1 00:00:05,715 --> 00:00:09,636 SNOOPY AZ ŰRBEN AZ ÉLET KERESÉSE 2 00:00:10,679 --> 00:00:12,722 SUTTY SUTTY SUTTY SUTTY 3 00:00:12,806 --> 00:00:15,308 Robotok 4 00:00:36,955 --> 00:00:39,833 Snoopy, látom, a robotokat csodálod. 5 00:00:41,751 --> 00:00:45,130 Fontos szerepük van az űr felfedezésében, 6 00:00:45,213 --> 00:00:48,300 mert remekül helyettesítik az embereket. 7 00:00:50,510 --> 00:00:53,805 Több méretben léteznek, és mindegyik mást tud. 8 00:00:53,889 --> 00:00:58,059 Együtt hihetetlenül összetett feladatokat is elvégeznek. 9 00:00:58,143 --> 00:01:01,938 Például mintákat hoznak a Marsról. Például mintákat hoznak a Marsról. 10 00:01:02,522 --> 00:01:06,359 Hű! Lenyűgöző, miket tudnak a robotok. 11 00:01:06,443 --> 00:01:09,404 Oké, gyerünk! Szemed a labdán! 12 00:01:09,487 --> 00:01:12,949 Szerintem nem erre találták ki őket, uram! 13 00:01:19,331 --> 00:01:20,624 Tévedtem. 14 00:01:20,707 --> 00:01:24,461 Vigyázzatok! Csak idő kérdése, és átveszik az uralmat. 15 00:01:24,544 --> 00:01:25,837 Láttuk a filmet. 16 00:01:26,463 --> 00:01:30,175 Szélesítenünk kell a kulturális elfoglaltságaid körét. 17 00:01:31,092 --> 00:01:33,678 A NASA robotjait alaposan átvizsgálják, 18 00:01:33,762 --> 00:01:36,973 és csak ezután segítenek a munkánkban. 19 00:01:37,057 --> 00:01:40,143 És amelyik megfelel, az küldetésre indul? 20 00:01:40,227 --> 00:01:41,686 Így is mondhatjuk. 21 00:01:48,026 --> 00:01:51,321 Kösz, Linus. Üdv a tesztterületen! 22 00:01:52,155 --> 00:01:53,156 Szupi! 23 00:01:53,240 --> 00:01:56,326 Hé, hol van Snoopy? Biztos nem hagyná ki. 24 00:02:03,208 --> 00:02:07,712 Snoopy, sajnállak, de nem valami meggyőző a jelmezed. 25 00:02:07,796 --> 00:02:11,883 Azt hiszed, elhitetheted SZŰK-kel, hogy robot vagy, 26 00:02:11,967 --> 00:02:13,552 és küldetésre mehetsz? 27 00:02:16,930 --> 00:02:19,182 Az első feladat: ásás. 28 00:02:19,266 --> 00:02:23,770 A Perseverance-hez hasonló marsjárók talaj- és kőzetmintát gyűjtenek. 29 00:02:23,853 --> 00:02:27,816 Ezekben ott lehetnek az élet kémiai alkotóelemei, 30 00:02:27,899 --> 00:02:30,277 azaz a minket alkotó összetevők. 31 00:02:31,194 --> 00:02:33,196 Nos, ez rám nem vonatkozik. 32 00:03:15,614 --> 00:03:17,365 Következik a mászás. 33 00:03:17,449 --> 00:03:18,450 Hű! 34 00:03:19,159 --> 00:03:20,410 Érdekes. 35 00:03:20,493 --> 00:03:25,999 A RoboSimian egy prototípus, vagyis a mérnökök a fejlesztésén dolgoznak. 36 00:03:26,082 --> 00:03:31,129 Sziklás bolygók egyenetlen és ismeretlen talajára tervezték. 37 00:04:03,870 --> 00:04:06,414 És végül a repülés. 38 00:04:06,498 --> 00:04:11,127 Az Ingenuity nevű helikopter az első olyan jármű, 39 00:04:11,211 --> 00:04:13,129 amely másik bolygón repül, 40 00:04:13,213 --> 00:04:16,341 és így megtudjuk, milyen repülni a Marson. 41 00:04:16,423 --> 00:04:20,470 A későbbiekben jobban megismerhetjük a Mars felszínét, 42 00:04:20,554 --> 00:04:23,765 mintákat gyűjthetünk onnan, ahová a marsjáró nem jut el. 43 00:05:00,510 --> 00:05:02,971 Kitűnő! A tesztnek vége. 44 00:05:03,972 --> 00:05:06,683 Ez a robotcsapat jól szerepelt, 45 00:05:06,766 --> 00:05:10,604 és hamarosan a NASA küldetésére indul. 46 00:05:12,022 --> 00:05:13,023 Az összes? 47 00:05:16,026 --> 00:05:19,821 Azt kivéve, amelyiknek Snoopy öltözött be. 48 00:05:23,325 --> 00:05:25,535 Imádom a csínyeit! 49 00:05:25,619 --> 00:05:27,954 Nem semmi fantáziával bír. 50 00:05:33,293 --> 00:05:36,671 Értékelem a lelkesedésedet, Snoopy űrhajós. 51 00:05:36,755 --> 00:05:40,884 Jelenleg azonban senki nem tud 52 00:05:40,967 --> 00:05:43,720 biztonságban ilyen messzire utazni. 53 00:05:45,931 --> 00:05:49,976 Ha Snoopy nem megy küldetésre, akkor ránk sincs szükség. 54 00:05:50,727 --> 00:05:52,520 Ne siess úgy, Franklin! 55 00:05:52,604 --> 00:05:57,150 Talán az emberek és a kutyák nem mehetnek el oda, ahová a robotok, 56 00:05:57,234 --> 00:06:00,946 de a NASA-nak akkor is kellenek emberek a küldetésekhez. de a NASA-nak akkor is kellenek emberek a küldetésekhez. 57 00:06:01,529 --> 00:06:03,907 - Tényleg? - Hogyne! 58 00:06:03,990 --> 00:06:07,953 Meg kell mondani a robotoknak, hová menjenek és mit keressenek. 59 00:06:08,036 --> 00:06:11,164 Szeretnétek belépni a csapatba, 60 00:06:11,248 --> 00:06:15,001 hogy életjelek után kutassatok a világűrben? 61 00:06:18,505 --> 00:06:20,257 Ezt igennek veszem. 62 00:06:28,390 --> 00:06:30,350 Innen fogtok dolgozni. 63 00:06:30,433 --> 00:06:32,018 Hurrá! Ez az! 64 00:06:32,602 --> 00:06:33,853 Enyémek a robotok! 65 00:06:34,437 --> 00:06:35,689 Vezetem a kutatást. 66 00:06:35,772 --> 00:06:37,983 Én nézem a monitorokat. 67 00:06:38,066 --> 00:06:41,236 Egész életemben erre gyakoroltam. 68 00:06:42,070 --> 00:06:43,321 Adatbevitel! 69 00:06:44,948 --> 00:06:47,033 Én meg mindent megfigyelek. 70 00:06:48,118 --> 00:06:49,911 Snoopy, hová tűntél, pajti? 71 00:06:57,919 --> 00:06:59,337 Ja, értem már. 72 00:07:00,422 --> 00:07:04,509 Bocs, SZŰK, de Snoopy nem találja a helyét. 73 00:07:04,593 --> 00:07:08,096 A tudományban elkél a jó fantázia. 74 00:07:08,722 --> 00:07:13,101 A képzelet ereje révén kreatívan állunk a kérdésekhez, 75 00:07:13,184 --> 00:07:14,895 és újszerűen látunk dolgokat. 76 00:07:20,609 --> 00:07:24,362 Fantázia? Abból Snoopynál nincs hiány. 77 00:07:44,424 --> 00:07:47,802 Úgy bizony. Igen élénk a fantáziája. 78 00:07:51,973 --> 00:07:52,974 CHARLES M. SCHULZ PEANUTS CÍMŰ KÉPREGÉNYE ALAPJÁN 79 00:08:15,914 --> 00:08:17,916 A feliratot fordította: Basch Erzsébet 80 00:08:21,002 --> 00:08:21,920 KÖSZÖNJÜK, SPARKY! EMLÉKED ÖRÖK.