1 00:00:05,715 --> 00:00:09,636 (สนูปี้ท่องอวกาศ ค้นหาสิ่งมีชีวิต) 2 00:00:12,806 --> 00:00:15,308 (ภารกิจใหม่) 3 00:00:23,608 --> 00:00:26,361 สัญญาณนั่นมาจากอวกาศจริงๆ เหรอ 4 00:00:26,444 --> 00:00:27,862 จริงแน่นอน ชาร์ลี บราวน์ 5 00:00:30,115 --> 00:00:33,326 อืม เสียงเหมือนตอนที่ แบตเตอรี่ตุ๊กตาของฉันใกล้จะหมดเลย 6 00:00:33,410 --> 00:00:36,454 หรือเสียงเครื่องซักผ้าที่มีลูกเบสบอลเต็มเครื่อง 7 00:00:36,538 --> 00:00:38,832 หรือ… เสียงหมากำลังเห่า 8 00:00:40,917 --> 00:00:45,964 ว้าว ลองนึกดูนะ สิ่งมีชีวิตทรงปัญญาที่เหมือนสุนัข ที่ไหนสักแห่งท่ามกลางหมู่ดาว 9 00:01:11,114 --> 00:01:14,618 เฮอะ สิ่งมีชีวิตทรงปัญญาที่เหมือนสุนัข คงเป็นตัวแรกเลยมั้ง 10 00:01:16,620 --> 00:01:18,330 แล้วเราจะทำยังไงต่อ 11 00:01:18,413 --> 00:01:21,207 มาเตรียมแผนทำภารกิจไปให้คาร่าดูกันเถอะ 12 00:01:21,291 --> 00:01:26,213 โอ้ว ฉันจะส่งคำขอเรื่องการจัดหาเงินทุน ฉันชอบส่วนนั้นที่สุด 13 00:01:27,797 --> 00:01:28,798 เรารู้ 14 00:01:29,799 --> 00:01:30,800 สนูปี้ แก… 15 00:01:32,886 --> 00:01:34,930 เจ้าหมาติงต๊องนั่นไปไหนน่ะ 16 00:01:36,306 --> 00:01:37,557 ฉันว่าฉันรู้นะ 17 00:01:38,099 --> 00:01:40,060 เขาไปที่ฐานปล่อยจรวด! 18 00:01:42,145 --> 00:01:44,731 (สเปซเอ็กซ์ นาซา) 19 00:01:44,814 --> 00:01:48,026 สนูปี้ อยู่ๆ จะบินไปอวกาศไม่ได้นะ 20 00:01:50,487 --> 00:01:54,115 ถึงแกจะเป็นนักบินอวกาศที่มีประสบการณ์ ผ่านการฝึกฝนของนาซาก็เถอะ 21 00:01:54,199 --> 00:01:59,788 ใช่ เรื่องแบบนี้มีกฎและระเบียบการต่างๆ อยู่ กฎและระเบียบการ 22 00:02:02,165 --> 00:02:04,000 สัญญาณจะหายไปแล้ว 23 00:02:04,584 --> 00:02:05,794 ชาร์ลี บราวน์ 24 00:02:05,877 --> 00:02:11,216 มันบ้ามากๆ เลย แต่ถ้าเราไม่รีบลงมือ เราอาจจะพลาดโอกาส 25 00:02:11,299 --> 00:02:15,470 เดี๋ยวนะ นายจะบอกว่า นายอยากช่วยสนูปี้ทะยานไปสู่อวกาศเหรอ 26 00:02:15,554 --> 00:02:19,391 ฉันจะบอกว่าฉันหมกมุ่นจนไม่สนเรื่องอื่นต่างหาก ไปศูนย์ควบคุมภารกิจกัน 27 00:03:10,275 --> 00:03:11,693 ฉันจะเป็นผู้อำนวยการบิน 28 00:03:11,776 --> 00:03:15,030 มาร์ซี่ มาทำหน้าที่ นักวิทยาศาสตร์ประจำภารกิจต่อได้ไหม 29 00:03:18,408 --> 00:03:19,659 ฉันว่าเธอตกลงนะ 30 00:03:20,368 --> 00:03:22,537 น่าตื่นเต้นใช่ไหม ชาร์ลี บราวน์ 31 00:03:22,621 --> 00:03:26,291 คิดดูสิ การพบกับสิ่งมีชีวิตต่างดาวครั้งแรกของเรา 32 00:03:29,586 --> 00:03:34,049 สวัสดีจากโลก โปรดรับของขวัญชิ้นนี้ เพื่อเป็นเครื่องแสดงถึงมิตรภาพ 33 00:03:41,389 --> 00:03:44,643 แค่กังวลว่า ทุกคนบนโลกคิดยังไงกับฉันก็แย่พออยู่แล้ว 34 00:03:44,726 --> 00:03:47,103 ไม่ต้องพูดถึงดาวเคราะห์ดวงอื่นเลย 35 00:03:47,187 --> 00:03:52,442 ลำบากไปหามนุษย์ต่างดาวในอวกาศทำไม ทุกคนรู้ดีว่าพวกนั้น… อยู่ที่นี่ 36 00:03:58,365 --> 00:04:03,370 ถ้ามนุษย์ต่างดาวซ่อนอยู่ในตู้เก็บไม้กวาดล่ะก็ การแปลงร่างเป็นไม้กวาดก็คงเหมาะที่สุด ถ้ามนุษย์ต่างดาวซ่อนอยู่ในตู้เก็บไม้กวาดล่ะก็ การแปลงร่างเป็นไม้กวาดก็คงเหมาะที่สุด 37 00:04:04,037 --> 00:04:05,080 ฉันสงสัยแกนะ 38 00:04:06,081 --> 00:04:09,626 เอาละ ทุกๆ คน มีสมาธิ เราพร้อมจะปล่อยยานหรือยัง 39 00:04:09,709 --> 00:04:10,794 พร้อมแล้ว 40 00:04:10,877 --> 00:04:12,045 พร้อมแล้ว 41 00:04:12,128 --> 00:04:13,213 พร้อมแล้ว 42 00:04:15,298 --> 00:04:17,132 คุณคะ คุณ 43 00:04:20,136 --> 00:04:21,137 มาค่ะ 44 00:04:21,221 --> 00:04:23,640 ชาร์ลี บราวน์ นายรู้จักสนูปี้ดีที่สุด 45 00:04:23,723 --> 00:04:26,643 ดังนั้นนายดูแลเรื่องการสื่อสารกับยานไปนะ 46 00:04:26,726 --> 00:04:28,270 เราจะทำกันสินะ 47 00:04:28,770 --> 00:04:30,438 สนูปี้ ได้ยินหรือเปล่า 48 00:04:35,193 --> 00:04:36,820 เดี๋ยว เดี๋ยว เดี๋ยว! 49 00:04:36,903 --> 00:04:39,197 เกิดอะไรขึ้นที่นี่กันเนี่ย 50 00:04:39,281 --> 00:04:44,035 อยู่ดีๆ จะมายืมยานอวกาศตัวท็อปสุด ไปขับเล่นกันไม่ได้นะ 51 00:04:46,413 --> 00:04:50,333 ถึงคุณจะเป็นนักบินอวกาศที่มีประสบการณ์ ผ่านการฝึกฝนของนาซา 52 00:04:50,417 --> 00:04:53,587 แต่มันมีกฎ… และระเบียบการต่างๆ! 53 00:04:54,379 --> 00:04:55,881 ขอโทษ คาร่า 54 00:04:56,756 --> 00:05:00,010 ในสถานการณ์ปกติ เราคงไม่มีวันทำแบบนี้หรอกครับ 55 00:05:00,093 --> 00:05:03,722 แต่เราคิดว่าอาจพบสัญญาณจาก สิ่งมีชีวิตต่างดาวทรงภูมิปัญญา 56 00:05:04,681 --> 00:05:07,642 แหม นั่นคงจะเป็นการค้นพบที่สำคัญมาก 57 00:05:07,726 --> 00:05:10,854 หรืออาจมีสิ่งมีชีวิตต่างดาวอยู่… ที่นี่! 58 00:05:13,481 --> 00:05:14,691 เซ็ง 59 00:05:22,115 --> 00:05:23,533 ฟังนี่สิครับ คาร่า 60 00:05:28,121 --> 00:05:33,043 คาดเดาเก่ง แต่ฉันเกรงว่านั่นจะไม่ใช่ สัญญาณจากอารยธรรมต่างดาวหรอกนะ 61 00:05:35,795 --> 00:05:37,964 มันมาจากไมโครเวฟในห้องพักเบรก 62 00:05:39,132 --> 00:05:41,468 มันทำเสียงแบบนั้นทุกครั้งที่มีคนทำป๊อปคอร์น 63 00:05:48,975 --> 00:05:51,394 การทิ้งป๊อปคอร์นดีๆ ไม่เข้าท่าเลย 64 00:05:52,729 --> 00:05:56,024 สิ่งมีชีวิตต่างดาวมีแค่ในนิยายวิทยาศาสตร์สินะ 65 00:05:56,107 --> 00:05:58,485 ตรงกันข้ามเลย ชาร์ลี บราวน์ 66 00:05:58,568 --> 00:06:02,864 การค้นหาสิ่งมีชีวิตนอกโลก คือหนึ่งในเป้าหมายสำคัญที่สุดของนาซา การค้นหาสิ่งมีชีวิตนอกโลก คือหนึ่งในเป้าหมายสำคัญที่สุดของนาซา 67 00:06:03,448 --> 00:06:06,284 งั้นคุณมองหา ชาวอวกาศตัวเขียวตัวเล็กๆ เหรอคะ 68 00:06:06,368 --> 00:06:08,703 หรือพวกเขาอยู่ที่นี่… อยู่แล้ว! 69 00:06:11,539 --> 00:06:12,791 ก็ไม่เชิงน่ะ 70 00:06:12,874 --> 00:06:18,255 การค้นหาของเราตอนนี้มุ่งไปที่การตามหา จุลชีพที่มองด้วยตาเปล่าไม่เห็น 71 00:06:18,338 --> 00:06:23,051 ซึ่งเป็นรูปแบบสิ่งมีชีวิตที่เล็กมาก ต้องใช้กล้องจุลทรรศน์ถึงจะมองเห็นได้ 72 00:06:23,134 --> 00:06:25,845 เราไม่รู้เลยว่าอาจจะค้นพบอะไร 73 00:06:25,929 --> 00:06:27,597 แต่เราพบเบาะแสมากมายที่บอกว่า 74 00:06:27,681 --> 00:06:32,185 อาจจะมีสิ่งมีชีวิตอยู่ที่ไหนสักแห่งในจักรวาล 75 00:06:32,269 --> 00:06:35,564 แม้แต่ในระบบสุริยะของเราเอง 76 00:06:41,319 --> 00:06:43,029 ต้องใส่เนย 77 00:06:45,699 --> 00:06:48,076 นึกว่าฉันค้นพบบางอย่างจริงๆ ซะอีก 78 00:06:48,577 --> 00:06:50,161 ไม่ต้องห่วง แฟรงคลิน 79 00:06:50,245 --> 00:06:52,872 นี่อาจไม่ใช่การค้นพบที่ยิ่งใหญ่อย่างที่คุณคิด 80 00:06:52,956 --> 00:06:56,459 แต่การค้นพบครั้งต่อไปอาจจะเกิดขึ้นในเร็วๆ นี้ 81 00:06:57,294 --> 00:07:02,757 สุดท้ายแล้ว การค้นหาสิ่งมีชีวิตจะเป็น การเดินทางอันยาวนานสำหรับ… สุดท้ายแล้ว การค้นหาสิ่งมีชีวิตจะเป็น การเดินทางอันยาวนานสำหรับ… 82 00:07:04,426 --> 00:07:06,595 หุ่นยนต์ผู้โชคดีพวกนี้! 83 00:07:08,013 --> 00:07:09,514 - สุดยอดเลย - ว้าว! 84 00:07:10,098 --> 00:07:12,017 ใครจะไปแข่งด้วยไหวล่ะ 85 00:07:19,232 --> 00:07:21,192 โธ่ ร่าเริงหน่อย สนูปี้ 86 00:07:21,776 --> 00:07:25,655 จนกว่าเราจะมีระบบที่ทนทาน เหมาะแก่การสำรวจของมนุษย์ 87 00:07:25,739 --> 00:07:30,452 การสำรวจดาวเคราะห์อื่นๆ โดยหุ่นยนต์ แค่เหมาะสมมากกว่าน่ะนะ 88 00:07:40,462 --> 00:07:42,214 เป็นการใช้เครื่องจักรแทนไง 89 00:07:51,348 --> 00:07:52,349 (อ้างอิงจากการ์ตูนเป็นตอน เรื่องพีนัตส์ของชาร์ลส์ เอ็ม. ชูลซ์) 90 00:08:20,377 --> 00:08:21,294 (ขอบคุณ สปาร์กี้ อยู่ในใจของเราเสมอ)