1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [MUSIQUE] 2 00:01:00,000 --> 00:01:10,000 [MUSIQUE] 3 00:02:00,000 --> 00:02:07,708 [MUSIQUE] 4 00:02:07,791 --> 00:02:12,916 Je suis vraiment désolé. 5 00:02:14,000 --> 00:02:17,125 Je suis vraiment désolé que tu ne puisses pas être là, maman. 6 00:02:17,208 --> 00:02:18,041 Je ne sais pas ce que nous allons 7 00:02:18,125 --> 00:02:19,708 faire , ce que nous allons faire. 8 00:02:21,958 --> 00:02:24,541 [MUSIQUE] 9 00:02:26,000 --> 00:02:28,625 D'accord, je ne sais pas, peut-être deux choses. 10 00:02:29,000 --> 00:02:31,958 Je n'arrive pas à croire que nous fassions 11 00:02:32,041 --> 00:02:33,166 des fleurs pour les funérailles de votre père. 12 00:02:33,583 --> 00:02:35,416 Je ne sais pas pourquoi vous avez déménagé. 13 00:02:35,708 --> 00:02:36,708 Je ne comprends pas. 14 00:02:37,125 --> 00:02:39,250 Je veux dire, si j'avais eu ce travail que vous 15 00:02:39,500 --> 00:02:41,750 aviez, oh mon Dieu, j'aurais tué pour ce travail. 16 00:02:41,833 --> 00:02:43,250 J'apprécie votre soutien et votre 17 00:02:43,333 --> 00:02:44,875 enthousiasme, maman, vraiment. 18 00:02:45,583 --> 00:02:46,208 Je t'aime, je vais aller 19 00:02:46,291 --> 00:02:47,125 poser mes affaires. 20 00:02:47,416 --> 00:02:47,791 D'accord. 21 00:02:48,625 --> 00:02:49,416 C'est à Lily. 22 00:02:49,500 --> 00:02:49,958 Quoi ? 23 00:02:50,333 --> 00:02:51,958 Les fleurs pour les funérailles, bébé. 24 00:02:52,500 --> 00:02:53,208 Oh, celui de Lily. 25 00:02:54,041 --> 00:02:56,416 Je suis tellement contente que tu sois à la maison. 26 00:02:57,583 --> 00:02:58,000 Moi aussi. 27 00:03:07,791 --> 00:03:41,291 [MUSIQUE] [SONNERIE DU TÉLÉPHONE] 28 00:03:41,375 --> 00:03:44,208 [MUSIQUE] 29 00:03:47,625 --> 00:03:48,708 Il t'aimait vraiment. 30 00:03:50,250 --> 00:03:50,375 Qui ? 31 00:03:51,875 --> 00:03:52,250 Votre père. 32 00:03:56,000 --> 00:03:57,166 Je sais, je le suis. 33 00:03:57,666 --> 00:03:58,208 Ouais, je sais. 34 00:04:01,791 --> 00:04:03,291 Comment se déroule l'éloge funèbre ? 35 00:04:03,875 --> 00:04:06,208 C'est l'un des plus 36 00:04:06,291 --> 00:04:07,625 de belles choses que je n'ai jamais écrites. 37 00:04:08,166 --> 00:04:09,958 Dites simplement cinq choses que vous 38 00:04:10,041 --> 00:04:11,125 j'ai adoré ton père. 39 00:04:11,208 --> 00:04:13,333 Eh bien, ce n'est pas une liste de courses. 40 00:04:13,416 --> 00:04:15,458 Juste cinq choses. 41 00:04:16,875 --> 00:04:18,833 Simple, avec le cœur, 42 00:04:19,333 --> 00:04:20,041 tu vas être génial. 43 00:04:20,708 --> 00:04:21,541 Ça va être génial. 44 00:04:23,291 --> 00:04:25,875 Nous sommes ici pour honorer le prestigieux, 45 00:04:25,958 --> 00:04:30,416 le généreux Andrew Bloom, profondément aimé 46 00:04:30,500 --> 00:04:32,458 maire de cette belle ville, 47 00:04:33,458 --> 00:04:36,500 époux de la très adorée Jenny Bloom, 48 00:04:37,166 --> 00:04:38,791 et père du 49 00:04:38,875 --> 00:04:40,416 merveilleuse et douce Lily. 50 00:04:41,625 --> 00:04:43,458 Lily, monte sur scène, chérie. 51 00:04:52,250 --> 00:04:54,916 Bonjour, merci à tous de nous rejoindre. 52 00:04:56,875 --> 00:04:59,291 En l'honneur de la vie de mon père, 53 00:04:59,375 --> 00:05:02,125 j'aimerais partager avec vous les 54 00:05:02,208 --> 00:05:03,875 cinq choses que j'aime le plus chez lui. 55 00:05:11,541 --> 00:05:11,708 Ouais. 56 00:05:29,375 --> 00:05:29,625 [MUSIQUE] 57 00:05:29,708 --> 00:05:32,250 Qu'est-ce que c'est ? 58 00:05:52,000 --> 00:06:02,000 [MUSIQUE] 59 00:06:22,000 --> 00:06:28,166 [MUSIQUE] 60 00:06:56,416 --> 00:06:58,083 [MUSIQUE] 61 00:06:58,166 --> 00:07:09,708 C'est une chaise solide. 62 00:07:11,666 --> 00:07:12,041 Vraiment ? 63 00:07:16,000 --> 00:07:16,541 Je suis désolé. 64 00:07:18,000 --> 00:07:20,000 Cela fait un jour. 65 00:07:23,500 --> 00:07:25,708 Voulez-vous descendre de là ? 66 00:07:26,916 --> 00:07:28,666 Euh, je vais bien, merci. 67 00:07:29,166 --> 00:07:30,000 Il me rend nerveux, 68 00:07:30,083 --> 00:07:31,041 assis si près du bord. 69 00:07:34,583 --> 00:07:34,708 S'il vous plaît ? 70 00:07:39,500 --> 00:07:40,083 Cerise sur le dessus ? 71 00:07:43,458 --> 00:07:43,791 Je vais bien. 72 00:07:48,000 --> 00:07:58,875 [MUSIQUE] 73 00:08:07,333 --> 00:08:09,125 J'ai entendu dire une fois que Maris, 74 00:08:09,208 --> 00:08:09,791 vous savez, Cherry reste dans 75 00:08:09,875 --> 00:08:11,333 votre estomac pendant environ sept ans. 76 00:08:12,000 --> 00:08:13,625 Ou coûter le cancer, j'oublie lequel. 77 00:08:15,000 --> 00:08:18,375 Je ne savais pas ça à son sujet 78 00:08:18,458 --> 00:08:19,791 elle. Elle n'appartient pas à Cherry. 79 00:08:21,041 --> 00:08:22,750 Ouais, je savais que tu avais inventé 80 00:08:22,833 --> 00:08:25,375 ça, mais c'est plutôt dégoûtant. 81 00:08:26,000 --> 00:08:26,916 Ouais, ils sont vraiment dégoûtants. 82 00:08:27,541 --> 00:08:28,291 Alors que s'est-il passé ? 83 00:08:30,000 --> 00:08:30,166 Quelque chose ? 84 00:08:31,833 --> 00:08:36,875 Qu'est-ce que c'était ? Je n'en avais pas 85 00:08:36,958 --> 00:08:38,958 l'intention, mais était-ce une femme ou un homme ? 86 00:08:39,041 --> 00:08:44,333 C'était une chaise, n'est-ce pas ? 87 00:08:45,541 --> 00:08:45,666 Oui. 88 00:08:48,250 --> 00:08:49,375 Alors, à quel étage habitez-vous ? 89 00:08:49,916 --> 00:08:50,500 Vous d'abord. 90 00:08:52,458 --> 00:08:53,208 Cet étage juste à 91 00:08:53,291 --> 00:08:54,125 côté ma sœur et son mari. 92 00:08:55,375 --> 00:08:57,791 Oh, que faites-vous dans la vie ? 93 00:08:58,916 --> 00:08:59,375 Ce sont tous des actes chirurgicaux. 94 00:09:00,166 --> 00:09:04,000 Est-ce le mien ? 95 00:09:06,208 --> 00:09:06,958 Jésus, tu es sérieux. 96 00:09:07,041 --> 00:09:07,750 Ouais. 97 00:09:10,083 --> 00:09:10,541 Oh, moi. 98 00:09:11,833 --> 00:09:14,833 Je suis vraiment désolé. Je suis vraiment désolé. 99 00:09:14,916 --> 00:09:15,416 Cela fait des semaines. 100 00:09:17,333 --> 00:09:21,083 C'est cool de me faire rire comme ça. 101 00:09:21,458 --> 00:09:22,958 Je suis horrible. Je suis désolé. Je 102 00:09:23,041 --> 00:09:24,583 pensais que tu étais un cryptobrow. 103 00:09:25,333 --> 00:09:26,958 Vous pensiez que j'étais un cryptobrow. 104 00:09:27,250 --> 00:09:28,500 Non, je ne veux pas d'une 105 00:09:28,583 --> 00:09:29,666 attitude vraiment coûteuse. 106 00:09:30,250 --> 00:09:30,833 Eh bien, pas cher. 107 00:09:32,333 --> 00:09:33,583 Vous oubliez de vous embrasser sur la bouche. 108 00:09:38,958 --> 00:09:40,208 Pourquoi ne vous ai-je pas poursuivi en justice auparavant ? 109 00:09:42,541 --> 00:09:43,583 Principalement parce que je n'ai 110 00:09:43,666 --> 00:09:44,833 jamais nécessité de chirurgie cérébrale. 111 00:09:45,916 --> 00:09:47,833 Mais aussi parce que je n'habite pas ici, alors... 112 00:09:48,625 --> 00:09:49,791 Jésus est entré par effraction dans mon immeuble ? 113 00:09:50,458 --> 00:09:51,333 J'ai une très belle vue. 114 00:09:52,875 --> 00:09:53,416 Oui. 115 00:10:00,000 --> 00:10:00,750 Comment t'appelles-tu ? 116 00:10:02,000 --> 00:10:02,250 Lily. 117 00:10:04,041 --> 00:10:04,166 Vous ? 118 00:10:06,000 --> 00:10:06,458 Quoi ? 119 00:10:07,375 --> 00:10:07,791 Kincaid. 120 00:10:08,375 --> 00:10:09,833 Vous venez de le découvrir tout à l'heure. 121 00:10:10,083 --> 00:10:10,833 Je veux me maquiller. 122 00:10:12,000 --> 00:10:12,875 Quel est votre nom de famille ? 123 00:10:14,416 --> 00:10:15,458 Nous n'en avons pas besoin. 124 00:10:16,083 --> 00:10:17,625 Je vous demandais le nom de famille. 125 00:10:17,916 --> 00:10:18,250 Vous avez demandé. 126 00:10:18,750 --> 00:10:19,375 Faites juste attention. 127 00:10:19,458 --> 00:10:19,958 Ce serait curieux de me 128 00:10:20,041 --> 00:10:21,041 rendre votre nom de famille. 129 00:10:21,333 --> 00:10:22,500 Je vais vous traquer. 130 00:10:23,000 --> 00:10:23,500 Non, c'est juste vraiment... 131 00:10:23,583 --> 00:10:25,125 c'est plutôt embarrassant. 132 00:10:25,375 --> 00:10:25,791 Qu'est-ce que c'est ? 133 00:10:26,916 --> 00:10:27,208 Eh bien... 134 00:10:28,000 --> 00:10:29,000 Votre nom est Lily ? 135 00:10:29,291 --> 00:10:31,291 En fait, c'est encore pire. 136 00:10:32,000 --> 00:10:32,458 Pas question. 137 00:10:33,000 --> 00:10:33,750 C'est le cas. 138 00:10:33,833 --> 00:10:35,583 J'ai vraiment envie d'en parler parce 139 00:10:35,666 --> 00:10:37,000 que c'est vraiment un peu embarrassant. 140 00:10:37,291 --> 00:10:38,250 Je suis obsédé par les fleurs. 141 00:10:38,625 --> 00:10:40,833 Et je suis sur le point d'ouvrir 142 00:10:40,916 --> 00:10:41,916 mon premier magasin de fleurs. 143 00:10:42,208 --> 00:10:43,666 Ouais, c'est le rêve de toute une vie, alors... 144 00:10:49,000 --> 00:10:49,833 Arrêtez. 145 00:10:50,666 --> 00:10:51,458 Je vous l'ai dit. 146 00:10:51,833 --> 00:10:53,583 Je ne fleuris pas vraiment la forêt. 147 00:10:55,000 --> 00:10:56,958 Non, cela n'a pas l'air inventé du tout. 148 00:10:57,500 --> 00:10:58,958 Hé, tu peux toujours utiliser ton 149 00:10:59,041 --> 00:11:00,000 deuxième prénom si ça ne marche pas. 150 00:11:03,000 --> 00:11:05,000 Eh bien, Violet, quel est ton nom ? 151 00:11:05,166 --> 00:11:05,791 Non, arrête. 152 00:11:05,875 --> 00:11:06,500 De la vallée. 153 00:11:07,291 --> 00:11:08,500 Ne fléchissez pas. 154 00:11:08,833 --> 00:11:09,250 C'est génial. 155 00:11:10,000 --> 00:11:11,583 Bon sang, tes parents te détestent. 156 00:11:11,916 --> 00:11:13,625 Eh bien, nous ne le saurons peut-être jamais 157 00:11:13,708 --> 00:11:14,958 avec certitude, car mon père est décédé lundi. 158 00:11:15,500 --> 00:11:17,833 Alors, oui, c'est en fait pour ça que je suis 159 00:11:17,916 --> 00:11:20,458 venu ici, pour pleurer un bon coup, et 160 00:11:20,541 --> 00:11:21,541 j'espère rencontrer un riche neurochirurgien. 161 00:11:23,000 --> 00:11:23,250 Alors... 162 00:11:26,083 --> 00:11:26,250 Désolé. 163 00:11:29,833 --> 00:11:31,916 J'aurais pu revenir, vous savez, 164 00:11:32,000 --> 00:11:33,458 pour le voir avant sa mort, mais je... 165 00:11:38,000 --> 00:11:39,125 Je ne l'ai pas fait. 166 00:11:42,000 --> 00:11:42,250 Sam. 167 00:11:45,000 --> 00:11:45,791 Ouais. 168 00:11:48,250 --> 00:11:49,875 Eh bien, tu sais, nue vraie 169 00:11:49,958 --> 00:11:51,000 star, je suis toujours jolie. 170 00:11:57,000 --> 00:12:03,666 Je voulais aussi voir un petit garçon mourir. 171 00:12:04,125 --> 00:12:06,625 Je n'avais que six ans. 172 00:12:07,250 --> 00:12:08,666 Son frère a trouvé une arme à feu dans la 173 00:12:08,750 --> 00:12:11,000 chambre de ses parents et elle a explosé par accident. 174 00:12:12,833 --> 00:12:13,416 J'ai tout essayé. 175 00:12:18,458 --> 00:12:18,958 Personne ne devrait le faire. 176 00:12:20,000 --> 00:12:22,916 Je ne peux pas imaginer que ça va 177 00:12:23,000 --> 00:12:23,791 faire ça le petit garçon qu'il a vécu. 178 00:12:24,916 --> 00:12:25,958 Essayez simplement de l'amener à l'endroit où il vit. 179 00:12:26,041 --> 00:12:28,041 Je ne vais pas faire ça. Je ne vais pas faire ça. Je ne vais pas faire ça. Je ne vais pas faire ça. Détruisez votre femme. 180 00:12:29,041 --> 00:12:29,875 C'est ce que vous avez fait. 181 00:12:33,041 --> 00:12:35,666 Très bien. 182 00:12:36,208 --> 00:12:37,250 Donnez-m'en un autre. 183 00:12:38,375 --> 00:12:38,833 Vérité nue. 184 00:12:39,875 --> 00:12:40,583 J'aime ça. 185 00:12:43,250 --> 00:12:43,916 Continuez. 186 00:12:44,708 --> 00:12:44,916 D'accord. 187 00:12:45,750 --> 00:12:46,083 Je... 188 00:12:47,208 --> 00:12:47,958 Je ne sais pas... 189 00:12:48,041 --> 00:12:48,208 Euh... 190 00:12:53,000 --> 00:12:54,333 Le premier homme avec qui j'ai eu 191 00:12:54,416 --> 00:12:55,666 des relations sexuelles était sans abri. 192 00:12:56,041 --> 00:12:56,250 Arrêtez. 193 00:12:56,416 --> 00:12:58,041 Ouais. Non, vraiment au lycée. 194 00:12:59,166 --> 00:12:59,625 Dites-moi quoi. 195 00:12:59,708 --> 00:13:00,750 En fait, je pense que nous sommes censés 196 00:13:00,833 --> 00:13:03,416 dire temporairement non transporté ou déplacé. 197 00:13:03,875 --> 00:13:04,958 Ce n'est pas un bon sport, la mode. 198 00:13:05,333 --> 00:13:06,541 J'ai répondu : "Je ne le suis pas. 199 00:13:06,791 --> 00:13:07,875 Il n'y a rien à lui dire." 200 00:13:07,958 --> 00:13:08,708 Je veux que tu arrêtes. 201 00:13:08,791 --> 00:13:08,958 D'accord. 202 00:13:09,083 --> 00:13:10,041 Il y avait des amis avec son garçon 203 00:13:10,125 --> 00:13:13,083 nommé Atlas et il était gentil et 204 00:13:13,166 --> 00:13:14,958 incroyablement capable et, vous savez, 205 00:13:15,041 --> 00:13:16,583 il avait juste une main de merde. 206 00:13:17,000 --> 00:13:18,916 Me rend jaloux d'un sans-abri. 207 00:13:19,000 --> 00:13:19,541 Oh, mon Dieu. 208 00:13:21,000 --> 00:13:21,666 D'accord. Cela suffit. 209 00:13:22,000 --> 00:13:22,375 C'est... 210 00:13:22,666 --> 00:13:23,041 À votre tour. 211 00:13:23,833 --> 00:13:24,333 Oh non. 212 00:13:24,500 --> 00:13:25,625 Je pense que j'ai terminé. 213 00:13:25,875 --> 00:13:26,500 Je ne peux pas faire mieux. 214 00:13:26,583 --> 00:13:27,875 C'était à la fois sexy et dérangeant. 215 00:13:29,000 --> 00:13:30,458 D'accord. Choque-moi. 216 00:13:30,541 --> 00:13:30,666 Dites... 217 00:13:30,833 --> 00:13:31,583 Je veux dire, tu peux dire n'importe quoi. 218 00:13:31,666 --> 00:13:32,416 Je veux coucher avec elle. 219 00:13:37,000 --> 00:13:38,166 Je vais juste vous choquer. 220 00:13:38,250 --> 00:13:38,416 Je... 221 00:13:40,000 --> 00:13:40,125 Quoi ? 222 00:13:45,666 --> 00:13:48,958 Désolé. Avec combien de femmes ce travail est-il effectué ? 223 00:13:49,625 --> 00:13:51,083 Allez, une personne relationnelle. 224 00:13:51,291 --> 00:13:51,500 Ouais. 225 00:13:51,666 --> 00:13:52,375 Je n'ai jamais fait ça. 226 00:13:52,833 --> 00:13:54,166 Eh bien, j'allais dire, comment savoir 227 00:13:54,250 --> 00:13:55,250 si vous n'avez jamais essayé 228 00:13:55,333 --> 00:13:56,791 d'avoir une relation ou des glucides ? 229 00:13:56,875 --> 00:13:57,500 Comment savez-vous que c'est un travail accompli ? 230 00:13:57,583 --> 00:13:59,000 Un glucides a dit que je n'étais dans aucun glucides. 231 00:13:59,083 --> 00:14:00,666 Et vous n'avez pas l'air d'un en-cas imprudent. 232 00:14:00,916 --> 00:14:01,375 Merci. 233 00:14:02,750 --> 00:14:03,750 L'amour n'est pas pour moi. 234 00:14:05,458 --> 00:14:06,416 La luxure a toujours raison. 235 00:14:08,541 --> 00:14:09,791 J'ai l'impression que vous manquez quelque chose. 236 00:14:10,000 --> 00:14:11,041 Le suis-je ? 237 00:14:13,875 --> 00:14:15,125 Vous n'avez pas répondu à ma question. 238 00:14:15,958 --> 00:14:18,083 J'ai oublié. La question était... 239 00:14:18,666 --> 00:14:20,416 Combien de femmes ce travail a-t-il réalisé ? 240 00:14:22,833 --> 00:14:23,666 Tous ? 241 00:14:26,541 --> 00:14:27,166 Euh... 242 00:14:31,750 --> 00:14:32,458 Eh bien, je... 243 00:14:34,000 --> 00:14:34,958 Je ne peux pas... 244 00:14:35,041 --> 00:14:35,666 Je suis... 245 00:14:38,458 --> 00:14:39,416 Je ne suis pas obligé de battre votre record. 246 00:14:39,625 --> 00:14:41,375 Je suis le genre de fille que vous affrontez Obama. 247 00:14:42,500 --> 00:14:43,458 Jusqu'où iriez-vous ? 248 00:14:48,000 --> 00:14:50,125 Je ne suis pas sûr d'être un narrateur peu fiable. 249 00:14:53,333 --> 00:14:54,000 Vous pourriez m'essayer. 250 00:15:21,875 --> 00:15:22,291 Trop loin ? 251 00:15:24,625 --> 00:15:24,916 Non. 252 00:15:33,000 --> 00:15:33,250 Ceci ? 253 00:15:35,000 --> 00:15:36,958 C'est ce qui se passe ensuite. 254 00:15:41,000 --> 00:15:41,666 C'est cool. 255 00:15:45,416 --> 00:15:45,583 Ouais. 256 00:15:48,375 --> 00:15:51,500 Non, je ne suis pas censé... 257 00:15:53,333 --> 00:15:55,000 D'accord, préparez le bloc opératoire. Dis 258 00:15:55,083 --> 00:15:56,041 à Tommy qu'il coupe. Je vais superviser. 259 00:15:56,541 --> 00:15:57,458 Très bien, je serai là dans dix heures. 260 00:16:01,208 --> 00:16:01,875 Putain de merde. 261 00:16:01,958 --> 00:16:02,958 Je sais. Je suis désolé. 262 00:16:03,041 --> 00:16:06,083 Non, je veux dire, putain de merde. Je 263 00:16:06,166 --> 00:16:07,500 viens juste de réaliser que tu es en fait... 264 00:16:08,791 --> 00:16:09,666 La mauvaise personne. 265 00:16:11,000 --> 00:16:11,583 J'essaie de vous prévenir. 266 00:16:11,666 --> 00:16:13,833 Eh bien, félicitations. C'est incroyable. 267 00:16:15,833 --> 00:16:17,500 Je... c'est... tu sais, je... 268 00:16:19,583 --> 00:16:20,125 Je te verrai dans les environs. 269 00:16:22,291 --> 00:16:22,583 Voulez-vous ? 270 00:16:24,083 --> 00:16:24,250 Non. 271 00:16:34,000 --> 00:16:37,500 C'était un plaisir de vous rencontrer. 272 00:16:38,500 --> 00:16:39,208 Je laisse Boston tranquille. 273 00:16:40,166 --> 00:16:41,250 C'était un plaisir de vous 274 00:16:41,458 --> 00:16:42,916 rencontrer, Royal Siegfried Kankade. 275 00:16:45,041 --> 00:16:45,458 Je parie. 276 00:18:23,416 --> 00:18:26,000 [Rires] 277 00:18:28,000 --> 00:18:29,250 Merci. 278 00:18:31,916 --> 00:18:32,291 [La porte s'ouvre] 279 00:18:32,375 --> 00:18:33,000 [La porte se ferme] 280 00:20:12,000 --> 00:20:12,375 Merci. 281 00:20:13,666 --> 00:20:15,250 Je ne sais pas de quoi vous parlez. 282 00:20:37,000 --> 00:20:38,458 Ma mère me met à la porte. 283 00:20:39,291 --> 00:20:39,500 Pourquoi ? 284 00:20:43,125 --> 00:20:45,583 Parce qu'elle aime sortir 285 00:20:45,666 --> 00:20:46,791 avec des mecs pour se battre. 286 00:20:52,000 --> 00:20:52,750 Et votre main ? 287 00:20:55,791 --> 00:20:58,625 J'ai gêné. 288 00:21:04,750 --> 00:21:06,208 Écoutez, mes parents ne rentrent pas du 289 00:21:06,291 --> 00:21:11,458 travail donc je vais bien, donc si vous lavez 290 00:21:11,541 --> 00:21:12,916 ou lavez des vêtements ou ça ne me dérange pas.< /b> 291 00:21:13,583 --> 00:21:13,916 Ouais. 292 00:21:15,375 --> 00:21:15,916 J'aurais dû. 293 00:21:18,083 --> 00:21:19,291 Votre enthousiasme est contagieux. 294 00:21:35,166 --> 00:21:35,375 Hé. 295 00:21:37,000 --> 00:21:37,958 Merci pour les vêtements. 296 00:21:39,375 --> 00:21:39,875 Bien sûr. 297 00:21:41,291 --> 00:21:42,708 Mon père ne saura même pas qu'ils sont 298 00:21:42,791 --> 00:21:43,458 partis. Il ne porte pas 299 00:21:43,541 --> 00:21:44,583 habituellement des jeans et mon jean, alors... 300 00:21:49,666 --> 00:21:51,208 Mes parents ne seront pas à la maison 301 00:21:51,291 --> 00:21:53,375 pendant une heure environ si vous 302 00:21:53,458 --> 00:21:55,083 voulez regarder la télévision ou quelque chose du genre. 303 00:22:11,000 --> 00:22:12,500 Alors, que veux-tu faire 304 00:22:12,583 --> 00:22:13,250 faire après avoir obtenu ton diplôme ? 305 00:22:15,000 --> 00:22:17,083 Euh, inscrivez-vous pour 306 00:22:17,166 --> 00:22:18,125 suivre la formation de base en mai. 307 00:22:18,333 --> 00:22:19,083 La formation de base, qu'est-ce que... 308 00:22:21,541 --> 00:22:21,916 Les Marines ? 309 00:22:22,666 --> 00:22:22,875 Oh. 310 00:22:24,583 --> 00:22:24,791 Wow. 311 00:22:34,416 --> 00:22:40,625 Je suis désolé. Ce sont juste les 312 00:22:40,708 --> 00:22:41,875 vêtements, les vêtements de mon père, ils vous 313 00:22:41,958 --> 00:22:43,000 donnent un peu l'air d'être dans des jardinières. 314 00:22:47,208 --> 00:22:47,625 Vos vêtements vont vous 315 00:22:47,708 --> 00:22:48,500 faire ressembler à une carotte. 316 00:22:49,000 --> 00:22:49,083 Non. 317 00:23:00,541 --> 00:23:03,291 Maman, tu sais que je conteste un lien. 318 00:23:03,541 --> 00:23:06,125 J'ai dit si une vente d'électricité 319 00:23:06,208 --> 00:23:07,583 la statistique n'est pas faite... 320 00:23:07,875 --> 00:23:08,708 Maman, qu'est-ce qui te 321 00:23:08,791 --> 00:23:08,958 fait penser ça va se passer ? 322 00:23:09,041 --> 00:23:12,750 Je n'ai aucun doute sur 45 % de tous... 323 00:23:12,833 --> 00:23:14,208 Maman, est-ce que tu lis ceci sur Google ? 324 00:23:14,500 --> 00:23:16,083 Bien sûr que oui. Comment pourrais-je le savoir ? 325 00:23:16,166 --> 00:23:16,958 Je m'inquiète pour toi. 326 00:23:17,041 --> 00:23:18,500 Google s'inquiète pour vous. 327 00:23:18,583 --> 00:23:19,541 Eh bien, il est tous les deux trop tard. 328 00:23:19,625 --> 00:23:20,708 Je récupère les clés maintenant. 329 00:23:21,291 --> 00:23:22,583 D'accord, je vais t'offrir un verre. 330 00:23:24,166 --> 00:23:26,458 D'accord, maman, tu as l'air folle. Je suis vraiment désolé. 331 00:23:27,791 --> 00:23:30,500 Je suis vraiment désolé. Je viens de passer au reste. 332 00:23:31,166 --> 00:23:31,541 Bonne chance. 333 00:23:35,000 --> 00:23:35,416 Merci. 334 00:24:44,250 --> 00:24:47,333 Salut ! Ah désolé ! Je suis vraiment désolé. 335 00:24:47,583 --> 00:24:48,416 Je suis désolé. Je ne peux pas... 336 00:24:49,958 --> 00:24:50,708 Je t'attends. 337 00:24:51,000 --> 00:24:53,166 Puis-je vous aider ? 338 00:24:53,625 --> 00:24:55,500 Puis-je vous aider ? Excusez-moi ? 339 00:24:55,791 --> 00:24:58,041 Le signe de recherche d'aide, mon ami. Vous avez 340 00:24:58,125 --> 00:24:58,958 une aide recherchée pour vous déconnecter, mon ami. 341 00:24:59,041 --> 00:25:01,083 Oh, mon Dieu. Je suis vraiment désolé. Je n'ai pas mis ça 342 00:25:01,166 --> 00:25:01,833 là-bas. J'ai juste... 343 00:25:02,250 --> 00:25:04,125 Je pensais que c'était assez vieux. Et 344 00:25:04,208 --> 00:25:04,958 je passe devant cet endroit tous les jours. 345 00:25:05,041 --> 00:25:07,333 Et je suis juste obsédé par ça. 346 00:25:07,416 --> 00:25:08,625 J'ai toujours voulu voir l'intérieur. 347 00:25:08,708 --> 00:25:09,791 Et je me demandais, qui 348 00:25:09,875 --> 00:25:11,916 allait venir ? Et c'est toi, ouais ? 349 00:25:12,000 --> 00:25:13,708 Ouais, salut. Êtes-vous le propriétaire ? 350 00:25:13,916 --> 00:25:14,833 Ouais, je m'appelle Lily. 351 00:25:15,125 --> 00:25:15,541 Alyssa. 352 00:25:15,750 --> 00:25:16,791 Désolé. Ooh, dégoûtant. 353 00:25:16,875 --> 00:25:18,375 Salut. Ravi de vous rencontrer. 354 00:25:18,916 --> 00:25:19,125 Ouais. 355 00:25:20,208 --> 00:25:23,000 Eh bien, ouais. Cherchez-vous de l'aide ? 356 00:25:23,791 --> 00:25:26,500 Eh bien, je n'embauche pas encore. Je 357 00:25:26,583 --> 00:25:27,500 viens de recevoir les clés il y a quelques jours. 358 00:25:27,583 --> 00:25:28,458 Et je suis encore en quelque sorte, vous 359 00:25:28,541 --> 00:25:29,958 savez-vous, à comprendre ce que je fais. 360 00:25:30,041 --> 00:25:31,041 Je fais ça. 361 00:25:31,625 --> 00:25:33,458 Puis-je simplement demander : 362 00:25:33,541 --> 00:25:34,583 qu'est-ce que cet endroit va être ? 363 00:25:35,000 --> 00:25:35,625 Un magasin de fleurs. 364 00:25:39,000 --> 00:25:42,791 Je suis vraiment désolé. J'ai un problème avec... 365 00:25:42,875 --> 00:25:44,666 Mon visage dit tout. Je déteste juste les fleurs. 366 00:25:45,166 --> 00:25:46,041 Vous détestez les fleurs. 367 00:25:46,500 --> 00:25:47,208 Oui. 368 00:25:47,291 --> 00:25:47,916 Oh, d'accord. 369 00:25:48,166 --> 00:25:49,375 Genre, pourquoi ne me donnes-tu pas 370 00:25:49,458 --> 00:25:50,708 simplement quelque chose qui est vivant 371 00:25:50,791 --> 00:25:52,333 plutôt que quelque chose qui est sur le point de mourir ? 372 00:25:52,416 --> 00:25:53,458 Et puis cela va créer plus de 373 00:25:53,541 --> 00:25:54,125 travail pour moi. Et je 374 00:25:54,208 --> 00:25:54,958 vais devoir faire avec ça. 375 00:25:55,041 --> 00:25:57,333 Mais encore une fois, c'est une perspective solo. 376 00:25:57,875 --> 00:25:58,958 C'est... Je trouve les magasins de fleurs déprimants. 377 00:25:59,041 --> 00:26:01,250 C'est juste moi. Je vous souhaite 378 00:26:01,333 --> 00:26:02,416 bonne chance. Je suis vraiment désolé. 379 00:26:02,500 --> 00:26:03,750 Je suis d'accord. Je les trouve 380 00:26:03,833 --> 00:26:05,875 déprimants parce que j'ai l'impression que... 381 00:26:06,958 --> 00:26:07,666 Je ne sais pas. C'est comme 382 00:26:07,750 --> 00:26:09,458 la beauté de ce qu'est une fleur. 383 00:26:09,541 --> 00:26:11,041 C'est ridicule. La beauté de ce qu'est une fleur a été 384 00:26:11,125 --> 00:26:13,291 perdue. N'est-ce pas ? C'est comme si nous étions dans 385 00:26:13,375 --> 00:26:15,625 les plats à emporter maintenant. C'est... Oui. 386 00:26:15,708 --> 00:26:17,791 N'est-ce pas ? Vous savez, c'est donc de cela 387 00:26:17,875 --> 00:26:18,458 que vous parlez. Cela met 388 00:26:18,541 --> 00:26:19,333 en évidence la douleur et la 389 00:26:19,416 --> 00:26:21,125 tension et, vous savez, le 390 00:26:21,208 --> 00:26:24,458 fait que c'est 391 00:26:24,541 --> 00:26:25,916 éphémère et raconte une histoire. 392 00:26:27,000 --> 00:26:27,750 Je sais. C'est en fait ce 393 00:26:27,833 --> 00:26:29,291 que je trouve beau à ce sujet. 394 00:26:29,375 --> 00:26:29,916 Et c'est ce que j'essaie 395 00:26:30,000 --> 00:26:30,916 de faire ici. Alors... 396 00:26:31,083 --> 00:26:34,125 C'est absolument magnifique. 397 00:26:34,208 --> 00:26:35,791 Si c'est ce que vous faites, ouais. 398 00:26:36,000 --> 00:26:37,666 Inscrivez-moi. Merveilleux. Merci. 399 00:26:39,166 --> 00:26:41,666 Eh bien, oui, je vous souhaite vraiment le 400 00:26:41,750 --> 00:26:43,333 meilleur. vous souhaite le meilleur. Merci. 401 00:26:44,083 --> 00:26:45,875 Je vais juste me 402 00:26:45,958 --> 00:26:47,208 cacher dans le quartier. 403 00:26:47,291 --> 00:26:47,875 Oui, probablement avec 404 00:26:47,958 --> 00:26:49,166 mon premier client. Ouais. 405 00:26:49,708 --> 00:26:50,000 C'est tellement joli. 406 00:26:50,708 --> 00:26:51,041 Tellement magnifique. 407 00:26:51,666 --> 00:26:52,875 Ouais. Au revoir. 408 00:26:54,000 --> 00:26:58,500 Hé, je... je ne sais pas. Ceci... 409 00:26:59,875 --> 00:27:02,250 Oh, j'ai besoin d'aide. Voulez-vous un travail ? 410 00:27:02,541 --> 00:27:04,458 C'est exactement ce que je voulais 411 00:27:04,541 --> 00:27:06,541 qu'il m'arrive en arrivant ici. Oui. 412 00:27:06,833 --> 00:27:07,500 Oh, mon Dieu. D'accord. 413 00:27:07,833 --> 00:27:09,250 C'était merveilleux. Génial. 414 00:27:09,666 --> 00:27:11,541 Je dois sortir à 17 heures. 415 00:27:11,625 --> 00:27:12,458 ce soir. Je dîne ce soir. 416 00:27:12,958 --> 00:27:13,166 Ouais. 417 00:27:15,041 --> 00:27:16,375 Je viens de commencer à travailler ici. 418 00:27:16,791 --> 00:27:17,666 D'accord, parfait. 419 00:27:18,458 --> 00:27:19,458 Je vais juste devoir 420 00:27:19,541 --> 00:27:20,958 essuyer la surface pour ça. 421 00:27:21,041 --> 00:27:21,625 Oui, ma fille. 422 00:27:22,000 --> 00:27:23,375 Merci beaucoup. 423 00:27:24,041 --> 00:27:24,833 C'est une vraie situation 424 00:27:24,916 --> 00:27:26,083 de Ghostbusters ici, hein ? 425 00:27:29,416 --> 00:27:29,708 Merci. 426 00:27:30,416 --> 00:27:31,250 Beaucoup plus de pilonnage. 427 00:27:33,000 --> 00:27:34,875 Oh ! Avez-vous vu ça ? 428 00:27:36,000 --> 00:27:37,041 Oh, mon Dieu, c'est tellement fatigué. 429 00:27:37,375 --> 00:27:38,625 Oh, mon Dieu, je ne peux pas regarder. 430 00:27:39,416 --> 00:27:39,625 Oh ! 431 00:27:41,666 --> 00:27:44,583 Ouais ! 432 00:27:51,041 --> 00:28:08,916 Vous êtes comme le Dr Frankenstein, mais... 433 00:28:09,833 --> 00:28:10,250 Fleurs. 434 00:28:11,541 --> 00:28:11,958 D'accord. 435 00:28:12,333 --> 00:28:12,875 Oh, non, non, non. Nous l'avons eu. Nous l'avons 436 00:28:12,958 --> 00:28:14,291 eu. Je te l'ai dit. Attendez. Attendez. Mon mari appelle. 437 00:28:15,125 --> 00:28:16,958 C'est parti. Puis-je lui demander de nous aider ? 438 00:28:17,041 --> 00:28:18,791 S'il vous plaît. S'il vous plaît. 439 00:28:19,000 --> 00:28:19,916 Avez-vous besoin de l'obtenir ? 440 00:28:20,000 --> 00:28:20,541 Non. Non, pas du tout. 441 00:28:20,750 --> 00:28:22,166 Salut. 442 00:28:22,500 --> 00:28:22,708 Hé, elle est finie. Où en es-tu ? 443 00:28:22,791 --> 00:28:23,708 Chérie, je suis au magasin avec mon patron, 444 00:28:24,000 --> 00:28:25,958 et nous devons aider à 445 00:28:26,041 --> 00:28:27,833 raccrocher quelque chose. 446 00:28:27,916 --> 00:28:28,875 Je n'aime pas quand tu dis patron. 447 00:28:29,125 --> 00:28:29,250 Oui. 448 00:28:29,333 --> 00:28:30,500 Vous devriez être le patron. Achetons 449 00:28:30,583 --> 00:28:31,833 simplement l'endroit et faisons de vous le patron. 450 00:28:32,000 --> 00:28:32,833 Vous êtes sur haut-parleur. 451 00:28:33,166 --> 00:28:34,083 Oh. Salut. 452 00:28:34,416 --> 00:28:35,208 Changez simplement cela. 453 00:28:35,708 --> 00:28:37,041 Je veux que vous sachiez qu'ils 454 00:28:37,125 --> 00:28:38,166 vont porter des combinaisons 455 00:28:38,250 --> 00:28:39,333 parce que la tour donne trois 456 00:28:39,416 --> 00:28:40,750 barbes des gens qui portent des 457 00:28:40,833 --> 00:28:42,250 combinaisons pour le match des 458 00:28:42,333 --> 00:28:43,125 Bruins, mais ils ne portent pas toujours ça. 459 00:28:43,458 --> 00:28:43,875 Ouais, ouais, ouais. 460 00:28:44,000 --> 00:28:45,666 Oh, mon Dieu. Merci. 461 00:28:46,000 --> 00:28:48,416 Pouvez-vous aussi amener mon frère ? C'est vrai. 462 00:28:48,500 --> 00:28:50,208 Je ne peux assumer la responsabilité d'aucune 463 00:28:50,291 --> 00:28:51,791 des personnes qui sont sur le point 464 00:28:51,875 --> 00:28:52,416 d'arriver ici, juste pour que vous le sachiez. 465 00:28:54,250 --> 00:28:54,458 Bonjour. 466 00:28:55,333 --> 00:28:57,666 Allez, chérie. Hé. 467 00:28:57,916 --> 00:28:59,458 Voici Lily. Salut, Lily. Salut. 468 00:28:59,583 --> 00:29:01,333 Voici mon mari, Marshall. 469 00:29:01,416 --> 00:29:03,083 C'est mon frère, Ryle. 470 00:29:11,958 --> 00:29:13,041 Bonjour. Salut. 471 00:29:13,958 --> 00:29:14,166 Bonjour. 472 00:29:14,250 --> 00:29:14,416 Lily. 473 00:29:15,166 --> 00:29:15,583 Lily Wu. 474 00:29:16,000 --> 00:29:16,583 Oui. 475 00:29:17,291 --> 00:29:17,500 Oui. 476 00:29:18,000 --> 00:29:18,791 Vous vous connaissez ? 477 00:29:19,125 --> 00:29:19,375 Non. 478 00:29:19,833 --> 00:29:20,375 Un peu ? 479 00:29:20,458 --> 00:29:21,208 Non. Nous... 480 00:29:21,291 --> 00:29:22,333 Nous nous sommes rencontrés il y a quelques mois. 481 00:29:23,000 --> 00:29:24,416 Nous avons partagé les vérités nues de chacun. 482 00:29:24,916 --> 00:29:25,125 Ew. 483 00:29:25,500 --> 00:29:26,125 Oh, c'est... 484 00:29:27,083 --> 00:29:27,291 D'accord. 485 00:29:27,625 --> 00:29:27,750 Non. 486 00:29:27,833 --> 00:29:28,000 Qui sait ? 487 00:29:28,208 --> 00:29:28,916 Qui sait ? 488 00:29:29,916 --> 00:29:31,791 Au début, vous avez dit des vérités nues. 489 00:29:32,208 --> 00:29:32,416 Non. 490 00:29:32,708 --> 00:29:33,625 Je veux dire, c'était juste... 491 00:29:33,708 --> 00:29:34,208 Nous venons de parler. 492 00:29:34,291 --> 00:29:35,541 C'est ainsi que nous l'appelons ces jours-ci. 493 00:29:35,625 --> 00:29:35,916 Nous parlons. 494 00:29:36,250 --> 00:29:36,625 Parce que nous parlons. 495 00:29:37,791 --> 00:29:38,000 D'accord. 496 00:29:38,833 --> 00:29:40,250 Nous parlons trois à cinq fois par semaine. 497 00:29:40,333 --> 00:29:41,583 Puis-je vous montrer le 498 00:29:41,666 --> 00:29:42,541 travail que j'ai effectué ici ? 499 00:29:42,625 --> 00:29:43,250 Non, non, non. 500 00:29:43,333 --> 00:29:43,958 Nous pouvons parler ce soir. 501 00:29:44,041 --> 00:29:44,916 Nous pouvons accrocher ça. 502 00:29:45,250 --> 00:29:46,666 Vous n'avez pas besoin d'être ici. 503 00:29:46,750 --> 00:29:46,916 D'accord. 504 00:29:49,500 --> 00:29:54,208 Nous nous reverrons. 505 00:29:55,791 --> 00:29:56,375 C'est bon de vous voir. 506 00:29:57,958 --> 00:29:59,125 Alors, c'est la fleur 507 00:29:59,208 --> 00:30:00,458 le magasin dans lequel ma sœur 508 00:30:00,541 --> 00:30:00,958 travaille, parce qu'elle s'ennuie. 509 00:30:01,333 --> 00:30:04,041 Oh, nous aimerions rester inspirés ici. 510 00:30:04,916 --> 00:30:07,958 Mais oui, c'est, vous savez, je... ouais. 511 00:30:08,041 --> 00:30:09,083 C'est bon. 512 00:30:10,000 --> 00:30:10,291 Ouais. 513 00:30:13,000 --> 00:30:15,208 On dirait que nous nous 514 00:30:15,291 --> 00:30:16,333 verrons un peu plus alors. 515 00:30:16,791 --> 00:30:17,583 Je le pensais. 516 00:30:22,000 --> 00:30:23,125 Vous êtes encore 517 00:30:23,208 --> 00:30:24,166 plus terrifiant de jour. 518 00:30:24,916 --> 00:30:25,291 Idem. 519 00:30:25,875 --> 00:30:26,541 D'accord, les gars. 520 00:30:27,166 --> 00:30:27,375 Idée. 521 00:30:29,208 --> 00:30:31,000 Allons nous amuser un peu aujourd'hui. 522 00:30:39,833 --> 00:30:43,375 Nous sommes montés sur le toit plusieurs fois. 523 00:30:43,875 --> 00:30:44,791 J'espère que vous serez peut-être là-haut. 524 00:30:46,791 --> 00:30:47,958 Je veux te revoir. 525 00:30:52,791 --> 00:30:55,208 Oh, maintenant tu me vois. 526 00:30:57,083 --> 00:30:57,875 Vous voyez ce que je veux dire. 527 00:31:01,125 --> 00:31:03,041 D'accord, allons-y, allons-y. 528 00:31:03,666 --> 00:31:04,958 C'est une mauvaise idée, n'est-ce pas ? 529 00:31:05,041 --> 00:31:07,375 À cause de ma sœur, 530 00:31:07,833 --> 00:31:08,916 à cause de vos affaires. 531 00:31:09,583 --> 00:31:10,791 Allez, petit garçon ! 532 00:31:10,875 --> 00:31:11,791 D'accord, c'est une mauvaise idée. 533 00:31:12,625 --> 00:31:21,291 Non, hé ! 534 00:31:21,708 --> 00:31:23,000 Elle est interdite. 535 00:31:23,500 --> 00:31:24,291 Non, elle est à moi. 536 00:31:24,500 --> 00:31:25,041 Je te vois. 537 00:31:25,416 --> 00:31:26,458 Hé, c'est toi. 538 00:31:27,375 --> 00:31:28,458 Alors, nous serons simplement amis ? 539 00:31:29,291 --> 00:31:30,125 J'aime ça. 540 00:31:31,541 --> 00:31:31,875 Hé, hé. 541 00:31:33,333 --> 00:31:33,791 Ouais, les amis. 542 00:31:34,000 --> 00:31:35,958 [rires] 543 00:31:38,000 --> 00:31:38,875 C'est une amitié. 544 00:31:39,333 --> 00:31:39,500 Ouais. 545 00:31:45,000 --> 00:31:46,291 Oh, non, s'il vous plaît, ne partez pas, monsieur. 546 00:31:46,375 --> 00:31:48,291 Je vais rentrer chez moi. 547 00:31:48,541 --> 00:31:49,250 Non, non, non, non. 548 00:31:49,333 --> 00:31:50,000 C'est un livre unique sur l'amitié. 549 00:31:50,125 --> 00:31:52,083 Non, ça va. 550 00:31:52,416 --> 00:31:53,666 Je cache le brûleur dans le coin. 551 00:31:53,750 --> 00:31:54,333 C'est en route. 552 00:31:54,500 --> 00:31:55,416 Vous vivez là où nous vivons. 553 00:31:55,833 --> 00:31:56,208 C'est fantastique. 554 00:31:56,875 --> 00:31:57,500 D'accord, très bien. 555 00:31:57,583 --> 00:31:58,416 La seule chose que vous faites ce 556 00:31:58,500 --> 00:31:59,458 soir-là, c'est que j'apporte mon hamburger. 557 00:31:59,541 --> 00:32:00,875 D'accord, ne pêchez pas pour notre dîner. 558 00:32:01,166 --> 00:32:02,791 Je te ferai une mer de fer sans. 559 00:32:04,000 --> 00:32:05,458 J'apprécie que vous 560 00:32:05,541 --> 00:32:06,250 m'accompagniez, mais vous n'êtes pas... 561 00:32:06,333 --> 00:32:07,250 Je ne peux pas arrêter de penser, désolé. 562 00:32:09,041 --> 00:32:09,916 Je suis ici. 563 00:32:13,583 --> 00:32:14,000 C'est ça le problème. 564 00:32:16,791 --> 00:32:17,958 Je pensais que nous vous apporterions des choses. 565 00:32:19,125 --> 00:32:19,833 L'avez-vous fait ? 566 00:32:21,250 --> 00:32:22,583 C'était il y a environ des heures. 567 00:32:24,500 --> 00:32:27,291 Et je viens de t'embrasser. 568 00:32:27,375 --> 00:32:29,708 Oh, mon Dieu, et tu pousses. 569 00:32:30,375 --> 00:32:31,000 C'est tout ce dont j'ai besoin 570 00:32:31,083 --> 00:32:31,833 pour vous sortir de mon système. 571 00:32:31,916 --> 00:32:32,583 Oh, c'est tout. 572 00:32:33,041 --> 00:32:34,125 Ça va le faire ? D'accord, vous 573 00:32:34,208 --> 00:32:35,083 voulez bonne chance avec ça. 574 00:32:35,875 --> 00:32:36,333 C'est un oui. 575 00:32:38,541 --> 00:32:39,125 Juste une fois ? 576 00:32:40,500 --> 00:32:41,375 Juste une fois. 577 00:32:47,250 --> 00:32:47,500 D'accord. 578 00:32:53,000 --> 00:32:53,333 D'accord. 579 00:33:05,000 --> 00:33:14,166 [musique] 580 00:33:14,250 --> 00:33:17,083 Tu vas me sortir de ton système. 581 00:33:21,000 --> 00:33:22,541 Je vais marcher moi-même, d'accord ? 582 00:33:24,083 --> 00:33:24,583 Au revoir, mes amis. 583 00:33:33,000 --> 00:33:37,541 [musique] 584 00:33:38,500 --> 00:33:39,083 Écoutez ce hamburger ? 585 00:33:39,541 --> 00:33:40,125 Ouais, et nous en sommes 586 00:33:40,208 --> 00:33:41,083 comme un peu juste là. 587 00:33:41,166 --> 00:33:41,375 D'accord. 588 00:33:41,666 --> 00:33:42,916 Vous protégez simplement les racines, 589 00:33:43,000 --> 00:33:43,916 vous savez-vous, de la neige, 590 00:33:44,000 --> 00:33:45,666 au cas où elle gèle ou quoi que ce soit. 591 00:33:46,458 --> 00:33:47,125 Je veux dire, les racines sont la 592 00:33:47,208 --> 00:33:48,458 partie la plus importante du plan. 593 00:33:49,125 --> 00:33:49,250 Vraiment ? 594 00:33:49,666 --> 00:33:49,916 Ouais. 595 00:33:50,458 --> 00:33:51,625 Je ne savais pas cela des herbes. 596 00:33:51,916 --> 00:33:52,291 C'est cool. 597 00:33:53,583 --> 00:33:54,208 Vous en voulez ? 598 00:33:54,291 --> 00:33:54,458 Oh. 599 00:33:57,458 --> 00:33:58,458 Merci, je prends ça. 600 00:33:59,375 --> 00:34:00,166 Qu'est-ce qui vous a donné envie 601 00:34:00,250 --> 00:34:01,000 commencer à faire pousser des choses ? 602 00:34:02,000 --> 00:34:02,916 Quand je prends vraiment 603 00:34:03,000 --> 00:34:04,291 bon soin de ces plantes, 604 00:34:04,750 --> 00:34:05,750 ils me récompensent avec 605 00:34:05,833 --> 00:34:07,208 fleurs et légumes, 606 00:34:07,500 --> 00:34:08,541 et quand je ne le fais pas, ils 607 00:34:08,625 --> 00:34:10,000 il suffit de se ratatiner et de mourir. 608 00:34:11,625 --> 00:34:12,208 Bien, comme ça ? 609 00:34:17,583 --> 00:34:24,208 Et ce chêne ? 610 00:34:25,625 --> 00:34:27,041 Il n'a besoin de personne pour grandir, 611 00:34:28,166 --> 00:34:28,916 parce qu'il est capable de 612 00:34:29,000 --> 00:34:29,666 prendre soin de lui-même. 613 00:34:31,500 --> 00:34:33,000 Quoi qu'il arrive, il restera debout. 614 00:34:34,458 --> 00:34:35,333 Forte et robuste et... 615 00:34:38,083 --> 00:34:39,500 Oui, il survit parce que 616 00:34:39,583 --> 00:34:40,916 c'est un foutu chêne. 617 00:34:45,375 --> 00:34:47,250 [musique] 618 00:34:47,333 --> 00:34:49,125 [musique] 619 00:34:49,208 --> 00:34:52,083 [soupir] 620 00:34:53,000 --> 00:35:05,958 [musique] 621 00:35:06,041 --> 00:35:13,000 J'ai entendu ce qui s'est passé hier soir. 622 00:35:23,083 --> 00:35:24,958 Avec ton père et ta mère. 623 00:35:27,875 --> 00:35:28,875 Je ne sais pas... D'accord, ouais. 624 00:35:30,291 --> 00:35:31,000 Que va-t-il arriver à l'amour ? 625 00:35:34,166 --> 00:35:42,208 [musique] 626 00:35:45,750 --> 00:35:46,000 Je suis désolé. 627 00:35:47,375 --> 00:36:00,208 [musique] 628 00:36:04,000 --> 00:36:04,458 Hé, Billy. 629 00:36:06,041 --> 00:36:06,833 Voulez-vous faire les honneurs ? 630 00:36:08,000 --> 00:36:08,875 Non, allez-y. Je veux prendre 631 00:36:08,958 --> 00:36:09,958 n'importe quoi maintenant. 632 00:36:11,000 --> 00:36:12,291 J'espérais que tu dirais ça, d'accord ? 633 00:36:13,000 --> 00:36:15,666 [musique] 634 00:36:16,000 --> 00:36:18,500 D'accord, attendez. 635 00:36:21,000 --> 00:36:22,333 Oh mon Dieu. 636 00:36:24,000 --> 00:36:25,375 C'est fou. 637 00:36:26,625 --> 00:36:27,416 Oh, tu ne pouvais pas me 638 00:36:27,500 --> 00:36:28,875 parler de moi. Oh mon Dieu. 639 00:36:29,375 --> 00:36:29,791 Je ne sais pas à quoi 640 00:36:29,875 --> 00:36:31,583 tu penses. Dieu merci. 641 00:36:32,458 --> 00:36:33,541 Oh, c'est incroyable. 642 00:36:33,958 --> 00:36:36,291 C'est parfait. C'est toi. C'est parfait. 643 00:36:37,000 --> 00:36:37,208 Super. 644 00:36:37,416 --> 00:36:38,500 Et si nous n'avons aucun client ? 645 00:36:39,083 --> 00:36:40,958 Non, ne fais pas ça. Ta mère arrive. 646 00:36:41,041 --> 00:36:43,375 Elle arrive pour devenir cliente. 647 00:36:43,458 --> 00:36:45,166 Ouais, je veux dire, à quel point cela 648 00:36:45,250 --> 00:36:45,750 serait-il déprimant si le seul 649 00:36:45,833 --> 00:36:47,000 client que nous avons était ma mère ? 650 00:36:47,291 --> 00:36:49,125 Eh bien, Marshall vient cet après-midi, 651 00:36:49,208 --> 00:36:51,208 donc ça fait deux, donc vous l'avez. 652 00:36:54,000 --> 00:36:55,375 D'accord, c'est parti. 653 00:36:57,458 --> 00:36:57,708 Wow. 654 00:36:58,416 --> 00:36:58,625 Ouais. 655 00:36:59,333 --> 00:37:00,500 Cela ne ressemble même pas à 656 00:37:00,583 --> 00:37:01,875 la même boutique . Félicitations. 657 00:37:02,791 --> 00:37:03,583 Comment ça va jusqu'à présent ? 658 00:37:04,083 --> 00:37:06,125 Je veux dire, nous venons littéralement d'ouvrir, mais... 659 00:37:06,458 --> 00:37:08,041 Donc, cela signifie que votre 660 00:37:08,125 --> 00:37:09,958 frère est le premier client officiel ? 661 00:37:10,041 --> 00:37:11,708 Oh, vous devez acheter quelque chose 662 00:37:11,791 --> 00:37:12,291 que vous seriez considéré comme un client. 663 00:37:12,500 --> 00:37:14,000 Pour le moment, vous ne faites que commander. 664 00:37:15,083 --> 00:37:15,750 Bonjour, Lily. 665 00:37:16,250 --> 00:37:16,750 Bonjour. 666 00:37:17,833 --> 00:37:18,333 Très bien. 667 00:37:19,583 --> 00:37:20,208 Je vais prendre ça. 668 00:37:21,208 --> 00:37:22,583 Vous livrez ? 669 00:37:23,708 --> 00:37:25,000 C'est pour une fille ? 670 00:37:26,375 --> 00:37:28,000 C'est vrai. Elle pourrait le 671 00:37:28,083 --> 00:37:28,958 renvoyer, la connaissant. 672 00:37:30,083 --> 00:37:32,208 C'est vrai. Ok, la petite carte. 673 00:37:32,500 --> 00:37:33,791 Remplissez le message au recto 674 00:37:33,875 --> 00:37:34,583 et puis au verso, vous 675 00:37:34,666 --> 00:37:35,583 mettez le nom de la personne dans l'adresse. 676 00:37:36,291 --> 00:37:36,500 D'accord. 677 00:37:37,416 --> 00:37:38,583 Alors, est-ce que vous amenez cette fille 678 00:37:38,666 --> 00:37:40,333 mystérieuse à ma fête d'anniversaire 679 00:37:40,416 --> 00:37:41,000 vendredi, parce que j' j'ai besoin 680 00:37:41,083 --> 00:37:42,083 de planifier ce genre d'événement chose ? 681 00:37:42,625 --> 00:37:44,666 Je ne sais pas. Tu y vas, Lily ? 682 00:37:46,500 --> 00:37:47,125 Oui, bien sûr. 683 00:37:47,500 --> 00:37:49,250 Ouais. Elle doit partir. 684 00:37:49,583 --> 00:37:50,166 C'est ma meilleure amie. 685 00:37:52,208 --> 00:37:52,875 Très bien. 686 00:37:53,500 --> 00:37:54,125 Merci. 687 00:37:56,125 --> 00:37:56,541 Oh, ouais. 688 00:37:56,833 --> 00:37:59,083 Oh, même 51. 689 00:38:00,000 --> 00:38:00,500 Et voilà. 690 00:38:00,708 --> 00:38:01,333 Merci. 691 00:38:01,416 --> 00:38:01,958 C'est un grand moment. 692 00:38:02,500 --> 00:38:03,666 Bien sûr. Merci beaucoup 693 00:38:03,750 --> 00:38:05,750 pour votre activité de service. 694 00:38:08,000 --> 00:38:08,625 Merci. 695 00:38:09,333 --> 00:38:10,333 Hé, félicitations. 696 00:38:10,791 --> 00:38:11,333 Sortez. 697 00:38:11,958 --> 00:38:12,333 Merci. 698 00:38:12,791 --> 00:38:13,458 Ravi de vous voir. 699 00:38:13,875 --> 00:38:14,208 Au revoir. 700 00:38:14,916 --> 00:38:15,208 Au revoir. 701 00:38:17,416 --> 00:38:18,166 Oh, mon Dieu. 702 00:38:18,791 --> 00:38:20,083 C'est vraiment un idiot. 703 00:38:20,708 --> 00:38:22,500 Il a mis le nom de notre boutique 704 00:38:22,583 --> 00:38:24,666 comme adresse de livraison. 705 00:38:26,375 --> 00:38:27,000 Bizarre pour son client. 706 00:38:54,750 --> 00:38:58,125 Oh, mon Dieu. 707 00:38:58,208 --> 00:39:01,125 Oh, mon Dieu. Lily, oh, mon Dieu. 708 00:39:01,416 --> 00:39:02,083 Merci. 709 00:39:02,541 --> 00:39:03,333 Merci. 710 00:39:03,875 --> 00:39:05,958 Oh, c'est de ItzelLanteri. 711 00:39:06,041 --> 00:39:07,750 Bienvenue dans notre costume. 712 00:39:08,375 --> 00:39:10,208 Voici, je veux dire, votre maison, 713 00:39:10,291 --> 00:39:11,291 Voici, je n'arrive pas à y croire. 714 00:39:11,375 --> 00:39:13,125 Désolé, je suis plein d'ode. Je voulais 715 00:39:13,208 --> 00:39:14,750 juste quelque chose de discret pour bébé fille. 716 00:39:14,833 --> 00:39:15,375 Oh mon Dieu. 717 00:39:16,208 --> 00:39:17,875 Je ne pensais pas que je ne l'aurais 718 00:39:17,958 --> 00:39:19,083 même pas épousé pour l'argent. 719 00:39:19,333 --> 00:39:20,541 Vous n'étiez pas là pour l'argent. Vous 720 00:39:20,625 --> 00:39:21,250 si je conduisais ou mourais. 721 00:39:21,583 --> 00:39:21,833 Ouais. 722 00:39:22,083 --> 00:39:23,708 Quand nous nous sommes rencontrés pour la première fois, 723 00:39:23,791 --> 00:39:25,166 j'étais complètement fauché et je conduisais une Toyota Camry. 724 00:39:25,250 --> 00:39:26,000 Vous conduisez toujours une 725 00:39:26,083 --> 00:39:27,291 Toyota Camry, n'est-ce pas ? 726 00:39:27,750 --> 00:39:27,875 Oui. 727 00:39:27,958 --> 00:39:28,916 La plus grande automobile du monde. 728 00:39:29,000 --> 00:39:30,333 Cela ne peut pas me convaincre du contraire. 729 00:39:31,375 --> 00:39:33,958 Cela rend le tout vraiment, vraiment bon. 730 00:39:34,041 --> 00:39:35,625 Je suis un homme du peuple. D'accord. 731 00:39:36,000 --> 00:39:37,041 Joyeux anniversaire. Je vais 732 00:39:37,125 --> 00:39:38,083 aller boire un verre dessus. 733 00:39:38,166 --> 00:39:39,166 D'accord. Merci. D'accord. 734 00:39:39,291 --> 00:39:39,416 D'accord. 735 00:39:39,500 --> 00:39:41,041 Ouais. Tu es un homme. 736 00:39:45,250 --> 00:39:58,583 Vous êtes un micro fleurs ? 737 00:39:59,041 --> 00:40:00,375 Arrêtez de vivre avec moi. 738 00:40:01,000 --> 00:40:02,583 J'ai peut-être une pièce à gratter. 739 00:40:03,125 --> 00:40:03,750 Vous êtes une vraie femme. 740 00:40:04,416 --> 00:40:05,666 Je ne peux pas faire ça. 741 00:40:09,666 --> 00:40:10,458 Je pensais que nous étions amis. 742 00:40:10,916 --> 00:40:11,500 Nous sommes amis. 743 00:40:15,291 --> 00:40:15,458 Oh. 744 00:40:16,750 --> 00:40:18,166 Excusez-moi. Vous n'êtes qu'une qualité élevée. 745 00:40:32,000 --> 00:40:33,125 Allez. 746 00:40:33,500 --> 00:40:33,666 Quoi ? 747 00:40:34,000 --> 00:40:34,583 Que fais-tu ? 748 00:40:37,000 --> 00:40:37,333 Rien. 749 00:40:38,083 --> 00:40:38,916 Vous l'avez. Vous devez 750 00:40:39,000 --> 00:40:40,416 arrêter. Vous devez arrêter ça. 751 00:40:41,625 --> 00:40:41,833 S'il vous plaît. 752 00:40:42,416 --> 00:40:42,666 Quoi ? 753 00:40:42,958 --> 00:40:45,041 Le, juste le, vous savez, me 754 00:40:45,125 --> 00:40:47,125 regardant comme ça et le... 755 00:40:47,208 --> 00:40:47,833 Je ne fais que te regarder. 756 00:40:48,000 --> 00:40:49,375 D'accord. Vous ne faites que regarder. 757 00:40:50,000 --> 00:40:51,416 Arrêtez de vous présenter à mon 758 00:40:51,500 --> 00:40:53,250 magasin de fleurs et de m'envoyer des fleurs. 759 00:40:53,500 --> 00:40:55,000 Ma sœur l'aime. Arrêtez de 760 00:40:55,083 --> 00:40:56,625 traverser cette fête qui me suit partout. 761 00:40:56,708 --> 00:40:58,500 Vous venez de sortir une seconde. 762 00:41:00,708 --> 00:41:01,041 D'accord. 763 00:41:03,000 --> 00:41:03,666 Je t'aime bien. 764 00:41:04,208 --> 00:41:05,291 Qu'est-ce que tu fais, cinq ans ? 765 00:41:09,208 --> 00:41:10,458 J'essaie ici. 766 00:41:11,916 --> 00:41:12,291 Continuez. 767 00:41:23,000 --> 00:41:25,000 Vous voulez connaître quelqu'un de plus calme ? 768 00:41:26,000 --> 00:41:28,375 C'est un Tom. 769 00:41:31,416 --> 00:41:32,708 C'est un Tom. 770 00:41:34,000 --> 00:41:57,166 D'accord. Non, non, non. Arrêtez. 771 00:41:59,250 --> 00:41:59,875 Vous voulez arrêter ? 772 00:42:03,000 --> 00:42:03,541 Non. 773 00:42:06,000 --> 00:42:06,083 Non. 774 00:42:08,166 --> 00:42:10,125 Mais oui, je ne voulais pas 775 00:42:10,208 --> 00:42:11,208 faire l'amour. Pas ce soir. 776 00:42:13,000 --> 00:42:13,916 Je sais. Je sais. 777 00:42:14,166 --> 00:42:16,458 Mais je suis, je suis trop décontracté et 778 00:42:16,541 --> 00:42:17,833 Je sais que c'est comme ça que tu fais. 779 00:42:17,916 --> 00:42:20,958 Mais j'ai changé d'avis et je suis désolé. 780 00:42:22,375 --> 00:42:23,458 Je ne peux pas faire ça. 781 00:42:25,500 --> 00:42:29,416 [soupir] 782 00:42:33,000 --> 00:42:34,250 Ça va ? Que fais-tu ? 783 00:42:36,125 --> 00:42:37,000 Vous vous préparez à aller au lit ? 784 00:42:38,208 --> 00:42:38,500 Tu vas dormir ? 785 00:42:40,000 --> 00:42:40,750 Désolé, Will. 786 00:42:41,458 --> 00:42:41,666 Quoi ? 787 00:42:43,000 --> 00:42:44,041 Je vais dormir. 788 00:42:46,000 --> 00:42:47,750 Mon Dieu. 789 00:42:49,958 --> 00:42:50,416 Trop tard ? 790 00:42:55,000 --> 00:42:56,958 Avez-vous quelque chose que je puisse porter ? 791 00:43:25,000 --> 00:43:31,583 [musique sombre] 792 00:43:35,000 --> 00:43:35,083 Non. 793 00:43:37,791 --> 00:43:37,833 [rires] 794 00:43:41,000 --> 00:43:42,000 Je ne pense pas que vous 795 00:43:42,083 --> 00:43:43,041 ayez déjà fait ça auparavant. 796 00:43:43,583 --> 00:43:44,875 Je suis plus sexy dans ma tête. 797 00:43:50,125 --> 00:43:50,250 Un pantalon ? 798 00:43:58,875 --> 00:44:06,708 [musique sombre] 799 00:44:12,458 --> 00:44:12,833 Vous venez. 800 00:44:22,000 --> 00:44:23,000 C'est ma maison. 801 00:44:28,833 --> 00:44:36,125 [musique sombre] 802 00:44:38,000 --> 00:44:39,541 Je meurs dans un grand monde. 803 00:44:55,000 --> 00:45:03,250 [musique sombre] 804 00:45:04,000 --> 00:45:05,250 Ryle, je suis très gentil. 805 00:45:05,333 --> 00:45:06,375 Alors je vous ai apporté du café. 806 00:45:07,416 --> 00:45:08,625 [soupir] 807 00:45:09,291 --> 00:45:09,583 Au revoir. 808 00:45:11,291 --> 00:45:15,208 Je comprends. Ce n'est 809 00:45:15,291 --> 00:45:16,541 pas aussi grave qu'il y paraît. 810 00:45:16,625 --> 00:45:17,000 C'est bon. 811 00:45:17,333 --> 00:45:17,833 C'est en quelque sorte le cas. 812 00:45:19,000 --> 00:45:19,875 D'accord. Ce ne sont pas mes affaires. 813 00:45:21,000 --> 00:45:21,416 D'accord. 814 00:45:23,000 --> 00:45:25,000 Mais je vais y aller. 815 00:45:26,291 --> 00:45:27,458 Permettez-moi juste de dire une chose. 816 00:45:28,500 --> 00:45:31,875 Cet homme traverse les femmes comme des bonbons. 817 00:45:32,125 --> 00:45:32,666 C'est différent. 818 00:45:32,916 --> 00:45:33,833 Oh, est-ce merveilleux ? 819 00:45:34,083 --> 00:45:35,666 Eh bien, juste au cas où ce ne serait 820 00:45:36,250 --> 00:45:37,625 évidemment pas le cas, laissez-moi 821 00:45:37,708 --> 00:45:39,750 vous dire que si vous ne cherchez 822 00:45:40,000 --> 00:45:40,833 rien de lui, c'est un excellente option. 823 00:45:41,458 --> 00:45:42,916 Mais si vous recherchez une 824 00:45:43,250 --> 00:45:44,625 romance, et que vous voulez 825 00:45:45,250 --> 00:45:46,375 une relation, ce n'est pas 826 00:45:46,458 --> 00:45:47,583 la personne, et il ne s'agit 827 00:45:47,666 --> 00:45:48,791 pas de vous. , et je t'aime. 828 00:45:48,875 --> 00:45:49,041 Ouais. 829 00:45:49,208 --> 00:45:49,958 Laissez-moi juste dire... 830 00:45:50,041 --> 00:45:50,458 David. 831 00:45:53,125 --> 00:45:53,333 Quoi ? 832 00:45:54,583 --> 00:45:54,750 David. 833 00:45:56,083 --> 00:45:56,541 Je vais bien. 834 00:46:00,208 --> 00:46:01,916 Qu'est-ce que cela signifie ? 835 00:46:02,000 --> 00:46:03,708 D'accord. Non. Je vais partir. 836 00:46:04,375 --> 00:46:06,541 Et je suis vraiment désolé, 837 00:46:07,375 --> 00:46:09,000 mais j'apportais juste du café, 838 00:46:09,291 --> 00:46:11,583 et maintenant je suis tellement gêné. 839 00:46:12,500 --> 00:46:14,000 Mais tu ne peux pas m'avoir ça. 840 00:46:14,083 --> 00:46:15,083 C'est pour vous. 841 00:46:15,666 --> 00:46:16,500 Ce n'est même pas une sorte de héros. 842 00:46:17,000 --> 00:46:18,083 Une personne normale se contenterait 843 00:46:18,166 --> 00:46:19,833 de partir et d'aller suivre une thérapie. 844 00:46:23,208 --> 00:46:24,166 De quoi parlez-vous ? 845 00:46:26,333 --> 00:46:26,833 Je veux essayer. 846 00:46:33,875 --> 00:46:34,333 Je veux essayer. 847 00:46:39,000 --> 00:46:41,000 Allez. Pensez-vous que vous pouvez faire ça ? 848 00:46:48,000 --> 00:46:50,041 Je n'en ai aucune idée. 849 00:46:58,000 --> 00:46:59,750 Et je veux vraiment t'embrasser à nouveau. 850 00:47:01,250 --> 00:47:02,291 Eh bien, ça, je peux le faire. 851 00:47:07,000 --> 00:47:07,458 Je vais bien. 852 00:47:08,875 --> 00:47:10,000 Ne me faites pas regretter ça. 853 00:48:43,583 --> 00:48:43,625 [musique] 854 00:48:45,000 --> 00:48:45,791 Hé. 855 00:48:51,666 --> 00:48:55,166 [musique] 856 00:48:55,250 --> 00:48:55,500 Bonjour. 857 00:48:59,458 --> 00:49:01,250 Je suis un peu frustré. 858 00:49:01,750 --> 00:49:02,500 Ce n'est pas juste. 859 00:49:04,666 --> 00:49:05,458 Je suis vraiment désolé. 860 00:49:05,541 --> 00:49:06,250 Je dois y aller tôt. 861 00:49:06,875 --> 00:49:07,625 Je ne vais pas vous voir aujourd'hui. 862 00:49:10,000 --> 00:49:13,333 Non, non, c'est une nuit. 863 00:49:13,541 --> 00:49:14,500 Ma mère est en ville. 864 00:49:14,875 --> 00:49:15,791 Elle est obsédée par l'idée d'essayer 865 00:49:15,875 --> 00:49:16,000 de voler de la nourriture au restaurant. 866 00:49:17,000 --> 00:49:19,166 C'est son dernier souhait de m'y emmener. 867 00:49:19,500 --> 00:49:20,041 Ta mère est en ville ? 868 00:49:21,125 --> 00:49:21,416 Ouais. 869 00:49:22,666 --> 00:49:24,208 Ouais, non, elle n'est pas vraiment en train de mourir. 870 00:49:26,000 --> 00:49:26,708 Je suis désolé. 871 00:49:26,791 --> 00:49:29,875 Elle ne me l'a pas dit. 872 00:49:31,208 --> 00:49:33,375 Je suis désolé. 873 00:49:33,666 --> 00:49:34,875 Je ne voulais pas le dire. 874 00:49:35,625 --> 00:49:36,750 Est-ce que c'est bon pour un de plus ? 875 00:49:40,083 --> 00:49:42,458 Eh bien, tu veux rencontrer ma mère ? 876 00:49:42,750 --> 00:49:43,458 Est-ce un problème ? 877 00:49:43,833 --> 00:49:45,750 Je veux dire, je ne pense pas que ce soit une bonne idée. 878 00:49:48,000 --> 00:49:48,583 Aïe. 879 00:49:48,666 --> 00:49:53,125 Non, non, je veux dire, ce n'est pas à cause de toi. 880 00:49:53,833 --> 00:49:54,791 C'est à cause d'elle. 881 00:49:55,000 --> 00:49:55,458 Cette femme est... 882 00:49:55,541 --> 00:49:56,458 Je veux juste rencontrer la 883 00:49:56,541 --> 00:49:57,583 mère de la femme que j'aime. 884 00:50:01,250 --> 00:50:07,041 [musique jouée] 885 00:50:16,000 --> 00:50:16,250 Hé. 886 00:50:17,750 --> 00:50:17,791 Hé. 887 00:50:18,833 --> 00:50:19,083 Désolé. 888 00:50:19,166 --> 00:50:19,875 J'ai oublié ça. 889 00:50:23,166 --> 00:50:23,333 Attendez, attendez. 890 00:50:23,416 --> 00:50:23,916 Ce n'est pas le mien. 891 00:50:25,458 --> 00:50:25,750 Je sais. 892 00:50:28,000 --> 00:50:30,375 Il se trouve que je t'aime aussi. 893 00:50:39,000 --> 00:50:39,583 Vous allez le lécher 894 00:50:39,666 --> 00:50:42,500 sur moi, mon Dieu. 895 00:50:43,833 --> 00:50:44,416 Je réfléchis. 896 00:50:58,000 --> 00:51:06,208 [musique jouée] 897 00:51:06,291 --> 00:51:07,500 Est-ce qu'il a fait ça ? 898 00:51:08,916 --> 00:51:09,208 Ouais. 899 00:51:11,125 --> 00:51:11,791 Le carbone d'une branche 900 00:51:11,875 --> 00:51:12,791 à votre vieil arbre. 901 00:51:14,041 --> 00:51:14,875 Au cas où vous oublieriez. 902 00:51:17,500 --> 00:51:18,208 Solide et robuste. 903 00:51:22,166 --> 00:51:22,541 Merci. 904 00:51:23,708 --> 00:51:25,000 [musique jouée] 905 00:51:29,625 --> 00:51:41,166 [musique jouée] 906 00:51:41,250 --> 00:51:44,250 Lève-toi. 907 00:51:44,875 --> 00:51:46,708 Lève-toi. Arrêtez. 908 00:51:46,958 --> 00:51:47,708 Lève-toi. Allez. 909 00:51:47,916 --> 00:51:48,291 Lève-toi. 910 00:51:49,041 --> 00:51:49,375 Allez. 911 00:51:52,166 --> 00:51:55,458 [applaudissements] 912 00:51:58,000 --> 00:52:07,625 [musique jouée] 913 00:52:07,708 --> 00:52:10,750 Aimez-vous cuisiner ? 914 00:52:11,166 --> 00:52:12,625 Ouais, j'adore ça. 915 00:52:13,208 --> 00:52:15,208 La nécessité est la mère de l'invention. 916 00:52:17,000 --> 00:52:17,583 Ça sent bon. 917 00:52:17,833 --> 00:52:18,291 Qu'est-ce que c'est ? 918 00:52:18,500 --> 00:52:19,333 Biscuits au chocolat chaud. 919 00:52:19,750 --> 00:52:21,416 Chocolat noir aux guimauves brûlées. 920 00:52:23,000 --> 00:52:23,083 Bien. 921 00:52:23,666 --> 00:52:25,166 Ma mère ferait des folies avec 922 00:52:25,250 --> 00:52:26,416 La liste suisse pour nous à Noël. 923 00:52:27,000 --> 00:52:27,708 C'est un favori. 924 00:52:35,125 --> 00:52:38,250 Alors, euh, tu m'as embrassé plus 925 00:52:38,333 --> 00:52:39,541 tôt parce que tu le voulais vraiment ? 926 00:52:40,291 --> 00:52:42,708 Ou était-ce juste pour récupérer un chaton ? 927 00:52:46,416 --> 00:52:46,666 Je viens de... 928 00:52:48,166 --> 00:52:50,000 J'ai vraiment besoin de clarté. 929 00:52:58,000 --> 00:53:00,916 Je le voulais. 930 00:53:15,583 --> 00:53:16,125 C'est mon père. 931 00:53:16,708 --> 00:53:17,375 C'est mon père. 932 00:53:17,458 --> 00:53:17,833 Vous devez y aller. 933 00:53:18,000 --> 00:53:19,500 Non, vous devez y aller maintenant. 934 00:53:19,875 --> 00:53:20,791 D'accord, d'accord, j'ai compris. 935 00:53:20,875 --> 00:53:21,458 Tu dois y aller maintenant. 936 00:53:21,541 --> 00:53:22,750 12 minutes, n'est-ce pas ? Allez-y. 937 00:53:23,416 --> 00:53:24,000 Allez, allez, allez, allez. 938 00:53:27,000 --> 00:53:29,500 [soupir] 939 00:53:30,000 --> 00:53:30,416 Hé. 940 00:53:31,000 --> 00:53:32,333 Bonjour. Tu rentres à la maison ? 941 00:53:32,583 --> 00:53:33,541 Bien. Très bien. 942 00:53:33,625 --> 00:53:34,708 Ouais, tu vas bien. Êtes-vous prêt ? 943 00:53:34,875 --> 00:53:36,666 Ouais, je suis prêt. Êtes-vous prêt ? 944 00:53:37,000 --> 00:53:37,916 Vraiment ? Ouais. 945 00:53:38,875 --> 00:53:39,041 Euh... 946 00:53:41,708 --> 00:53:46,041 Euh, y a-t-il des cookies ? 947 00:53:47,791 --> 00:53:48,000 Oui. 948 00:53:48,500 --> 00:53:49,166 Oh. Ouais. 949 00:53:49,583 --> 00:53:49,958 Je suis désolé. 950 00:53:51,541 --> 00:53:52,500 Les cochons volent. Ouais. 951 00:53:52,791 --> 00:53:55,958 J'aurais aimé ne pas t'aimer autant. 952 00:53:56,041 --> 00:53:57,000 Ouais, pareil. 953 00:53:58,416 --> 00:54:00,375 Tu vas m'en garder un peu ? Oui, bien sûr. 954 00:54:00,458 --> 00:54:02,041 Promesse ? Ouais, je te le promets. 955 00:54:05,083 --> 00:54:08,500 Regardez ça. Salut. 956 00:54:08,833 --> 00:54:10,000 Bonjour. Ouais, nous sommes juste en train de nous nourrir ici. 957 00:54:10,333 --> 00:54:10,500 Ouais. 958 00:54:10,875 --> 00:54:12,416 Je suis désolé de ne pas avoir compris. 959 00:54:12,500 --> 00:54:13,291 Ouais. Ouais, non, non. 960 00:54:13,375 --> 00:54:13,916 Préparez-vous. 961 00:54:14,000 --> 00:54:15,083 Bonjour. Salut, maman. 962 00:54:15,958 --> 00:54:16,750 Bonjour. Juste deux fois. 963 00:54:17,291 --> 00:54:18,625 Magnifique. Oh, mon Dieu. 964 00:54:18,916 --> 00:54:19,708 C'est magnifique. 965 00:54:19,958 --> 00:54:21,166 C'est là que se trouvait son cocktail. 966 00:54:21,541 --> 00:54:21,750 Oui. 967 00:54:22,125 --> 00:54:22,708 Salut maman. 968 00:54:23,000 --> 00:54:24,500 Voici mon ami, Ryle, avec 969 00:54:24,583 --> 00:54:26,791 qui je couche maintenant. 970 00:54:26,875 --> 00:54:27,458 Alors, comment vas-tu ? 971 00:54:27,541 --> 00:54:28,916 Oh, Ryle de Kate. 972 00:54:29,291 --> 00:54:29,916 Enchanté de vous rencontrer. 973 00:54:30,291 --> 00:54:31,541 Je suis ravi de vous rencontrer. Ravi de vous rencontrer. 974 00:54:31,875 --> 00:54:33,500 Je sais que j'ai dit ça si fort. 975 00:54:34,000 --> 00:54:35,416 Alyssa, tu sais avec qui je travaille ? 976 00:54:35,500 --> 00:54:37,583 C'est son frère. Oh, oui. 977 00:54:38,125 --> 00:54:39,500 Maintenant, je vois que cela a été fait avec force. 978 00:54:40,000 --> 00:54:41,291 Nous favorisons tous les deux notre mère. 979 00:54:41,791 --> 00:54:42,500 Oh, voilà. 980 00:54:43,000 --> 00:54:43,791 C'est ce que tout le 981 00:54:43,875 --> 00:54:45,125 monde dit de moi et de Lil. 982 00:54:45,833 --> 00:54:46,875 Oh, tu sais, je le vois. 983 00:54:47,083 --> 00:54:48,500 Oh, oui, la pomme ne 984 00:54:48,583 --> 00:54:50,000 tombe pas loin de l'arbre. 985 00:54:50,291 --> 00:54:51,541 Quelle chance avez-vous ? 986 00:54:52,000 --> 00:54:53,958 Quelle chance ai-je ? 987 00:54:54,750 --> 00:54:55,500 Oh, mon Dieu. 988 00:54:56,416 --> 00:54:57,333 Si vous m'excusez, je pense 989 00:54:57,416 --> 00:54:58,875 Je dois me laver les mains. 990 00:54:59,166 --> 00:55:00,916 Sortez d'ici. Je ne le ferai pas. 991 00:55:01,000 --> 00:55:01,541 Laissez-nous tranquille. 992 00:55:01,625 --> 00:55:02,166 Très bien, au revoir. 993 00:55:06,750 --> 00:55:06,916 Bonjour. 994 00:55:07,125 --> 00:55:08,541 Salut maman. Vous savez, nous 995 00:55:08,625 --> 00:55:09,375 n'avons pas besoin de faire ça. 996 00:55:09,458 --> 00:55:11,583 Tu ne m'as jamais dit que tu sortais avec eux. 997 00:55:12,500 --> 00:55:13,791 Ce n'est pas la personnalité que 998 00:55:13,875 --> 00:55:15,000 je me maquille avant le spectacle. 999 00:55:15,416 --> 00:55:16,791 Oh, d'accord, d'accord, d'accord. 1000 00:55:17,333 --> 00:55:18,708 Qui est-il ? Où travaille-t-il ? 1001 00:55:18,791 --> 00:55:19,000 Ne fais pas ça. Ne fais pas ça. 1002 00:55:19,083 --> 00:55:20,458 Ne fais pas ça. Vous ne faites pas quoi ? 1003 00:55:20,541 --> 00:55:22,208 Hé, j'ai... Je suis ta mère. 1004 00:55:23,625 --> 00:55:24,500 Hôpital Boston Grace. 1005 00:55:25,416 --> 00:55:26,500 Oh non. Arrêtez. 1006 00:55:26,833 --> 00:55:28,458 Bienvenue dans un groupe. Puis-je 1007 00:55:28,541 --> 00:55:29,250 vous apporter à boire, les gars ? 1008 00:55:29,458 --> 00:55:30,708 S'il vous plaît, merci. J'ai besoin d'alcool. 1009 00:55:30,791 --> 00:55:32,958 Oh, j'aimerais l'essayer en gémissant. 1010 00:55:33,041 --> 00:55:34,583 Je pense qu'ils sont délicieux. Ils le sont. 1011 00:55:34,666 --> 00:55:35,750 Je vais vous faire gémir. Merci. 1012 00:55:36,375 --> 00:55:37,000 Que puis-je vous offrir ? 1013 00:55:49,000 --> 00:55:57,291 (le téléphone sonne) 1014 00:55:57,541 --> 00:55:59,666 Oh, oh, oh, surprends-moi. 1015 00:56:06,916 --> 00:56:08,375 Alors, quoi... Êtes-vous, 1016 00:56:08,458 --> 00:56:09,750 par par hasard, médecin ? 1017 00:56:10,000 --> 00:56:11,583 Je le suis. En fait, je vais effectuer 1018 00:56:11,666 --> 00:56:13,041 une opération unique dans une vie. 1019 00:56:13,458 --> 00:56:15,000 Oh, mon Dieu. Est-ce dangereux ? 1020 00:56:15,875 --> 00:56:17,541 Y a-t-il un risque à être chirurgien ? 1021 00:56:17,625 --> 00:56:17,958 Je crois que je ne vais rien dire. 1022 00:56:18,041 --> 00:56:18,750 Je ne dirai rien. Je ne vais 1023 00:56:18,833 --> 00:56:20,708 pas dire quoi que ce soit. 1024 00:56:21,000 --> 00:56:21,416 Oui. 1025 00:56:24,833 --> 00:56:31,958 Alors, parlez-moi de Boston. 1026 00:56:33,958 --> 00:56:35,125 Je sais que Boston est ma vie. 1027 00:56:36,708 --> 00:56:38,958 La nourriture y est vraiment délicieuse. 1028 00:56:39,041 --> 00:56:40,000 Ouais. Et le port. 1029 00:56:40,750 --> 00:56:41,541 Mon oncle m'emmenait 1030 00:56:41,625 --> 00:56:42,416 y pêcher parfois. 1031 00:56:44,083 --> 00:56:44,916 On dirait que ça vous manque. 1032 00:56:45,833 --> 00:56:46,000 Ouais. 1033 00:56:47,416 --> 00:56:47,750 Je vais déménager 1034 00:56:47,833 --> 00:56:48,708 là-bas après les Marines. 1035 00:56:50,416 --> 00:56:51,416 Tout va mieux à Boston. 1036 00:56:54,791 --> 00:56:55,416 Sauf les filles. 1037 00:56:57,708 --> 00:56:58,875 Boston ne fait rien de vous. 1038 00:57:03,291 --> 00:57:05,041 Tu vas me manquer. 1039 00:57:08,291 --> 00:57:08,500 Idem. 1040 00:57:11,083 --> 00:57:12,041 Je ne sais pas comment vous avez fait. 1041 00:57:14,875 --> 00:57:15,333 Mais d'une manière ou d'une autre, 1042 00:57:15,416 --> 00:57:18,125 vous êtes devenu ma personne préférée. 1043 00:57:22,083 --> 00:57:22,250 Idem. 1044 00:58:03,000 --> 00:58:03,083 Idem. 1045 00:58:03,125 --> 00:58:03,166 Idem. 1046 00:58:03,208 --> 00:58:03,875 Oh, mon Dieu. 1047 00:58:04,916 --> 00:58:05,583 Hé, mon amour. 1048 00:58:05,958 --> 00:58:06,583 Que fais-tu ? 1049 00:58:08,125 --> 00:58:08,541 Si proche. 1050 00:58:14,208 --> 00:58:15,583 Je n'ai jamais fait ça auparavant. 1051 00:58:17,000 --> 00:58:18,666 Je ne peux pas savoir comment j'allais pour toujours. 1052 00:58:19,208 --> 00:58:19,833 Je ne l'ai fait qu'une seule fois. 1053 00:58:20,875 --> 00:58:21,083 Je sais. 1054 00:58:30,000 --> 00:58:30,958 Commençons un peu plus vite. 1055 00:58:31,291 --> 00:58:32,708 Je veux que vous les gars... 1056 00:58:32,791 --> 00:58:34,708 Je vais utiliser le micro un peu. 1057 00:58:34,791 --> 00:58:35,291 Je vais le faire. 1058 00:58:36,000 --> 00:58:37,375 Vous apprenez d'abord à me connaître. 1059 00:58:37,666 --> 00:58:38,208 Je reviens tout de suite. 1060 00:59:02,583 --> 00:59:03,125 Bonjour, ma fille. 1061 00:59:05,875 --> 00:59:06,416 C'était... 1062 00:59:10,000 --> 00:59:11,083 Vous regardez... 1063 00:59:12,000 --> 00:59:13,083 Oui, c'est vrai. 1064 00:59:13,166 --> 00:59:13,583 Oui. 1065 00:59:14,000 --> 00:59:14,791 Dieu, merci. 1066 00:59:14,875 --> 00:59:16,375 Je veux dire, pas ma mère. 1067 00:59:16,458 --> 00:59:17,458 Comment puis-je dire quelque chose ? 1068 00:59:18,375 --> 00:59:19,208 C'est probablement le meilleur. 1069 00:59:19,625 --> 00:59:20,250 Mon Dieu, c'est vrai. 1070 00:59:21,125 --> 00:59:21,416 Ouais. 1071 00:59:24,000 --> 00:59:25,416 Qu'avez-vous fait ? 1072 00:59:26,208 --> 00:59:27,333 Je travaille et je vis. 1073 00:59:27,708 --> 00:59:28,458 Ouais, pareil. 1074 00:59:28,791 --> 00:59:29,041 Ouais. 1075 00:59:29,875 --> 00:59:30,208 Ouais. 1076 00:59:30,291 --> 00:59:31,958 Es-tu allé à l'armée ou... ? 1077 00:59:32,166 --> 00:59:32,875 Ouais, ouais. 1078 00:59:32,958 --> 00:59:34,458 J'ai fait huit ans. 1079 00:59:35,083 --> 00:59:35,416 Wow. 1080 00:59:35,500 --> 00:59:36,666 Ouais, tu t'en es sorti avec Boston. 1081 00:59:38,333 --> 00:59:40,916 Que fais-tu ? 1082 00:59:41,000 --> 00:59:42,625 Que fais-tu à Boston ? 1083 00:59:43,083 --> 00:59:44,916 Vous visitez ici ? 1084 00:59:45,000 --> 00:59:46,750 Oh, j'habite ici. 1085 00:59:48,125 --> 00:59:51,125 Ouais, là où tout va mieux. 1086 00:59:55,000 --> 00:59:57,250 C'est votre homme ? 1087 00:59:58,000 --> 00:59:59,500 Ouais, c'est Ryle. 1088 01:00:00,000 --> 01:00:02,208 Il est vraiment spécial. 1089 01:00:02,458 --> 01:00:03,375 Je pense qu'il aimerait vraiment ça. 1090 01:00:03,875 --> 01:00:05,000 Je suis si heureuse pour toi. 1091 01:00:05,083 --> 01:00:05,708 Merci. 1092 01:00:06,083 --> 01:00:06,916 Avez-vous quelqu'un ? 1093 01:00:07,125 --> 01:00:07,958 Êtes-vous marié ? 1094 01:00:08,041 --> 01:00:10,708 Avez-vous une petite amie ou quoi que ce soit ? 1095 01:00:11,333 --> 01:00:12,500 Ouais, je dois chercher Cassie. 1096 01:00:12,708 --> 01:00:12,958 Ouais. 1097 01:00:13,041 --> 01:00:13,583 Ouais, elle est géniale. 1098 01:00:14,083 --> 01:00:16,416 Oh, c'est tellement bon. 1099 01:00:19,375 --> 01:00:20,208 Tu as l'air si bien. 1100 01:00:20,541 --> 01:00:21,583 Je ne veux pas vous causer 1101 01:00:21,666 --> 01:00:22,416 d'ennuis ou quoi que ce soit. 1102 01:00:22,500 --> 01:00:23,416 Comment puis-je vous trouver ? 1103 01:00:25,000 --> 01:00:26,000 Je ne veux pas me trouver. 1104 01:00:26,083 --> 01:00:28,500 J'habite dans mon magasin de fleurs. 1105 01:00:29,333 --> 01:00:30,125 Lily Boums. 1106 01:00:31,708 --> 01:00:32,291 Bien sûr que oui. 1107 01:00:32,375 --> 01:00:33,958 Ouais, à Back Bay. 1108 01:00:34,041 --> 01:00:35,458 Donc, vous savez, vous 1109 01:00:35,541 --> 01:00:37,625 pourrez me chercher un jour. 1110 01:00:40,500 --> 01:00:45,750 Je dois sortir d'ici. 1111 01:00:45,833 --> 01:00:47,000 Sortez d'ici. 1112 01:00:47,541 --> 01:00:48,750 Ouais, je vais y aller. 1113 01:00:49,041 --> 01:00:49,291 D'accord. 1114 01:01:19,416 --> 01:01:20,625 [MUSIQUE] 1115 01:01:22,000 --> 01:01:25,541 Lily, l'es-tu vraiment ? 1116 01:01:26,083 --> 01:01:26,875 Oh, un. 1117 01:01:27,000 --> 01:01:28,666 Vous n'en recevez pas. 1118 01:01:28,750 --> 01:01:30,041 Vous n'en avez pas, donc vous n'en avez pas deux. 1119 01:01:30,500 --> 01:01:31,958 Vous jouez à ce que vous avez. 1120 01:01:32,041 --> 01:01:33,791 Être trois bières et de 1121 01:01:33,875 --> 01:01:35,041 l'eau pour ma bien-aimée. 1122 01:01:35,333 --> 01:01:36,250 Attendez, que dites-vous de l'eau ? 1123 01:01:41,166 --> 01:01:41,750 D'accord, ouais. 1124 01:01:42,166 --> 01:01:43,916 Nous n'avions pas prévu de vous le dire ici. 1125 01:01:44,000 --> 01:01:45,125 Arrêtez ça. 1126 01:01:45,208 --> 01:01:46,833 Euh, vous savez. 1127 01:01:47,416 --> 01:01:48,291 Je vais être papa ! 1128 01:01:50,000 --> 01:01:50,916 [CRIER] 1129 01:01:51,000 --> 01:01:52,333 Je ne le suis pas. 1130 01:01:53,458 --> 01:01:55,666 [CRIER] 1131 01:01:55,750 --> 01:01:56,166 Je sais. 1132 01:01:56,791 --> 01:01:57,000 Quoi ? 1133 01:01:58,333 --> 01:01:59,625 Occupé, je sais. 1134 01:02:00,000 --> 01:02:03,291 Je t'aime. 1135 01:02:03,791 --> 01:02:04,041 [RIANT] 1136 01:02:05,000 --> 01:02:07,375 Tu vas être la meilleure maman. 1137 01:02:08,000 --> 01:02:10,541 Pour Alyssa, qui a 11 mois de 1138 01:02:10,625 --> 01:02:11,083 moins, cela signifie que 1139 01:02:11,166 --> 01:02:11,916 vous lui apprenez encore tous 1140 01:02:12,000 --> 01:02:13,541 les jours à quoi ressemble être un adulte. 1141 01:02:14,000 --> 01:02:14,208 Bravo. 1142 01:02:15,416 --> 01:02:16,666 11 mois, les gars. 1143 01:02:16,750 --> 01:02:17,000 Je ne savais pas que tu 1144 01:02:17,083 --> 01:02:17,916 étais si proche de l'âge. 1145 01:02:18,125 --> 01:02:18,666 Oh, ouais. 1146 01:02:19,041 --> 01:02:20,166 Trois enfants en trois ans. 1147 01:02:20,500 --> 01:02:21,666 Vous permet de vous sentir mieux pour notre maman. 1148 01:02:22,208 --> 01:02:22,708 Trois ? 1149 01:02:22,791 --> 01:02:23,458 Vous étiez un frère ou une sœur ? 1150 01:02:27,000 --> 01:02:27,083 Ouais. 1151 01:02:28,125 --> 01:02:28,375 Ouais. 1152 01:02:29,000 --> 01:02:30,625 Depuis, nous avons eu un frère aîné. 1153 01:02:31,833 --> 01:02:34,166 Euh, et il est mort quand nous étions plus jeunes. 1154 01:02:39,208 --> 01:02:40,208 Oh, je suis vraiment désolé. 1155 01:02:40,708 --> 01:02:41,500 Oh, mon Dieu. 1156 01:02:44,125 --> 01:02:44,166 [CRIER] 1157 01:02:44,208 --> 01:02:47,000 [LECTURE DE MUSIQUE] 1158 01:02:59,000 --> 01:03:03,125 [LECTURE DE MUSIQUE] 1159 01:03:04,000 --> 01:03:04,750 Bonjour. 1160 01:03:06,666 --> 01:03:07,250 C'est comme une frittata. 1161 01:03:07,666 --> 01:03:08,541 Que se passe-t-il ? 1162 01:03:09,291 --> 01:03:10,750 Non, j'ai l'impression d'être dans un porno. 1163 01:03:11,375 --> 01:03:12,333 Qu'est-ce que c'est ? 1164 01:03:13,166 --> 01:03:15,250 Je ne savais pas que vous étiez cuisinier. 1165 01:03:16,333 --> 01:03:16,875 Je ne peux pas. 1166 01:03:17,416 --> 01:03:18,166 Oh, bien. 1167 01:03:18,250 --> 01:03:19,125 Parce que je commençais 1168 01:03:19,208 --> 01:03:20,000 à être un peu intimidé. 1169 01:03:20,291 --> 01:03:21,125 C'était, vous savez, un 1170 01:03:21,208 --> 01:03:22,041 peu trop beau pour être vrai. 1171 01:03:22,291 --> 01:03:22,625 Oh, c'est bien. 1172 01:03:22,708 --> 01:03:23,041 Merci. 1173 01:03:23,958 --> 01:03:26,125 Je pense un peu au chien. 1174 01:03:26,625 --> 01:03:27,250 Ne soyez pas timide. 1175 01:03:28,000 --> 01:03:30,166 En fait, c'est juste pour célébrer 1176 01:03:30,250 --> 01:03:33,000 ma grande opération demain. 1177 01:03:35,833 --> 01:03:36,375 Oh, mon Dieu. 1178 01:03:36,458 --> 01:03:38,500 Je suis vraiment désolé. 1179 01:03:38,708 --> 01:03:40,083 Je ne sais pas à quoi je pensais. 1180 01:03:40,416 --> 01:03:40,750 Tout va bien. 1181 01:03:42,000 --> 01:03:42,750 Ce n'est pas bien. 1182 01:03:42,833 --> 01:03:43,166 Je suis désolé. 1183 01:03:43,500 --> 01:03:43,708 Hé. 1184 01:03:43,916 --> 01:03:44,500 Pouvez-vous me dire... 1185 01:03:45,833 --> 01:03:46,166 Très bien. 1186 01:03:46,958 --> 01:03:48,208 Oh, mon Dieu, ce n'est rien. 1187 01:03:48,500 --> 01:03:50,041 J'ai juste... vous savez, 1188 01:03:50,125 --> 01:03:51,541 une de ces choses stupides. 1189 01:03:51,625 --> 01:03:52,500 Vous savez, ce n'est pas rien. 1190 01:03:53,250 --> 01:03:54,458 Chaque tatouage signifie quelque chose. 1191 01:03:54,708 --> 01:03:54,958 Oh, je sais. 1192 01:03:55,041 --> 01:03:56,625 Non, non, c'est juste, genre, 1193 01:03:56,708 --> 01:03:57,958 une de ces choses idiotes 1194 01:03:58,041 --> 01:03:58,791 vous le faites au lycée. 1195 01:03:58,875 --> 01:04:00,750 Et je sais pourquoi je l'ai toujours, mais... 1196 01:04:03,583 --> 01:04:03,958 Non. 1197 01:04:05,958 --> 01:04:06,208 C'est l'une de mes parties 1198 01:04:06,291 --> 01:04:07,250 préférées des jeunes. 1199 01:04:11,000 --> 01:04:11,500 D'accord. 1200 01:04:12,875 --> 01:04:15,458 Bébé, je dois te dire quelque chose. 1201 01:04:16,333 --> 01:04:17,333 Votre frittat brûle. 1202 01:04:19,500 --> 01:04:19,708 Chut. 1203 01:04:20,875 --> 01:04:21,375 Bonne combustion. 1204 01:04:22,083 --> 01:04:22,208 D'accord. 1205 01:04:24,000 --> 01:04:24,666 Oh, quelles sont vos autres 1206 01:04:24,750 --> 01:04:26,916 parties préférées de moi ? 1207 01:04:35,000 --> 01:04:36,166 Tu es comme Rebecca. 1208 01:04:37,000 --> 01:04:40,083 Mm-hmm. 1209 01:04:43,000 --> 01:04:43,833 C'est un plaisir. 1210 01:04:44,166 --> 01:04:45,958 Oh, arrête. 1211 01:04:48,750 --> 01:04:48,791 [RIRES] 1212 01:04:48,833 --> 01:04:49,208 [SONNERIE DU TÉLÉPHONE] 1213 01:04:50,000 --> 01:04:51,208 Oh, chut. 1214 01:04:51,500 --> 01:04:51,958 Je vous l'ai dit. 1215 01:04:52,041 --> 01:04:52,666 Je suis désolé. 1216 01:04:52,750 --> 01:04:54,125 Je vous l'ai dit. 1217 01:04:54,208 --> 01:04:54,666 Non, non. 1218 01:04:54,875 --> 01:04:55,333 Oh, mon Dieu. 1219 01:04:56,166 --> 01:04:57,166 S'il vous plaît, s'il vous plaît, s'il vous plaît. 1220 01:04:57,250 --> 01:04:58,125 Mettez votre main là-dedans. 1221 01:04:59,125 --> 01:05:00,708 [CRIANT] 1222 01:05:00,791 --> 01:05:09,875 Hé, d'accord. 1223 01:05:13,000 --> 01:05:14,375 Hé, hé. 1224 01:05:14,708 --> 01:05:15,333 Qu'est-ce que c'était ? 1225 01:05:15,416 --> 01:05:15,750 D'accord. 1226 01:05:15,833 --> 01:05:16,458 Qu'est-ce que c'était ? 1227 01:05:16,541 --> 01:05:17,125 Non, non. 1228 01:05:17,625 --> 01:05:18,458 Pouvez-vous prendre une seconde ? 1229 01:05:18,791 --> 01:05:19,458 Il disait... 1230 01:05:19,666 --> 01:05:20,708 Oh, merde. 1231 01:05:22,000 --> 01:05:22,375 Je suis désolé. 1232 01:05:23,000 --> 01:05:24,458 Oh, mon Dieu. 1233 01:05:24,541 --> 01:05:24,958 Votre main. 1234 01:05:25,041 --> 01:05:25,750 Non, non, non, non. 1235 01:05:26,750 --> 01:05:27,541 Bébé, tu es si gentil. 1236 01:05:30,500 --> 01:05:30,833 Ça va ? 1237 01:05:31,916 --> 01:05:32,791 Je pense que oui. 1238 01:05:32,875 --> 01:05:33,166 Je ne sais pas. 1239 01:05:34,541 --> 01:05:35,000 Je suis désolé. 1240 01:05:36,333 --> 01:05:37,833 Oh, merde. 1241 01:05:37,916 --> 01:05:38,708 Je ne savais pas si ça faisait mal. 1242 01:05:39,041 --> 01:05:40,041 Je n'ai pas vraiment fait de dégâts. 1243 01:05:41,000 --> 01:05:42,333 Je suis vraiment désolé. 1244 01:05:42,666 --> 01:05:43,333 J'étais tellement excité. 1245 01:05:43,416 --> 01:05:43,875 Non, je ne l'ai pas fait. 1246 01:05:44,166 --> 01:05:44,500 Je ne l'ai pas fait. 1247 01:05:45,000 --> 01:05:45,666 Qui est le prochain ? 1248 01:05:45,750 --> 01:05:47,166 Qui est le prochain ? 1249 01:05:48,000 --> 01:05:51,208 [RENIFLEMENT] 1250 01:05:51,291 --> 01:05:51,541 D'accord. 1251 01:05:55,458 --> 01:05:56,666 Mon Dieu, je suis vraiment désolé. 1252 01:05:56,750 --> 01:05:57,083 Hé. 1253 01:05:57,166 --> 01:05:57,916 Vous ne pensez pas que je viendrai. 1254 01:05:58,000 --> 01:05:59,458 Je suis fatigué du désastre. 1255 01:05:59,666 --> 01:06:00,083 Non, ici. 1256 01:06:00,166 --> 01:06:00,916 Je pense que j'ai tout compris. 1257 01:06:01,000 --> 01:06:01,166 Ouais. 1258 01:06:01,375 --> 01:06:01,875 Merci. 1259 01:06:02,458 --> 01:06:02,875 D'accord. 1260 01:06:03,333 --> 01:06:03,833 Comment s'est passé le mariage ? 1261 01:06:04,125 --> 01:06:05,500 Oh, aussi pour les catastrophes. 1262 01:06:06,000 --> 01:06:06,291 Non. 1263 01:06:07,000 --> 01:06:07,666 C'est bon. 1264 01:06:07,750 --> 01:06:08,125 C'est bon. 1265 01:06:08,208 --> 01:06:09,208 En quoi le mariage a-t-il été un désastre ? 1266 01:06:09,583 --> 01:06:10,583 Eh bien, je veux dire, leur mariage 1267 01:06:10,666 --> 01:06:12,083 est probablement un désastre. 1268 01:06:12,166 --> 01:06:12,833 Mais ils vont bien. 1269 01:06:12,916 --> 01:06:13,333 Ils sont adorables. 1270 01:06:13,541 --> 01:06:15,416 Mais les fleurs étaient magnifiques. 1271 01:06:16,000 --> 01:06:16,958 Oui, les fleurs étaient sur l'église. 1272 01:06:17,041 --> 01:06:18,083 Je suis vraiment désolé. 1273 01:06:18,625 --> 01:06:19,375 Je suis vraiment désolé. 1274 01:06:19,458 --> 01:06:21,166 Comment s'est passée votre... comment s'est passée votre opération ? 1275 01:06:21,250 --> 01:06:21,833 J'ai fait ton chéri. 1276 01:06:21,916 --> 01:06:22,583 On me l'a dit. 1277 01:06:23,541 --> 01:06:24,375 Ben était génial. 1278 01:06:24,458 --> 01:06:24,625 Vraiment ? 1279 01:06:25,000 --> 01:06:25,291 Ouais. 1280 01:06:25,375 --> 01:06:25,583 Vraiment ? 1281 01:06:26,291 --> 01:06:27,791 Ouais, il y a eu ce moment-- 1282 01:06:28,458 --> 01:06:31,250 c'était dans Marshall et tout ça. 1283 01:06:31,333 --> 01:06:33,916 Nous allons à Root, l'endroit où 1284 01:06:34,000 --> 01:06:34,958 nous sommes allés avec ta mère. 1285 01:06:36,333 --> 01:06:37,125 Il y a eu ce moment. 1286 01:06:37,416 --> 01:06:37,875 Eh bien, pourquoi ? 1287 01:06:38,625 --> 01:06:40,166 Eh bien, je ne sais pas. 1288 01:06:40,541 --> 01:06:41,958 Je sais, mais je mourais d'envie 1289 01:06:42,041 --> 01:06:42,791 de vous montrer un nouvel endroit. 1290 01:06:43,041 --> 01:06:44,041 Oui, mais ils ont entendu... 1291 01:06:44,625 --> 01:06:44,666 Oui, mais ils ont entendu... 1292 01:06:44,708 --> 01:06:45,666 Je n'en ai parlé que. 1293 01:06:45,750 --> 01:06:45,916 Vous venez de les appeler. 1294 01:06:46,000 --> 01:06:48,125 Non, ils sont déjà là. 1295 01:06:48,208 --> 01:06:49,666 Non, je sais. Ils ont commandé environ 14 entrées. 1296 01:06:49,916 --> 01:06:50,750 Tu connais ma sœur-- 1297 01:06:51,041 --> 01:06:51,916 Non, je suis désolé. 1298 01:06:52,000 --> 01:06:52,083 Je sais. 1299 01:06:52,166 --> 01:06:52,916 Je vous y emmènerai la semaine prochaine. 1300 01:06:53,000 --> 01:06:53,750 Vous savez que j'aime la nourriture. 1301 01:06:54,041 --> 01:06:54,500 C'est tout. 1302 01:06:54,708 --> 01:06:55,791 Je veux dire, je suis sûr 1303 01:06:55,875 --> 01:06:57,000 d'avoir exactement la même 1304 01:06:57,083 --> 01:06:57,875 chose que j'ai eu la dernière fois. 1305 01:06:57,958 --> 01:06:58,750 Ouais, je veux dire, c'est parfait. 1306 01:06:59,041 --> 01:07:00,291 La nourriture est si bonne, alors-- 1307 01:07:02,500 --> 01:07:03,166 Hé. 1308 01:07:03,916 --> 01:07:04,125 Hé. 1309 01:07:04,916 --> 01:07:05,208 Quoi ? 1310 01:07:06,333 --> 01:07:06,666 Bonjour. 1311 01:07:06,750 --> 01:07:06,958 Bonjour. 1312 01:07:08,375 --> 01:07:08,791 Je suis désolé. 1313 01:07:08,875 --> 01:07:08,958 Cela fait une semaine. 1314 01:07:09,041 --> 01:07:17,250 Je ne veux pas me plaindre. Vous l'avez vécu. Ouais. Dis-moi. 1315 01:07:17,333 --> 01:07:18,083 Je veux l'entendre, peut-être. 1316 01:07:18,833 --> 01:07:19,041 D'accord. 1317 01:07:21,333 --> 01:07:21,541 D'accord. 1318 01:07:26,541 --> 01:07:31,125 Bonjour. 1319 01:07:31,375 --> 01:07:31,583 Oh. 1320 01:07:32,541 --> 01:07:33,166 Hé. 1321 01:07:33,250 --> 01:07:33,416 Hé. 1322 01:07:33,833 --> 01:07:34,000 Bonjour. 1323 01:07:34,750 --> 01:07:35,500 C'est également sur votre droite. 1324 01:07:35,583 --> 01:07:36,583 Ne vous contentez pas de vous asseoir. 1325 01:07:36,666 --> 01:07:36,958 Ne vous inquiétez pas. 1326 01:07:37,041 --> 01:07:37,333 Oh, ouais. C'est par ici. D'accord. D'accord. D'accord. D'accord. D'accord. D'accord. D'accord. D'accord. D'accord. D'accord. D'accord. D'accord. D'accord. Oh, mon Dieu. 1327 01:07:37,583 --> 01:07:38,041 Puis-je obtenir quelque chose ? 1328 01:07:38,125 --> 01:07:38,375 Oh, ouais. 1329 01:07:38,625 --> 01:07:39,791 On lui commande tellement de nourriture. 1330 01:07:39,875 --> 01:07:40,541 Je suis vraiment désolé. 1331 01:07:40,625 --> 01:07:40,833 Allez-y. 1332 01:07:41,166 --> 01:07:41,333 Ouais. 1333 01:07:41,416 --> 01:07:42,166 C'est ma faute. 1334 01:07:42,625 --> 01:07:42,833 Peut-être. 1335 01:07:43,000 --> 01:07:43,791 Je n'ai pas... 1336 01:07:46,250 --> 01:07:46,458 Ouais. 1337 01:07:53,208 --> 01:07:54,083 J'ai sa main, et il a été blessé 1338 01:07:54,166 --> 01:07:55,458 aussi, donc nous sommes-- 1339 01:07:55,541 --> 01:07:55,666 Ouais. 1340 01:07:56,166 --> 01:07:56,375 D'accord. 1341 01:07:57,500 --> 01:07:58,083 Je me sens mal. 1342 01:07:58,166 --> 01:08:01,083 C'était un beau gâchis. 1343 01:08:01,625 --> 01:08:01,833 Ouais. 1344 01:08:02,708 --> 01:08:02,958 Attendez. 1345 01:08:03,041 --> 01:08:04,416 Alors mec, que s'est-il passé avec l'opération ? 1346 01:08:06,000 --> 01:08:06,375 C'était probablement le le 1347 01:08:06,458 --> 01:08:07,416 plus beau jour de ma vie. 1348 01:08:08,000 --> 01:08:09,333 27 heures. 1349 01:08:09,791 --> 01:08:10,625 27 heures ? 1350 01:08:10,958 --> 01:08:11,291 Ouais. 1351 01:08:11,375 --> 01:08:12,666 Mec, la seule chose que j'ai faite 1352 01:08:12,750 --> 01:08:13,666 pendant 27 heures, c'est faire des 1353 01:08:13,750 --> 01:08:14,083 tours et jouer, appeler et faire bébé-- 1354 01:08:14,166 --> 01:08:15,041 Trop agréable de faire l'actualité. 1355 01:08:15,333 --> 01:08:15,541 Désolé. 1356 01:08:15,625 --> 01:08:17,000 Oh, mais j'ai demandé la fin. 1357 01:08:17,500 --> 01:08:17,666 Je-- 1358 01:08:18,750 --> 01:08:19,250 Ongles de bébé. 1359 01:08:19,541 --> 01:08:20,041 Oh, ouais. 1360 01:08:20,541 --> 01:08:20,875 J'étais... 1361 01:08:21,041 --> 01:08:21,250 Ouais. 1362 01:08:21,416 --> 01:08:21,875 Nous pensons... 1363 01:08:21,958 --> 01:08:22,916 Nous pensons à quelque chose de fort. 1364 01:08:23,500 --> 01:08:25,291 Nous allons faire des auteurs de grande envergure. 1365 01:08:25,375 --> 01:08:26,083 Ce poignet... 1366 01:08:26,166 --> 01:08:26,708 Ou bien pas. 1367 01:08:28,166 --> 01:08:28,791 Photographier le monde. 1368 01:08:28,875 --> 01:08:29,500 Cela va être la la 1369 01:08:29,583 --> 01:08:30,333 fin de notre mariage. 1370 01:08:30,416 --> 01:08:31,208 Je les ferais, les amis. 1371 01:08:31,416 --> 01:08:31,625 Bonjour. 1372 01:08:32,000 --> 01:08:32,958 Comment voyez-vous les tailles ? 1373 01:08:33,041 --> 01:08:36,083 Oh, merveilleux. J'ai mangé une bouchée d'une chose. 1374 01:08:36,166 --> 01:08:36,833 C'est déjà mon préféré. 1375 01:08:36,916 --> 01:08:37,583 Pourquoi avez-vous opté ? 1376 01:08:38,166 --> 01:08:39,166 Les choux de Bruxelles. 1377 01:08:39,458 --> 01:08:40,291 Ah, les choux de Bruxelles. 1378 01:08:40,708 --> 01:08:41,208 Et vous ? 1379 01:08:41,541 --> 01:08:42,041 Qu'est-ce que tu aimes ? 1380 01:08:43,083 --> 01:08:45,375 Oh, je suis impossible de choisir. 1381 01:08:45,583 --> 01:08:45,791 Je-- 1382 01:08:45,958 --> 01:08:47,000 Mais mes salutations au chef... 1383 01:08:47,500 --> 01:08:48,000 Merci. 1384 01:08:48,291 --> 01:08:48,708 Je l'apprécie. 1385 01:08:48,791 --> 01:08:49,958 C'est en fait la recette de ma mère. 1386 01:08:50,041 --> 01:08:50,958 Oh, c'est très beau. 1387 01:08:51,041 --> 01:08:51,166 Oh, mon... 1388 01:08:51,250 --> 01:08:52,208 C'est mon premier restaurant. 1389 01:08:52,625 --> 01:08:53,125 J'adore ça. 1390 01:08:53,625 --> 01:08:53,833 Ouais. 1391 01:08:54,041 --> 01:08:55,208 J'adore la créativité, mec. 1392 01:08:55,916 --> 01:08:56,333 Alors, euh... 1393 01:08:56,416 --> 01:08:58,000 Je suis également un entrepreneur, donc je comprends. 1394 01:08:58,083 --> 01:08:58,958 Quel est... quel est votre... quel est votre problème ? 1395 01:08:59,041 --> 01:09:07,250 Qu'est-ce que tu fais ? À l’heure actuelle, nous cherchons à allouer du capital et à réduire les pertes commerciales. C'est 1396 01:09:07,333 --> 01:09:08,458 beaucoup d'argent. Je suis un peu... Je peux être ici pour le travail, mais nous sommes en train de faire cette marche en ce moment. 1397 01:09:08,541 --> 01:09:10,125 Je veux dire, tu as joué un rôle en 13, 14. 1398 01:09:11,333 --> 01:09:12,625 J'adore l'histoire de toi. 1399 01:09:13,083 --> 01:09:13,875 C'était à ma fierté. 1400 01:09:14,166 --> 01:09:14,958 Vous pouvez faire une série 1401 01:09:15,041 --> 01:09:15,916 A et étendre cette chose. 1402 01:09:18,666 --> 01:09:18,791 Chérie. 1403 01:09:18,875 --> 01:09:19,458 J'ai eu ça. 1404 01:09:21,291 --> 01:09:21,583 Non. 1405 01:09:22,000 --> 01:09:23,625 Continuez simplement à dire 1406 01:09:23,708 --> 01:09:23,958 « allocation du capital ». Chef. 1407 01:09:24,041 --> 01:09:26,958 Je le tiens depuis si longtemps. Je vais aller faire pipi très vite. Je reviens vers vous. Tu veux que je vienne... je vais aller faire pipi. Je vais aller faire pipi. Je vais aller faire pipi. Je vais aller faire pipi. Je vais aller faire pipi. Je vais aller faire pipi. Je vais aller faire pipi. Je vais aller faire pipi. Je vais aller faire pipi. Je vais aller faire pipi. Je vais aller faire pipi très vite. 1408 01:09:27,041 --> 01:09:27,916 Je reviens vers vous tout de suite. 1409 01:09:28,125 --> 01:09:28,791 Tu veux que je vienne-- 1410 01:09:29,333 --> 01:09:30,083 Je vais aller faire pipi. 1411 01:09:30,250 --> 01:09:30,541 Non, non. 1412 01:09:30,625 --> 01:09:31,500 Vous continuez à parler. 1413 01:09:31,583 --> 01:09:31,958 Je reviens tout de suite. 1414 01:09:37,375 --> 01:09:44,625 Allez. 1415 01:09:45,458 --> 01:09:46,041 Que s'est-il passé ? 1416 01:09:49,041 --> 01:09:49,791 Allez. 1417 01:09:49,875 --> 01:09:49,958 Dites-moi ce qui s'est passé. 1418 01:09:50,041 --> 01:09:50,291 Rien. Je... je... nous lui avons brûlé la main et je suis tombé. Je vais aller faire pipi. Je vais aller faire pipi. Je vais aller faire pipi. Quoi ? 1419 01:09:50,375 --> 01:09:50,708 Rien. 1420 01:09:51,000 --> 01:09:53,583 Je-- je-- nous lui avons brûlé la main et je suis tombé. 1421 01:09:54,416 --> 01:09:55,000 Je sais. 1422 01:09:55,083 --> 01:09:55,500 Je sais. 1423 01:09:55,583 --> 01:09:57,250 C'est... c'était un accident... 1424 01:09:57,333 --> 01:09:58,291 C'était un accident. 1425 01:09:58,375 --> 01:09:58,541 Oui. 1426 01:09:58,875 --> 01:09:59,125 Oui. 1427 01:09:59,208 --> 01:09:59,375 Elle... 1428 01:10:03,750 --> 01:10:04,541 Laissez-le. 1429 01:10:06,375 --> 01:10:07,041 MENA, je dois aller faire pipi. 1430 01:10:07,125 --> 01:10:08,125 Vous ne pouvez pas le quitter. 1431 01:10:08,208 --> 01:10:09,125 Je ne le suis pas. 1432 01:10:09,208 --> 01:10:09,458 Laissez-le. 1433 01:10:09,541 --> 01:10:09,750 Vous ne pouvez pas le quitter. 1434 01:10:09,833 --> 01:10:09,875 Je ne suis pas... Laissez-le ! 1435 01:10:09,916 --> 01:10:10,041 Je suis ici. 1436 01:10:10,166 --> 01:10:10,375 Abi. 1437 01:10:19,000 --> 01:10:19,916 Abi. 1438 01:10:20,000 --> 01:10:21,916 (musique menaçante) 1439 01:10:22,500 --> 01:10:23,166 Laissez-moi sortir maintenant. 1440 01:10:23,250 --> 01:10:23,583 Je m'appelle Billy. 1441 01:10:23,875 --> 01:10:24,125 Arrêtez. 1442 01:10:27,166 --> 01:10:30,625 Qu'est-ce que c'est ? 1443 01:10:31,791 --> 01:10:32,708 (cris étouffés) 1444 01:10:32,791 --> 01:10:33,208 Arrêtez ! 1445 01:10:36,875 --> 01:10:37,041 Arrêtez ! 1446 01:10:37,875 --> 01:10:38,083 Arrêtez ! 1447 01:10:40,666 --> 01:10:42,791 Oh, alors voici Atlas. 1448 01:10:44,333 --> 01:10:45,250 Je voulais presque gaspiller 1449 01:10:45,333 --> 01:10:46,500 une entité différente, n'est-ce pas ? 1450 01:10:46,666 --> 01:10:46,875 Arrêtez, arrêtez ! 1451 01:10:50,125 --> 01:10:51,083 S'il vous plaît, arrêtez ça ! 1452 01:10:51,791 --> 01:10:52,291 Arrêtez ça ! 1453 01:10:53,666 --> 01:10:54,291 Oh mon Dieu ! 1454 01:10:54,583 --> 01:10:55,500 Arrêtez, arrêtez ! 1455 01:10:56,166 --> 01:10:58,500 Non, s'il vous plaît, arrêtez s'il vous plaît ! 1456 01:10:58,583 --> 01:10:59,583 Sortez de mon restaurant ! 1457 01:11:00,541 --> 01:11:01,500 Arrêtez, sortons d'ici. 1458 01:11:01,583 --> 01:11:03,625 Sortez de mon restaurant ! 1459 01:11:03,833 --> 01:11:05,375 Arrêtez, s'il vous plaît, s'il vous plaît, s'il vous plaît, s'il vous plaît. 1460 01:11:05,750 --> 01:11:05,958 Allez ! 1461 01:11:06,333 --> 01:11:06,750 Sortez ! 1462 01:11:06,833 --> 01:11:08,083 Arrêtez ça maintenant ! 1463 01:11:12,250 --> 01:11:14,291 Ryle, excusez-moi, Ryle. 1464 01:11:17,166 --> 01:11:18,666 Ryle, Ryle, attends. 1465 01:11:19,666 --> 01:11:20,833 Que faisait-il dans la salle de bain ? 1466 01:11:21,416 --> 01:11:22,833 Billy, que faisait-il dans la salle de bain ? 1467 01:11:22,916 --> 01:11:23,125 C'était dans mon esprit, je 1468 01:11:23,208 --> 01:11:24,125 pense que c'est entre vos mains. 1469 01:11:24,208 --> 01:11:25,250 S'il sait que c'était un 1470 01:11:25,333 --> 01:11:26,333 accident, Je vous l'ai dit. 1471 01:11:29,291 --> 01:11:29,541 D'accord. 1472 01:11:37,125 --> 01:11:38,875 Je ne le connais pas. 1473 01:11:40,000 --> 01:11:42,250 Je veux dire, nous étions enfants, je ne le connais pas. 1474 01:11:43,125 --> 01:11:43,333 N'importe qui sauf lui. 1475 01:11:44,750 --> 01:11:45,333 N'importe qui sauf lui. 1476 01:11:47,000 --> 01:11:50,500 Je ne connais personne d'autre que lui. 1477 01:11:54,875 --> 01:11:55,458 Promettez-moi. 1478 01:11:57,625 --> 01:11:58,000 D'accord. 1479 01:11:59,333 --> 01:11:59,500 D'accord ? 1480 01:11:59,791 --> 01:12:00,000 D'accord. 1481 01:12:01,583 --> 01:12:03,708 Je ne sais pas. 1482 01:12:06,291 --> 01:12:06,625 D'accord. 1483 01:12:08,125 --> 01:12:09,458 D'accord, d'accord, d'accord. 1484 01:12:09,791 --> 01:12:10,875 Je ne suis jamais venu ici auparavant. 1485 01:12:12,500 --> 01:12:14,416 (respirant fortement) 1486 01:12:14,916 --> 01:12:15,500 Vous l'avez été. 1487 01:12:16,166 --> 01:12:16,708 Vous êtes à fond. 1488 01:12:16,791 --> 01:12:17,500 Je sais, je sais. 1489 01:12:18,375 --> 01:12:19,791 Donc, si je ne suis pas ce que tu veux, tu... 1490 01:12:19,875 --> 01:12:20,708 Non, non, non, non, non, non, je l'ai été. 1491 01:12:21,333 --> 01:12:22,750 Arrêtez, arrêtez, arrêtez. 1492 01:12:23,083 --> 01:12:24,625 Je veux dire, arrête, arrête, arrête. 1493 01:12:25,500 --> 01:12:27,541 Arrêtez, arrêtez, arrêtez. 1494 01:12:27,625 --> 01:12:29,208 Je t'aime. 1495 01:12:29,291 --> 01:12:30,083 Je t'aime. 1496 01:12:31,125 --> 01:12:33,583 Je sais, je sais, je sais. 1497 01:12:36,125 --> 01:12:37,000 Je t'aime, Lily. 1498 01:12:40,000 --> 01:12:40,500 Je t'aime aussi. 1499 01:12:42,500 --> 01:12:46,208 (musique dramatique) 1500 01:12:49,708 --> 01:12:50,416 Non, s'il vous plaît, ne le faites pas. 1501 01:12:51,416 --> 01:12:54,208 (frappant) Lily, ouvre la porte. 1502 01:12:55,208 --> 01:12:55,458 (frappe) Lily. 1503 01:12:56,541 --> 01:12:56,833 J'arrive. 1504 01:12:56,958 --> 01:12:57,583 Ouvrez la porte. 1505 01:12:58,291 --> 01:12:58,458 (frapper) 1506 01:12:58,541 --> 01:12:59,375 Qui est là-dedans ? 1507 01:12:59,625 --> 01:13:00,458 Elle est dans la pièce. 1508 01:13:00,833 --> 01:13:01,666 Très bien, je vais s'il vous plaît... 1509 01:13:02,250 --> 01:13:04,541 (musique menaçante) 1510 01:13:12,500 --> 01:13:35,875 (musique menaçante) 1511 01:13:35,958 --> 01:13:37,958 Merci, profitez-en. 1512 01:13:38,250 --> 01:13:40,541 Je passe, nous l'apprécions. 1513 01:13:40,958 --> 01:13:41,208 Au revoir. 1514 01:13:42,541 --> 01:13:43,708 Merci beaucoup de votre visite. 1515 01:13:44,041 --> 01:13:44,333 Occupé ? 1516 01:13:45,750 --> 01:13:45,958 Ouais. 1517 01:13:46,125 --> 01:13:47,958 (porte grinçant) 1518 01:13:48,458 --> 01:13:49,875 Oh, je pense que j'ai un peu perdu. 1519 01:13:50,458 --> 01:13:51,208 Comment vas-tu, maman ? 1520 01:13:51,541 --> 01:13:55,625 Je le fais, je le fais. 1521 01:13:55,708 --> 01:13:56,666 Je fais une petite robe. 1522 01:13:56,958 --> 01:13:59,666 Pourquoi pas moi, si je vois le bébé. 1523 01:13:59,750 --> 01:14:01,458 Oh, ouais, rendez-vous visite. 1524 01:14:01,708 --> 01:14:03,625 Je vais parler, vous le faites, vous pouvez creuser. 1525 01:14:04,583 --> 01:14:05,041 Hé, une question. 1526 01:14:06,291 --> 01:14:07,625 Si nous n'y sommes pas autorisés 1527 01:14:07,708 --> 01:14:09,458 retourne dans ce restaurant, 1528 01:14:10,625 --> 01:14:13,833 était-il autorisé à venir dans ce magasin ? 1529 01:14:19,833 --> 01:14:20,833 Oui, café. 1530 01:14:21,333 --> 01:14:21,500 D'accord. 1531 01:14:21,958 --> 01:14:23,416 Je vais prendre un café, tu en veux ? 1532 01:14:24,833 --> 01:14:25,625 Non, je vais bien, merci. 1533 01:14:26,458 --> 01:14:27,708 Excusez-moi, salut. 1534 01:14:28,333 --> 01:14:28,500 Bonjour. 1535 01:14:30,041 --> 01:14:30,541 Merci. 1536 01:14:31,083 --> 01:14:31,875 Ravi de vous voir. 1537 01:14:36,708 --> 01:14:36,916 Bonjour. 1538 01:14:37,958 --> 01:14:38,541 Bonjour. 1539 01:14:40,583 --> 01:14:41,500 C'est incroyable. 1540 01:14:42,791 --> 01:14:43,291 Ouais, merci. 1541 01:14:43,625 --> 01:14:45,750 C'est exactement comme je l'imaginais. 1542 01:14:48,500 --> 01:14:49,166 Ouais, le vôtre aussi. 1543 01:14:50,500 --> 01:14:50,791 Merci. 1544 01:14:53,333 --> 01:14:53,875 Regardez-nous. 1545 01:14:57,500 --> 01:14:58,208 Écoutez, je, 1546 01:14:58,416 --> 01:15:03,083 Je suis venu le lendemain du combat. 1547 01:15:04,541 --> 01:15:06,708 Mais il était là et je ne pensais tout 1548 01:15:06,791 --> 01:15:08,625 simplement pas que c'était une bonne idée. 1549 01:15:10,583 --> 01:15:12,500 Je voulais juste dire que je suis vraiment désolé. 1550 01:15:13,208 --> 01:15:15,708 J'étais fou et J'ai 1551 01:15:15,791 --> 01:15:17,000 dû regarder Jackass. 1552 01:15:17,583 --> 01:15:19,416 Je me sens vraiment mal, je suis désolé. 1553 01:15:19,500 --> 01:15:20,458 Ouais, ouais, non, tout va bien. 1554 01:15:20,750 --> 01:15:24,041 Oui, c'était un malentendu. 1555 01:15:24,458 --> 01:15:28,125 Oh, je ne sais pas, je ne pense pas que ce soit le cas. 1556 01:15:32,875 --> 01:15:34,833 Êtes-vous ici maintenant ? 1557 01:15:34,916 --> 01:15:36,333 Je vous ai donné mon adresse il y a un mois. 1558 01:15:36,541 --> 01:15:37,458 Que fais-tu ? 1559 01:15:37,708 --> 01:15:38,333 D'accord, le lendemain. 1560 01:15:40,583 --> 01:15:44,166 (bips du téléphone) 1561 01:15:46,000 --> 01:15:48,458 Je conduis beaucoup dans cette rue. 1562 01:15:57,458 --> 01:15:57,500 Ouais. 1563 01:16:04,666 --> 01:16:05,041 Je suis désolé. 1564 01:16:05,708 --> 01:16:06,875 (rires) 1565 01:16:09,958 --> 01:16:10,333 Es-tu heureux ? 1566 01:16:14,250 --> 01:16:14,458 Ouais. 1567 01:16:17,208 --> 01:16:17,750 Ouais ? Ouais. 1568 01:16:19,166 --> 01:16:19,875 Je ne pourrais pas être plus heureux. 1569 01:16:21,750 --> 01:16:23,500 L'êtes-vous ? 1570 01:16:26,458 --> 01:16:27,541 Non. 1571 01:16:33,708 --> 01:16:33,958 C'est bon. 1572 01:16:35,666 --> 01:16:45,666 (musique menaçante) 1573 01:16:45,750 --> 01:16:48,208 Ça va ? 1574 01:16:49,208 --> 01:16:49,500 Ouais. 1575 01:16:53,333 --> 01:16:53,666 Avez-vous terminé ? 1576 01:16:58,333 --> 01:16:59,916 C'est mon numéro. 1577 01:17:01,250 --> 01:17:02,041 Au cas où vous en auriez besoin. 1578 01:17:05,958 --> 01:17:07,208 D'accord, eh bien, j'en aurai. 1579 01:17:08,875 --> 01:17:09,333 Mais merci. 1580 01:17:09,916 --> 01:17:10,500 Nous aurons terminé. 1581 01:17:20,916 --> 01:17:24,750 Hé, cette chose qu'il a dit à ce 1582 01:17:24,958 --> 01:17:26,875 sujet, vous savez, avec nous, ce 1583 01:17:27,833 --> 01:17:28,500 n'était pas le cas, ce n'était pas du gaspillage. 1584 01:17:30,166 --> 01:17:30,416 Je sais. 1585 01:17:32,958 --> 01:17:33,958 Comment c'était ? 1586 01:17:35,666 --> 01:17:43,041 (musique menaçante) 1587 01:17:50,250 --> 01:17:50,375 Bonjour. 1588 01:17:56,791 --> 01:17:56,875 Hé. 1589 01:17:57,250 --> 01:17:57,541 Hé. 1590 01:18:01,625 --> 01:18:01,833 Oh. 1591 01:18:02,250 --> 01:18:05,041 Oh, ça sent bon. 1592 01:18:05,500 --> 01:18:06,166 Merci. 1593 01:18:11,416 --> 01:18:12,041 Es-tu heureux ? 1594 01:18:15,666 --> 01:18:18,666 Ça va ? 1595 01:18:20,333 --> 01:18:22,958 Ouais, je suis juste curieux. 1596 01:18:28,458 --> 01:18:29,000 Je ne l'étais pas. 1597 01:18:29,416 --> 01:18:29,625 D'accord. 1598 01:18:31,958 --> 01:18:33,000 Tu me rends heureuse. 1599 01:18:34,583 --> 01:18:35,416 Es-tu heureux ? 1600 01:18:37,291 --> 01:18:38,625 Je ne pense pas que ce soit celui de quelqu'un 1601 01:18:38,708 --> 01:18:40,166 heureux tout le temps, mais. 1602 01:18:41,500 --> 01:18:43,125 Je ne sais pas si j'aime ce son. 1603 01:18:43,208 --> 01:18:44,958 Non, non, c'est juste, tu sais, 1604 01:18:45,041 --> 01:18:47,458 bien sûr que je m'occupe de vous 1605 01:18:47,541 --> 01:18:49,333 sais, mes affaires et, tu sais, 1606 01:18:51,041 --> 01:18:53,625 la vie et prendre le temps et, vous savez, 1607 01:18:53,708 --> 01:18:55,125 toutes ces décisions qui 1608 01:18:55,208 --> 01:18:57,583 les femmes doivent s'inquiéter, 1609 01:18:58,250 --> 01:19:00,208 Je pense que je suis une personne naturellement heureuse. 1610 01:19:00,291 --> 01:19:03,250 C'est probablement juste un mécanisme d'adaptation 1611 01:19:03,333 --> 01:19:05,041 J'ai appris de ma mère, alors. 1612 01:19:05,291 --> 01:19:05,666 Ta mère ? 1613 01:19:09,708 --> 01:19:10,708 Mon père, son père. 1614 01:19:21,375 --> 01:19:22,583 Merde, je suis vraiment désolé. 1615 01:19:24,666 --> 01:19:25,458 Tu ne me l'as jamais dit. 1616 01:19:27,666 --> 01:19:29,000 Ce n'est pas quelque chose dont les gens parlent. 1617 01:19:31,041 --> 01:19:31,750 Vous a-t-il déjà fait du mal ? 1618 01:19:33,666 --> 01:19:36,125 Non, mais il a failli tuer Alice. 1619 01:19:41,916 --> 01:19:43,000 Pourquoi je ne peux pas, je suis vraiment désolé. 1620 01:19:45,875 --> 01:19:48,041 (gémissements) 1621 01:19:48,125 --> 01:19:53,666 Je suis tellement gêné 1622 01:19:53,750 --> 01:19:55,958 que J'ai raté le restaurant. 1623 01:19:57,125 --> 01:19:59,708 Je ne savais pas que ça devait 1624 01:19:59,791 --> 01:20:00,791 faire si longtemps, je l'ai appris. 1625 01:20:02,875 --> 01:20:04,791 Peut-être que tout ce que je fais dans ma vie, c'est te protéger. 1626 01:20:05,083 --> 01:20:05,791 Vous le savez, n'est-ce pas ? 1627 01:20:06,875 --> 01:20:08,500 Quand vous vous blessez par accident, 1628 01:20:08,583 --> 01:20:12,166 quand tu te cognes l'orteil, je me mélange. 1629 01:20:12,250 --> 01:20:12,958 C'est comme si c'était de 1630 01:20:13,041 --> 01:20:15,000 ma faute si le mur était mince. 1631 01:20:15,750 --> 01:20:16,291 Arrêtez. 1632 01:20:16,625 --> 01:20:17,458 Je suis l'homme le plus chanceux 1633 01:20:17,541 --> 01:20:18,791 putain d'homme sur cette planète. 1634 01:20:21,875 --> 01:20:24,166 Et je peux nettoyer, croyez-moi. 1635 01:20:24,708 --> 01:20:25,833 Je n'essaie pas d'en entendre parler. 1636 01:20:25,916 --> 01:20:26,750 Je sais que je le suis, je pense. 1637 01:20:26,833 --> 01:20:27,250 Non. 1638 01:20:27,333 --> 01:20:28,041 Juste un petit peu ? 1639 01:20:28,125 --> 01:20:28,458 Non. 1640 01:20:29,541 --> 01:20:31,416 Je ne le suis pas en ce moment, alors je vais 1641 01:20:32,166 --> 01:20:33,666 dire, la dernière fois que tu as vu quelqu'un me 1642 01:20:33,750 --> 01:20:34,833 ressembler, ce n'était pas le jour où je t'ai vu. 1643 01:20:35,708 --> 01:20:36,625 Je veux dire, à bien y 1644 01:20:36,708 --> 01:20:37,958 penser ouais, je sais que je l'ai. 1645 01:20:38,666 --> 01:20:38,875 Ouais. 1646 01:20:39,250 --> 01:20:40,000 Et je me dis, bon sang. 1647 01:20:40,500 --> 01:20:41,416 Oh, et un bateau-maison. 1648 01:20:44,166 --> 01:20:45,166 Nous pouvons y travailler. 1649 01:20:46,750 --> 01:20:47,500 Dieu, je t'aime. 1650 01:20:48,583 --> 01:20:50,083 Je sais que je t'aime aussi. 1651 01:20:50,166 --> 01:20:50,833 Quel est le problème ? 1652 01:20:53,291 --> 01:20:53,875 C'est un gros problème. 1653 01:20:54,500 --> 01:20:54,750 Mm-hmm. 1654 01:20:55,916 --> 01:20:56,916 Ce n'est pas un gros problème. 1655 01:20:59,583 --> 01:21:02,875 (riant) 1656 01:21:21,708 --> 01:21:25,166 (musique étrange) 1657 01:21:25,375 --> 01:21:29,500 J'ai l'air bien, elle est comme une petite extraterrestre. 1658 01:21:30,500 --> 01:21:32,000 Ouais, elle est parfaite. 1659 01:21:34,791 --> 01:21:38,041 Voulez-vous la tenir ? 1660 01:21:41,583 --> 01:21:41,916 Tout va bien. 1661 01:21:43,958 --> 01:21:44,708 Je ne t'attraperai pas. 1662 01:21:46,333 --> 01:21:48,666 Et voilà. 1663 01:21:49,875 --> 01:21:50,791 Oh, tu es si belle. 1664 01:21:51,625 --> 01:21:52,541 Oh, wow. 1665 01:21:53,416 --> 01:21:54,333 Tu es une maman. 1666 01:21:54,625 --> 01:21:55,041 Oui. 1667 01:21:55,500 --> 01:21:57,333 Oh, ma sœur est maman. 1668 01:21:57,708 --> 01:21:58,458 Tu es un oncle. 1669 01:22:04,250 --> 01:22:07,000 Wow, vous l'avez fait. 1670 01:22:08,833 --> 01:22:11,041 Ce n'est qu'un échauffement, ne me regardez pas. 1671 01:22:12,041 --> 01:22:12,916 Vous voulez des enfants ? 1672 01:22:14,166 --> 01:22:15,041 Pas de pression, nous n'allons 1673 01:22:15,125 --> 01:22:16,500 pas en avoir à l'autre bout. 1674 01:22:16,916 --> 01:22:17,458 Je veux dire, tu ne serais pas excellent 1675 01:22:17,541 --> 01:22:18,500 en matière de garde d'enfants, alors. 1676 01:22:21,250 --> 01:22:21,583 Je ne vais pas l'obliger à 1677 01:22:21,666 --> 01:22:22,458 mettre une robe blanche et à avoir 1678 01:22:22,541 --> 01:22:27,125 mes bébés, à moins qu'elle ne le veuille. 1679 01:22:29,291 --> 01:22:30,541 Alors je l'épouserais ce soir. 1680 01:22:36,791 --> 01:22:37,333 Oh, merde, il est sérieux. 1681 01:22:37,416 --> 01:22:38,541 Oh, mon Dieu, frérot, tu portes 1682 01:22:38,625 --> 01:22:40,333 un pistolet anti-odeur de bébé. 1683 01:22:40,416 --> 01:22:41,000 Non, non, non, je le suis 1684 01:22:41,083 --> 01:22:42,625 sérieux, c'est un anévrisme. 1685 01:22:42,708 --> 01:22:43,541 Oh, mon Dieu, s'il vous plaît, ne 1686 01:22:43,625 --> 01:22:44,416 faites pas d'humour de 1687 01:22:44,500 --> 01:22:45,541 neurochirurgien lorsque vous proposez un voyage. 1688 01:22:45,750 --> 01:22:46,833 Je veux dire, si c'est le cas, 1689 01:22:46,916 --> 01:22:48,500 c'est ça, c'est ça, il circule. 1690 01:22:48,583 --> 01:22:49,208 Oh, mon Dieu. 1691 01:22:50,000 --> 01:22:51,708 Oh, vous avez en fait essayé quelque chose. 1692 01:22:51,791 --> 01:22:52,958 Attendez, attendez, attendez, attendez, attendez. 1693 01:22:53,500 --> 01:22:55,125 Oh, qu'est-ce que tu fais ? 1694 01:22:55,500 --> 01:22:57,125 Oh, mon Dieu, oh, mon Dieu, d'accord. 1695 01:23:01,875 --> 01:23:03,500 Oh, bébé, nous avons un bébé. 1696 01:23:03,750 --> 01:23:04,083 Que fais-tu ? 1697 01:23:04,458 --> 01:23:05,166 C'est pourquoi j'ai un bébé. 1698 01:23:05,583 --> 01:23:06,083 Vous entrez. 1699 01:23:06,750 --> 01:23:07,666 Vous redescendez 1700 01:23:07,750 --> 01:23:08,708 là-bas, vous 1701 01:23:08,791 --> 01:23:09,458 redescendez là-bas à l'instant même. 1702 01:23:13,958 --> 01:23:14,208 Ah. 1703 01:23:16,500 --> 01:23:18,000 Veux-tu m'épouser quand nous aurons perdu un ventre ? 1704 01:23:21,833 --> 01:23:21,916 Ouais. 1705 01:23:23,000 --> 01:23:23,541 Oh, bébé. 1706 01:23:23,625 --> 01:23:25,208 C'est tout simplement horrible. 1707 01:23:26,708 --> 01:23:31,833 Oh, mon Dieu. 1708 01:23:33,000 --> 01:23:33,750 Oh, mon Dieu. 1709 01:23:40,416 --> 01:23:43,041 Mais nous organiserons un vrai mariage un jour. 1710 01:23:43,125 --> 01:23:43,958 Nous ne nous en soucions pas, nous ne nous en soucions pas. 1711 01:23:44,291 --> 01:23:46,541 Et je continue d'être vraiment 1712 01:23:46,625 --> 01:23:47,500 désolé, mais à un moment donné, 1713 01:23:47,583 --> 01:23:48,625 vous vous devrez me pardonner. 1714 01:23:48,708 --> 01:23:48,958 Où vas-tu ? 1715 01:23:49,041 --> 01:23:50,458 Ma femme va vous épuiser. 1716 01:23:50,833 --> 01:23:51,500 Pas possible. 1717 01:23:51,916 --> 01:23:53,541 Je ne pense pas que vous devriez jamais le livrer. 1718 01:23:53,625 --> 01:23:55,208 Oh, d'accord, ça suffit. 1719 01:23:55,291 --> 01:23:56,458 Attendez, pouvez-vous recharger mon téléphone ? 1720 01:23:56,541 --> 01:23:57,500 Je n'ai pas rêvé 1721 01:23:57,583 --> 01:23:58,500 du jour de votre 1722 01:23:58,583 --> 01:23:59,458 mariage de toute votre vie. 1723 01:23:59,541 --> 01:24:00,041 J'en ai rêvé 1724 01:24:00,125 --> 01:24:01,291 toute ma vie. 1725 01:24:01,666 --> 01:24:01,875 Bonjour. 1726 01:24:02,333 --> 01:24:04,083 Bonjour, vous voyez, d'accord, j'ai compris. 1727 01:24:04,166 --> 01:24:04,541 Merci, maman. 1728 01:24:04,625 --> 01:24:06,250 Nous allons trouver un moyen d'avancer. 1729 01:24:06,708 --> 01:24:07,458 Essayez de ne pas vous 1730 01:24:07,541 --> 01:24:08,583 regarder vous marchez dans l'allée. 1731 01:24:08,666 --> 01:24:10,500 On ne me refusera pas de vous voir vous tortiller. 1732 01:24:11,041 --> 01:24:12,166 Tu veux me rattraper ? 1733 01:24:12,500 --> 01:24:13,041 Oui, s'il vous plaît. 1734 01:24:13,416 --> 01:24:14,250 Fais de moi un petit-bébé. 1735 01:24:14,583 --> 01:24:15,791 Non, trois, trois. 1736 01:24:16,166 --> 01:24:16,750 Je peux faire confiance à mon fils. 1737 01:24:17,250 --> 01:24:18,333 Laisse-moi juste passer 1738 01:24:18,416 --> 01:24:19,583 cette conversation, s'il vous plaît. 1739 01:24:22,208 --> 01:24:22,708 Ça va ? 1740 01:24:24,583 --> 01:24:24,916 Que s'est-il passé ? 1741 01:24:26,208 --> 01:24:27,666 Maman, je te rappelle, d'accord ? 1742 01:24:28,000 --> 01:24:28,583 Attendez, raccrochez maintenant. 1743 01:24:32,166 --> 01:24:32,666 Attendez, que s'est-il passé ? 1744 01:24:36,916 --> 01:24:38,833 Ça va ? 1745 01:24:39,291 --> 01:24:47,208 (uff 1746 01:24:47,291 --> 01:25:01,833 "Nous sommes des passagers de retour." 1747 01:25:01,916 --> 01:25:02,666 (musique légère) 1748 01:25:02,750 --> 01:25:03,416 Contrôle l'obscurité. 1749 01:25:03,500 --> 01:25:03,791 Construisez des anandals, 1750 01:25:07,625 --> 01:25:11,583 J'ai appelé le numéro. 1751 01:25:22,625 --> 01:25:24,875 Tu me l'as promis. 1752 01:25:25,791 --> 01:25:26,250 Je sais. 1753 01:25:26,708 --> 01:25:27,708 Je ne vous ai jamais menti. 1754 01:25:27,791 --> 01:25:28,708 Je sais que ce n'est rien. 1755 01:25:29,250 --> 01:25:29,583 Ce n'est rien ? 1756 01:25:30,000 --> 01:25:30,416 Ouais. 1757 01:25:32,083 --> 01:25:32,291 Ouais. 1758 01:25:32,708 --> 01:25:33,166 Ce n'est rien ? 1759 01:25:33,375 --> 01:25:33,750 Oui. 1760 01:25:34,291 --> 01:25:34,500 Oui. 1761 01:25:34,625 --> 01:25:35,708 Ce n'est rien. 1762 01:25:35,791 --> 01:25:35,958 Ouais. 1763 01:25:39,625 --> 01:25:40,750 D'accord. 1764 01:25:49,625 --> 01:25:50,208 Ce n'est rien. 1765 01:25:51,625 --> 01:25:52,166 D'accord. 1766 01:25:52,916 --> 01:25:53,375 Ne le faites pas. 1767 01:26:02,125 --> 01:26:04,625 Brian, je vous demande pardon. 1768 01:26:05,458 --> 01:26:06,041 Qu'est-ce que je faisais ? 1769 01:26:06,125 --> 01:26:06,833 Vous m'avez fait le voir. 1770 01:26:06,916 --> 01:26:07,083 Non. 1771 01:26:07,750 --> 01:26:08,458 Non, non, non. 1772 01:26:08,541 --> 01:26:09,166 Qu'est-ce que tu as, Lily ? 1773 01:26:09,250 --> 01:26:09,500 Arrêtez. 1774 01:26:10,083 --> 01:26:10,750 Non, s'il vous plaît. 1775 01:26:11,083 --> 01:26:11,416 S'il vous plaît, s'il vous plaît. 1776 01:26:11,708 --> 01:26:12,958 Promets-moi, Lily. 1777 01:26:13,041 --> 01:26:13,833 Non, il vient. 1778 01:26:13,916 --> 01:26:14,166 Arrêtez. 1779 01:26:14,458 --> 01:26:14,916 S'il vous plaît, arrêtez. 1780 01:26:15,000 --> 01:26:16,375 S'il vous plaît, arrêtez. 1781 01:26:16,458 --> 01:26:16,833 S'il vous plaît, arrêtez. 1782 01:26:16,916 --> 01:26:17,166 S'il vous plaît, arrêtez. 1783 01:26:17,250 --> 01:26:18,041 S'il vous plaît, arrêtez. 1784 01:26:21,625 --> 01:26:24,500 Chut. 1785 01:26:24,583 --> 01:26:26,250 Hé, essaie juste de rester tranquille. 1786 01:26:27,625 --> 01:26:29,208 Essayez simplement de rester tranquille. 1787 01:26:32,333 --> 01:26:32,708 Tout est terminé. 1788 01:26:33,458 --> 01:26:33,916 Chut, je suis là. 1789 01:26:34,166 --> 01:26:34,375 Arrêtez. 1790 01:26:34,500 --> 01:26:34,958 Je suis là. 1791 01:26:36,250 --> 01:26:36,458 Hé. 1792 01:26:37,583 --> 01:26:39,125 Que s'est-il passé ? 1793 01:26:40,125 --> 01:26:41,750 Vous êtes tombé dans les escaliers. 1794 01:26:44,750 --> 01:26:46,000 Ne touchez pas. 1795 01:26:47,375 --> 01:26:48,583 Ne touchez pas. J'ai fait un grand voyage vers toi. 1796 01:26:48,666 --> 01:26:52,541 Mais ensuite j'ai essayé de vous attraper. 1797 01:26:52,625 --> 01:26:53,958 Tout va bien. 1798 01:26:54,333 --> 01:26:54,750 Tout va bien. 1799 01:26:57,666 --> 01:26:58,500 Ne touchez pas. 1800 01:26:59,125 --> 01:26:59,833 Je sais que ça fait mal. 1801 01:26:59,916 --> 01:27:00,458 Tout va bien. 1802 01:27:01,458 --> 01:27:01,875 Tout va bien. 1803 01:27:04,916 --> 01:27:05,875 Savez-vous qui vous êtes ? 1804 01:27:07,250 --> 01:27:07,875 Lily le fera. 1805 01:27:08,625 --> 01:27:08,958 D'accord. 1806 01:27:09,041 --> 01:27:09,541 Où es-tu ? 1807 01:27:11,041 --> 01:27:11,500 Son appartement. 1808 01:27:11,791 --> 01:27:12,291 Je connais le mien. 1809 01:27:13,666 --> 01:27:14,583 Mon mari. 1810 01:27:14,666 --> 01:27:19,208 Qu'est-ce que je fais en ce moment ? 1811 01:27:19,916 --> 01:27:22,291 M'aider. 1812 01:27:24,083 --> 01:27:25,166 Combien de doigts ai-je en main ? 1813 01:27:27,625 --> 01:27:28,708 Cinq. 1814 01:27:28,791 --> 01:27:29,625 Cinq et maintenant ? 1815 01:27:30,208 --> 01:27:30,541 Deux. 1816 01:27:30,916 --> 01:27:31,083 D'accord. 1817 01:27:31,750 --> 01:27:32,625 Dites-moi que ce n'est rien. 1818 01:27:37,416 --> 01:27:38,000 Ce n'est rien. 1819 01:27:40,500 --> 01:27:41,625 Ouais, je ne peux pas. 1820 01:27:42,625 --> 01:27:44,833 Merci. 1821 01:27:48,250 --> 01:27:48,750 Je vais bien. 1822 01:27:50,416 --> 01:27:51,000 Tout va bien. 1823 01:27:51,250 --> 01:27:51,625 Tout va bien. 1824 01:27:52,625 --> 01:27:53,041 D'accord. 1825 01:28:42,875 --> 01:28:43,791 (musique douce) 1826 01:28:44,791 --> 01:28:46,666 Oh mon Dieu, tu l'as vu ? 1827 01:28:46,833 --> 01:28:47,750 Avez-vous vu le magazine ? 1828 01:28:48,291 --> 01:28:49,416 Mec, bon sang, regarde ça. 1829 01:28:50,333 --> 01:28:51,791 Top 10, nous sommes dans le top 10. 1830 01:28:52,166 --> 01:28:54,166 Attendez, où est le... 1831 01:28:54,291 --> 01:28:55,916 C'est un génie, je l'ai fait sur place. 1832 01:28:56,000 --> 01:28:57,500 Regardez ça, là, il y a du monde. 1833 01:28:57,958 --> 01:28:59,041 Oh mon Dieu, je vais appeler 1834 01:28:59,125 --> 01:29:00,000 dans les parages, je vais lui dire, 1835 01:29:00,083 --> 01:29:00,500 "Ugh, ils l'ont été 1836 01:29:00,583 --> 01:29:01,500 je parle à cette chose." 1837 01:29:03,458 --> 01:29:05,666 (musique douce) Est-ce que ça monte 1838 01:29:17,458 --> 01:29:34,791 Hé. Hé. 1839 01:29:43,375 --> 01:29:44,166 Vous l'avez vu ? 1840 01:29:46,000 --> 01:29:46,375 Félicitations. 1841 01:29:46,875 --> 01:29:48,000 Ouais, merci, je 1842 01:29:48,083 --> 01:29:49,958 sache que c'est un gros problème, 1843 01:29:50,208 --> 01:29:50,791 le meilleur de Boston. 1844 01:29:51,333 --> 01:29:52,000 Le meilleur de Boston. 1845 01:29:58,291 --> 01:29:59,500 Oh, bonjour. 1846 01:30:02,958 --> 01:30:03,083 D'accord. 1847 01:30:04,375 --> 01:30:05,083 (riant) 1848 01:30:06,750 --> 01:30:09,125 Mm, j'adore ce tatouage. 1849 01:30:11,000 --> 01:30:12,416 Hé, rappelle-moi encore ce que cela signifie. 1850 01:30:15,166 --> 01:30:18,916 Euh, je, je vous l'ai dit. 1851 01:30:20,291 --> 01:30:21,041 Vraiment, ça ne veut rien dire ? 1852 01:30:25,375 --> 01:30:26,375 Avez-vous lu la fourmi ? 1853 01:30:28,375 --> 01:30:29,000 Fourmi, n'est-ce pas ? 1854 01:30:29,625 --> 01:30:32,333 Mm, je ne sais pas, je vais créer une entreprise. 1855 01:30:33,458 --> 01:30:35,625 Je n'aime pas ça même si, non, Je 1856 01:30:35,708 --> 01:30:36,250 serai prêt à nous rencontrer à dîner 1857 01:30:36,333 --> 01:30:37,458 jusqu'à ce que nous ayons plus froid. 1858 01:30:38,041 --> 01:30:41,333 Prêt à... Je n'aime pas ce genre de choses, d'accord ? 1859 01:30:45,666 --> 01:30:47,083 Numéro sept, Lily Bloom's, 1860 01:30:47,166 --> 01:30:49,166 le chocolat numéro quatre. Non, 1861 01:30:49,250 --> 01:30:50,041 passez à, passez au numéro 1862 01:30:50,416 --> 01:30:52,708 un, notre restaurant préféré. 1863 01:31:00,500 --> 01:31:01,666 Peut-être que je l'ai. 1864 01:31:03,083 --> 01:31:04,166 Lisez-le. 1865 01:31:11,291 --> 01:31:12,458 L'image du haut apparaît dans la 1866 01:31:12,541 --> 01:31:13,083 neige, vous ne pouvez donc pas la lire. 1867 01:31:13,166 --> 01:31:14,291 Ouais, allez-y, allez jusqu'au bout. 1868 01:31:17,416 --> 01:31:18,583 Le propriétaire, Atlas Corrigan, 1869 01:31:18,666 --> 01:31:19,791 a parlé de l'origine douce de 1870 01:31:19,875 --> 01:31:21,333 l'histoire derrière son écurie 1871 01:31:21,500 --> 01:31:22,958 des racines du hotspot quand 1872 01:31:23,041 --> 01:31:24,291 j'ai j'étais enfant, je l'ai sculpté. 1873 01:31:29,166 --> 01:31:29,708 Un craqué ? 1874 01:31:29,791 --> 01:31:30,666 Peut-être que je ne veux pas le lire. 1875 01:31:30,750 --> 01:31:31,166 Continuez à lire. 1876 01:31:34,208 --> 01:31:37,375 Je tombe un cœur creux d'un 1877 01:31:37,458 --> 01:31:38,833 chêne pour une fille, donc le nom 1878 01:31:39,041 --> 01:31:40,250 était censé représenter quelque 1879 01:31:40,333 --> 01:31:41,291 chose qu'elle m'a dit, dont 1880 01:31:41,375 --> 01:31:42,541 j'avais fait une clé entre nous, 1881 01:31:43,416 --> 01:31:45,250 mais il n'y avait pas d'autre nom 1882 01:31:45,333 --> 01:31:48,583 pour root, c'était toujours pour son bébé. 1883 01:31:50,458 --> 01:31:51,291 Allez simplement dans ce 1884 01:31:51,375 --> 01:31:53,541 dernier paragraphe, ça va mieux. 1885 01:31:57,291 --> 01:31:57,791 Je ne veux pas-- 1886 01:31:57,875 --> 01:31:58,166 Lisez-le. 1887 01:32:04,500 --> 01:32:05,791 Qu'a-t-il vu d'autre dans l'herbe ? 1888 01:32:05,875 --> 01:32:06,500 Les filles qui envoient les les enfants, 1889 01:32:06,583 --> 01:32:07,875 Corrigan, nous sommes heureux. 1890 01:32:09,333 --> 01:32:11,583 Oui, question suivante. 1891 01:32:23,041 --> 01:32:23,500 L'aimez-vous ? 1892 01:32:25,291 --> 01:32:25,791 Je l'ai fait. 1893 01:32:26,333 --> 01:32:26,958 L'aimez-vous maintenant ? 1894 01:32:28,166 --> 01:32:28,791 Je t'aime. 1895 01:32:29,166 --> 01:32:29,958 C'est toujours mon meilleur. 1896 01:32:33,000 --> 01:32:42,541 (le vent souffle) 1897 01:32:44,000 --> 01:32:44,375 Je ne sais pas. 1898 01:32:48,583 --> 01:32:50,375 (respirant fortement) 1899 01:33:04,666 --> 01:33:12,875 Merci. 1900 01:33:19,625 --> 01:33:22,000 Une seconde. 1901 01:33:22,541 --> 01:33:22,833 Non. 1902 01:33:24,125 --> 01:33:26,041 S'il vous plaît. (marmonnant) 1903 01:33:26,125 --> 01:33:30,250 S'il vous plaît, s'il vous plaît, arrêtez, s'il vous plaît. 1904 01:33:31,208 --> 01:33:32,791 S'il vous plaît, arrêtez, arrêtez. 1905 01:33:32,875 --> 01:33:33,583 Non, non, arrête. 1906 01:33:33,666 --> 01:33:36,083 Non, non, s'il vous plaît, arrêtez ça, s'il vous plaît. 1907 01:33:36,625 --> 01:33:37,208 Arrêtez ça. 1908 01:33:38,500 --> 01:33:40,125 Arrêtez, arrêtez, s'il vous plaît. 1909 01:33:40,583 --> 01:33:41,500 S'il vous plaît, arrêtez, s'il vous plaît, arrêtez. 1910 01:33:41,583 --> 01:33:42,833 Hé, hé, arrête. 1911 01:33:45,125 --> 01:33:45,583 Comme une diapositive. 1912 01:33:46,500 --> 01:33:49,125 Arrête, hé. 1913 01:33:50,416 --> 01:33:51,708 Arrêtez, arrêtez, s'il vous plaît. 1914 01:33:52,000 --> 01:33:53,708 Qu'est-ce que tu fais, arrête, arrête. 1915 01:33:54,166 --> 01:33:55,875 Que fais-tu, que fais-tu ? 1916 01:33:56,375 --> 01:33:57,291 Arrêtez, arrêtez. 1917 01:34:00,875 --> 01:34:04,166 (respirant fortement) 1918 01:34:06,458 --> 01:34:07,000 S'il vous plaît, laissez-moi vous 1919 01:34:07,083 --> 01:34:08,375 montrer vous combien je vous aime. 1920 01:34:10,125 --> 01:34:12,041 Tu es le Seigneur en moi. 1921 01:34:14,041 --> 01:34:14,958 Je suis là, s'il vous plaît. 1922 01:34:15,500 --> 01:34:16,625 Vous étiez ici. 1923 01:34:17,083 --> 01:34:17,291 Dieu. 1924 01:34:20,750 --> 01:34:25,333 D'accord, d'accord. 1925 01:34:25,541 --> 01:34:26,208 D'accord. 1926 01:34:27,583 --> 01:34:30,416 (marmonnant) 1927 01:34:30,500 --> 01:34:37,875 S'il vous plaît, arrêtez, s'il vous plaît, arrêtez. 1928 01:34:38,500 --> 01:34:40,541 S'il vous plaît, hé, hé, arrêtez. 1929 01:34:40,916 --> 01:34:42,458 Arrête, hé, arrête. 1930 01:34:42,708 --> 01:34:44,916 Regarde-moi, regarde-moi, regarde-moi. 1931 01:34:45,541 --> 01:34:47,000 Regarde-moi, allez. 1932 01:34:48,208 --> 01:34:48,250 (en criant) 1933 01:34:48,291 --> 01:34:51,208 Hé, hé, regarde-moi, regarde-moi. 1934 01:34:51,291 --> 01:34:52,791 Je t'aime, bébé, regarde-moi. 1935 01:34:53,000 --> 01:34:55,166 S'il vous plaît, s'il vous plaît, s'il vous plaît, regardez-moi. 1936 01:34:55,666 --> 01:34:57,791 S'il vous plaît, s'il vous plaît, s'il vous plaît, s'il vous plaît. 1937 01:34:58,666 --> 01:35:00,750 S'il vous plaît, s'il vous plaît, s'il vous plaît. 1938 01:35:02,500 --> 01:35:05,458 S'il vous plaît, s'il vous plaît, s'il vous plaît, s'il vous plaît, s'il vous plaît. 1939 01:35:06,291 --> 01:35:08,416 Non, non, non. 1940 01:35:11,000 --> 01:35:11,041 (haletant) 1941 01:35:11,125 --> 01:35:15,583 (musique sombre) 1942 01:35:25,208 --> 01:35:30,625 (musique sombre) 1943 01:35:31,666 --> 01:35:32,333 Je ne pense pas que je te 1944 01:35:32,416 --> 01:35:33,541 montre te combien je t'aime. 1945 01:35:34,333 --> 01:35:36,041 Oui, ça m'aide. 1946 01:35:36,125 --> 01:35:37,083 Non, non, je l'ai. 1947 01:35:39,625 --> 01:35:42,583 (musique sombre) 1948 01:35:42,666 --> 01:35:46,083 (respirant fortement) 1949 01:35:49,708 --> 01:35:54,000 (musique sombre) 1950 01:35:55,166 --> 01:35:55,375 Dennis. 1951 01:35:57,875 --> 01:35:58,500 (musique sombre) 1952 01:36:18,041 --> 01:36:38,333 (respirant fortement) 1953 01:36:38,416 --> 01:36:42,083 Je n'allais jamais devenir elle. 1954 01:36:45,083 --> 01:36:46,166 Tu ne lui ressembles pas. 1955 01:36:47,625 --> 01:36:50,125 Je n'y pense même pas. 1956 01:36:50,625 --> 01:36:50,916 Je ne le fais pas. 1957 01:36:53,833 --> 01:36:54,250 Ce n'est pas votre cas. 1958 01:37:00,333 --> 01:37:06,958 Est-ce que c'est ce que je pense ? 1959 01:37:11,333 --> 01:37:11,458 Ouais. 1960 01:37:17,875 --> 01:37:18,541 Je veux te dire quelque chose. 1961 01:37:19,041 --> 01:37:20,250 Je ne sais pas à quoi ça ressemble. 1962 01:37:20,375 --> 01:37:21,666 Désolé pour le retard. 1963 01:37:22,666 --> 01:37:23,916 J'ai été très occupé ce soir. 1964 01:37:25,791 --> 01:37:26,583 Nous avons donc un certain 1965 01:37:26,666 --> 01:37:28,250 examen pour ces situations. 1966 01:37:28,875 --> 01:37:29,958 Cela s'appelle le même examen. 1967 01:37:30,708 --> 01:37:32,416 C'est complètement facultatif, bien sûr. 1968 01:37:34,125 --> 01:37:34,750 Il ne l'a pas fait... 1969 01:37:37,041 --> 01:37:37,625 Non, ce n'était pas le cas. 1970 01:37:38,000 --> 01:37:38,500 A-t-il essayé ? 1971 01:37:40,416 --> 01:37:42,000 Je n'ai pas besoin de l'examen, merci. 1972 01:37:42,500 --> 01:37:42,708 Ouais. 1973 01:37:44,791 --> 01:37:45,125 Puis-je ? 1974 01:37:45,916 --> 01:37:47,000 Oh, ouais, bien sûr. 1975 01:37:47,583 --> 01:37:50,916 (musique sombre) 1976 01:37:52,208 --> 01:37:52,666 Est-ce que ça fait mal ? 1977 01:37:53,208 --> 01:37:53,416 Mm-mm. 1978 01:37:54,750 --> 01:37:55,000 Ceci ? 1979 01:37:55,458 --> 01:37:55,666 Mm-mm. 1980 01:37:56,166 --> 01:37:57,458 Non, c'est juste cette fin ici. 1981 01:37:58,208 --> 01:38:01,166 Donc habituellement, je vous fais une 1982 01:38:01,250 --> 01:38:02,250 radiographie de cette clavicule 1983 01:38:02,333 --> 01:38:03,750 pour m'assurer qu'elle n'est pas fracturée. 1984 01:38:04,166 --> 01:38:05,250 Mais étant donné votre 1985 01:38:06,041 --> 01:38:07,083 situation, nous allons 1986 01:38:07,458 --> 01:38:08,500 nettoyer, et l'infirmière va 1987 01:38:08,583 --> 01:38:09,833 venir vous faire une injection contre le tétanos . 1988 01:38:11,208 --> 01:38:12,708 Je ne comprends pas. 1989 01:38:13,291 --> 01:38:14,416 Nous ne faisons pas de radiographies 1990 01:38:14,500 --> 01:38:15,708 aux femmes enceintes sauf si cela est vital. 1991 01:38:17,416 --> 01:38:17,625 D'accord. 1992 01:38:21,333 --> 01:38:22,583 Ouais, d'accord, je reviens 1993 01:38:22,666 --> 01:38:23,291 tout de suite, d'accord ? 1994 01:38:23,791 --> 01:38:24,041 D'accord. 1995 01:38:26,666 --> 01:38:32,208 (musique sombre) 1996 01:38:35,833 --> 01:38:43,666 (musique sombre) 1997 01:38:46,291 --> 01:38:47,541 Il n'y a pas de casky, n'est-ce pas ? 1998 01:38:48,958 --> 01:38:49,125 Non. 1999 01:38:52,333 --> 01:38:52,833 Non, il n'y en a pas. 2000 01:38:57,125 --> 01:38:59,541 C'est, euh, c'est l'endroit idéal. 2001 01:39:02,291 --> 01:39:05,500 (musique sombre) 2002 01:39:07,208 --> 01:39:08,375 Cuisine, salon. 2003 01:39:10,416 --> 01:39:11,875 Hé, laisse-moi te chercher des vêtements. 2004 01:39:22,458 --> 01:39:22,791 Merci. 2005 01:39:23,083 --> 01:39:24,500 Mon père ne remarquera même pas leur départ. 2006 01:39:29,125 --> 01:39:29,666 La chambre est à vous. 2007 01:39:30,416 --> 01:39:31,583 Non, je ne vais pas prendre ta chambre. 2008 01:39:31,916 --> 01:39:32,791 Au moins, je dois trouver un frère 2009 01:39:32,875 --> 01:39:33,875 pour le travail de toute façon, donc. 2010 01:39:34,958 --> 01:39:35,708 J'adore ce canapé. 2011 01:39:36,333 --> 01:39:37,000 C'est un bon canapé. 2012 01:39:38,375 --> 01:39:40,083 Alors restez aussi longtemps que vous le souhaitez. 2013 01:39:41,208 --> 01:39:41,583 Merci. 2014 01:39:42,625 --> 01:39:43,416 D'accord, reposez-vous. 2015 01:39:46,250 --> 01:39:46,666 À demain. 2016 01:39:48,916 --> 01:39:51,666 (musique sombre) 2017 01:40:31,625 --> 01:40:42,791 (musique sombre) 2018 01:40:54,083 --> 01:40:54,208 Hé. 2019 01:40:55,833 --> 01:40:56,041 Bonjour. 2020 01:41:03,375 --> 01:41:04,333 Je ne savais pas si vous aviez faim, 2021 01:41:04,916 --> 01:41:07,500 Alors quels étaient les favoris des fans ? 2022 01:41:14,458 --> 01:41:15,708 Quelle chanson voulez-vous pour vos funérailles ? 2023 01:41:17,583 --> 01:41:18,833 (riant) 2024 01:41:18,916 --> 01:41:20,125 Vous deviez en choisir un. 2025 01:41:21,916 --> 01:41:22,958 N'y avez-vous pas pensé ? 2026 01:41:23,041 --> 01:41:23,708 Quelle chanson vas-tu 2027 01:41:23,791 --> 01:41:24,500 jouer à mes funérailles ? 2028 01:41:25,500 --> 01:41:26,166 Pas mes funérailles. 2029 01:41:26,958 --> 01:41:30,125 Je pense à Creed avec les bras grands ouverts. 2030 01:41:32,250 --> 01:41:33,666 Comme les cercueils étant abaissés. 2031 01:41:34,375 --> 01:41:39,166 (riant) 2032 01:41:44,750 --> 01:41:45,375 Tout ira bien. 2033 01:41:49,750 --> 01:41:51,000 Je n'en ai pas l'impression. 2034 01:41:52,208 --> 01:41:52,625 Je sais. 2035 01:41:54,375 --> 01:41:54,958 Mais vous l'êtes. 2036 01:41:57,000 --> 01:41:57,958 Je pense que c'est un 2037 01:41:58,041 --> 01:41:59,208 peu différent cette fois. 2038 01:42:00,500 --> 01:42:03,083 (musique sombre) 2039 01:42:03,625 --> 01:42:04,958 Je ne peux même pas prendre soin de moi. 2040 01:42:05,500 --> 01:42:08,416 Mais maintenant, je me dis, vous 2041 01:42:08,500 --> 01:42:09,708 savez, Je suis censé m'occuper d'un bébé. 2042 01:42:25,291 --> 01:42:26,666 La nuit où je suis allé 2043 01:42:26,750 --> 01:42:27,541 cette vieille maison 2044 01:42:27,625 --> 01:42:28,333 abandonnée, Je n'y suis pas 2045 01:42:28,416 --> 01:42:29,500 allé parce que j'avais besoin d'un endroit où rester. 2046 01:42:30,500 --> 01:42:31,833 J'avais besoin d'un endroit où rester. 2047 01:42:35,208 --> 01:42:37,125 b> J'y suis allé 2048 01:42:37,208 --> 01:42:39,333 pour me suicider. 2049 01:42:39,666 --> 01:42:41,708 J'étais assis sur le sol du 2050 01:42:41,791 --> 01:42:42,250 salon et je t'ai vu à la 2051 01:42:42,333 --> 01:42:43,583 fenêtre de ta chambre. La 2052 01:42:43,666 --> 01:42:45,791 lumière s'est allumée et tu 2053 01:42:46,000 --> 01:42:46,958 as passé ta tête à travers ce rideau et 2054 01:42:48,500 --> 01:42:49,250 dès que j'ai vu ton visage, < 2055 01:42:49,333 --> 01:42:51,500 b>Je ne pouvais pas le faire. 2056 01:42:58,375 --> 01:42:58,750 Le lendemain, vous 2057 01:43:01,250 --> 01:43:03,000 m'avez apporté à manger, vous 2058 01:43:03,083 --> 01:43:04,041 m'avez nourri. Et vous vous asseyez. 2059 01:43:06,000 --> 01:43:06,833 Vous m'avez sauvé la vie 2060 01:43:07,958 --> 01:43:10,000 ce que j'essaie de 2061 01:43:10,250 --> 01:43:13,666 dire. C'est qui vous êtes. 2062 01:43:16,208 --> 01:43:18,000 Et ce bébé a tellement de chance. 2063 01:43:24,291 --> 01:43:24,916 Vous avez ceci. 2064 01:43:51,875 --> 01:43:52,500 (musique menaçante) 2065 01:43:52,583 --> 01:43:53,000 Oh, Lillie. 2066 01:44:00,500 --> 01:44:03,166 (musique menaçante) 2067 01:44:27,583 --> 01:44:30,083 (musique douce) Si vous vous trouvez dans une position 2068 01:44:30,333 --> 01:44:31,500 où l'objet de quelqu'un est interdit, 2069 01:44:31,958 --> 01:44:33,000 tu le seras!", 2070 01:44:34,750 --> 01:44:43,166 tu seras 2071 01:44:54,625 --> 01:45:17,750 (musique sombre) 2072 01:45:18,083 --> 01:45:18,916 Je suis vraiment désolé. 2073 01:45:19,500 --> 01:45:21,000 (soupirs) 2074 01:45:22,250 --> 01:45:25,166 Je l'ai regardé toute ma vie 2075 01:45:25,875 --> 01:45:31,541 et j'ai vu à quel point j'avais peur 2076 01:45:31,625 --> 01:45:33,583 il s'agit d'ouvrir son cœur 2077 01:45:34,416 --> 01:45:38,833 à n'importe qui depuis qu'il est enfant. 2078 01:45:41,000 --> 01:45:43,083 Et je pense que j'ai ressenti 2079 01:45:43,166 --> 01:45:44,875 qu'il mourait intérieurement. 2080 01:45:45,291 --> 01:45:49,458 Je meurs juste intérieurement, petit à petit, 2081 01:45:51,875 --> 01:45:53,333 jusqu'à ce qu'il vous rencontre. 2082 01:45:55,875 --> 01:45:57,875 Et je ne trouve aucune excuse. 2083 01:46:00,625 --> 01:46:04,791 Je n'ai jamais pensé qu'il était capable de ça. 2084 01:46:09,500 --> 01:46:14,375 Euh, est-ce que je pourrais demander ce qui s'est passé ? 2085 01:46:15,291 --> 01:46:15,708 Vous avez servi à Emerson ? 2086 01:46:17,666 --> 01:46:18,083 Bien sûr. 2087 01:46:22,291 --> 01:46:24,333 Vous avez servi chez Owen, c'est notre famille. 2088 01:46:32,208 --> 01:46:33,833 Mon père avait une arme à feu. 2089 01:46:35,500 --> 01:46:37,500 Ryle et Emerson jouaient 2090 01:46:37,583 --> 01:46:38,708 dans la maison, vous savez, en 2091 01:46:39,375 --> 01:46:41,416 faisant semblant d'être des cowboys. 2092 01:46:43,125 --> 01:46:43,875 Et ils l'ont trouvé. 2093 01:46:45,333 --> 01:46:47,208 Et Ryle avait six ans. 2094 01:46:48,583 --> 01:46:50,083 C'était un garçon de six ans. 2095 01:46:53,583 --> 01:46:54,333 Il ne savait même pas 2096 01:46:54,416 --> 01:46:55,333 que c'était une vraie arme. 2097 01:46:55,416 --> 01:46:56,500 Il pensait que c'était faire semblant. 2098 01:46:59,125 --> 01:47:02,416 Jusqu'à ce qu'il soit trop tard. 2099 01:47:05,625 --> 01:47:08,833 C'était donc notre frère, son meilleur ami. 2100 01:47:12,583 --> 01:47:14,125 Il n'a plus jamais été le même depuis. 2101 01:47:16,291 --> 01:47:19,500 Mais pour être à ces funérailles, 2102 01:47:28,375 --> 01:47:32,000 J'adorais vraiment les fleurs. 2103 01:47:34,583 --> 01:47:35,500 Écoutez-moi. 2104 01:47:37,041 --> 01:47:39,708 En tant que sœur, je souhaite plus que tout 2105 01:47:39,791 --> 01:47:41,291 que vous puissiez trouver un moyen de lui pardonner. 2106 01:47:42,291 --> 01:47:47,166 Mais en tant que meilleur ami, 2107 01:47:49,125 --> 01:47:51,666 Lily, si tu le reprends, je 2108 01:47:51,750 --> 01:47:53,916 ne vous parlerai plus jamais. 2109 01:47:58,000 --> 01:48:01,083 Je suis vraiment désolé. 2110 01:48:02,458 --> 01:48:03,875 Je suis le meilleur ami que j'ai jamais eu. 2111 01:48:04,541 --> 01:48:05,250 Je serai une tante encore meilleure. 2112 01:48:05,333 --> 01:48:11,166 Je serai une tante encore meilleure. 2113 01:48:19,500 --> 01:48:24,541 Joyeux Noël. 2114 01:48:37,916 --> 01:49:05,958 (musique sombre) Vous l'avez. 2115 01:49:06,041 --> 01:49:07,583 Ton père a toujours fait ce genre de choses. 2116 01:49:07,666 --> 01:49:08,958 Oh, je suis sûr que vous avez acheté 2117 01:49:09,041 --> 01:49:09,750 le truc, n'est-ce pas ? 2118 01:49:09,958 --> 01:49:11,125 J'aime ma mère. 2119 01:49:11,208 --> 01:49:12,833 J'ai toujours été habitué à un nom. 2120 01:49:15,166 --> 01:49:17,500 Laissez-moi partir. 2121 01:49:19,750 --> 01:49:20,625 Oh, euh. 2122 01:49:24,666 --> 01:49:25,541 Pourquoi les avez-vous sauvegardés ? 2123 01:49:26,583 --> 01:49:31,875 (musique sombre) 2124 01:49:34,375 --> 01:49:35,833 Il aurait été plus difficile de partir. 2125 01:49:41,041 --> 01:49:41,708 Et je l'aimais. 2126 01:49:44,166 --> 01:49:44,791 Ouais, moi aussi. 2127 01:49:47,708 --> 01:49:48,583 Je pense que c'est bien. 2128 01:49:52,375 --> 01:49:53,291 C'est le battement de coeur. 2129 01:49:54,666 --> 01:49:55,208 Comme un père. 2130 01:49:56,166 --> 01:49:56,916 Voulez-vous savoir ? 2131 01:49:57,666 --> 01:49:59,250 Vous pouvez déjà le savoir si vous le pouvez. 2132 01:50:05,041 --> 01:50:05,333 Ouais. 2133 01:50:07,333 --> 01:50:07,958 Ouais, ouais. 2134 01:50:08,958 --> 01:50:12,500 Vous voyez ça ? 2135 01:50:13,750 --> 01:50:14,916 C'est sa petite tête. 2136 01:50:19,625 --> 01:50:19,833 Huh. 2137 01:50:22,500 --> 01:50:22,666 Hé. 2138 01:50:23,833 --> 01:50:25,000 Hé, petite fille. 2139 01:50:27,166 --> 01:50:28,208 Oh, oh. 2140 01:50:33,416 --> 01:50:33,791 Bonjour. 2141 01:50:36,416 --> 01:50:37,458 Je suis ma petite fille. 2142 01:51:13,125 --> 01:51:15,666 (musique sombre) 2143 01:51:16,666 --> 01:51:17,541 Tout va bien, chérie. 2144 01:51:19,000 --> 01:51:22,375 Oh, merci. 2145 01:51:26,166 --> 01:51:34,833 (musique sombre) 2146 01:51:34,916 --> 01:51:37,041 Oh, ouais. 2147 01:51:40,375 --> 01:51:46,833 C'est joli. 2148 01:51:47,708 --> 01:51:52,958 (musique sombre) 2149 01:51:53,041 --> 01:51:55,291 J'ai l'impression d'avoir été sur le côté. 2150 01:52:00,166 --> 01:52:13,208 Voulez-vous ressentir avant 2151 01:52:13,291 --> 01:52:16,500 de partir, si vous le souhaitez ? 2152 01:52:18,708 --> 01:52:20,500 Est-ce qu'elle réfléchit maintenant ? 2153 01:52:21,250 --> 01:52:21,625 Oh, s'il vous plaît. 2154 01:52:22,833 --> 01:52:23,041 Ouais. 2155 01:52:24,083 --> 01:52:24,625 Oh, oui. 2156 01:52:25,125 --> 01:52:26,166 Ouais, d'accord. 2157 01:52:28,875 --> 01:52:29,416 Ouais, allez. 2158 01:52:29,875 --> 01:52:30,166 Ouais. 2159 01:52:33,000 --> 01:52:34,583 Ouais, ouais. 2160 01:52:35,875 --> 01:52:37,333 Ouais, je le suis juste. 2161 01:52:37,833 --> 01:52:38,666 Ouais, ouais. 2162 01:52:40,125 --> 01:52:41,500 Une grosse vieille caboche, je le ressens. 2163 01:52:42,250 --> 01:52:43,041 C'est un petit talon. 2164 01:52:43,375 --> 01:52:43,791 Je le ressens. 2165 01:52:44,916 --> 01:52:46,458 C'est un peu extensible. 2166 01:52:47,416 --> 01:52:47,500 Ici. 2167 01:52:55,333 --> 01:52:56,000 Allez. 2168 01:52:59,541 --> 01:53:00,500 Écoutez, je le ferai. 2169 01:53:01,625 --> 01:53:02,791 Cela n'arrivera plus jamais. 2170 01:53:04,291 --> 01:53:05,916 Je le promets, je n'obtiendrai pas d'aide. 2171 01:53:09,125 --> 01:53:09,750 S'il vous plaît, venez. 2172 01:53:16,500 --> 01:53:19,333 (musique sombre) 2173 01:53:19,416 --> 01:53:19,583 Je suis juste. 2174 01:53:19,875 --> 01:53:21,125 Tu vas être en retard au travail. 2175 01:53:24,625 --> 01:54:25,958 (musique sombre) (musique sombre) 2176 01:54:26,041 --> 01:54:33,958 Tu veux nous rejoindre ? 2177 01:54:37,666 --> 01:54:38,625 Je suis prêt pour un de plus. 2178 01:54:40,625 --> 01:54:40,750 Ouais ? 2179 01:54:41,416 --> 01:54:41,583 Ouais. 2180 01:54:43,000 --> 01:54:44,375 Je sais, je t'ai eu. 2181 01:54:45,458 --> 01:54:48,500 Je t'ai eu. 2182 01:54:50,041 --> 01:54:50,541 Je suis titulaire. 2183 01:54:53,750 --> 01:54:53,958 Ouais. 2184 01:54:54,875 --> 01:54:55,166 Oh mon Dieu. 2185 01:54:56,125 --> 01:54:56,333 Hé. 2186 01:54:57,625 --> 01:54:57,875 Bonjour. 2187 01:54:58,291 --> 01:54:59,375 On y va ? 2188 01:55:00,333 --> 01:55:00,708 Ouais. 2189 01:55:01,208 --> 01:55:02,750 D'accord, ne sois pas chut. 2190 01:55:03,333 --> 01:55:04,083 Je vais juste. 2191 01:55:04,416 --> 01:55:05,666 J'ai besoin d'un, j'ai besoin d'un. 2192 01:55:05,791 --> 01:55:06,833 Je vais dire. 2193 01:55:07,833 --> 01:55:08,625 Faites attention, je vois. 2194 01:55:09,625 --> 01:55:10,958 Oh, salut. 2195 01:55:11,666 --> 01:55:11,916 Bonjour. 2196 01:55:12,791 --> 01:55:13,500 Salut, ma belle. 2197 01:55:14,083 --> 01:55:14,333 Oh. 2198 01:55:15,458 --> 01:55:16,333 Je suis ton papa. 2199 01:55:17,000 --> 01:55:17,208 Ouais. 2200 01:55:18,333 --> 01:55:18,791 Vous êtes sûr ? 2201 01:55:21,333 --> 01:55:24,125 (pleurant) Comment devrions-nous l'appeler ? 2202 01:55:25,791 --> 01:55:26,750 Je pensais que nous pourrions 2203 01:55:26,833 --> 01:55:27,708 ne jamais l'avoir, mon frère. 2204 01:55:36,041 --> 01:55:36,166 Emerson. 2205 01:55:36,916 --> 01:55:38,041 Ouais, Emerson. 2206 01:55:39,125 --> 01:55:40,666 Je ne pense pas que nous puissions l'appeler. 2207 01:55:40,875 --> 01:55:41,083 Oh. 2208 01:55:41,500 --> 01:55:44,416 Qu'en pensez-vous ? 2209 01:55:47,375 --> 01:55:47,833 Je pense que c'est la chose la 2210 01:55:47,916 --> 01:55:49,166 plus gentille que j'ai jamais faite. 2211 01:55:52,041 --> 01:55:55,958 (pleurer) 2212 01:56:00,166 --> 01:56:02,208 C'est bon, c'est bon, 2213 01:56:02,291 --> 01:56:03,000 C'est bon, il t'a eu. 2214 01:56:03,750 --> 01:56:04,916 Il t'a en moi. 2215 01:56:06,666 --> 01:56:07,333 (pleurer) 2216 01:56:07,416 --> 01:56:07,541 Bonjour. 2217 01:56:07,750 --> 01:56:09,166 (pleurer) 2218 01:56:09,250 --> 01:56:10,166 Salut, ma belle. 2219 01:56:10,916 --> 01:56:11,458 Je suis ton papa. 2220 01:56:15,500 --> 01:56:19,458 Je vais te garder en sécurité, Emmy. 2221 01:56:21,333 --> 01:56:22,500 Je vais vous garder en sécurité. 2222 01:56:25,500 --> 01:56:26,333 (pleurer) 2223 01:56:26,416 --> 01:56:32,333 Je veux divorcer. 2224 01:56:35,250 --> 01:56:35,708 Hé. 2225 01:56:37,458 --> 01:56:38,041 Qu'est-ce que c'est ? 2226 01:56:38,125 --> 01:56:38,791 Hé, oui. 2227 01:56:40,041 --> 01:56:40,291 Ouais. 2228 01:56:42,000 --> 01:56:42,541 Ouais. 2229 01:56:44,916 --> 01:56:45,333 Ce n'est pas si mal. 2230 01:56:45,458 --> 01:56:47,416 Ce n'est pas pour vous ou moi, c'est pour elle. 2231 01:56:47,708 --> 01:56:48,333 (pleurer) 2232 01:56:48,750 --> 01:56:48,916 Ouais. 2233 01:56:49,625 --> 01:56:50,000 Vous savez ? 2234 01:56:51,625 --> 01:56:52,125 Regardez-la. 2235 01:56:52,750 --> 01:56:55,291 Et si un jour elle venait 2236 01:56:55,375 --> 01:56:56,250 ici et disait que mon petit 2237 01:56:56,333 --> 01:56:57,166 ami m'avait, que ferais-tu... 2238 01:56:59,708 --> 01:57:00,500 Que lui diriez-vous ? 2239 01:57:04,291 --> 01:57:05,250 Ou elle a dit : "Papa, mon 2240 01:57:05,333 --> 01:57:06,916 mon mari m'a poussé dans les escaliers, 2241 01:57:07,166 --> 01:57:08,875 "mais il a dit que c'était un 2242 01:57:08,958 --> 01:57:10,375 accident, donc ça va." 2243 01:57:10,750 --> 01:57:13,333 (pleurer) 2244 01:57:14,250 --> 01:57:15,583 Elle a dit que son mari la maintenait au sol 2245 01:57:15,750 --> 01:57:17,250 et elle l'a supplié d'arrêter, 2246 01:57:18,291 --> 01:57:19,916 mais il a juré de ne plus jamais recommencer. 2247 01:57:23,291 --> 01:57:24,083 Que lui diriez-vous ? 2248 01:57:27,000 --> 01:57:27,250 (pleurer) 2249 01:57:27,333 --> 01:57:34,166 La personne qu'elle aimait lui faisait du mal. 2250 01:57:34,250 --> 01:57:35,583 Que lui diriez-vous ? 2251 01:57:36,833 --> 01:57:38,000 (pleurer) 2252 01:57:41,250 --> 01:57:46,000 (musique douce) 2253 01:57:46,666 --> 01:57:47,458 Comment Baker l'a-t-il quitté ? 2254 01:57:50,500 --> 01:57:50,750 Ouais. 2255 01:57:52,333 --> 01:57:53,708 Et Baker n'y retournera jamais. 2256 01:58:03,291 --> 01:58:06,166 Ma grand-mère, tu étais si bonne. 2257 01:58:06,458 --> 01:58:09,333 (pleurer) 2258 01:58:09,416 --> 01:58:11,750 Est-ce que je t'ai touché ? 2259 01:58:12,000 --> 01:58:12,958 Est-ce que je t'ai touché ? 2260 01:58:13,208 --> 01:58:14,041 Oui, je l'ai fait. 2261 01:58:14,166 --> 01:58:15,416 D'accord, et ça ? 2262 01:58:16,750 --> 01:58:18,500 (musique douce) 2263 01:58:43,541 --> 01:58:48,791 (pleurer) 2264 01:58:49,291 --> 01:58:50,000 Baker, retournez. 2265 01:58:50,416 --> 01:58:51,125 Maman t'a eu. 2266 01:58:53,541 --> 01:58:54,875 Maman t'a eu. 2267 01:58:57,291 --> 01:58:57,541 Ouais. 2268 01:59:00,375 --> 01:59:00,750 Ouais. 2269 01:59:03,041 --> 01:59:03,958 Arrêtez-vous directement 2270 01:59:04,041 --> 01:59:05,125 ici, Papa, avec toi et moi. 2271 01:59:07,208 --> 01:59:09,333 (pleurer) 2272 01:59:09,416 --> 01:59:10,166 Et le nôtre aussi. 2273 01:59:13,333 --> 01:59:15,250 (pleurer) 2274 01:59:15,333 --> 01:59:17,500 Et le nôtre aussi. 2275 01:59:21,333 --> 01:59:22,958 Oui, vous l'avez fait. 2276 01:59:24,125 --> 01:59:27,208 (musique douce) 2277 01:59:36,500 --> 01:59:41,583 (pleurer) 2278 01:59:42,375 --> 01:59:42,750 Merci. 2279 01:59:43,500 --> 01:59:44,958 Oh, maman, je t'aime. 2280 01:59:46,125 --> 01:59:46,291 (pleurer) 2281 01:59:47,375 --> 01:59:49,000 Je suis si fier de toi. 2282 01:59:53,125 --> 01:59:54,208 (musique douce) 2283 01:59:57,625 --> 01:59:59,416 D'accord, d'accord, d'accord. 2284 02:00:00,375 --> 02:00:02,541 Très bien, d'accord, d'accord. 2285 02:00:03,166 --> 02:00:04,000 (musique douce) 2286 02:00:24,541 --> 02:00:24,666 (parle de l'énergie mécanique) 2287 02:00:24,958 --> 02:00:25,750 Pauvre papa. 2288 02:00:29,333 --> 02:00:30,666 D'accord. 2289 02:00:31,708 --> 02:00:34,125 (musique douce) 2290 02:02:01,708 --> 02:02:11,375 (musique douce) 2291 02:02:23,000 --> 02:02:23,500 Bonjour. Salut. 2292 02:02:26,583 --> 02:02:27,333 C'était votre fille ? 2293 02:02:29,708 --> 02:02:30,791 Ouais, c'est Ellie. 2294 02:02:31,958 --> 02:02:34,000 Je vous ai vus avant d'arriver ici. 2295 02:02:35,375 --> 02:02:35,625 Ouais. 2296 02:02:38,583 --> 02:02:39,041 Elle est belle. 2297 02:02:40,541 --> 02:02:40,791 (rires) 2298 02:02:41,250 --> 02:02:41,333 Merci. 2299 02:02:44,000 --> 02:02:45,583 Es-tu toujours là ? 2300 02:02:46,375 --> 02:02:49,666 Non, non, c'est juste nous. 2301 02:02:50,666 --> 02:02:50,916 Oh. 2302 02:02:54,750 --> 02:02:54,958 Oh. 2303 02:03:02,125 --> 02:03:02,333 D'accord. 2304 02:03:02,708 --> 02:03:03,666 Comment se passe l'histoire ? Est-ce quelqu'un ? 2305 02:03:08,875 --> 02:03:09,041 Non. 2306 02:03:12,666 --> 02:03:13,000 Pas encore. 2307 02:03:15,916 --> 02:03:33,000 (musique douce) Oh, c'est la boucle.