1 00:00:05,715 --> 00:00:09,636 SNŪPIJS KOSMOSĀ DZĪVĪBAS MEKLĒJUMI 2 00:00:12,806 --> 00:00:15,308 JAUNA MISIJA 3 00:00:23,608 --> 00:00:26,361 Vai tas signāls tiešām nāk no kosmosa? 4 00:00:26,444 --> 00:00:27,862 Tā ir, Čārlij Braun. 5 00:00:30,115 --> 00:00:33,326 Tā izklausās, kad manai lellītei beidzas baterijas. 6 00:00:33,410 --> 00:00:36,454 Vai kad veļasmašīnā mazgājas beisbolbumbas. 7 00:00:36,538 --> 00:00:38,832 Vai kad rej suns. 8 00:00:40,917 --> 00:00:45,964 Oho, iedomājieties. Kaut kur starp zvaigznēm ir saprātīgi suņi. 9 00:01:11,114 --> 00:01:14,618 Ha! Saprātīgi suņi? Tas būtu kas neredzēts. 10 00:01:16,620 --> 00:01:18,330 Ko mēs tagad darīsim? 11 00:01:18,413 --> 00:01:21,207 Sagatavosim misijas piedāvājumu, ko parādīt DAVE. 12 00:01:21,291 --> 00:01:26,213 O, es iesniegšu lūgumu pēc finansējuma. Tas man vislabāk patīk. 13 00:01:27,797 --> 00:01:28,798 Mēs zinām. 14 00:01:29,799 --> 00:01:30,800 Snūpij, tu... 15 00:01:32,886 --> 00:01:34,930 Kur palika tas muļķa suns? 16 00:01:36,306 --> 00:01:37,557 Šķiet, es zinu. 17 00:01:38,099 --> 00:01:40,060 Dodas uz starta platformu! 18 00:01:44,814 --> 00:01:48,026 Snūpij, tu nevari vienkārši doties kosmosā. 19 00:01:50,487 --> 00:01:54,115 Pat ja esi pieredzējis NASA trenēts astronauts. 20 00:01:54,199 --> 00:01:59,788 Jā. Tam ir noteikumi un protokols. Noteikumi un protokols! 21 00:02:02,165 --> 00:02:04,000 Mums zūd signāls. 22 00:02:04,584 --> 00:02:05,794 Čārlij Braun! 23 00:02:05,877 --> 00:02:11,216 Tā nedara, bet, ja nerīkosimies tūlīt, citas iespējas var nebūt. 24 00:02:11,299 --> 00:02:15,470 Paga. Tu saki, ka gribi palīdzēt Snūpijam uzšauties kosmosā? 25 00:02:15,554 --> 00:02:19,391 Es saku, ka esmu aizrāvies. Uz misijas komandcentru! 26 00:03:10,275 --> 00:03:11,693 Es būšu lidojuma vadītājs. 27 00:03:11,776 --> 00:03:15,030 Mārsij, tu varētu atkal būt misijas zinātniece? 28 00:03:18,408 --> 00:03:19,659 Es teiktu, ka tas ir jā. 29 00:03:20,368 --> 00:03:22,537 Vai nav aizraujoši, Čārlij Braun? 30 00:03:22,621 --> 00:03:26,291 Padomā tik, mūsu pirmā tikšanās ar ārpuszemes dzīvību. 31 00:03:29,586 --> 00:03:34,049 Sveicieni no Zemes. Lūdzu, pieņemiet šo dāvanu kā draudzības zīmi. 32 00:03:41,389 --> 00:03:44,643 Jau satraucos par to, ko visi par mani domā uz šīs planētas, 33 00:03:44,726 --> 00:03:47,103 kur nu vēl uz visām pārējām planētām. 34 00:03:47,187 --> 00:03:52,442 Kāpēc citplanētiešus meklēt kosmosā? Visi zina, ka tie ir… te! 35 00:03:58,365 --> 00:04:03,370 Ja citplanētietis slēptos pieliekamajā, slota būtu labs maskēšanās veids. Ja citplanētietis slēptos pieliekamajā, slota būtu labs maskēšanās veids. 36 00:04:04,037 --> 00:04:05,080 Es tevi vēroju. 37 00:04:06,081 --> 00:04:09,626 Labi, koncentrēsimies visi. Vai esam gatavi startam? 38 00:04:09,709 --> 00:04:10,794 Gatavs. 39 00:04:10,877 --> 00:04:12,045 Gatava. 40 00:04:12,128 --> 00:04:13,213 Gatava. 41 00:04:15,298 --> 00:04:17,132 Ser? Ser. 42 00:04:20,136 --> 00:04:21,137 Esmu te. 43 00:04:21,221 --> 00:04:23,640 Čārlij Braun, tu Snūpiju pazīsti vislabāk, 44 00:04:23,723 --> 00:04:26,643 tu atbildi par saziņu ar kapsulu. 45 00:04:26,726 --> 00:04:28,270 Šķiet, mēs to darām. 46 00:04:28,770 --> 00:04:30,438 Snūpij, tu dzirdi mani? 47 00:04:35,193 --> 00:04:36,820 Nu, nu, nu! 48 00:04:36,903 --> 00:04:39,197 Kas te notiek? 49 00:04:39,281 --> 00:04:44,035 Jūs nevarat aizņemties modernāko kosmosa kuģi izklaides braucienam. 50 00:04:46,413 --> 00:04:50,333 Pat ja esat pieredzējuši NASA trenēti astronauti, 51 00:04:50,417 --> 00:04:53,587 ir noteikumi un protokols! 52 00:04:54,379 --> 00:04:55,881 Piedod, DAVE. 53 00:04:56,756 --> 00:05:00,010 Normālos apstākļos mēs tā nekad nebūtu darījuši, 54 00:05:00,093 --> 00:05:03,722 bet mums šķiet, ka uztvērām signālu no saprātīgas ārpuszemes radības! 55 00:05:04,681 --> 00:05:07,642 Nu, tas tiešām būtu milzīgs atklājums. 56 00:05:07,726 --> 00:05:10,854 Bet varbūt kāds citplanētietis ir… šeit! 57 00:05:13,481 --> 00:05:14,691 Sviests. 58 00:05:22,115 --> 00:05:23,533 Paklausies šo, DAVE. 59 00:05:28,121 --> 00:05:33,043 Labs minējums, bet diemžēl tas nav signāls no citplanētiešu civilizācijas. 60 00:05:35,795 --> 00:05:37,964 Tā ir mikroviļņu krāsns atpūtas telpā. 61 00:05:39,132 --> 00:05:41,468 Tā vienmēr tā skan, kad kāds taisa popkornu. 62 00:05:48,975 --> 00:05:51,394 Nevar laist zudībā labu popkornu. 63 00:05:52,729 --> 00:05:56,024 Tad laikam citplanētieši ir tikai zinātniskā fantastika. 64 00:05:56,107 --> 00:05:58,485 Gluži otrādi, Čārlij Braun, 65 00:05:58,568 --> 00:06:02,864 ārpuszemes dzīvības formu meklēšana ir viens no NASA lielākajiem mērķiem. ārpuszemes dzīvības formu meklēšana ir viens no NASA lielākajiem mērķiem. 66 00:06:03,448 --> 00:06:06,284 Tātad jūs tiešām meklējat zaļos kosmosa cilvēciņus? 67 00:06:06,368 --> 00:06:08,703 Vai arī tie jau ir šeit? 68 00:06:11,539 --> 00:06:12,791 Ne gluži. 69 00:06:12,874 --> 00:06:18,255 Mūsu meklējumi tagad pārsvarā vērsti uz mikroorganismu meklēšanu. 70 00:06:18,338 --> 00:06:23,051 Tās ir tik sīciņas dzīvības formas, ka to saredzēšanai vajag mikroskopu. 71 00:06:23,134 --> 00:06:25,845 Droši mēs nezinām, ko mēs atklāsim, 72 00:06:25,929 --> 00:06:27,597 bet jau esam atraduši norādes, 73 00:06:27,681 --> 00:06:32,185 ka kaut kur Visumā tiešām varētu būt dzīvība, 74 00:06:32,269 --> 00:06:35,564 varbūt pat mūsu pašu Saules sistēmā. 75 00:06:41,319 --> 00:06:43,029 Vajag sviestu. 76 00:06:45,699 --> 00:06:48,076 Man tiešām šķita, ka esmu ko uztvēris. 77 00:06:48,577 --> 00:06:50,161 Neuztraucies, Frenklin. 78 00:06:50,245 --> 00:06:52,872 Tas varbūt nav tevis domātais atklājums, 79 00:06:52,956 --> 00:06:56,459 bet kaut kur netālu varētu būt nākamais atradums. 80 00:06:57,294 --> 00:07:02,757 Galu galā, dzīvības meklējumi būs mūža ceļojums… Galu galā, dzīvības meklējumi būs mūža ceļojums… 81 00:07:04,426 --> 00:07:06,595 šiem laimīgajiem robotiem! 82 00:07:08,013 --> 00:07:09,514 - Apbrīnojami. - Oho! 83 00:07:10,098 --> 00:07:12,017 Kurš ar to varētu sacensties? 84 00:07:19,232 --> 00:07:21,192 O, purniņu augšā, Snūpij. 85 00:07:21,776 --> 00:07:25,655 Kamēr mums nav drošu sistēmu, lai izpēti veiktu cilvēki, 86 00:07:25,739 --> 00:07:30,452 praktiskāk ir citas planētas pētīt robotiem. 87 00:07:40,462 --> 00:07:42,214 Lūk, tā ir automatizācija. 88 00:07:51,348 --> 00:07:52,349 PAMATĀ ČĀRLZA M. ŠULCA RIEKSTIŅU KOMIKSS 89 00:08:15,288 --> 00:08:17,290 Tulkojusi Laura Hansone 90 00:08:20,377 --> 00:08:21,294 SPĀRKIJ, TU VIENMĒR BŪSI MŪSU SIRDĪS.