1 00:00:05,715 --> 00:00:09,636 "(سنوبي) في الفضاء: البحث عن الحياة" 2 00:00:12,806 --> 00:00:15,308 "الروبوتات" 3 00:00:36,955 --> 00:00:39,833 "سنوبي"، أرى أنك معجب بالروبوتات. 4 00:00:41,751 --> 00:00:45,130 الروبوتات أدوات مهمة لاستكشاف الفضاء 5 00:00:45,213 --> 00:00:48,300 لأنها تؤدي مهاماً وتذهب إلى أماكن لا يصل إليها الإنسان. 6 00:00:50,510 --> 00:00:53,805 تُصنع بمختلف الأشكال والأحجام والقدرات. 7 00:00:53,889 --> 00:00:58,059 حتى إنه يمكنها العمل معاً لإنجاز مهام شديدة التعقيد، 8 00:00:58,143 --> 00:01:01,938 مثل العمل معاً لجمع العينات والعودة بها من "المريخ". مثل العمل معاً لجمع العينات والعودة بها من "المريخ". 9 00:01:02,522 --> 00:01:06,359 عجباً! هذه الروبوتات مبهرة فعلاً. 10 00:01:06,443 --> 00:01:09,404 حسناً، هيا بنا. راقبوا الكرة. 11 00:01:09,487 --> 00:01:12,949 لا أظن أن هذا هو الهدف منها يا سيدتي. 12 00:01:19,331 --> 00:01:20,624 يبدو أنني كنت مخطئة. 13 00:01:20,707 --> 00:01:24,461 احذروا. إنها مسألة وقت قبل أن تفرض الروبوتات سيطرتها. 14 00:01:24,544 --> 00:01:25,837 شاهدنا جميعنا الفيلم. 15 00:01:26,463 --> 00:01:30,175 يجب أن نحسّن اختياراتك الفنية والترفيهية. 16 00:01:31,092 --> 00:01:33,678 قبل أن تساعدنا في البحث عن الحياة في الفضاء، 17 00:01:33,762 --> 00:01:36,973 يجب أن تخضع روبوتات "ناسا" للاختبارات. 18 00:01:37,057 --> 00:01:40,143 وهل تذهب الروبوتات التي تنجح في الاختبار في مهمة؟ 19 00:01:40,227 --> 00:01:41,686 أجل، نوعاً ما. 20 00:01:48,026 --> 00:01:51,321 شكراً يا "لاينوس". مرحباً بكم في موقع الاختبار. 21 00:01:52,155 --> 00:01:53,156 رائع! 22 00:01:53,240 --> 00:01:56,326 مهلاً، أين "سنوبي"؟ لن يود تفويت هذا. 23 00:02:03,208 --> 00:02:07,712 "سنوبي"، أكره أن أخبرك بهذا، لكن زيّك ليس مقنعاً. 24 00:02:07,796 --> 00:02:11,883 هل تظن حقاً أن "كارا" ستنخدع بهذا وستظن أنك روبوت 25 00:02:11,967 --> 00:02:13,552 وترسلك في مهمة؟ 26 00:02:16,930 --> 00:02:19,182 أول مهمة هي الحفر. 27 00:02:19,266 --> 00:02:23,770 جوالات مثل "بيرسيفيرنس" تجمع الرمال والصخور ليدرسها العلماء. 28 00:02:23,853 --> 00:02:27,816 قد نجد في تلك المواد التركيب الكيميائي الأساسي للحياة، 29 00:02:27,899 --> 00:02:30,277 وهي العناصر التي خُلقنا منها جميعاً. 30 00:02:31,194 --> 00:02:33,196 لا ينطبق هذا عليّ. 31 00:03:15,614 --> 00:03:17,365 المهمة التالية هي التسلق. 32 00:03:17,449 --> 00:03:18,450 عجباً! 33 00:03:19,159 --> 00:03:20,410 مثير للاهتمام. 34 00:03:20,493 --> 00:03:25,999 "روبوسميان" هو نموذج مبدئي، وهذا يعني أن المهندسين ما زالوا يطورونه. 35 00:03:26,082 --> 00:03:31,129 لكنه صُمم ليخوض التضاريس القاسية والغريبة للكواكب الصخرية. 36 00:04:03,870 --> 00:04:06,414 وأخيراً الطيران. 37 00:04:06,498 --> 00:04:11,127 صُممت لتكون أول مركبة طائرة تطير على كوكب آخر، 38 00:04:11,211 --> 00:04:13,129 ولهذا "إنجينيوتي" مروحية مميزة 39 00:04:13,213 --> 00:04:16,341 ستساعدنا على تعلّم المطلوب للطيران على "المريخ". 40 00:04:16,423 --> 00:04:20,470 النماذج اللاحقة قد تساعدنا بشكل أفضل على فهم سطح "المريخ" 41 00:04:20,554 --> 00:04:23,765 وحتى على جمع عينات لا يمكن للجوالات الوصول إليها. 42 00:05:00,510 --> 00:05:02,971 ممتاز! انتهى الاختبار. 43 00:05:03,972 --> 00:05:06,683 أدت هذه المجموعة من الروبوتات عملها بشكل ممتاز 44 00:05:06,766 --> 00:05:10,604 وستنطلق قريباً في مهام "ناسا" للبحث عن الحياة. 45 00:05:12,022 --> 00:05:13,023 كلها؟ 46 00:05:16,026 --> 00:05:19,821 باستثناء "سنوبي" المتنكر في زي روبوت. 47 00:05:23,325 --> 00:05:25,535 أنا أستمتع بمقالبه. 48 00:05:25,619 --> 00:05:27,954 إنه يتمتع بمخيلة خصبة. 49 00:05:33,293 --> 00:05:36,671 أقدّر حماسك أيها الرائد "سنوبي". 50 00:05:36,755 --> 00:05:40,884 في الوقت الحالي لا تُوجد طريقة واقعية أو آمنة 51 00:05:40,967 --> 00:05:43,720 ليسافر أي شخص لهذه المسافات الطويلة. 52 00:05:45,931 --> 00:05:49,976 أظن أنه ما دام "سنوبي" لن يذهب في مهمة، فلن تحتاجوا إلينا. 53 00:05:50,727 --> 00:05:52,520 ليس بهذه السرعة يا "فرانكلين". 54 00:05:52,604 --> 00:05:57,150 قد لا يتمكن الناس وكلاب "بيغل" من الذهاب إلى كل مكان مثل الروبوتات، 55 00:05:57,234 --> 00:06:00,946 لكن "ناسا" ما زالت تعتمد على البشر لقيادة المهام. لكن "ناسا" ما زالت تعتمد على البشر لقيادة المهام. 56 00:06:01,529 --> 00:06:03,907 - حقاً؟ - بالتأكيد. 57 00:06:03,990 --> 00:06:07,953 يجب على أحدهم أن يخبر الروبوتات إلى أين تذهب وعمّا تبحث. 58 00:06:08,036 --> 00:06:11,164 في الواقع، ما رأيكم في الانضمام إلى الفريق 59 00:06:11,248 --> 00:06:15,001 لمساعدة "ناسا" على البحث عن دلائل الحياة في الكون؟ 60 00:06:18,505 --> 00:06:20,257 سأعدّ هذه موافقة. 61 00:06:26,346 --> 00:06:28,306 "(ناسا)" 62 00:06:28,390 --> 00:06:30,350 مرحباً بكم في مقر عملكم الجديد. 63 00:06:30,433 --> 00:06:32,018 مرحى! أجل! 64 00:06:32,602 --> 00:06:33,853 أنا مسؤولة الروبوتات! 65 00:06:34,437 --> 00:06:35,689 سأتولى البحث. 66 00:06:35,772 --> 00:06:37,983 سأراقب الشاشات. 67 00:06:38,066 --> 00:06:41,236 تدربت طيلة عمري لهذه المهمة. 68 00:06:42,070 --> 00:06:43,321 إدخال البيانات. 69 00:06:44,948 --> 00:06:47,033 وأنا سأتابع الخطة العامة. 70 00:06:48,118 --> 00:06:49,911 "سنوبي"، إلى أين ذهبت يا صديقي؟ 71 00:06:57,919 --> 00:06:59,337 فهمت الأمر. 72 00:07:00,422 --> 00:07:04,509 معذرة يا "كارا"، لكن "سنوبي" لا يعرف دوره. 73 00:07:04,593 --> 00:07:08,096 في مجال العلوم، نحتاج إلى خيال واسع. 74 00:07:08,722 --> 00:07:13,101 يساعدنا الخيال على التفكير الإبداعي لحل المشكلات 75 00:07:13,184 --> 00:07:14,895 ورؤية الأمور من منظور جديد. 76 00:07:20,609 --> 00:07:24,362 مخيلة؟ يتمتع "سنوبي" بقدر كبير منها. 77 00:07:44,424 --> 00:07:47,802 أجل، فعلاً. الكثير من الخيال. 78 00:07:51,973 --> 00:07:52,974 "مبني على رسوم (سنوبي) الكرتونية لصانعها (تشارلز إم شولز)" 79 00:08:15,914 --> 00:08:17,916 ترجمة "رضوى أشرف" 80 00:08:21,002 --> 00:08:21,920 "شكراً لك يا (سباركي). سنتذكرك دوماً."