1
00:00:05,715 --> 00:00:09,636
SNOOPY AZ ŰRBEN
AZ ÉLET KERESÉSE
2
00:00:12,806 --> 00:00:15,308
Keresés indul
3
00:00:41,418 --> 00:00:42,419
PUFF!
4
00:00:44,671 --> 00:00:45,922
Hurrá!
5
00:00:46,006 --> 00:00:49,593
Charlie Brown kutyája
már megint arról mesél?
6
00:00:49,676 --> 00:00:51,595
Hát, tényleg jártunk a Holdon.
7
00:00:51,678 --> 00:00:53,680
Folyton emlékeztet is minket.
8
00:00:53,763 --> 00:00:57,100
Hé! Kinyírod a krizantémjaimat!
9
00:00:59,561 --> 00:01:02,355
A küldetésen mintha nem lett volna ilyen.
A küldetésen mintha nem lett volna ilyen.
10
00:01:06,735 --> 00:01:09,654
Mindig egyre jobb és jobb lesz a sztori!
11
00:01:15,994 --> 00:01:20,790
Tökéletes lesz,
kiteszem a falra a híres űrhajósok közé.
12
00:01:25,295 --> 00:01:29,674
Na! A földrajzkönyvem!
A héten már harmadszor.
13
00:01:29,758 --> 00:01:32,677
Snoopy, nézd,
mit hozott neked a postás! Sally!
14
00:01:33,678 --> 00:01:35,805
Patty! Marcsi!
15
00:01:35,889 --> 00:01:38,600
Franklin!
Snoopy levelet kapott a NASA-tól.
16
00:01:39,601 --> 00:01:41,561
Hé! Hol van Franklin?
17
00:01:42,812 --> 00:01:44,940
Talán egy másik frekvencián?
18
00:01:47,567 --> 00:01:49,069
Vettem, Charlie Brown.
19
00:01:51,071 --> 00:01:52,572
„Kedves Snoopy űrhajós!
20
00:01:52,656 --> 00:01:56,076
A Nemzetközi Űrállomáson végzett munkád
elismeréseképp,
21
00:01:56,159 --> 00:01:59,037
illetve amiért
az első kutya voltál a Holdon,
22
00:01:59,120 --> 00:02:01,831
a NASA szobrot állít a tiszteletedre.”
a NASA szobrot állít a tiszteletedre.”
23
00:02:08,504 --> 00:02:10,715
- Hurrá!
- Ez az!
24
00:02:10,799 --> 00:02:12,425
Szobrot?
25
00:02:12,509 --> 00:02:15,470
Be nem áll majd a szája.
26
00:02:15,554 --> 00:02:16,763
Hé, nézzétek!
27
00:02:17,722 --> 00:02:22,185
Azt írja, különleges ceremónia is lesz.
Mind meghívást kaptunk.
28
00:02:22,269 --> 00:02:24,604
Kíváncsi vagyok a felfedezésekre.
29
00:02:24,688 --> 00:02:26,940
A pincében rejtegetett ufókra?
30
00:02:27,023 --> 00:02:31,236
Lucy,
a NASA nem rejteget ufókat a pincében.
31
00:02:31,319 --> 00:02:33,071
Igaz. Túl feltűnő lenne.
32
00:02:33,154 --> 00:02:35,115
A szertárban lesznek.
33
00:02:35,198 --> 00:02:39,578
Megmutathatom a NASA-nak
az új hosszúhullámú rádiómat.
34
00:02:43,039 --> 00:02:45,875
Pill! Nem. Ez nem az.
35
00:02:48,795 --> 00:02:53,383
Már sikerült fognom
a Nemzetközi Űrállomás adását.
36
00:02:53,466 --> 00:02:56,970
Most olyasmit szeretnék,
ami még messzebb van az űrben.
37
00:02:58,138 --> 00:03:00,473
Nos, örülök, hogy most
Nos, örülök, hogy most
38
00:03:00,557 --> 00:03:04,853
csak azzal kell törődnöm,
hogy a ceremónián elöl üljek.
39
00:03:04,936 --> 00:03:07,022
Hátra kéne ülnöd, Charlie Brown.
40
00:03:07,105 --> 00:03:09,524
Úgy mindenki látna a fejedtől.
41
00:03:10,901 --> 00:03:12,110
Jaj, anyám!
42
00:03:49,689 --> 00:03:53,151
Snoopy, tudom,
hogy nem tudtad, mit pakolj be,
43
00:03:53,235 --> 00:03:56,154
de nem sok az egy kicsit egy napra?
44
00:04:12,921 --> 00:04:15,090
Otthon, édes otthon!
45
00:04:19,134 --> 00:04:23,557
De örülök neked, öreg barátom!
Kicsit se változtál!
46
00:04:58,174 --> 00:05:02,053
Ne bohóckodj, Charlie Brown!
Lekésed a szoboravatást!
Ne bohóckodj, Charlie Brown!
Lekésed a szoboravatást!
47
00:05:02,554 --> 00:05:03,638
Megyek.
48
00:05:19,738 --> 00:05:21,072
Köszöntök…
49
00:05:24,409 --> 00:05:25,660
Köszönöm, Snoopy.
50
00:05:25,744 --> 00:05:29,331
Köszöntök mindenkit a
Nemzeti Repülési és Űrhajózási Hivatalban.
51
00:05:29,414 --> 00:05:32,125
Fantasztikus eredményeink között van
52
00:05:32,792 --> 00:05:34,044
az ember a Holdon,
53
00:05:34,127 --> 00:05:36,087
a Hubble űrtávcső,
54
00:05:36,171 --> 00:05:37,881
és sok más egyéb.
55
00:05:37,964 --> 00:05:39,090
Szuper!
56
00:05:40,342 --> 00:05:46,181
Mint tudjátok, én vagyok SZŰK, a NASA
számítógépes űrhajóstoborzási konzultánsa.
57
00:05:46,264 --> 00:05:50,185
Snoopy űrhajós kiképzése volt
karrierem egyik legnehezebb,
58
00:05:50,268 --> 00:05:53,230
de egyben leggyümölcsözőbb része.
59
00:05:53,730 --> 00:05:57,901
Gratuláljunk együtt
az első Holdra szállt kutyának!
60
00:05:58,735 --> 00:05:59,945
Igen! Ez az!
61
00:06:00,445 --> 00:06:02,989
- Az én kutyám!
- Ügyes voltál, Snoopy!
62
00:06:06,159 --> 00:06:11,498
Nem is húzom tovább az időt,
íme Snoopy űrhajós!
63
00:06:13,124 --> 00:06:14,251
Hajrá, kölyök!
64
00:06:14,334 --> 00:06:16,419
Snoopy űrhajós!
65
00:06:25,762 --> 00:06:27,681
Ne aggódj, Snoopy!
66
00:06:27,764 --> 00:06:32,352
A NASA-nál minden szobor
pontosan életnagyságú.
67
00:06:36,398 --> 00:06:41,528
A Snoopy küldetése során
nyújtott segítségetek elismeréseképp
68
00:06:41,611 --> 00:06:43,697
a NASA mindenkit megajándékoz
69
00:06:43,780 --> 00:06:48,201
díszvendégünk egy-egy dedikált fotójával.
70
00:06:50,120 --> 00:06:51,413
Jaj, nekem!
71
00:06:51,913 --> 00:06:56,042
Nos, örülök, hogy találkoztunk.
Most pedig munkára!
72
00:06:56,126 --> 00:06:57,752
Az űr nem fedezi fel magát.
73
00:07:05,677 --> 00:07:06,887
Gyere, pajti!
74
00:07:07,804 --> 00:07:10,765
Ne mondd,
hogy a szobor mérete csalódást okozott!
75
00:07:12,309 --> 00:07:16,563
Nos, szerintem klassz.
Végül is úgy mosolyog, ahogy te.
76
00:07:21,109 --> 00:07:25,864
Heuréka! Jelet fogtam a rádióval!
Az eredete…
77
00:07:25,947 --> 00:07:29,784
- Miss Othmar?
- Nem. Szerintem a mélyűr!
78
00:07:29,868 --> 00:07:32,245
- Vagy akár…
- Idegen életformák!
79
00:07:32,329 --> 00:07:34,414
Ami azt illeti, igen.
80
00:07:34,998 --> 00:07:36,458
Azta!
81
00:07:36,541 --> 00:07:39,711
Bárhonnan is jön, a mi dolgunk kideríteni.
82
00:07:41,421 --> 00:07:43,340
Biztos nem Miss Othmar?
83
00:07:43,423 --> 00:07:44,591
Biztos!
84
00:07:48,803 --> 00:07:49,804
CHARLES M. SCHULZ
PEANUTS CÍMŰ KÉPREGÉNYE ALAPJÁN
85
00:08:12,744 --> 00:08:14,746
A feliratot fordította: Basch Erzsébet
86
00:08:17,832 --> 00:08:18,750
KÖSZÖNJÜK, SPARKY! EMLÉKED ÖRÖK.