1
00:00:05,715 --> 00:00:09,636
Ο SNOOPY ΣΤΟ ΔΙΑΣΤΗΜΑ
Η ΑΝΑΖΗΤΗΣΗ ΓΙΑ ΖΩΗ
2
00:00:12,806 --> 00:00:15,308
Η αναζήτηση ξεκινά
3
00:00:41,418 --> 00:00:42,419
ΒΟΥΜΠ!
4
00:00:44,671 --> 00:00:45,922
Γιούπι!
5
00:00:46,006 --> 00:00:49,593
Πάλι λέει
το σκυλί του Τσάρλι Μπράουν την ιστορία;
6
00:00:49,676 --> 00:00:53,680
- Μα πήγε στη Σελήνη.
- Και δεν μας αφήνει να το ξεχάσουμε.
7
00:00:53,763 --> 00:00:57,100
Κάτσε! Ποδοπατάς τα χρυσάνθεμά μου!
8
00:00:59,561 --> 00:01:02,355
Αν και δεν θυμάμαι αυτό το κομμάτι.
Αν και δεν θυμάμαι αυτό το κομμάτι.
9
00:01:06,735 --> 00:01:09,654
Η ιστορία καλυτερεύει
κάθε φορά που τη λες!
10
00:01:15,994 --> 00:01:20,790
Είναι η τέλεια προσθήκη
στον τοίχο με τους διάσημους αστροναύτες.
11
00:01:25,295 --> 00:01:29,674
Στάσου! Το βιβλίο γεωγραφίας μου!
Τρίτη φορά αυτήν την εβδομάδα.
12
00:01:29,758 --> 00:01:32,677
Σνούπι, δες τι ήρθε για σένα. Σάλι!
13
00:01:33,678 --> 00:01:35,805
Πέπερμιντ Πάτι! Μάρσι!
14
00:01:35,889 --> 00:01:38,600
Φράνκλιν!
Ο Σνούπι έχει γράμμα από τη NASA!
15
00:01:39,601 --> 00:01:41,561
Πού είναι ο Φράνκλιν;
16
00:01:42,812 --> 00:01:44,940
Ίσως αν δοκιμάσω άλλη συχνότητα;
17
00:01:47,567 --> 00:01:49,069
Ελήφθη, Τσάρλι Μπράουν.
18
00:01:51,071 --> 00:01:52,572
"Αγαπητέ αστροναύτη Σνούπι,
19
00:01:52,656 --> 00:01:56,076
αναγνωρίζοντας τη δουλειά σου
στον Διεθνή Διαστημικό Σταθμό
20
00:01:56,159 --> 00:01:59,037
κι ότι ήσουν το πρώτο μπιγκλ στη Σελήνη,
21
00:01:59,120 --> 00:02:01,831
η NASA θα σου αφιερώσει ένα άγαλμα".
η NASA θα σου αφιερώσει ένα άγαλμα".
22
00:02:08,504 --> 00:02:10,715
- Μπράβο!
- Μπράβο, Σνούπι!
23
00:02:10,799 --> 00:02:12,425
Άγαλμα;
24
00:02:12,509 --> 00:02:15,470
Δεν θα πάψει ποτέ να μιλάει γι' αυτό.
25
00:02:15,554 --> 00:02:16,763
Δείτε!
26
00:02:17,722 --> 00:02:22,185
Λέει ότι θα γίνει και μια τελετή.
Είμαστε όλοι καλεσμένοι.
27
00:02:22,269 --> 00:02:26,940
- Ανυπομονώ να δω τι ανακάλυψαν.
- Τους εξωγήινους που κρύβουν στο υπόγειο;
28
00:02:27,023 --> 00:02:31,236
Λούσι, η NASA δεν κρύβει
εξωγήινους στο υπόγειο.
29
00:02:31,319 --> 00:02:35,115
Σωστά. Πολύ προφανές.
Θα τους έχουν στην αποθήκη.
30
00:02:35,198 --> 00:02:39,578
Ανυπομονώ να δείξω στη NASA
τον ασύρματο που έφτιαξα.
31
00:02:43,039 --> 00:02:45,875
Στάσου. Όχι. Όχι αυτό.
32
00:02:48,795 --> 00:02:53,383
Κατάφερα να ακούσω μετάδοση
από τον Διεθνή Διαστημικό Σταθμό.
33
00:02:53,466 --> 00:02:56,970
Ελπίζω να ακούσω κάτι
από πιο μακριά στο διάστημα.
34
00:02:58,138 --> 00:03:00,473
Εγώ χαίρομαι που σ' αυτό το ταξίδι
Εγώ χαίρομαι που σ' αυτό το ταξίδι
35
00:03:00,557 --> 00:03:04,853
θα πρέπει να ανησυχώ
μόνο για να κάτσω μπροστά στην τελετή.
36
00:03:04,936 --> 00:03:07,022
Πρέπει να κάτσεις πίσω.
37
00:03:07,105 --> 00:03:09,524
Έτσι το κεφάλι σου δεν θα εμποδίζει.
38
00:03:10,901 --> 00:03:12,110
Μη χειρότερα.
39
00:03:49,689 --> 00:03:53,151
Σνούπι, ξέρω ότι ζορίστηκες
με το πακετάρισμα,
40
00:03:53,235 --> 00:03:56,154
αλλά δεν είναι πολλά για μια μέρα;
41
00:04:12,921 --> 00:04:15,090
Σπίτι μου, σπιτάκι μου.
42
00:04:19,134 --> 00:04:23,557
Χαίρομαι που σε βλέπω, παλιόφιλε.
Δεν άλλαξες καθόλου.
43
00:04:58,174 --> 00:05:02,053
Άσε τις ανοησίες!
Θα χάσεις τα αποκαλυπτήρια!
Άσε τις ανοησίες!
Θα χάσεις τα αποκαλυπτήρια!
44
00:05:02,554 --> 00:05:03,638
Έρχομαι.
45
00:05:19,738 --> 00:05:21,072
Καλώς ήρθατε στην…
46
00:05:24,409 --> 00:05:25,660
Ευχαριστώ, Σνούπι.
47
00:05:25,744 --> 00:05:29,331
Καλώς ήρθατε στην Εθνική Διοίκηση
Αεροναυτικής και Διαστήματος.
48
00:05:29,414 --> 00:05:34,044
Αυτούς που σας έφεραν κατορθώματα,
όπως ανθρώπους στη Σελήνη,
49
00:05:34,127 --> 00:05:36,087
το Διαστημικό Τηλεσκόπιο Χαμπλ
50
00:05:36,171 --> 00:05:37,881
και πολλά άλλα.
51
00:05:37,964 --> 00:05:39,090
Τέλεια!
52
00:05:40,342 --> 00:05:46,181
Όπως ξέρετε, είμαι η Ηλεκτρονική Σύμβουλος
Πρόσληψης Αστροναυτών, ή αλλιώς ΗΣΠΑ.
53
00:05:46,264 --> 00:05:50,185
Η εκπαίδευση του αστροναύτη Σνούπι
ήταν μια πολύ δύσκολη,
54
00:05:50,268 --> 00:05:53,230
μα ικανοποιητική στιγμή της καριέρας μου.
55
00:05:53,730 --> 00:05:57,901
Παρακαλώ, συγχαρείτε μαζί μου
το πρώτο μπιγκλ στη Σελήνη.
56
00:05:58,735 --> 00:05:59,945
Ναι!
57
00:06:00,445 --> 00:06:02,989
- Ναι, αγόρι μου!
- Μπράβο, Σνούπι.
58
00:06:06,159 --> 00:06:11,498
Και τώρα, χωρίς καθυστέρηση,
παρουσιάζω τον αστροναύτη Σνούπι!
59
00:06:13,124 --> 00:06:14,251
Μπράβο, μικρέ!
60
00:06:14,334 --> 00:06:16,419
Αστροναύτη Σνούπι!
61
00:06:25,762 --> 00:06:27,681
Μην ανησυχείς, Σνούπι.
62
00:06:27,764 --> 00:06:32,352
Όλα τα αγάλματα της NASA
είναι φτιαγμένα σε αληθινό μέγεθος.
63
00:06:36,398 --> 00:06:41,528
Αναγνωρίζοντας τη στήριξη
που παρείχατε στην αποστολή του Σνούπι,
64
00:06:41,611 --> 00:06:43,697
η NASA θα ήθελε να σας δώσει
65
00:06:43,780 --> 00:06:48,201
μια υπογεγραμμένη φωτογραφία
του τιμώμενου προσώπου.
66
00:06:50,120 --> 00:06:51,413
Ωχ, φίλε.
67
00:06:51,913 --> 00:06:57,752
Χαίρομαι που σας είδα. Ώρα για δουλειά.
Το διάστημα δεν θα εξερευνηθεί μόνο του.
68
00:07:05,677 --> 00:07:06,887
Έλα, φιλαράκο.
69
00:07:07,804 --> 00:07:10,765
Μη μου πεις
ότι απογοητεύτηκες από το μέγεθος.
70
00:07:12,309 --> 00:07:16,563
Λοιπόν, εγώ το βρίσκω τέλειο.
Άλλωστε, έχει το χαμόγελό σου.
71
00:07:21,109 --> 00:07:25,864
Εύρηκα! Παιδιά, έπιασα
ένα σήμα στον ασύρματο. Έρχεται από…
72
00:07:25,947 --> 00:07:29,784
- Την κυρία Όθμαρ;
- Όχι. Είναι από το βαθύ διάστημα!
73
00:07:29,868 --> 00:07:32,245
- Ίσως να είναι…
- Εξωγήινη ζωή!
74
00:07:32,329 --> 00:07:34,414
Βασικά, ναι.
75
00:07:36,541 --> 00:07:39,711
Ό,τι κι αν είναι,
πρέπει να το ανακαλύψουμε.
76
00:07:41,421 --> 00:07:43,340
Σίγουρα δεν είναι η Όθμαρ;
77
00:07:43,423 --> 00:07:44,591
Ναι!
78
00:07:48,803 --> 00:07:49,804
ΒΑΣΙΖΕΤΑΙ ΣΤΟ PEANUTS TOY ΤΣΑΡΛΣ Μ. ΣΟΥΛΤΣ
79
00:08:12,744 --> 00:08:14,746
Υποτιτλισμός: Γκέλη Τόγια
80
00:08:17,832 --> 00:08:18,750
ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ, ΣΠΑΡΚΙ.