1 00:00:05,715 --> 00:00:09,636 Ο SNOOPY ΣΤΟ ΔΙΑΣΤΗΜΑ Η ΑΝΑΖΗΤΗΣΗ ΓΙΑ ΖΩΗ 2 00:00:12,806 --> 00:00:15,308 Η αναζήτηση ξεκινά 3 00:00:41,418 --> 00:00:42,419 ΒΟΥΜΠ! 4 00:00:44,671 --> 00:00:45,922 Γιούπι! 5 00:00:46,006 --> 00:00:49,593 Πάλι λέει το σκυλί του Τσάρλι Μπράουν την ιστορία; 6 00:00:49,676 --> 00:00:53,680 - Μα πήγε στη Σελήνη. - Και δεν μας αφήνει να το ξεχάσουμε. 7 00:00:53,763 --> 00:00:57,100 Κάτσε! Ποδοπατάς τα χρυσάνθεμά μου! 8 00:00:59,561 --> 00:01:02,355 Αν και δεν θυμάμαι αυτό το κομμάτι. Αν και δεν θυμάμαι αυτό το κομμάτι. 9 00:01:06,735 --> 00:01:09,654 Η ιστορία καλυτερεύει κάθε φορά που τη λες! 10 00:01:15,994 --> 00:01:20,790 Είναι η τέλεια προσθήκη στον τοίχο με τους διάσημους αστροναύτες. 11 00:01:25,295 --> 00:01:29,674 Στάσου! Το βιβλίο γεωγραφίας μου! Τρίτη φορά αυτήν την εβδομάδα. 12 00:01:29,758 --> 00:01:32,677 Σνούπι, δες τι ήρθε για σένα. Σάλι! 13 00:01:33,678 --> 00:01:35,805 Πέπερμιντ Πάτι! Μάρσι! 14 00:01:35,889 --> 00:01:38,600 Φράνκλιν! Ο Σνούπι έχει γράμμα από τη NASA! 15 00:01:39,601 --> 00:01:41,561 Πού είναι ο Φράνκλιν; 16 00:01:42,812 --> 00:01:44,940 Ίσως αν δοκιμάσω άλλη συχνότητα; 17 00:01:47,567 --> 00:01:49,069 Ελήφθη, Τσάρλι Μπράουν. 18 00:01:51,071 --> 00:01:52,572 "Αγαπητέ αστροναύτη Σνούπι, 19 00:01:52,656 --> 00:01:56,076 αναγνωρίζοντας τη δουλειά σου στον Διεθνή Διαστημικό Σταθμό 20 00:01:56,159 --> 00:01:59,037 κι ότι ήσουν το πρώτο μπιγκλ στη Σελήνη, 21 00:01:59,120 --> 00:02:01,831 η NASA θα σου αφιερώσει ένα άγαλμα". η NASA θα σου αφιερώσει ένα άγαλμα". 22 00:02:08,504 --> 00:02:10,715 - Μπράβο! - Μπράβο, Σνούπι! 23 00:02:10,799 --> 00:02:12,425 Άγαλμα; 24 00:02:12,509 --> 00:02:15,470 Δεν θα πάψει ποτέ να μιλάει γι' αυτό. 25 00:02:15,554 --> 00:02:16,763 Δείτε! 26 00:02:17,722 --> 00:02:22,185 Λέει ότι θα γίνει και μια τελετή. Είμαστε όλοι καλεσμένοι. 27 00:02:22,269 --> 00:02:26,940 - Ανυπομονώ να δω τι ανακάλυψαν. - Τους εξωγήινους που κρύβουν στο υπόγειο; 28 00:02:27,023 --> 00:02:31,236 Λούσι, η NASA δεν κρύβει εξωγήινους στο υπόγειο. 29 00:02:31,319 --> 00:02:35,115 Σωστά. Πολύ προφανές. Θα τους έχουν στην αποθήκη. 30 00:02:35,198 --> 00:02:39,578 Ανυπομονώ να δείξω στη NASA τον ασύρματο που έφτιαξα. 31 00:02:43,039 --> 00:02:45,875 Στάσου. Όχι. Όχι αυτό. 32 00:02:48,795 --> 00:02:53,383 Κατάφερα να ακούσω μετάδοση από τον Διεθνή Διαστημικό Σταθμό. 33 00:02:53,466 --> 00:02:56,970 Ελπίζω να ακούσω κάτι από πιο μακριά στο διάστημα. 34 00:02:58,138 --> 00:03:00,473 Εγώ χαίρομαι που σ' αυτό το ταξίδι Εγώ χαίρομαι που σ' αυτό το ταξίδι 35 00:03:00,557 --> 00:03:04,853 θα πρέπει να ανησυχώ μόνο για να κάτσω μπροστά στην τελετή. 36 00:03:04,936 --> 00:03:07,022 Πρέπει να κάτσεις πίσω. 37 00:03:07,105 --> 00:03:09,524 Έτσι το κεφάλι σου δεν θα εμποδίζει. 38 00:03:10,901 --> 00:03:12,110 Μη χειρότερα. 39 00:03:49,689 --> 00:03:53,151 Σνούπι, ξέρω ότι ζορίστηκες με το πακετάρισμα, 40 00:03:53,235 --> 00:03:56,154 αλλά δεν είναι πολλά για μια μέρα; 41 00:04:12,921 --> 00:04:15,090 Σπίτι μου, σπιτάκι μου. 42 00:04:19,134 --> 00:04:23,557 Χαίρομαι που σε βλέπω, παλιόφιλε. Δεν άλλαξες καθόλου. 43 00:04:58,174 --> 00:05:02,053 Άσε τις ανοησίες! Θα χάσεις τα αποκαλυπτήρια! Άσε τις ανοησίες! Θα χάσεις τα αποκαλυπτήρια! 44 00:05:02,554 --> 00:05:03,638 Έρχομαι. 45 00:05:19,738 --> 00:05:21,072 Καλώς ήρθατε στην… 46 00:05:24,409 --> 00:05:25,660 Ευχαριστώ, Σνούπι. 47 00:05:25,744 --> 00:05:29,331 Καλώς ήρθατε στην Εθνική Διοίκηση Αεροναυτικής και Διαστήματος. 48 00:05:29,414 --> 00:05:34,044 Αυτούς που σας έφεραν κατορθώματα, όπως ανθρώπους στη Σελήνη, 49 00:05:34,127 --> 00:05:36,087 το Διαστημικό Τηλεσκόπιο Χαμπλ 50 00:05:36,171 --> 00:05:37,881 και πολλά άλλα. 51 00:05:37,964 --> 00:05:39,090 Τέλεια! 52 00:05:40,342 --> 00:05:46,181 Όπως ξέρετε, είμαι η Ηλεκτρονική Σύμβουλος Πρόσληψης Αστροναυτών, ή αλλιώς ΗΣΠΑ. 53 00:05:46,264 --> 00:05:50,185 Η εκπαίδευση του αστροναύτη Σνούπι ήταν μια πολύ δύσκολη, 54 00:05:50,268 --> 00:05:53,230 μα ικανοποιητική στιγμή της καριέρας μου. 55 00:05:53,730 --> 00:05:57,901 Παρακαλώ, συγχαρείτε μαζί μου το πρώτο μπιγκλ στη Σελήνη. 56 00:05:58,735 --> 00:05:59,945 Ναι! 57 00:06:00,445 --> 00:06:02,989 - Ναι, αγόρι μου! - Μπράβο, Σνούπι. 58 00:06:06,159 --> 00:06:11,498 Και τώρα, χωρίς καθυστέρηση, παρουσιάζω τον αστροναύτη Σνούπι! 59 00:06:13,124 --> 00:06:14,251 Μπράβο, μικρέ! 60 00:06:14,334 --> 00:06:16,419 Αστροναύτη Σνούπι! 61 00:06:25,762 --> 00:06:27,681 Μην ανησυχείς, Σνούπι. 62 00:06:27,764 --> 00:06:32,352 Όλα τα αγάλματα της NASA είναι φτιαγμένα σε αληθινό μέγεθος. 63 00:06:36,398 --> 00:06:41,528 Αναγνωρίζοντας τη στήριξη που παρείχατε στην αποστολή του Σνούπι, 64 00:06:41,611 --> 00:06:43,697 η NASA θα ήθελε να σας δώσει 65 00:06:43,780 --> 00:06:48,201 μια υπογεγραμμένη φωτογραφία του τιμώμενου προσώπου. 66 00:06:50,120 --> 00:06:51,413 Ωχ, φίλε. 67 00:06:51,913 --> 00:06:57,752 Χαίρομαι που σας είδα. Ώρα για δουλειά. Το διάστημα δεν θα εξερευνηθεί μόνο του. 68 00:07:05,677 --> 00:07:06,887 Έλα, φιλαράκο. 69 00:07:07,804 --> 00:07:10,765 Μη μου πεις ότι απογοητεύτηκες από το μέγεθος. 70 00:07:12,309 --> 00:07:16,563 Λοιπόν, εγώ το βρίσκω τέλειο. Άλλωστε, έχει το χαμόγελό σου. 71 00:07:21,109 --> 00:07:25,864 Εύρηκα! Παιδιά, έπιασα ένα σήμα στον ασύρματο. Έρχεται από… 72 00:07:25,947 --> 00:07:29,784 - Την κυρία Όθμαρ; - Όχι. Είναι από το βαθύ διάστημα! 73 00:07:29,868 --> 00:07:32,245 - Ίσως να είναι… - Εξωγήινη ζωή! 74 00:07:32,329 --> 00:07:34,414 Βασικά, ναι. 75 00:07:36,541 --> 00:07:39,711 Ό,τι κι αν είναι, πρέπει να το ανακαλύψουμε. 76 00:07:41,421 --> 00:07:43,340 Σίγουρα δεν είναι η Όθμαρ; 77 00:07:43,423 --> 00:07:44,591 Ναι! 78 00:07:48,803 --> 00:07:49,804 ΒΑΣΙΖΕΤΑΙ ΣΤΟ PEANUTS TOY ΤΣΑΡΛΣ Μ. ΣΟΥΛΤΣ 79 00:08:12,744 --> 00:08:14,746 Υποτιτλισμός: Γκέλη Τόγια 80 00:08:17,832 --> 00:08:18,750 ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ, ΣΠΑΡΚΙ.