1
00:00:05,715 --> 00:00:09,636
SNŪPIJS KOSMOSĀ
DZĪVĪBAS MEKLĒJUMI
2
00:00:12,806 --> 00:00:15,308
JAUNA MISIJA
3
00:00:23,608 --> 00:00:26,361
Vai tas signāls tiešām nāk no kosmosa?
4
00:00:26,444 --> 00:00:27,862
Tā ir, Čārlij Braun.
5
00:00:30,115 --> 00:00:33,326
Tā izklausās,
kad manai lellītei beidzas baterijas.
6
00:00:33,410 --> 00:00:36,454
Vai kad veļasmašīnā
mazgājas beisbolbumbas.
7
00:00:36,538 --> 00:00:38,832
Vai kad rej suns.
8
00:00:40,917 --> 00:00:45,964
Oho, iedomājieties. Kaut kur
starp zvaigznēm ir saprātīgi suņi.
9
00:01:11,114 --> 00:01:14,618
Ha! Saprātīgi suņi?
Tas būtu kas neredzēts.
10
00:01:16,620 --> 00:01:18,330
Ko mēs tagad darīsim?
11
00:01:18,413 --> 00:01:21,207
Sagatavosim misijas piedāvājumu,
ko parādīt DAVE.
12
00:01:21,291 --> 00:01:26,213
O, es iesniegšu lūgumu pēc finansējuma.
Tas man vislabāk patīk.
13
00:01:27,797 --> 00:01:28,798
Mēs zinām.
14
00:01:29,799 --> 00:01:30,800
Snūpij, tu...
15
00:01:32,886 --> 00:01:34,930
Kur palika tas muļķa suns?
16
00:01:36,306 --> 00:01:37,557
Šķiet, es zinu.
17
00:01:38,099 --> 00:01:40,060
Dodas uz starta platformu!
18
00:01:44,814 --> 00:01:48,026
Snūpij, tu nevari
vienkārši doties kosmosā.
19
00:01:50,487 --> 00:01:54,115
Pat ja esi pieredzējis
NASA trenēts astronauts.
20
00:01:54,199 --> 00:01:59,788
Jā. Tam ir noteikumi un protokols.
Noteikumi un protokols!
21
00:02:02,165 --> 00:02:04,000
Mums zūd signāls.
22
00:02:04,584 --> 00:02:05,794
Čārlij Braun!
23
00:02:05,877 --> 00:02:11,216
Tā nedara, bet, ja nerīkosimies tūlīt,
citas iespējas var nebūt.
24
00:02:11,299 --> 00:02:15,470
Paga. Tu saki, ka gribi palīdzēt Snūpijam
uzšauties kosmosā?
25
00:02:15,554 --> 00:02:19,391
Es saku, ka esmu aizrāvies.
Uz misijas komandcentru!
26
00:03:10,275 --> 00:03:11,693
Es būšu lidojuma vadītājs.
27
00:03:11,776 --> 00:03:15,030
Mārsij, tu varētu atkal būt
misijas zinātniece?
28
00:03:18,408 --> 00:03:19,659
Es teiktu, ka tas ir jā.
29
00:03:20,368 --> 00:03:22,537
Vai nav aizraujoši, Čārlij Braun?
30
00:03:22,621 --> 00:03:26,291
Padomā tik,
mūsu pirmā tikšanās ar ārpuszemes dzīvību.
31
00:03:29,586 --> 00:03:34,049
Sveicieni no Zemes. Lūdzu,
pieņemiet šo dāvanu kā draudzības zīmi.
32
00:03:41,389 --> 00:03:44,643
Jau satraucos par to,
ko visi par mani domā uz šīs planētas,
33
00:03:44,726 --> 00:03:47,103
kur nu vēl uz visām pārējām planētām.
34
00:03:47,187 --> 00:03:52,442
Kāpēc citplanētiešus meklēt kosmosā?
Visi zina, ka tie ir… te!
35
00:03:58,365 --> 00:04:03,370
Ja citplanētietis slēptos pieliekamajā,
slota būtu labs maskēšanās veids.
Ja citplanētietis slēptos pieliekamajā,
slota būtu labs maskēšanās veids.
36
00:04:04,037 --> 00:04:05,080
Es tevi vēroju.
37
00:04:06,081 --> 00:04:09,626
Labi, koncentrēsimies visi.
Vai esam gatavi startam?
38
00:04:09,709 --> 00:04:10,794
Gatavs.
39
00:04:10,877 --> 00:04:12,045
Gatava.
40
00:04:12,128 --> 00:04:13,213
Gatava.
41
00:04:15,298 --> 00:04:17,132
Ser? Ser.
42
00:04:20,136 --> 00:04:21,137
Esmu te.
43
00:04:21,221 --> 00:04:23,640
Čārlij Braun, tu Snūpiju pazīsti vislabāk,
44
00:04:23,723 --> 00:04:26,643
tu atbildi par saziņu ar kapsulu.
45
00:04:26,726 --> 00:04:28,270
Šķiet, mēs to darām.
46
00:04:28,770 --> 00:04:30,438
Snūpij, tu dzirdi mani?
47
00:04:35,193 --> 00:04:36,820
Nu, nu, nu!
48
00:04:36,903 --> 00:04:39,197
Kas te notiek?
49
00:04:39,281 --> 00:04:44,035
Jūs nevarat aizņemties modernāko
kosmosa kuģi izklaides braucienam.
50
00:04:46,413 --> 00:04:50,333
Pat ja esat pieredzējuši
NASA trenēti astronauti,
51
00:04:50,417 --> 00:04:53,587
ir noteikumi un protokols!
52
00:04:54,379 --> 00:04:55,881
Piedod, DAVE.
53
00:04:56,756 --> 00:05:00,010
Normālos apstākļos
mēs tā nekad nebūtu darījuši,
54
00:05:00,093 --> 00:05:03,722
bet mums šķiet, ka uztvērām signālu
no saprātīgas ārpuszemes radības!
55
00:05:04,681 --> 00:05:07,642
Nu, tas tiešām būtu milzīgs atklājums.
56
00:05:07,726 --> 00:05:10,854
Bet varbūt kāds citplanētietis ir… šeit!
57
00:05:13,481 --> 00:05:14,691
Sviests.
58
00:05:22,115 --> 00:05:23,533
Paklausies šo, DAVE.
59
00:05:28,121 --> 00:05:33,043
Labs minējums, bet diemžēl tas nav
signāls no citplanētiešu civilizācijas.
60
00:05:35,795 --> 00:05:37,964
Tā ir mikroviļņu krāsns atpūtas telpā.
61
00:05:39,132 --> 00:05:41,468
Tā vienmēr tā skan,
kad kāds taisa popkornu.
62
00:05:48,975 --> 00:05:51,394
Nevar laist zudībā labu popkornu.
63
00:05:52,729 --> 00:05:56,024
Tad laikam citplanētieši
ir tikai zinātniskā fantastika.
64
00:05:56,107 --> 00:05:58,485
Gluži otrādi, Čārlij Braun,
65
00:05:58,568 --> 00:06:02,864
ārpuszemes dzīvības formu meklēšana
ir viens no NASA lielākajiem mērķiem.
ārpuszemes dzīvības formu meklēšana
ir viens no NASA lielākajiem mērķiem.
66
00:06:03,448 --> 00:06:06,284
Tātad jūs tiešām meklējat
zaļos kosmosa cilvēciņus?
67
00:06:06,368 --> 00:06:08,703
Vai arī tie jau ir šeit?
68
00:06:11,539 --> 00:06:12,791
Ne gluži.
69
00:06:12,874 --> 00:06:18,255
Mūsu meklējumi tagad pārsvarā vērsti
uz mikroorganismu meklēšanu.
70
00:06:18,338 --> 00:06:23,051
Tās ir tik sīciņas dzīvības formas,
ka to saredzēšanai vajag mikroskopu.
71
00:06:23,134 --> 00:06:25,845
Droši mēs nezinām, ko mēs atklāsim,
72
00:06:25,929 --> 00:06:27,597
bet jau esam atraduši norādes,
73
00:06:27,681 --> 00:06:32,185
ka kaut kur Visumā
tiešām varētu būt dzīvība,
74
00:06:32,269 --> 00:06:35,564
varbūt pat mūsu pašu Saules sistēmā.
75
00:06:41,319 --> 00:06:43,029
Vajag sviestu.
76
00:06:45,699 --> 00:06:48,076
Man tiešām šķita, ka esmu ko uztvēris.
77
00:06:48,577 --> 00:06:50,161
Neuztraucies, Frenklin.
78
00:06:50,245 --> 00:06:52,872
Tas varbūt nav tevis domātais atklājums,
79
00:06:52,956 --> 00:06:56,459
bet kaut kur netālu
varētu būt nākamais atradums.
80
00:06:57,294 --> 00:07:02,757
Galu galā, dzīvības meklējumi
būs mūža ceļojums…
Galu galā, dzīvības meklējumi
būs mūža ceļojums…
81
00:07:04,426 --> 00:07:06,595
šiem laimīgajiem robotiem!
82
00:07:08,013 --> 00:07:09,514
- Apbrīnojami.
- Oho!
83
00:07:10,098 --> 00:07:12,017
Kurš ar to varētu sacensties?
84
00:07:19,232 --> 00:07:21,192
O, purniņu augšā, Snūpij.
85
00:07:21,776 --> 00:07:25,655
Kamēr mums nav drošu sistēmu,
lai izpēti veiktu cilvēki,
86
00:07:25,739 --> 00:07:30,452
praktiskāk ir citas planētas
pētīt robotiem.
87
00:07:40,462 --> 00:07:42,214
Lūk, tā ir automatizācija.
88
00:07:51,348 --> 00:07:52,349
PAMATĀ ČĀRLZA M. ŠULCA RIEKSTIŅU KOMIKSS
89
00:08:15,288 --> 00:08:17,290
Tulkojusi Laura Hansone
90
00:08:20,377 --> 00:08:21,294
SPĀRKIJ, TU VIENMĒR BŪSI MŪSU SIRDĪS.