1 00:00:05,715 --> 00:00:09,636 SNOOPY AZ ŰRBEN AZ ÉLET KERESÉSE 2 00:00:12,806 --> 00:00:15,308 Keresés indul 3 00:00:41,418 --> 00:00:42,419 PUFF! 4 00:00:44,671 --> 00:00:45,922 Hurrá! 5 00:00:46,006 --> 00:00:49,593 Charlie Brown kutyája már megint arról mesél? 6 00:00:49,676 --> 00:00:51,595 Hát, tényleg jártunk a Holdon. 7 00:00:51,678 --> 00:00:53,680 Folyton emlékeztet is minket. 8 00:00:53,763 --> 00:00:57,100 Hé! Kinyírod a krizantémjaimat! 9 00:00:59,561 --> 00:01:02,355 A küldetésen mintha nem lett volna ilyen. A küldetésen mintha nem lett volna ilyen. 10 00:01:06,735 --> 00:01:09,654 Mindig egyre jobb és jobb lesz a sztori! 11 00:01:15,994 --> 00:01:20,790 Tökéletes lesz, kiteszem a falra a híres űrhajósok közé. 12 00:01:25,295 --> 00:01:29,674 Na! A földrajzkönyvem! A héten már harmadszor. 13 00:01:29,758 --> 00:01:32,677 Snoopy, nézd, mit hozott neked a postás! Sally! 14 00:01:33,678 --> 00:01:35,805 Patty! Marcsi! 15 00:01:35,889 --> 00:01:38,600 Franklin! Snoopy levelet kapott a NASA-tól. 16 00:01:39,601 --> 00:01:41,561 Hé! Hol van Franklin? 17 00:01:42,812 --> 00:01:44,940 Talán egy másik frekvencián? 18 00:01:47,567 --> 00:01:49,069 Vettem, Charlie Brown. 19 00:01:51,071 --> 00:01:52,572 „Kedves Snoopy űrhajós! 20 00:01:52,656 --> 00:01:56,076 A Nemzetközi Űrállomáson végzett munkád elismeréseképp, 21 00:01:56,159 --> 00:01:59,037 illetve amiért az első kutya voltál a Holdon, 22 00:01:59,120 --> 00:02:01,831 a NASA szobrot állít a tiszteletedre.” a NASA szobrot állít a tiszteletedre.” 23 00:02:08,504 --> 00:02:10,715 - Hurrá! - Ez az! 24 00:02:10,799 --> 00:02:12,425 Szobrot? 25 00:02:12,509 --> 00:02:15,470 Be nem áll majd a szája. 26 00:02:15,554 --> 00:02:16,763 Hé, nézzétek! 27 00:02:17,722 --> 00:02:22,185 Azt írja, különleges ceremónia is lesz. Mind meghívást kaptunk. 28 00:02:22,269 --> 00:02:24,604 Kíváncsi vagyok a felfedezésekre. 29 00:02:24,688 --> 00:02:26,940 A pincében rejtegetett ufókra? 30 00:02:27,023 --> 00:02:31,236 Lucy, a NASA nem rejteget ufókat a pincében. 31 00:02:31,319 --> 00:02:33,071 Igaz. Túl feltűnő lenne. 32 00:02:33,154 --> 00:02:35,115 A szertárban lesznek. 33 00:02:35,198 --> 00:02:39,578 Megmutathatom a NASA-nak az új hosszúhullámú rádiómat. 34 00:02:43,039 --> 00:02:45,875 Pill! Nem. Ez nem az. 35 00:02:48,795 --> 00:02:53,383 Már sikerült fognom a Nemzetközi Űrállomás adását. 36 00:02:53,466 --> 00:02:56,970 Most olyasmit szeretnék, ami még messzebb van az űrben. 37 00:02:58,138 --> 00:03:00,473 Nos, örülök, hogy most Nos, örülök, hogy most 38 00:03:00,557 --> 00:03:04,853 csak azzal kell törődnöm, hogy a ceremónián elöl üljek. 39 00:03:04,936 --> 00:03:07,022 Hátra kéne ülnöd, Charlie Brown. 40 00:03:07,105 --> 00:03:09,524 Úgy mindenki látna a fejedtől. 41 00:03:10,901 --> 00:03:12,110 Jaj, anyám! 42 00:03:49,689 --> 00:03:53,151 Snoopy, tudom, hogy nem tudtad, mit pakolj be, 43 00:03:53,235 --> 00:03:56,154 de nem sok az egy kicsit egy napra? 44 00:04:12,921 --> 00:04:15,090 Otthon, édes otthon! 45 00:04:19,134 --> 00:04:23,557 De örülök neked, öreg barátom! Kicsit se változtál! 46 00:04:58,174 --> 00:05:02,053 Ne bohóckodj, Charlie Brown! Lekésed a szoboravatást! Ne bohóckodj, Charlie Brown! Lekésed a szoboravatást! 47 00:05:02,554 --> 00:05:03,638 Megyek. 48 00:05:19,738 --> 00:05:21,072 Köszöntök… 49 00:05:24,409 --> 00:05:25,660 Köszönöm, Snoopy. 50 00:05:25,744 --> 00:05:29,331 Köszöntök mindenkit a Nemzeti Repülési és Űrhajózási Hivatalban. 51 00:05:29,414 --> 00:05:32,125 Fantasztikus eredményeink között van 52 00:05:32,792 --> 00:05:34,044 az ember a Holdon, 53 00:05:34,127 --> 00:05:36,087 a Hubble űrtávcső, 54 00:05:36,171 --> 00:05:37,881 és sok más egyéb. 55 00:05:37,964 --> 00:05:39,090 Szuper! 56 00:05:40,342 --> 00:05:46,181 Mint tudjátok, én vagyok SZŰK, a NASA számítógépes űrhajóstoborzási konzultánsa. 57 00:05:46,264 --> 00:05:50,185 Snoopy űrhajós kiképzése volt karrierem egyik legnehezebb, 58 00:05:50,268 --> 00:05:53,230 de egyben leggyümölcsözőbb része. 59 00:05:53,730 --> 00:05:57,901 Gratuláljunk együtt az első Holdra szállt kutyának! 60 00:05:58,735 --> 00:05:59,945 Igen! Ez az! 61 00:06:00,445 --> 00:06:02,989 - Az én kutyám! - Ügyes voltál, Snoopy! 62 00:06:06,159 --> 00:06:11,498 Nem is húzom tovább az időt, íme Snoopy űrhajós! 63 00:06:13,124 --> 00:06:14,251 Hajrá, kölyök! 64 00:06:14,334 --> 00:06:16,419 Snoopy űrhajós! 65 00:06:25,762 --> 00:06:27,681 Ne aggódj, Snoopy! 66 00:06:27,764 --> 00:06:32,352 A NASA-nál minden szobor pontosan életnagyságú. 67 00:06:36,398 --> 00:06:41,528 A Snoopy küldetése során nyújtott segítségetek elismeréseképp 68 00:06:41,611 --> 00:06:43,697 a NASA mindenkit megajándékoz 69 00:06:43,780 --> 00:06:48,201 díszvendégünk egy-egy dedikált fotójával. 70 00:06:50,120 --> 00:06:51,413 Jaj, nekem! 71 00:06:51,913 --> 00:06:56,042 Nos, örülök, hogy találkoztunk. Most pedig munkára! 72 00:06:56,126 --> 00:06:57,752 Az űr nem fedezi fel magát. 73 00:07:05,677 --> 00:07:06,887 Gyere, pajti! 74 00:07:07,804 --> 00:07:10,765 Ne mondd, hogy a szobor mérete csalódást okozott! 75 00:07:12,309 --> 00:07:16,563 Nos, szerintem klassz. Végül is úgy mosolyog, ahogy te. 76 00:07:21,109 --> 00:07:25,864 Heuréka! Jelet fogtam a rádióval! Az eredete… 77 00:07:25,947 --> 00:07:29,784 - Miss Othmar? - Nem. Szerintem a mélyűr! 78 00:07:29,868 --> 00:07:32,245 - Vagy akár… - Idegen életformák! 79 00:07:32,329 --> 00:07:34,414 Ami azt illeti, igen. 80 00:07:34,998 --> 00:07:36,458 Azta! 81 00:07:36,541 --> 00:07:39,711 Bárhonnan is jön, a mi dolgunk kideríteni. 82 00:07:41,421 --> 00:07:43,340 Biztos nem Miss Othmar? 83 00:07:43,423 --> 00:07:44,591 Biztos! 84 00:07:48,803 --> 00:07:49,804 CHARLES M. SCHULZ PEANUTS CÍMŰ KÉPREGÉNYE ALAPJÁN 85 00:08:12,744 --> 00:08:14,746 A feliratot fordította: Basch Erzsébet 86 00:08:17,832 --> 00:08:18,750 KÖSZÖNJÜK, SPARKY! EMLÉKED ÖRÖK.