valami meggyőző a jelmezed.
25
00:02:07,796 --> 00:02:11,883
Azt hiszed, elhitetheted SZŰK-kel,
hogy robot vagy,
26
00:02:11,967 --> 00:02:13,552
és küldetésre mehetsz?
27
00:02:16,930 --> 00:02:19,182
Az első feladat: ásás.
28
00:02:19,266 --> 00:02:23,770
A Perseverance-hez hasonló marsjárók
talaj- és kőzetmintát gyűjtenek.
29
00:02:23,853 --> 00:02:27,816
Ezekben ott lehetnek
az élet kémiai alkotóelemei,
30
00:02:27,899 --> 00:02:30,277
azaz a minket alkotó összetevők.
31
00:02:31,194 --> 00:02:33,196
Nos, ez rám nem vonatkozik.
32
00:03:15,614 --> 00:03:17,365
Következik a mászás.
33
00:03:17,449 --> 00:03:18,450
Hű!
34
00:03:19,159 --> 00:03:20,410
Érdekes.
35
00:03:20,493 --> 00:03:25,999
A RoboSimian egy prototípus, vagyis
a mérnökök a fejlesztésén dolgoznak.
36
00:03:26,082 --> 00:03:31,129
Sziklás bolygók egyenetlen
és ismeretlen talajára tervezték.
37
00:04:03,870 --> 00:04:06,414
És végül a repülés.
38
00:04:06,498 --> 00:04:11,127
Az Ingenuity nevű helikopter
az első olyan jármű,
39
00:04:11,211 --> 00:04:13,129
amely másik bolygón repül,
40
00:04:13,213 --> 00:04:16,341
és így megtudjuk, milyen repülni a Marson.
41
00:04:16,423 --> 00:04:20,470
A későbbiekben jobban megismerhetjük
a Mars felszínét,
42
00:04:20,554 --> 00:04:23,765
mintákat gyűjthetünk onnan,
ahová a marsjáró nem jut el.
43
00:05:00,510 --> 00:05:02,971
Kitűnő! A tesztnek vége.
44
00:05:03,972 --> 00:05:06,683
Ez a robotcsapat jól szerepelt,
45
00:05:06,766 --> 00:05:10,604
és hamarosan a NASA küldetésére indul.
46
00:05:12,022 --> 00:05:13,023
Az összes?
47
00:05:16,026 --> 00:05:19,821
Azt kivéve, amelyiknek Snoopy öltözött be.
48
00:05:23,325 --> 00:05:25,535
Imádom a csínyeit!
49
00:05:25,619 --> 00:05:27,954
Nem semmi fantáziával bír.
50
00:05:33,293 --> 00:05:36,671
Értékelem a lelkesedésedet,
Snoopy űrhajós.
51
00:05:36,755 --> 00:05:40,884
Jelenleg azonban senki nem tud
52
00:05:40,967 --> 00:05:43,720
biztonságban ilyen messzire utazni.
53
00:05:45,931 --> 00:05:49,976
Ha Snoopy nem megy küldetésre,
akkor ránk sincs szükség.
54
00:05:50,727 --> 00:05:52,520
Ne siess úgy, Franklin!
55
00:05:52,604 --> 00:05:57,150
Talán az emberek és a kutyák
nem mehetnek el oda, ahová a robotok,
56
00:05:57,234 --> 00:06:00,946
de a NASA-nak akkor is kellenek emberek
a küldetésekhez.
de a NASA-nak akkor is kellenek emberek
a küldetésekhez.
57
00:06:01,529 --> 00:06:03,907
- Tényleg?
- Hogyne!
58
00:06:03,990 --> 00:06:07,953
Meg kell mondani a robotoknak,
hová menjenek és mit keressenek.
59
00:06:08,036 --> 00:06:11,164
Szeretnétek belépni a csapatba,
60
00:06:11,248 --> 00:06:15,001
hogy életjelek után kutassatok
a világűrben?
61
00:06:18,505 --> 00:06:20,257
Ezt igennek veszem.
62
00:06:28,390 --> 00:06:30,350
Innen fogtok dolgozni.
63
00:06:30,433 --> 00:06:32,018
Hurrá! Ez az!
64
00:06:32,602 --> 00:06:33,853
Enyémek a robotok!
65
00:06:34,437 --> 00:06:35,689
Vezetem a kutatást.
66
00:06:35,772 --> 00:06:37,983
Én nézem a monitorokat.
67
00:06:38,066 --> 00:06:41,236
Egész életemben erre gyakoroltam.
68
00:06:42,070 --> 00:06:43,321
Adatbevitel!
69
00:06:44,948 --> 00:06:47,033
Én meg mindent megfigyelek.
70
00:06:48,118 --> 00:06:49,911
Snoopy, hová tűntél, pajti?
71
00:06:57,919 --> 00:06:59,337
Ja, értem már.
72
00:07:00,422 --> 00:07:04,509
Bocs, SZŰK,
de Snoopy nem találja a helyét.
73
00:07:04,593 --> 00:07:08,096
A tudományban elkél a jó fantázia.
74
00:07:08,722 --> 00:07:13,101
A képzelet ereje révén
kreatívan állunk a kérdésekhez,
75
00:07:13,184 --> 00:07:14,895
és újszerűen látunk dolgokat.
76
00:07:20,609 --> 00:07:24,362
Fantázia?
Abból Snoopynál nincs hiány.
77
00:07:44,424 --> 00:07:47,802
Úgy bizony. Igen élénk a fantáziája.
78
00:07:51,973 --> 00:07:52,974
CHARLES M. SCHULZ
PEANUTS CÍMŰ KÉPREGÉNYE ALAPJÁN
79
00:08:15,914 --> 00:08:17,916
A feliratot fordította: Basch Erzsébet
80
00:08:21,002 --> 00:08:21,920
KÖSZÖNJÜK, SPARKY! EMLÉKED ÖRÖK.