1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
[MUSIQUE]
2
00:01:00,000 --> 00:01:10,000
[MUSIQUE]
3
00:02:00,000 --> 00:02:07,708
[MUSIQUE]
4
00:02:07,791 --> 00:02:12,916
Je suis vraiment désolé.
5
00:02:14,000 --> 00:02:17,125
Je suis vraiment désolé que tu
ne puisses pas être là, maman.
6
00:02:17,208 --> 00:02:18,041
Je ne sais pas ce que nous allons
7
00:02:18,125 --> 00:02:19,708
faire , ce que nous allons faire.
8
00:02:21,958 --> 00:02:24,541
[MUSIQUE]
9
00:02:26,000 --> 00:02:28,625
D'accord, je ne sais pas,
peut-être deux choses.
10
00:02:29,000 --> 00:02:31,958
Je n'arrive pas à croire que nous fassions
11
00:02:32,041 --> 00:02:33,166
des fleurs pour les funérailles de votre père.
12
00:02:33,583 --> 00:02:35,416
Je ne sais pas pourquoi
vous avez déménagé.
13
00:02:35,708 --> 00:02:36,708
Je ne comprends pas.
14
00:02:37,125 --> 00:02:39,250
Je veux dire, si j'avais eu ce travail que vous
15
00:02:39,500 --> 00:02:41,750
aviez, oh mon Dieu, j'aurais tué pour ce travail.
16
00:02:41,833 --> 00:02:43,250
J'apprécie votre soutien et votre
17
00:02:43,333 --> 00:02:44,875
enthousiasme, maman, vraiment.
18
00:02:45,583 --> 00:02:46,208
Je t'aime, je vais aller
19
00:02:46,291 --> 00:02:47,125
poser mes affaires.
20
00:02:47,416 --> 00:02:47,791
D'accord.
21
00:02:48,625 --> 00:02:49,416
C'est à Lily.
22
00:02:49,500 --> 00:02:49,958
Quoi ?
23
00:02:50,333 --> 00:02:51,958
Les fleurs pour les
funérailles, bébé.
24
00:02:52,500 --> 00:02:53,208
Oh, celui de Lily.
25
00:02:54,041 --> 00:02:56,416
Je suis tellement contente
que tu sois à la maison.
26
00:02:57,583 --> 00:02:58,000
Moi aussi.
27
00:03:07,791 --> 00:03:41,291
[MUSIQUE] [SONNERIE
DU TÉLÉPHONE]
28
00:03:41,375 --> 00:03:44,208
[MUSIQUE]
29
00:03:47,625 --> 00:03:48,708
Il t'aimait vraiment.
30
00:03:50,250 --> 00:03:50,375
Qui ?
31
00:03:51,875 --> 00:03:52,250
Votre père.
32
00:03:56,000 --> 00:03:57,166
Je sais, je le suis.
33
00:03:57,666 --> 00:03:58,208
Ouais, je sais.
34
00:04:01,791 --> 00:04:03,291
Comment se déroule l'éloge funèbre ?
35
00:04:03,875 --> 00:04:06,208
C'est l'un des plus
36
00:04:06,291 --> 00:04:07,625
de belles choses que je n'ai jamais écrites.
37
00:04:08,166 --> 00:04:09,958
Dites simplement cinq choses que vous
38
00:04:10,041 --> 00:04:11,125
j'ai adoré ton père.
39
00:04:11,208 --> 00:04:13,333
Eh bien, ce n'est pas une liste de courses.
40
00:04:13,416 --> 00:04:15,458
Juste cinq choses.
41
00:04:16,875 --> 00:04:18,833
Simple, avec le cœur,
42
00:04:19,333 --> 00:04:20,041
tu vas être génial.
43
00:04:20,708 --> 00:04:21,541
Ça va être génial.
44
00:04:23,291 --> 00:04:25,875
Nous sommes ici pour honorer le prestigieux,
45
00:04:25,958 --> 00:04:30,416
le généreux Andrew Bloom, profondément aimé
46
00:04:30,500 --> 00:04:32,458
maire de cette belle ville,
47
00:04:33,458 --> 00:04:36,500
époux de la très adorée Jenny Bloom,
48
00:04:37,166 --> 00:04:38,791
et père du
49
00:04:38,875 --> 00:04:40,416
merveilleuse et douce Lily.
50
00:04:41,625 --> 00:04:43,458
Lily, monte sur scène, chérie.
51
00:04:52,250 --> 00:04:54,916
Bonjour, merci à tous de nous rejoindre.
52
00:04:56,875 --> 00:04:59,291
En l'honneur de la vie de mon père,
53
00:04:59,375 --> 00:05:02,125
j'aimerais partager avec vous les
54
00:05:02,208 --> 00:05:03,875
cinq choses que j'aime le plus chez lui.
55
00:05:11,541 --> 00:05:11,708
Ouais.
56
00:05:29,375 --> 00:05:29,625
[MUSIQUE]
57
00:05:29,708 --> 00:05:32,250
Qu'est-ce que c'est ?
58
00:05:52,000 --> 00:06:02,000
[MUSIQUE]
59
00:06:22,000 --> 00:06:28,166
[MUSIQUE]
60
00:06:56,416 --> 00:06:58,083
[MUSIQUE]
61
00:06:58,166 --> 00:07:09,708
C'est une chaise solide.
62
00:07:11,666 --> 00:07:12,041
Vraiment ?
63
00:07:16,000 --> 00:07:16,541
Je suis désolé.
64
00:07:18,000 --> 00:07:20,000
Cela fait un jour.
65
00:07:23,500 --> 00:07:25,708
Voulez-vous descendre de là ?
66
00:07:26,916 --> 00:07:28,666
Euh, je vais bien, merci.
67
00:07:29,166 --> 00:07:30,000
Il me rend
nerveux,
68
00:07:30,083 --> 00:07:31,041
assis si
près du bord.
69
00:07:34,583 --> 00:07:34,708
S'il vous
plaît ?
70
00:07:39,500 --> 00:07:40,083
Cerise sur
le dessus ?
71
00:07:43,458 --> 00:07:43,791
Je vais
bien.
72
00:07:48,000 --> 00:07:58,875
[MUSIQUE]
73
00:08:07,333 --> 00:08:09,125
J'ai entendu dire
une fois que Maris,
74
00:08:09,208 --> 00:08:09,791
vous savez,
Cherry reste dans
75
00:08:09,875 --> 00:08:11,333
votre estomac pendant
environ sept ans.
76
00:08:12,000 --> 00:08:13,625
Ou coûter le cancer,
j'oublie lequel.
77
00:08:15,000 --> 00:08:18,375
Je ne savais
pas ça à son sujet
78
00:08:18,458 --> 00:08:19,791
elle. Elle n'appartient
pas à Cherry.
79
00:08:21,041 --> 00:08:22,750
Ouais, je savais
que tu avais inventé
80
00:08:22,833 --> 00:08:25,375
ça, mais c'est
plutôt dégoûtant.
81
00:08:26,000 --> 00:08:26,916
Ouais, ils sont
vraiment dégoûtants.
82
00:08:27,541 --> 00:08:28,291
Alors que
s'est-il passé ?
83
00:08:30,000 --> 00:08:30,166
Quelque
chose ?
84
00:08:31,833 --> 00:08:36,875
Qu'est-ce que c'était ?
Je n'en avais pas
85
00:08:36,958 --> 00:08:38,958
l'intention, mais était-ce
une femme ou un homme ?
86
00:08:39,041 --> 00:08:44,333
C'était une chaise,
n'est-ce pas ?
87
00:08:45,541 --> 00:08:45,666
Oui.
88
00:08:48,250 --> 00:08:49,375
Alors, à quel étage
habitez-vous ?
89
00:08:49,916 --> 00:08:50,500
Vous
d'abord.
90
00:08:52,458 --> 00:08:53,208
Cet étage
juste à
91
00:08:53,291 --> 00:08:54,125
côté ma sœur
et son mari.
92
00:08:55,375 --> 00:08:57,791
Oh, que faites-vous
dans la vie ?
93
00:08:58,916 --> 00:08:59,375
Ce sont tous des
actes chirurgicaux.
94
00:09:00,166 --> 00:09:04,000
Est-ce
le mien ?
95
00:09:06,208 --> 00:09:06,958
Jésus, tu es sérieux.
96
00:09:07,041 --> 00:09:07,750
Ouais.
97
00:09:10,083 --> 00:09:10,541
Oh, moi.
98
00:09:11,833 --> 00:09:14,833
Je suis vraiment désolé.
Je suis vraiment désolé.
99
00:09:14,916 --> 00:09:15,416
Cela fait des semaines.
100
00:09:17,333 --> 00:09:21,083
C'est cool de me
faire rire comme ça.
101
00:09:21,458 --> 00:09:22,958
Je suis horrible. Je suis désolé. Je
102
00:09:23,041 --> 00:09:24,583
pensais que tu étais un cryptobrow.
103
00:09:25,333 --> 00:09:26,958
Vous pensiez que
j'étais un cryptobrow.
104
00:09:27,250 --> 00:09:28,500
Non, je ne veux pas d'une
105
00:09:28,583 --> 00:09:29,666
attitude vraiment coûteuse.
106
00:09:30,250 --> 00:09:30,833
Eh bien, pas cher.
107
00:09:32,333 --> 00:09:33,583
Vous oubliez de vous
embrasser sur la bouche.
108
00:09:38,958 --> 00:09:40,208
Pourquoi ne vous ai-je pas
poursuivi en justice auparavant ?
109
00:09:42,541 --> 00:09:43,583
Principalement parce que je n'ai
110
00:09:43,666 --> 00:09:44,833
jamais nécessité de chirurgie cérébrale.
111
00:09:45,916 --> 00:09:47,833
Mais aussi parce que
je n'habite pas ici, alors...
112
00:09:48,625 --> 00:09:49,791
Jésus est entré par effraction
dans mon immeuble ?
113
00:09:50,458 --> 00:09:51,333
J'ai une très belle vue.
114
00:09:52,875 --> 00:09:53,416
Oui.
115
00:10:00,000 --> 00:10:00,750
Comment t'appelles-tu ?
116
00:10:02,000 --> 00:10:02,250
Lily.
117
00:10:04,041 --> 00:10:04,166
Vous ?
118
00:10:06,000 --> 00:10:06,458
Quoi ?
119
00:10:07,375 --> 00:10:07,791
Kincaid.
120
00:10:08,375 --> 00:10:09,833
Vous venez de le
découvrir tout à l'heure.
121
00:10:10,083 --> 00:10:10,833
Je veux me maquiller.
122
00:10:12,000 --> 00:10:12,875
Quel est votre nom de famille ?
123
00:10:14,416 --> 00:10:15,458
Nous n'en avons pas besoin.
124
00:10:16,083 --> 00:10:17,625
Je vous demandais
le nom de famille.
125
00:10:17,916 --> 00:10:18,250
Vous avez demandé.
126
00:10:18,750 --> 00:10:19,375
Faites juste attention.
127
00:10:19,458 --> 00:10:19,958
Ce serait curieux de me
128
00:10:20,041 --> 00:10:21,041
rendre votre nom de famille.
129
00:10:21,333 --> 00:10:22,500
Je vais vous traquer.
130
00:10:23,000 --> 00:10:23,500
Non, c'est juste vraiment...
131
00:10:23,583 --> 00:10:25,125
c'est plutôt embarrassant.
132
00:10:25,375 --> 00:10:25,791
Qu'est-ce que c'est ?
133
00:10:26,916 --> 00:10:27,208
Eh bien...
134
00:10:28,000 --> 00:10:29,000
Votre nom est Lily ?
135
00:10:29,291 --> 00:10:31,291
En fait, c'est encore pire.
136
00:10:32,000 --> 00:10:32,458
Pas question.
137
00:10:33,000 --> 00:10:33,750
C'est le cas.
138
00:10:33,833 --> 00:10:35,583
J'ai vraiment envie d'en parler parce
139
00:10:35,666 --> 00:10:37,000
que c'est vraiment un peu embarrassant.
140
00:10:37,291 --> 00:10:38,250
Je suis obsédé par les fleurs.
141
00:10:38,625 --> 00:10:40,833
Et je suis sur le point d'ouvrir
142
00:10:40,916 --> 00:10:41,916
mon premier magasin de fleurs.
143
00:10:42,208 --> 00:10:43,666
Ouais, c'est le rêve
de toute une vie, alors...
144
00:10:49,000 --> 00:10:49,833
Arrêtez.
145
00:10:50,666 --> 00:10:51,458
Je vous l'ai dit.
146
00:10:51,833 --> 00:10:53,583
Je ne fleuris pas
vraiment la forêt.
147
00:10:55,000 --> 00:10:56,958
Non, cela n'a pas
l'air inventé du tout.
148
00:10:57,500 --> 00:10:58,958
Hé, tu peux toujours utiliser ton
149
00:10:59,041 --> 00:11:00,000
deuxième prénom si ça ne marche pas.
150
00:11:03,000 --> 00:11:05,000
Eh bien, Violet,
quel est ton nom ?
151
00:11:05,166 --> 00:11:05,791
Non, arrête.
152
00:11:05,875 --> 00:11:06,500
De la vallée.
153
00:11:07,291 --> 00:11:08,500
Ne fléchissez pas.
154
00:11:08,833 --> 00:11:09,250
C'est génial.
155
00:11:10,000 --> 00:11:11,583
Bon sang, tes
parents te détestent.
156
00:11:11,916 --> 00:11:13,625
Eh bien, nous ne le saurons peut-être jamais
157
00:11:13,708 --> 00:11:14,958
avec certitude, car mon père est décédé lundi.
158
00:11:15,500 --> 00:11:17,833
Alors, oui, c'est en fait pour ça que je suis
159
00:11:17,916 --> 00:11:20,458
venu ici, pour pleurer un bon coup, et
160
00:11:20,541 --> 00:11:21,541
j'espère rencontrer un riche neurochirurgien.
161
00:11:23,000 --> 00:11:23,250
Alors...
162
00:11:26,083 --> 00:11:26,250
Désolé.
163
00:11:29,833 --> 00:11:31,916
J'aurais pu revenir, vous savez,
164
00:11:32,000 --> 00:11:33,458
pour le voir avant sa mort, mais je...
165
00:11:38,000 --> 00:11:39,125
Je ne l'ai pas fait.
166
00:11:42,000 --> 00:11:42,250
Sam.
167
00:11:45,000 --> 00:11:45,791
Ouais.
168
00:11:48,250 --> 00:11:49,875
Eh bien, tu sais, nue vraie
169
00:11:49,958 --> 00:11:51,000
star, je suis toujours jolie.
170
00:11:57,000 --> 00:12:03,666
Je voulais aussi voir
un petit garçon mourir.
171
00:12:04,125 --> 00:12:06,625
Je n'avais que six ans.
172
00:12:07,250 --> 00:12:08,666
Son frère a trouvé une arme à feu dans la
173
00:12:08,750 --> 00:12:11,000
chambre de ses parents et elle a explosé par accident.
174
00:12:12,833 --> 00:12:13,416
J'ai tout essayé.
175
00:12:18,458 --> 00:12:18,958
Personne ne devrait le faire.
176
00:12:20,000 --> 00:12:22,916
Je ne peux pas imaginer que ça va
177
00:12:23,000 --> 00:12:23,791
faire ça le petit garçon qu'il a vécu.
178
00:12:24,916 --> 00:12:25,958
Essayez simplement de
l'amener à l'endroit où il vit.
179
00:12:26,041 --> 00:12:28,041
Je ne vais pas faire ça. Je ne vais pas faire ça. Je ne vais
pas faire ça. Je ne vais pas faire ça. Détruisez votre femme.
180
00:12:29,041 --> 00:12:29,875
C'est ce que vous avez fait.
181
00:12:33,041 --> 00:12:35,666
Très bien.
182
00:12:36,208 --> 00:12:37,250
Donnez-m'en un autre.
183
00:12:38,375 --> 00:12:38,833
Vérité nue.
184
00:12:39,875 --> 00:12:40,583
J'aime ça.
185
00:12:43,250 --> 00:12:43,916
Continuez.
186
00:12:44,708 --> 00:12:44,916
D'accord.
187
00:12:45,750 --> 00:12:46,083
Je...
188
00:12:47,208 --> 00:12:47,958
Je ne sais pas...
189
00:12:48,041 --> 00:12:48,208
Euh...
190
00:12:53,000 --> 00:12:54,333
Le premier homme avec qui j'ai eu
191
00:12:54,416 --> 00:12:55,666
des relations sexuelles était sans abri.
192
00:12:56,041 --> 00:12:56,250
Arrêtez.
193
00:12:56,416 --> 00:12:58,041
Ouais. Non, vraiment au lycée.
194
00:12:59,166 --> 00:12:59,625
Dites-moi quoi.
195
00:12:59,708 --> 00:13:00,750
En fait, je pense que nous sommes censés
196
00:13:00,833 --> 00:13:03,416
dire temporairement non transporté ou déplacé.
197
00:13:03,875 --> 00:13:04,958
Ce n'est pas un
bon sport, la mode.
198
00:13:05,333 --> 00:13:06,541
J'ai répondu :
"Je ne le suis pas.
199
00:13:06,791 --> 00:13:07,875
Il n'y a rien à lui dire."
200
00:13:07,958 --> 00:13:08,708
Je veux que tu arrêtes.
201
00:13:08,791 --> 00:13:08,958
D'accord.
202
00:13:09,083 --> 00:13:10,041
Il y avait des amis avec son garçon
203
00:13:10,125 --> 00:13:13,083
nommé Atlas et il était gentil et
204
00:13:13,166 --> 00:13:14,958
incroyablement capable et, vous savez,
205
00:13:15,041 --> 00:13:16,583
il avait juste une
main de merde.
206
00:13:17,000 --> 00:13:18,916
Me rend jaloux d'un sans-abri.
207
00:13:19,000 --> 00:13:19,541
Oh, mon Dieu.
208
00:13:21,000 --> 00:13:21,666
D'accord. Cela suffit.
209
00:13:22,000 --> 00:13:22,375
C'est...
210
00:13:22,666 --> 00:13:23,041
À votre tour.
211
00:13:23,833 --> 00:13:24,333
Oh non.
212
00:13:24,500 --> 00:13:25,625
Je pense que j'ai terminé.
213
00:13:25,875 --> 00:13:26,500
Je ne peux pas faire mieux.
214
00:13:26,583 --> 00:13:27,875
C'était à la fois
sexy et dérangeant.
215
00:13:29,000 --> 00:13:30,458
D'accord. Choque-moi.
216
00:13:30,541 --> 00:13:30,666
Dites...
217
00:13:30,833 --> 00:13:31,583
Je veux dire, tu peux
dire n'importe quoi.
218
00:13:31,666 --> 00:13:32,416
Je veux coucher avec elle.
219
00:13:37,000 --> 00:13:38,166
Je vais juste vous choquer.
220
00:13:38,250 --> 00:13:38,416
Je...
221
00:13:40,000 --> 00:13:40,125
Quoi ?
222
00:13:45,666 --> 00:13:48,958
Désolé. Avec combien de
femmes ce travail est-il effectué ?
223
00:13:49,625 --> 00:13:51,083
Allez, une personne
relationnelle.
224
00:13:51,291 --> 00:13:51,500
Ouais.
225
00:13:51,666 --> 00:13:52,375
Je n'ai jamais fait ça.
226
00:13:52,833 --> 00:13:54,166
Eh bien, j'allais dire, comment savoir
227
00:13:54,250 --> 00:13:55,250
si vous n'avez jamais essayé
228
00:13:55,333 --> 00:13:56,791
d'avoir une relation ou des glucides ?
229
00:13:56,875 --> 00:13:57,500
Comment savez-vous que
c'est un travail accompli ?
230
00:13:57,583 --> 00:13:59,000
Un glucides a dit que je
n'étais dans aucun glucides.
231
00:13:59,083 --> 00:14:00,666
Et vous n'avez pas l'air
d'un en-cas imprudent.
232
00:14:00,916 --> 00:14:01,375
Merci.
233
00:14:02,750 --> 00:14:03,750
L'amour n'est
pas pour moi.
234
00:14:05,458 --> 00:14:06,416
La luxure a
toujours raison.
235
00:14:08,541 --> 00:14:09,791
J'ai l'impression que vous
manquez quelque chose.
236
00:14:10,000 --> 00:14:11,041
Le
suis-je ?
237
00:14:13,875 --> 00:14:15,125
Vous n'avez pas
répondu à ma question.
238
00:14:15,958 --> 00:14:18,083
J'ai oublié. La
question était...
239
00:14:18,666 --> 00:14:20,416
Combien de femmes
ce travail a-t-il réalisé ?
240
00:14:22,833 --> 00:14:23,666
Tous
?
241
00:14:26,541 --> 00:14:27,166
Euh...
242
00:14:31,750 --> 00:14:32,458
Eh bien,
je...
243
00:14:34,000 --> 00:14:34,958
Je ne
peux pas...
244
00:14:35,041 --> 00:14:35,666
Je
suis...
245
00:14:38,458 --> 00:14:39,416
Je ne suis pas obligé
de battre votre record.
246
00:14:39,625 --> 00:14:41,375
Je suis le genre de fille
que vous affrontez Obama.
247
00:14:42,500 --> 00:14:43,458
Jusqu'où
iriez-vous ?
248
00:14:48,000 --> 00:14:50,125
Je ne suis pas sûr d'être
un narrateur peu fiable.
249
00:14:53,333 --> 00:14:54,000
Vous pourriez
m'essayer.
250
00:15:21,875 --> 00:15:22,291
Trop
loin ?
251
00:15:24,625 --> 00:15:24,916
Non.
252
00:15:33,000 --> 00:15:33,250
Ceci
?
253
00:15:35,000 --> 00:15:36,958
C'est ce qui se
passe ensuite.
254
00:15:41,000 --> 00:15:41,666
C'est
cool.
255
00:15:45,416 --> 00:15:45,583
Ouais.
256
00:15:48,375 --> 00:15:51,500
Non, je ne suis
pas censé...
257
00:15:53,333 --> 00:15:55,000
D'accord, préparez
le bloc opératoire. Dis
258
00:15:55,083 --> 00:15:56,041
à Tommy qu'il coupe.
Je vais superviser.
259
00:15:56,541 --> 00:15:57,458
Très bien, je serai
là dans dix heures.
260
00:16:01,208 --> 00:16:01,875
Putain
de merde.
261
00:16:01,958 --> 00:16:02,958
Je sais. Je
suis désolé.
262
00:16:03,041 --> 00:16:06,083
Non, je veux dire, putain de merde. Je
263
00:16:06,166 --> 00:16:07,500
viens juste de réaliser que tu es en fait...
264
00:16:08,791 --> 00:16:09,666
La mauvaise personne.
265
00:16:11,000 --> 00:16:11,583
J'essaie de vous prévenir.
266
00:16:11,666 --> 00:16:13,833
Eh bien, félicitations.
C'est incroyable.
267
00:16:15,833 --> 00:16:17,500
Je... c'est... tu sais, je...
268
00:16:19,583 --> 00:16:20,125
Je te verrai dans les environs.
269
00:16:22,291 --> 00:16:22,583
Voulez-vous ?
270
00:16:24,083 --> 00:16:24,250
Non.
271
00:16:34,000 --> 00:16:37,500
C'était un plaisir
de vous rencontrer.
272
00:16:38,500 --> 00:16:39,208
Je laisse Boston tranquille.
273
00:16:40,166 --> 00:16:41,250
C'était un plaisir de vous
274
00:16:41,458 --> 00:16:42,916
rencontrer, Royal Siegfried Kankade.
275
00:16:45,041 --> 00:16:45,458
Je parie.
276
00:18:23,416 --> 00:18:26,000
[Rires]
277
00:18:28,000 --> 00:18:29,250
Merci.
278
00:18:31,916 --> 00:18:32,291
[La porte s'ouvre]
279
00:18:32,375 --> 00:18:33,000
[La porte se ferme]
280
00:20:12,000 --> 00:20:12,375
Merci.
281
00:20:13,666 --> 00:20:15,250
Je ne sais pas de
quoi vous parlez.
282
00:20:37,000 --> 00:20:38,458
Ma mère me met à la porte.
283
00:20:39,291 --> 00:20:39,500
Pourquoi ?
284
00:20:43,125 --> 00:20:45,583
Parce qu'elle aime sortir
285
00:20:45,666 --> 00:20:46,791
avec des mecs pour se battre.
286
00:20:52,000 --> 00:20:52,750
Et votre main ?
287
00:20:55,791 --> 00:20:58,625
J'ai gêné.
288
00:21:04,750 --> 00:21:06,208
Écoutez, mes parents ne rentrent pas du
289
00:21:06,291 --> 00:21:11,458
travail donc je vais bien, donc si vous lavez
290
00:21:11,541 --> 00:21:12,916
ou lavez des vêtements ou ça ne me dérange pas.< /b>
291
00:21:13,583 --> 00:21:13,916
Ouais.
292
00:21:15,375 --> 00:21:15,916
J'aurais
dû.
293
00:21:18,083 --> 00:21:19,291
Votre enthousiasme
est contagieux.
294
00:21:35,166 --> 00:21:35,375
Hé.
295
00:21:37,000 --> 00:21:37,958
Merci pour
les vêtements.
296
00:21:39,375 --> 00:21:39,875
Bien
sûr.
297
00:21:41,291 --> 00:21:42,708
Mon père ne saura
même pas qu'ils sont
298
00:21:42,791 --> 00:21:43,458
partis. Il ne
porte pas
299
00:21:43,541 --> 00:21:44,583
habituellement des
jeans et mon jean, alors...
300
00:21:49,666 --> 00:21:51,208
Mes parents ne
seront pas à la maison
301
00:21:51,291 --> 00:21:53,375
pendant une heure
environ si vous
302
00:21:53,458 --> 00:21:55,083
voulez regarder la télévision
ou quelque chose du genre.
303
00:22:11,000 --> 00:22:12,500
Alors, que
veux-tu faire
304
00:22:12,583 --> 00:22:13,250
faire après avoir
obtenu ton diplôme ?
305
00:22:15,000 --> 00:22:17,083
Euh,
inscrivez-vous pour
306
00:22:17,166 --> 00:22:18,125
suivre la formation
de base en mai.
307
00:22:18,333 --> 00:22:19,083
La formation de
base, qu'est-ce que...
308
00:22:21,541 --> 00:22:21,916
Les
Marines ?
309
00:22:22,666 --> 00:22:22,875
Oh.
310
00:22:24,583 --> 00:22:24,791
Wow.
311
00:22:34,416 --> 00:22:40,625
Je suis désolé.
Ce sont juste les
312
00:22:40,708 --> 00:22:41,875
vêtements, les vêtements
de mon père, ils vous
313
00:22:41,958 --> 00:22:43,000
donnent un peu l'air
d'être dans des jardinières.
314
00:22:47,208 --> 00:22:47,625
Vos vêtements
vont vous
315
00:22:47,708 --> 00:22:48,500
faire ressembler
à une carotte.
316
00:22:49,000 --> 00:22:49,083
Non.
317
00:23:00,541 --> 00:23:03,291
Maman, tu sais que
je conteste un lien.
318
00:23:03,541 --> 00:23:06,125
J'ai dit si une
vente d'électricité
319
00:23:06,208 --> 00:23:07,583
la statistique
n'est pas faite...
320
00:23:07,875 --> 00:23:08,708
Maman, qu'est-ce qui te
321
00:23:08,791 --> 00:23:08,958
fait penser ça va se passer ?
322
00:23:09,041 --> 00:23:12,750
Je n'ai aucun doute
sur 45 % de tous...
323
00:23:12,833 --> 00:23:14,208
Maman, est-ce que
tu lis ceci sur Google ?
324
00:23:14,500 --> 00:23:16,083
Bien sûr que oui. Comment
pourrais-je le savoir ?
325
00:23:16,166 --> 00:23:16,958
Je m'inquiète pour toi.
326
00:23:17,041 --> 00:23:18,500
Google s'inquiète pour vous.
327
00:23:18,583 --> 00:23:19,541
Eh bien, il est tous
les deux trop tard.
328
00:23:19,625 --> 00:23:20,708
Je récupère les clés maintenant.
329
00:23:21,291 --> 00:23:22,583
D'accord, je vais
t'offrir un verre.
330
00:23:24,166 --> 00:23:26,458
D'accord, maman, tu as l'air
folle. Je suis vraiment désolé.
331
00:23:27,791 --> 00:23:30,500
Je suis vraiment désolé.
Je viens de passer au reste.
332
00:23:31,166 --> 00:23:31,541
Bonne chance.
333
00:23:35,000 --> 00:23:35,416
Merci.
334
00:24:44,250 --> 00:24:47,333
Salut ! Ah désolé ! Je
suis vraiment désolé.
335
00:24:47,583 --> 00:24:48,416
Je suis désolé.
Je ne peux pas...
336
00:24:49,958 --> 00:24:50,708
Je t'attends.
337
00:24:51,000 --> 00:24:53,166
Puis-je vous aider ?
338
00:24:53,625 --> 00:24:55,500
Puis-je vous aider
? Excusez-moi ?
339
00:24:55,791 --> 00:24:58,041
Le signe de recherche d'aide, mon ami. Vous avez
340
00:24:58,125 --> 00:24:58,958
une aide recherchée pour vous déconnecter, mon ami.
341
00:24:59,041 --> 00:25:01,083
Oh, mon Dieu. Je suis vraiment
désolé. Je n'ai pas mis ça
342
00:25:01,166 --> 00:25:01,833
là-bas. J'ai juste...
343
00:25:02,250 --> 00:25:04,125
Je pensais que c'était assez vieux. Et
344
00:25:04,208 --> 00:25:04,958
je passe devant cet endroit tous les jours.
345
00:25:05,041 --> 00:25:07,333
Et je suis juste obsédé par ça.
346
00:25:07,416 --> 00:25:08,625
J'ai toujours voulu voir l'intérieur.
347
00:25:08,708 --> 00:25:09,791
Et je me demandais, qui
348
00:25:09,875 --> 00:25:11,916
allait venir ? Et c'est toi, ouais ?
349
00:25:12,000 --> 00:25:13,708
Ouais, salut. Êtes-vous
le propriétaire ?
350
00:25:13,916 --> 00:25:14,833
Ouais, je m'appelle Lily.
351
00:25:15,125 --> 00:25:15,541
Alyssa.
352
00:25:15,750 --> 00:25:16,791
Désolé. Ooh, dégoûtant.
353
00:25:16,875 --> 00:25:18,375
Salut. Ravi de vous rencontrer.
354
00:25:18,916 --> 00:25:19,125
Ouais.
355
00:25:20,208 --> 00:25:23,000
Eh bien, ouais.
Cherchez-vous de l'aide ?
356
00:25:23,791 --> 00:25:26,500
Eh bien, je n'embauche pas encore. Je
357
00:25:26,583 --> 00:25:27,500
viens de recevoir les clés il y a quelques jours.
358
00:25:27,583 --> 00:25:28,458
Et je suis encore en quelque sorte, vous
359
00:25:28,541 --> 00:25:29,958
savez-vous, à comprendre ce que je fais.
360
00:25:30,041 --> 00:25:31,041
Je fais ça.
361
00:25:31,625 --> 00:25:33,458
Puis-je simplement demander :
362
00:25:33,541 --> 00:25:34,583
qu'est-ce que cet endroit va être ?
363
00:25:35,000 --> 00:25:35,625
Un magasin de fleurs.
364
00:25:39,000 --> 00:25:42,791
Je suis vraiment désolé. J'ai un problème avec...
365
00:25:42,875 --> 00:25:44,666
Mon visage dit tout. Je déteste juste les fleurs.
366
00:25:45,166 --> 00:25:46,041
Vous détestez les fleurs.
367
00:25:46,500 --> 00:25:47,208
Oui.
368
00:25:47,291 --> 00:25:47,916
Oh, d'accord.
369
00:25:48,166 --> 00:25:49,375
Genre, pourquoi ne me donnes-tu pas
370
00:25:49,458 --> 00:25:50,708
simplement quelque chose qui est vivant
371
00:25:50,791 --> 00:25:52,333
plutôt que quelque chose qui est sur le point de mourir ?
372
00:25:52,416 --> 00:25:53,458
Et puis cela va créer plus de
373
00:25:53,541 --> 00:25:54,125
travail pour moi. Et je
374
00:25:54,208 --> 00:25:54,958
vais devoir faire avec ça.
375
00:25:55,041 --> 00:25:57,333
Mais encore une fois,
c'est une perspective solo.
376
00:25:57,875 --> 00:25:58,958
C'est... Je trouve les
magasins de fleurs déprimants.
377
00:25:59,041 --> 00:26:01,250
C'est juste moi. Je vous souhaite
378
00:26:01,333 --> 00:26:02,416
bonne chance. Je suis vraiment désolé.
379
00:26:02,500 --> 00:26:03,750
Je suis d'accord. Je les trouve
380
00:26:03,833 --> 00:26:05,875
déprimants parce que j'ai l'impression que...
381
00:26:06,958 --> 00:26:07,666
Je ne sais pas. C'est comme
382
00:26:07,750 --> 00:26:09,458
la beauté de ce qu'est une fleur.
383
00:26:09,541 --> 00:26:11,041
C'est ridicule. La beauté de ce qu'est une fleur a été
384
00:26:11,125 --> 00:26:13,291
perdue. N'est-ce pas ? C'est comme si nous étions dans
385
00:26:13,375 --> 00:26:15,625
les plats à emporter maintenant. C'est... Oui.
386
00:26:15,708 --> 00:26:17,791
N'est-ce pas ? Vous savez, c'est donc de cela
387
00:26:17,875 --> 00:26:18,458
que vous parlez. Cela met
388
00:26:18,541 --> 00:26:19,333
en évidence la douleur et la
389
00:26:19,416 --> 00:26:21,125
tension et, vous savez, le
390
00:26:21,208 --> 00:26:24,458
fait que c'est
391
00:26:24,541 --> 00:26:25,916
éphémère et raconte une histoire.
392
00:26:27,000 --> 00:26:27,750
Je sais. C'est en fait ce
393
00:26:27,833 --> 00:26:29,291
que je trouve beau à ce sujet.
394
00:26:29,375 --> 00:26:29,916
Et c'est ce que j'essaie
395
00:26:30,000 --> 00:26:30,916
de faire ici. Alors...
396
00:26:31,083 --> 00:26:34,125
C'est absolument magnifique.
397
00:26:34,208 --> 00:26:35,791
Si c'est ce que vous faites, ouais.
398
00:26:36,000 --> 00:26:37,666
Inscrivez-moi.
Merveilleux. Merci.
399
00:26:39,166 --> 00:26:41,666
Eh bien, oui, je vous souhaite vraiment le
400
00:26:41,750 --> 00:26:43,333
meilleur. vous souhaite le meilleur. Merci.
401
00:26:44,083 --> 00:26:45,875
Je vais juste me
402
00:26:45,958 --> 00:26:47,208
cacher dans le quartier.
403
00:26:47,291 --> 00:26:47,875
Oui, probablement avec
404
00:26:47,958 --> 00:26:49,166
mon premier client. Ouais.
405
00:26:49,708 --> 00:26:50,000
C'est tellement joli.
406
00:26:50,708 --> 00:26:51,041
Tellement magnifique.
407
00:26:51,666 --> 00:26:52,875
Ouais. Au revoir.
408
00:26:54,000 --> 00:26:58,500
Hé, je... je ne
sais pas. Ceci...
409
00:26:59,875 --> 00:27:02,250
Oh, j'ai besoin d'aide.
Voulez-vous un travail ?
410
00:27:02,541 --> 00:27:04,458
C'est exactement ce que je voulais
411
00:27:04,541 --> 00:27:06,541
qu'il m'arrive en arrivant ici. Oui.
412
00:27:06,833 --> 00:27:07,500
Oh, mon Dieu. D'accord.
413
00:27:07,833 --> 00:27:09,250
C'était merveilleux. Génial.
414
00:27:09,666 --> 00:27:11,541
Je dois sortir à 17 heures.
415
00:27:11,625 --> 00:27:12,458
ce soir. Je dîne ce soir.
416
00:27:12,958 --> 00:27:13,166
Ouais.
417
00:27:15,041 --> 00:27:16,375
Je viens de commencer
à travailler ici.
418
00:27:16,791 --> 00:27:17,666
D'accord, parfait.
419
00:27:18,458 --> 00:27:19,458
Je vais juste devoir
420
00:27:19,541 --> 00:27:20,958
essuyer la surface pour ça.
421
00:27:21,041 --> 00:27:21,625
Oui, ma fille.
422
00:27:22,000 --> 00:27:23,375
Merci beaucoup.
423
00:27:24,041 --> 00:27:24,833
C'est une vraie situation
424
00:27:24,916 --> 00:27:26,083
de Ghostbusters ici, hein ?
425
00:27:29,416 --> 00:27:29,708
Merci.
426
00:27:30,416 --> 00:27:31,250
Beaucoup plus de pilonnage.
427
00:27:33,000 --> 00:27:34,875
Oh ! Avez-vous vu ça ?
428
00:27:36,000 --> 00:27:37,041
Oh, mon Dieu, c'est
tellement fatigué.
429
00:27:37,375 --> 00:27:38,625
Oh, mon Dieu, je ne
peux pas regarder.
430
00:27:39,416 --> 00:27:39,625
Oh !
431
00:27:41,666 --> 00:27:44,583
Ouais !
432
00:27:51,041 --> 00:28:08,916
Vous êtes comme le
Dr Frankenstein, mais...
433
00:28:09,833 --> 00:28:10,250
Fleurs.
434
00:28:11,541 --> 00:28:11,958
D'accord.
435
00:28:12,333 --> 00:28:12,875
Oh, non, non, non. Nous l'avons eu. Nous l'avons
436
00:28:12,958 --> 00:28:14,291
eu. Je te l'ai dit. Attendez. Attendez. Mon mari appelle.
437
00:28:15,125 --> 00:28:16,958
C'est parti. Puis-je lui
demander de nous aider ?
438
00:28:17,041 --> 00:28:18,791
S'il vous plaît.
S'il vous plaît.
439
00:28:19,000 --> 00:28:19,916
Avez-vous besoin de l'obtenir ?
440
00:28:20,000 --> 00:28:20,541
Non. Non, pas du tout.
441
00:28:20,750 --> 00:28:22,166
Salut.
442
00:28:22,500 --> 00:28:22,708
Hé, elle est finie.
Où en es-tu ?
443
00:28:22,791 --> 00:28:23,708
Chérie, je suis au
magasin avec mon patron,
444
00:28:24,000 --> 00:28:25,958
et nous devons aider à
445
00:28:26,041 --> 00:28:27,833
raccrocher quelque chose.
446
00:28:27,916 --> 00:28:28,875
Je n'aime pas
quand tu dis patron.
447
00:28:29,125 --> 00:28:29,250
Oui.
448
00:28:29,333 --> 00:28:30,500
Vous devriez être le patron. Achetons
449
00:28:30,583 --> 00:28:31,833
simplement l'endroit et faisons de vous le patron.
450
00:28:32,000 --> 00:28:32,833
Vous êtes sur haut-parleur.
451
00:28:33,166 --> 00:28:34,083
Oh. Salut.
452
00:28:34,416 --> 00:28:35,208
Changez simplement cela.
453
00:28:35,708 --> 00:28:37,041
Je veux que vous sachiez qu'ils
454
00:28:37,125 --> 00:28:38,166
vont porter des combinaisons
455
00:28:38,250 --> 00:28:39,333
parce que la tour donne trois
456
00:28:39,416 --> 00:28:40,750
barbes des gens qui portent des
457
00:28:40,833 --> 00:28:42,250
combinaisons pour le match des
458
00:28:42,333 --> 00:28:43,125
Bruins, mais ils ne portent pas toujours ça.
459
00:28:43,458 --> 00:28:43,875
Ouais, ouais, ouais.
460
00:28:44,000 --> 00:28:45,666
Oh, mon Dieu. Merci.
461
00:28:46,000 --> 00:28:48,416
Pouvez-vous aussi amener
mon frère ? C'est vrai.
462
00:28:48,500 --> 00:28:50,208
Je ne peux assumer la responsabilité d'aucune
463
00:28:50,291 --> 00:28:51,791
des personnes qui sont sur le point
464
00:28:51,875 --> 00:28:52,416
d'arriver ici, juste pour que vous le sachiez.
465
00:28:54,250 --> 00:28:54,458
Bonjour.
466
00:28:55,333 --> 00:28:57,666
Allez, chérie. Hé.
467
00:28:57,916 --> 00:28:59,458
Voici Lily. Salut, Lily. Salut.
468
00:28:59,583 --> 00:29:01,333
Voici mon mari, Marshall.
469
00:29:01,416 --> 00:29:03,083
C'est mon frère, Ryle.
470
00:29:11,958 --> 00:29:13,041
Bonjour. Salut.
471
00:29:13,958 --> 00:29:14,166
Bonjour.
472
00:29:14,250 --> 00:29:14,416
Lily.
473
00:29:15,166 --> 00:29:15,583
Lily Wu.
474
00:29:16,000 --> 00:29:16,583
Oui.
475
00:29:17,291 --> 00:29:17,500
Oui.
476
00:29:18,000 --> 00:29:18,791
Vous vous connaissez ?
477
00:29:19,125 --> 00:29:19,375
Non.
478
00:29:19,833 --> 00:29:20,375
Un peu ?
479
00:29:20,458 --> 00:29:21,208
Non. Nous...
480
00:29:21,291 --> 00:29:22,333
Nous nous sommes
rencontrés il y a quelques mois.
481
00:29:23,000 --> 00:29:24,416
Nous avons partagé les
vérités nues de chacun.
482
00:29:24,916 --> 00:29:25,125
Ew.
483
00:29:25,500 --> 00:29:26,125
Oh, c'est...
484
00:29:27,083 --> 00:29:27,291
D'accord.
485
00:29:27,625 --> 00:29:27,750
Non.
486
00:29:27,833 --> 00:29:28,000
Qui sait ?
487
00:29:28,208 --> 00:29:28,916
Qui sait ?
488
00:29:29,916 --> 00:29:31,791
Au début, vous avez
dit des vérités nues.
489
00:29:32,208 --> 00:29:32,416
Non.
490
00:29:32,708 --> 00:29:33,625
Je veux dire, c'était juste...
491
00:29:33,708 --> 00:29:34,208
Nous venons de parler.
492
00:29:34,291 --> 00:29:35,541
C'est ainsi que nous
l'appelons ces jours-ci.
493
00:29:35,625 --> 00:29:35,916
Nous parlons.
494
00:29:36,250 --> 00:29:36,625
Parce que nous parlons.
495
00:29:37,791 --> 00:29:38,000
D'accord.
496
00:29:38,833 --> 00:29:40,250
Nous parlons trois à
cinq fois par semaine.
497
00:29:40,333 --> 00:29:41,583
Puis-je vous montrer le
498
00:29:41,666 --> 00:29:42,541
travail que j'ai effectué ici ?
499
00:29:42,625 --> 00:29:43,250
Non, non, non.
500
00:29:43,333 --> 00:29:43,958
Nous pouvons parler ce soir.
501
00:29:44,041 --> 00:29:44,916
Nous pouvons accrocher ça.
502
00:29:45,250 --> 00:29:46,666
Vous n'avez pas
besoin d'être ici.
503
00:29:46,750 --> 00:29:46,916
D'accord.
504
00:29:49,500 --> 00:29:54,208
Nous nous reverrons.
505
00:29:55,791 --> 00:29:56,375
C'est bon de vous voir.
506
00:29:57,958 --> 00:29:59,125
Alors, c'est la fleur
507
00:29:59,208 --> 00:30:00,458
le magasin dans lequel ma sœur
508
00:30:00,541 --> 00:30:00,958
travaille, parce qu'elle s'ennuie.
509
00:30:01,333 --> 00:30:04,041
Oh, nous aimerions
rester inspirés ici.
510
00:30:04,916 --> 00:30:07,958
Mais oui, c'est, vous
savez, je... ouais.
511
00:30:08,041 --> 00:30:09,083
C'est bon.
512
00:30:10,000 --> 00:30:10,291
Ouais.
513
00:30:13,000 --> 00:30:15,208
On dirait que nous nous
514
00:30:15,291 --> 00:30:16,333
verrons un peu plus alors.
515
00:30:16,791 --> 00:30:17,583
Je le pensais.
516
00:30:22,000 --> 00:30:23,125
Vous êtes encore
517
00:30:23,208 --> 00:30:24,166
plus terrifiant de jour.
518
00:30:24,916 --> 00:30:25,291
Idem.
519
00:30:25,875 --> 00:30:26,541
D'accord, les gars.
520
00:30:27,166 --> 00:30:27,375
Idée.
521
00:30:29,208 --> 00:30:31,000
Allons nous amuser
un peu aujourd'hui.
522
00:30:39,833 --> 00:30:43,375
Nous sommes montés
sur le toit plusieurs fois.
523
00:30:43,875 --> 00:30:44,791
J'espère que vous
serez peut-être là-haut.
524
00:30:46,791 --> 00:30:47,958
Je veux te revoir.
525
00:30:52,791 --> 00:30:55,208
Oh, maintenant tu me vois.
526
00:30:57,083 --> 00:30:57,875
Vous voyez ce que je veux dire.
527
00:31:01,125 --> 00:31:03,041
D'accord, allons-y, allons-y.
528
00:31:03,666 --> 00:31:04,958
C'est une mauvaise
idée, n'est-ce pas ?
529
00:31:05,041 --> 00:31:07,375
À cause de ma sœur,
530
00:31:07,833 --> 00:31:08,916
à cause de vos affaires.
531
00:31:09,583 --> 00:31:10,791
Allez, petit garçon !
532
00:31:10,875 --> 00:31:11,791
D'accord, c'est
une mauvaise idée.
533
00:31:12,625 --> 00:31:21,291
Non, hé !
534
00:31:21,708 --> 00:31:23,000
Elle est interdite.
535
00:31:23,500 --> 00:31:24,291
Non, elle
est à moi.
536
00:31:24,500 --> 00:31:25,041
Je te
vois.
537
00:31:25,416 --> 00:31:26,458
Hé,
c'est toi.
538
00:31:27,375 --> 00:31:28,458
Alors, nous serons
simplement amis ?
539
00:31:29,291 --> 00:31:30,125
J'aime
ça.
540
00:31:31,541 --> 00:31:31,875
Hé,
hé.
541
00:31:33,333 --> 00:31:33,791
Ouais,
les amis.
542
00:31:34,000 --> 00:31:35,958
[rires]
543
00:31:38,000 --> 00:31:38,875
C'est une
amitié.
544
00:31:39,333 --> 00:31:39,500
Ouais.
545
00:31:45,000 --> 00:31:46,291
Oh, non, s'il vous plaît,
ne partez pas, monsieur.
546
00:31:46,375 --> 00:31:48,291
Je vais rentrer
chez moi.
547
00:31:48,541 --> 00:31:49,250
Non, non,
non, non.
548
00:31:49,333 --> 00:31:50,000
C'est un livre
unique sur l'amitié.
549
00:31:50,125 --> 00:31:52,083
Non,
ça va.
550
00:31:52,416 --> 00:31:53,666
Je cache le
brûleur dans le coin.
551
00:31:53,750 --> 00:31:54,333
C'est
en route.
552
00:31:54,500 --> 00:31:55,416
Vous vivez là
où nous vivons.
553
00:31:55,833 --> 00:31:56,208
C'est
fantastique.
554
00:31:56,875 --> 00:31:57,500
D'accord,
très bien.
555
00:31:57,583 --> 00:31:58,416
La seule chose
que vous faites ce
556
00:31:58,500 --> 00:31:59,458
soir-là, c'est que
j'apporte mon hamburger.
557
00:31:59,541 --> 00:32:00,875
D'accord, ne pêchez
pas pour notre dîner.
558
00:32:01,166 --> 00:32:02,791
Je te ferai une
mer de fer sans.
559
00:32:04,000 --> 00:32:05,458
J'apprécie
que vous
560
00:32:05,541 --> 00:32:06,250
m'accompagniez,
mais vous n'êtes pas...
561
00:32:06,333 --> 00:32:07,250
Je ne peux pas arrêter
de penser, désolé.
562
00:32:09,041 --> 00:32:09,916
Je
suis ici.
563
00:32:13,583 --> 00:32:14,000
C'est ça le
problème.
564
00:32:16,791 --> 00:32:17,958
Je pensais que nous vous
apporterions des choses.
565
00:32:19,125 --> 00:32:19,833
L'avez-vous fait ?
566
00:32:21,250 --> 00:32:22,583
C'était il y a
environ des heures.
567
00:32:24,500 --> 00:32:27,291
Et je viens de t'embrasser.
568
00:32:27,375 --> 00:32:29,708
Oh, mon Dieu, et tu pousses.
569
00:32:30,375 --> 00:32:31,000
C'est tout ce dont j'ai besoin
570
00:32:31,083 --> 00:32:31,833
pour vous sortir de mon système.
571
00:32:31,916 --> 00:32:32,583
Oh, c'est tout.
572
00:32:33,041 --> 00:32:34,125
Ça va le faire ? D'accord, vous
573
00:32:34,208 --> 00:32:35,083
voulez bonne chance avec ça.
574
00:32:35,875 --> 00:32:36,333
C'est un oui.
575
00:32:38,541 --> 00:32:39,125
Juste une fois ?
576
00:32:40,500 --> 00:32:41,375
Juste une fois.
577
00:32:47,250 --> 00:32:47,500
D'accord.
578
00:32:53,000 --> 00:32:53,333
D'accord.
579
00:33:05,000 --> 00:33:14,166
[musique]
580
00:33:14,250 --> 00:33:17,083
Tu vas me sortir de ton système.
581
00:33:21,000 --> 00:33:22,541
Je vais marcher
moi-même, d'accord ?
582
00:33:24,083 --> 00:33:24,583
Au revoir, mes amis.
583
00:33:33,000 --> 00:33:37,541
[musique]
584
00:33:38,500 --> 00:33:39,083
Écoutez ce hamburger ?
585
00:33:39,541 --> 00:33:40,125
Ouais, et nous en sommes
586
00:33:40,208 --> 00:33:41,083
comme un peu juste là.
587
00:33:41,166 --> 00:33:41,375
D'accord.
588
00:33:41,666 --> 00:33:42,916
Vous protégez simplement les racines,
589
00:33:43,000 --> 00:33:43,916
vous savez-vous, de la neige,
590
00:33:44,000 --> 00:33:45,666
au cas où elle gèle ou quoi que ce soit.
591
00:33:46,458 --> 00:33:47,125
Je veux dire, les racines sont la
592
00:33:47,208 --> 00:33:48,458
partie la plus importante du plan.
593
00:33:49,125 --> 00:33:49,250
Vraiment ?
594
00:33:49,666 --> 00:33:49,916
Ouais.
595
00:33:50,458 --> 00:33:51,625
Je ne savais pas cela des herbes.
596
00:33:51,916 --> 00:33:52,291
C'est cool.
597
00:33:53,583 --> 00:33:54,208
Vous en voulez ?
598
00:33:54,291 --> 00:33:54,458
Oh.
599
00:33:57,458 --> 00:33:58,458
Merci, je prends ça.
600
00:33:59,375 --> 00:34:00,166
Qu'est-ce qui vous a donné envie
601
00:34:00,250 --> 00:34:01,000
commencer à faire pousser des choses ?
602
00:34:02,000 --> 00:34:02,916
Quand je prends vraiment
603
00:34:03,000 --> 00:34:04,291
bon soin de ces plantes,
604
00:34:04,750 --> 00:34:05,750
ils me récompensent avec
605
00:34:05,833 --> 00:34:07,208
fleurs et légumes,
606
00:34:07,500 --> 00:34:08,541
et quand je ne le fais pas, ils
607
00:34:08,625 --> 00:34:10,000
il suffit de se ratatiner et de mourir.
608
00:34:11,625 --> 00:34:12,208
Bien, comme ça ?
609
00:34:17,583 --> 00:34:24,208
Et ce chêne ?
610
00:34:25,625 --> 00:34:27,041
Il n'a besoin de personne pour grandir,
611
00:34:28,166 --> 00:34:28,916
parce qu'il est capable de
612
00:34:29,000 --> 00:34:29,666
prendre soin de lui-même.
613
00:34:31,500 --> 00:34:33,000
Quoi qu'il arrive, il restera debout.
614
00:34:34,458 --> 00:34:35,333
Forte et robuste et...
615
00:34:38,083 --> 00:34:39,500
Oui, il survit parce que
616
00:34:39,583 --> 00:34:40,916
c'est un foutu chêne.
617
00:34:45,375 --> 00:34:47,250
[musique]
618
00:34:47,333 --> 00:34:49,125
[musique]
619
00:34:49,208 --> 00:34:52,083
[soupir]
620
00:34:53,000 --> 00:35:05,958
[musique]
621
00:35:06,041 --> 00:35:13,000
J'ai entendu ce qui
s'est passé hier soir.
622
00:35:23,083 --> 00:35:24,958
Avec ton père et ta mère.
623
00:35:27,875 --> 00:35:28,875
Je ne sais pas...
D'accord, ouais.
624
00:35:30,291 --> 00:35:31,000
Que va-t-il arriver à l'amour ?
625
00:35:34,166 --> 00:35:42,208
[musique]
626
00:35:45,750 --> 00:35:46,000
Je suis désolé.
627
00:35:47,375 --> 00:36:00,208
[musique]
628
00:36:04,000 --> 00:36:04,458
Hé, Billy.
629
00:36:06,041 --> 00:36:06,833
Voulez-vous faire les honneurs ?
630
00:36:08,000 --> 00:36:08,875
Non, allez-y. Je veux prendre
631
00:36:08,958 --> 00:36:09,958
n'importe quoi maintenant.
632
00:36:11,000 --> 00:36:12,291
J'espérais que tu
dirais ça, d'accord ?
633
00:36:13,000 --> 00:36:15,666
[musique]
634
00:36:16,000 --> 00:36:18,500
D'accord, attendez.
635
00:36:21,000 --> 00:36:22,333
Oh mon Dieu.
636
00:36:24,000 --> 00:36:25,375
C'est fou.
637
00:36:26,625 --> 00:36:27,416
Oh, tu ne pouvais pas me
638
00:36:27,500 --> 00:36:28,875
parler de moi. Oh mon Dieu.
639
00:36:29,375 --> 00:36:29,791
Je ne sais pas à quoi
640
00:36:29,875 --> 00:36:31,583
tu penses. Dieu merci.
641
00:36:32,458 --> 00:36:33,541
Oh, c'est incroyable.
642
00:36:33,958 --> 00:36:36,291
C'est parfait. C'est
toi. C'est parfait.
643
00:36:37,000 --> 00:36:37,208
Super.
644
00:36:37,416 --> 00:36:38,500
Et si nous n'avons
aucun client ?
645
00:36:39,083 --> 00:36:40,958
Non, ne fais pas
ça. Ta mère arrive.
646
00:36:41,041 --> 00:36:43,375
Elle arrive pour
devenir cliente.
647
00:36:43,458 --> 00:36:45,166
Ouais, je veux dire, à quel point cela
648
00:36:45,250 --> 00:36:45,750
serait-il déprimant si le seul
649
00:36:45,833 --> 00:36:47,000
client que nous avons était ma mère ?
650
00:36:47,291 --> 00:36:49,125
Eh bien, Marshall vient cet après-midi,
651
00:36:49,208 --> 00:36:51,208
donc ça fait deux, donc vous l'avez.
652
00:36:54,000 --> 00:36:55,375
D'accord, c'est parti.
653
00:36:57,458 --> 00:36:57,708
Wow.
654
00:36:58,416 --> 00:36:58,625
Ouais.
655
00:36:59,333 --> 00:37:00,500
Cela ne ressemble même pas à
656
00:37:00,583 --> 00:37:01,875
la même boutique . Félicitations.
657
00:37:02,791 --> 00:37:03,583
Comment ça va jusqu'à présent ?
658
00:37:04,083 --> 00:37:06,125
Je veux dire, nous venons
littéralement d'ouvrir, mais...
659
00:37:06,458 --> 00:37:08,041
Donc, cela signifie que votre
660
00:37:08,125 --> 00:37:09,958
frère est le premier client officiel ?
661
00:37:10,041 --> 00:37:11,708
Oh, vous devez acheter quelque chose
662
00:37:11,791 --> 00:37:12,291
que vous seriez considéré comme un client.
663
00:37:12,500 --> 00:37:14,000
Pour le moment, vous
ne faites que commander.
664
00:37:15,083 --> 00:37:15,750
Bonjour, Lily.
665
00:37:16,250 --> 00:37:16,750
Bonjour.
666
00:37:17,833 --> 00:37:18,333
Très bien.
667
00:37:19,583 --> 00:37:20,208
Je vais prendre ça.
668
00:37:21,208 --> 00:37:22,583
Vous livrez ?
669
00:37:23,708 --> 00:37:25,000
C'est pour une fille ?
670
00:37:26,375 --> 00:37:28,000
C'est vrai. Elle pourrait le
671
00:37:28,083 --> 00:37:28,958
renvoyer, la connaissant.
672
00:37:30,083 --> 00:37:32,208
C'est vrai. Ok, la petite carte.
673
00:37:32,500 --> 00:37:33,791
Remplissez le message au recto
674
00:37:33,875 --> 00:37:34,583
et puis au verso, vous
675
00:37:34,666 --> 00:37:35,583
mettez le nom de la personne dans l'adresse.
676
00:37:36,291 --> 00:37:36,500
D'accord.
677
00:37:37,416 --> 00:37:38,583
Alors, est-ce que vous amenez cette fille
678
00:37:38,666 --> 00:37:40,333
mystérieuse à ma fête d'anniversaire
679
00:37:40,416 --> 00:37:41,000
vendredi, parce que j' j'ai besoin
680
00:37:41,083 --> 00:37:42,083
de planifier ce genre d'événement chose ?
681
00:37:42,625 --> 00:37:44,666
Je ne sais pas. Tu y vas, Lily ?
682
00:37:46,500 --> 00:37:47,125
Oui, bien sûr.
683
00:37:47,500 --> 00:37:49,250
Ouais. Elle doit partir.
684
00:37:49,583 --> 00:37:50,166
C'est ma meilleure amie.
685
00:37:52,208 --> 00:37:52,875
Très bien.
686
00:37:53,500 --> 00:37:54,125
Merci.
687
00:37:56,125 --> 00:37:56,541
Oh, ouais.
688
00:37:56,833 --> 00:37:59,083
Oh, même 51.
689
00:38:00,000 --> 00:38:00,500
Et voilà.
690
00:38:00,708 --> 00:38:01,333
Merci.
691
00:38:01,416 --> 00:38:01,958
C'est un grand moment.
692
00:38:02,500 --> 00:38:03,666
Bien sûr. Merci beaucoup
693
00:38:03,750 --> 00:38:05,750
pour votre activité de service.
694
00:38:08,000 --> 00:38:08,625
Merci.
695
00:38:09,333 --> 00:38:10,333
Hé, félicitations.
696
00:38:10,791 --> 00:38:11,333
Sortez.
697
00:38:11,958 --> 00:38:12,333
Merci.
698
00:38:12,791 --> 00:38:13,458
Ravi de vous voir.
699
00:38:13,875 --> 00:38:14,208
Au revoir.
700
00:38:14,916 --> 00:38:15,208
Au revoir.
701
00:38:17,416 --> 00:38:18,166
Oh, mon Dieu.
702
00:38:18,791 --> 00:38:20,083
C'est vraiment un idiot.
703
00:38:20,708 --> 00:38:22,500
Il a mis le nom de notre boutique
704
00:38:22,583 --> 00:38:24,666
comme adresse de livraison.
705
00:38:26,375 --> 00:38:27,000
Bizarre pour son client.
706
00:38:54,750 --> 00:38:58,125
Oh, mon Dieu.
707
00:38:58,208 --> 00:39:01,125
Oh, mon Dieu.
Lily, oh, mon Dieu.
708
00:39:01,416 --> 00:39:02,083
Merci.
709
00:39:02,541 --> 00:39:03,333
Merci.
710
00:39:03,875 --> 00:39:05,958
Oh, c'est de ItzelLanteri.
711
00:39:06,041 --> 00:39:07,750
Bienvenue dans notre costume.
712
00:39:08,375 --> 00:39:10,208
Voici, je veux dire, votre maison,
713
00:39:10,291 --> 00:39:11,291
Voici, je n'arrive pas à y croire.
714
00:39:11,375 --> 00:39:13,125
Désolé, je suis plein d'ode. Je voulais
715
00:39:13,208 --> 00:39:14,750
juste quelque chose de discret pour bébé fille.
716
00:39:14,833 --> 00:39:15,375
Oh mon Dieu.
717
00:39:16,208 --> 00:39:17,875
Je ne pensais pas que je ne l'aurais
718
00:39:17,958 --> 00:39:19,083
même pas épousé pour l'argent.
719
00:39:19,333 --> 00:39:20,541
Vous n'étiez pas là
pour l'argent. Vous
720
00:39:20,625 --> 00:39:21,250
si je conduisais ou mourais.
721
00:39:21,583 --> 00:39:21,833
Ouais.
722
00:39:22,083 --> 00:39:23,708
Quand nous nous sommes rencontrés pour la première fois,
723
00:39:23,791 --> 00:39:25,166
j'étais complètement fauché et je conduisais une Toyota Camry.
724
00:39:25,250 --> 00:39:26,000
Vous conduisez toujours une
725
00:39:26,083 --> 00:39:27,291
Toyota Camry, n'est-ce pas ?
726
00:39:27,750 --> 00:39:27,875
Oui.
727
00:39:27,958 --> 00:39:28,916
La plus grande
automobile du monde.
728
00:39:29,000 --> 00:39:30,333
Cela ne peut pas me
convaincre du contraire.
729
00:39:31,375 --> 00:39:33,958
Cela rend le tout
vraiment, vraiment bon.
730
00:39:34,041 --> 00:39:35,625
Je suis un homme
du peuple. D'accord.
731
00:39:36,000 --> 00:39:37,041
Joyeux anniversaire. Je vais
732
00:39:37,125 --> 00:39:38,083
aller boire un verre dessus.
733
00:39:38,166 --> 00:39:39,166
D'accord. Merci. D'accord.
734
00:39:39,291 --> 00:39:39,416
D'accord.
735
00:39:39,500 --> 00:39:41,041
Ouais. Tu es un homme.
736
00:39:45,250 --> 00:39:58,583
Vous êtes un micro fleurs ?
737
00:39:59,041 --> 00:40:00,375
Arrêtez de vivre avec moi.
738
00:40:01,000 --> 00:40:02,583
J'ai peut-être une
pièce à gratter.
739
00:40:03,125 --> 00:40:03,750
Vous êtes une vraie femme.
740
00:40:04,416 --> 00:40:05,666
Je ne peux pas faire ça.
741
00:40:09,666 --> 00:40:10,458
Je pensais que nous étions amis.
742
00:40:10,916 --> 00:40:11,500
Nous sommes amis.
743
00:40:15,291 --> 00:40:15,458
Oh.
744
00:40:16,750 --> 00:40:18,166
Excusez-moi. Vous n'êtes
qu'une qualité élevée.
745
00:40:32,000 --> 00:40:33,125
Allez.
746
00:40:33,500 --> 00:40:33,666
Quoi ?
747
00:40:34,000 --> 00:40:34,583
Que fais-tu ?
748
00:40:37,000 --> 00:40:37,333
Rien.
749
00:40:38,083 --> 00:40:38,916
Vous l'avez. Vous devez
750
00:40:39,000 --> 00:40:40,416
arrêter. Vous devez arrêter ça.
751
00:40:41,625 --> 00:40:41,833
S'il vous plaît.
752
00:40:42,416 --> 00:40:42,666
Quoi ?
753
00:40:42,958 --> 00:40:45,041
Le, juste le, vous savez, me
754
00:40:45,125 --> 00:40:47,125
regardant comme ça et le...
755
00:40:47,208 --> 00:40:47,833
Je ne fais que te regarder.
756
00:40:48,000 --> 00:40:49,375
D'accord. Vous ne
faites que regarder.
757
00:40:50,000 --> 00:40:51,416
Arrêtez de vous présenter à mon
758
00:40:51,500 --> 00:40:53,250
magasin de fleurs et de m'envoyer des fleurs.
759
00:40:53,500 --> 00:40:55,000
Ma sœur l'aime. Arrêtez de
760
00:40:55,083 --> 00:40:56,625
traverser cette fête qui me suit partout.
761
00:40:56,708 --> 00:40:58,500
Vous venez de
sortir une seconde.
762
00:41:00,708 --> 00:41:01,041
D'accord.
763
00:41:03,000 --> 00:41:03,666
Je t'aime bien.
764
00:41:04,208 --> 00:41:05,291
Qu'est-ce que
tu fais, cinq ans ?
765
00:41:09,208 --> 00:41:10,458
J'essaie ici.
766
00:41:11,916 --> 00:41:12,291
Continuez.
767
00:41:23,000 --> 00:41:25,000
Vous voulez connaître
quelqu'un de plus calme ?
768
00:41:26,000 --> 00:41:28,375
C'est un Tom.
769
00:41:31,416 --> 00:41:32,708
C'est un Tom.
770
00:41:34,000 --> 00:41:57,166
D'accord. Non,
non, non. Arrêtez.
771
00:41:59,250 --> 00:41:59,875
Vous voulez arrêter ?
772
00:42:03,000 --> 00:42:03,541
Non.
773
00:42:06,000 --> 00:42:06,083
Non.
774
00:42:08,166 --> 00:42:10,125
Mais oui, je ne voulais pas
775
00:42:10,208 --> 00:42:11,208
faire l'amour. Pas ce soir.
776
00:42:13,000 --> 00:42:13,916
Je sais. Je sais.
777
00:42:14,166 --> 00:42:16,458
Mais je suis, je suis
trop décontracté et
778
00:42:16,541 --> 00:42:17,833
Je sais que c'est
comme ça que tu fais.
779
00:42:17,916 --> 00:42:20,958
Mais j'ai changé
d'avis et je suis désolé.
780
00:42:22,375 --> 00:42:23,458
Je ne peux pas faire ça.
781
00:42:25,500 --> 00:42:29,416
[soupir]
782
00:42:33,000 --> 00:42:34,250
Ça va ? Que fais-tu ?
783
00:42:36,125 --> 00:42:37,000
Vous vous préparez
à aller au lit ?
784
00:42:38,208 --> 00:42:38,500
Tu vas dormir ?
785
00:42:40,000 --> 00:42:40,750
Désolé, Will.
786
00:42:41,458 --> 00:42:41,666
Quoi ?
787
00:42:43,000 --> 00:42:44,041
Je vais dormir.
788
00:42:46,000 --> 00:42:47,750
Mon Dieu.
789
00:42:49,958 --> 00:42:50,416
Trop tard ?
790
00:42:55,000 --> 00:42:56,958
Avez-vous quelque chose
que je puisse porter ?
791
00:43:25,000 --> 00:43:31,583
[musique sombre]
792
00:43:35,000 --> 00:43:35,083
Non.
793
00:43:37,791 --> 00:43:37,833
[rires]
794
00:43:41,000 --> 00:43:42,000
Je ne pense pas que vous
795
00:43:42,083 --> 00:43:43,041
ayez déjà fait ça auparavant.
796
00:43:43,583 --> 00:43:44,875
Je suis plus sexy dans ma tête.
797
00:43:50,125 --> 00:43:50,250
Un pantalon ?
798
00:43:58,875 --> 00:44:06,708
[musique sombre]
799
00:44:12,458 --> 00:44:12,833
Vous venez.
800
00:44:22,000 --> 00:44:23,000
C'est ma maison.
801
00:44:28,833 --> 00:44:36,125
[musique sombre]
802
00:44:38,000 --> 00:44:39,541
Je meurs dans un grand monde.
803
00:44:55,000 --> 00:45:03,250
[musique sombre]
804
00:45:04,000 --> 00:45:05,250
Ryle, je suis très gentil.
805
00:45:05,333 --> 00:45:06,375
Alors je vous ai
apporté du café.
806
00:45:07,416 --> 00:45:08,625
[soupir]
807
00:45:09,291 --> 00:45:09,583
Au revoir.
808
00:45:11,291 --> 00:45:15,208
Je comprends. Ce n'est
809
00:45:15,291 --> 00:45:16,541
pas aussi grave qu'il y paraît.
810
00:45:16,625 --> 00:45:17,000
C'est bon.
811
00:45:17,333 --> 00:45:17,833
C'est en quelque sorte le cas.
812
00:45:19,000 --> 00:45:19,875
D'accord. Ce ne
sont pas mes affaires.
813
00:45:21,000 --> 00:45:21,416
D'accord.
814
00:45:23,000 --> 00:45:25,000
Mais je vais y aller.
815
00:45:26,291 --> 00:45:27,458
Permettez-moi juste
de dire une chose.
816
00:45:28,500 --> 00:45:31,875
Cet homme traverse les
femmes comme des bonbons.
817
00:45:32,125 --> 00:45:32,666
C'est différent.
818
00:45:32,916 --> 00:45:33,833
Oh, est-ce merveilleux ?
819
00:45:34,083 --> 00:45:35,666
Eh bien, juste au cas où ce ne serait
820
00:45:36,250 --> 00:45:37,625
évidemment pas le cas, laissez-moi
821
00:45:37,708 --> 00:45:39,750
vous dire que si vous ne cherchez
822
00:45:40,000 --> 00:45:40,833
rien de lui, c'est un excellente option.
823
00:45:41,458 --> 00:45:42,916
Mais si vous recherchez une
824
00:45:43,250 --> 00:45:44,625
romance, et que vous voulez
825
00:45:45,250 --> 00:45:46,375
une relation, ce n'est pas
826
00:45:46,458 --> 00:45:47,583
la personne, et il ne s'agit
827
00:45:47,666 --> 00:45:48,791
pas de vous. , et je t'aime.
828
00:45:48,875 --> 00:45:49,041
Ouais.
829
00:45:49,208 --> 00:45:49,958
Laissez-moi juste dire...
830
00:45:50,041 --> 00:45:50,458
David.
831
00:45:53,125 --> 00:45:53,333
Quoi ?
832
00:45:54,583 --> 00:45:54,750
David.
833
00:45:56,083 --> 00:45:56,541
Je vais bien.
834
00:46:00,208 --> 00:46:01,916
Qu'est-ce que cela signifie ?
835
00:46:02,000 --> 00:46:03,708
D'accord. Non. Je vais partir.
836
00:46:04,375 --> 00:46:06,541
Et je suis vraiment désolé,
837
00:46:07,375 --> 00:46:09,000
mais j'apportais juste du café,
838
00:46:09,291 --> 00:46:11,583
et maintenant je suis tellement gêné.
839
00:46:12,500 --> 00:46:14,000
Mais tu ne peux pas m'avoir ça.
840
00:46:14,083 --> 00:46:15,083
C'est pour vous.
841
00:46:15,666 --> 00:46:16,500
Ce n'est même pas
une sorte de héros.
842
00:46:17,000 --> 00:46:18,083
Une personne normale se contenterait
843
00:46:18,166 --> 00:46:19,833
de partir et d'aller suivre une thérapie.
844
00:46:23,208 --> 00:46:24,166
De quoi parlez-vous ?
845
00:46:26,333 --> 00:46:26,833
Je veux essayer.
846
00:46:33,875 --> 00:46:34,333
Je veux essayer.
847
00:46:39,000 --> 00:46:41,000
Allez. Pensez-vous que
vous pouvez faire ça ?
848
00:46:48,000 --> 00:46:50,041
Je n'en ai aucune idée.
849
00:46:58,000 --> 00:46:59,750
Et je veux vraiment
t'embrasser à nouveau.
850
00:47:01,250 --> 00:47:02,291
Eh bien, ça, je peux le faire.
851
00:47:07,000 --> 00:47:07,458
Je vais bien.
852
00:47:08,875 --> 00:47:10,000
Ne me faites pas regretter ça.
853
00:48:43,583 --> 00:48:43,625
[musique]
854
00:48:45,000 --> 00:48:45,791
Hé.
855
00:48:51,666 --> 00:48:55,166
[musique]
856
00:48:55,250 --> 00:48:55,500
Bonjour.
857
00:48:59,458 --> 00:49:01,250
Je suis un peu frustré.
858
00:49:01,750 --> 00:49:02,500
Ce n'est pas juste.
859
00:49:04,666 --> 00:49:05,458
Je suis vraiment désolé.
860
00:49:05,541 --> 00:49:06,250
Je dois y aller tôt.
861
00:49:06,875 --> 00:49:07,625
Je ne vais pas
vous voir aujourd'hui.
862
00:49:10,000 --> 00:49:13,333
Non, non, c'est une nuit.
863
00:49:13,541 --> 00:49:14,500
Ma mère est en ville.
864
00:49:14,875 --> 00:49:15,791
Elle est obsédée par l'idée d'essayer
865
00:49:15,875 --> 00:49:16,000
de voler de la nourriture au restaurant.
866
00:49:17,000 --> 00:49:19,166
C'est son dernier
souhait de m'y emmener.
867
00:49:19,500 --> 00:49:20,041
Ta mère est en ville ?
868
00:49:21,125 --> 00:49:21,416
Ouais.
869
00:49:22,666 --> 00:49:24,208
Ouais, non, elle n'est pas
vraiment en train de mourir.
870
00:49:26,000 --> 00:49:26,708
Je suis désolé.
871
00:49:26,791 --> 00:49:29,875
Elle ne me l'a pas dit.
872
00:49:31,208 --> 00:49:33,375
Je suis désolé.
873
00:49:33,666 --> 00:49:34,875
Je ne voulais pas le dire.
874
00:49:35,625 --> 00:49:36,750
Est-ce que c'est
bon pour un de plus ?
875
00:49:40,083 --> 00:49:42,458
Eh bien, tu veux
rencontrer ma mère ?
876
00:49:42,750 --> 00:49:43,458
Est-ce un problème ?
877
00:49:43,833 --> 00:49:45,750
Je veux dire, je ne pense
pas que ce soit une bonne idée.
878
00:49:48,000 --> 00:49:48,583
Aïe.
879
00:49:48,666 --> 00:49:53,125
Non, non, je veux dire,
ce n'est pas à cause de toi.
880
00:49:53,833 --> 00:49:54,791
C'est à cause d'elle.
881
00:49:55,000 --> 00:49:55,458
Cette femme est...
882
00:49:55,541 --> 00:49:56,458
Je veux juste rencontrer la
883
00:49:56,541 --> 00:49:57,583
mère de la femme que j'aime.
884
00:50:01,250 --> 00:50:07,041
[musique jouée]
885
00:50:16,000 --> 00:50:16,250
Hé.
886
00:50:17,750 --> 00:50:17,791
Hé.
887
00:50:18,833 --> 00:50:19,083
Désolé.
888
00:50:19,166 --> 00:50:19,875
J'ai oublié ça.
889
00:50:23,166 --> 00:50:23,333
Attendez, attendez.
890
00:50:23,416 --> 00:50:23,916
Ce n'est pas le mien.
891
00:50:25,458 --> 00:50:25,750
Je sais.
892
00:50:28,000 --> 00:50:30,375
Il se trouve que
je t'aime aussi.
893
00:50:39,000 --> 00:50:39,583
Vous allez le lécher
894
00:50:39,666 --> 00:50:42,500
sur moi, mon Dieu.
895
00:50:43,833 --> 00:50:44,416
Je réfléchis.
896
00:50:58,000 --> 00:51:06,208
[musique jouée]
897
00:51:06,291 --> 00:51:07,500
Est-ce qu'il a fait ça ?
898
00:51:08,916 --> 00:51:09,208
Ouais.
899
00:51:11,125 --> 00:51:11,791
Le carbone d'une branche
900
00:51:11,875 --> 00:51:12,791
à votre vieil arbre.
901
00:51:14,041 --> 00:51:14,875
Au cas où vous oublieriez.
902
00:51:17,500 --> 00:51:18,208
Solide et robuste.
903
00:51:22,166 --> 00:51:22,541
Merci.
904
00:51:23,708 --> 00:51:25,000
[musique jouée]
905
00:51:29,625 --> 00:51:41,166
[musique jouée]
906
00:51:41,250 --> 00:51:44,250
Lève-toi.
907
00:51:44,875 --> 00:51:46,708
Lève-toi. Arrêtez.
908
00:51:46,958 --> 00:51:47,708
Lève-toi. Allez.
909
00:51:47,916 --> 00:51:48,291
Lève-toi.
910
00:51:49,041 --> 00:51:49,375
Allez.
911
00:51:52,166 --> 00:51:55,458
[applaudissements]
912
00:51:58,000 --> 00:52:07,625
[musique jouée]
913
00:52:07,708 --> 00:52:10,750
Aimez-vous cuisiner ?
914
00:52:11,166 --> 00:52:12,625
Ouais, j'adore ça.
915
00:52:13,208 --> 00:52:15,208
La nécessité est la
mère de l'invention.
916
00:52:17,000 --> 00:52:17,583
Ça sent bon.
917
00:52:17,833 --> 00:52:18,291
Qu'est-ce que c'est ?
918
00:52:18,500 --> 00:52:19,333
Biscuits au chocolat chaud.
919
00:52:19,750 --> 00:52:21,416
Chocolat noir aux
guimauves brûlées.
920
00:52:23,000 --> 00:52:23,083
Bien.
921
00:52:23,666 --> 00:52:25,166
Ma mère ferait des folies avec
922
00:52:25,250 --> 00:52:26,416
La liste suisse pour nous à Noël.
923
00:52:27,000 --> 00:52:27,708
C'est un favori.
924
00:52:35,125 --> 00:52:38,250
Alors, euh, tu m'as embrassé plus
925
00:52:38,333 --> 00:52:39,541
tôt parce que tu le voulais vraiment ?
926
00:52:40,291 --> 00:52:42,708
Ou était-ce juste pour
récupérer un chaton ?
927
00:52:46,416 --> 00:52:46,666
Je viens de...
928
00:52:48,166 --> 00:52:50,000
J'ai vraiment besoin de clarté.
929
00:52:58,000 --> 00:53:00,916
Je le voulais.
930
00:53:15,583 --> 00:53:16,125
C'est mon père.
931
00:53:16,708 --> 00:53:17,375
C'est mon père.
932
00:53:17,458 --> 00:53:17,833
Vous devez y aller.
933
00:53:18,000 --> 00:53:19,500
Non, vous devez
y aller maintenant.
934
00:53:19,875 --> 00:53:20,791
D'accord, d'accord,
j'ai compris.
935
00:53:20,875 --> 00:53:21,458
Tu dois y aller maintenant.
936
00:53:21,541 --> 00:53:22,750
12 minutes, n'est-ce
pas ? Allez-y.
937
00:53:23,416 --> 00:53:24,000
Allez, allez, allez, allez.
938
00:53:27,000 --> 00:53:29,500
[soupir]
939
00:53:30,000 --> 00:53:30,416
Hé.
940
00:53:31,000 --> 00:53:32,333
Bonjour. Tu rentres
à la maison ?
941
00:53:32,583 --> 00:53:33,541
Bien. Très bien.
942
00:53:33,625 --> 00:53:34,708
Ouais, tu vas bien.
Êtes-vous prêt ?
943
00:53:34,875 --> 00:53:36,666
Ouais, je suis prêt.
Êtes-vous prêt ?
944
00:53:37,000 --> 00:53:37,916
Vraiment ? Ouais.
945
00:53:38,875 --> 00:53:39,041
Euh...
946
00:53:41,708 --> 00:53:46,041
Euh, y a-t-il des cookies ?
947
00:53:47,791 --> 00:53:48,000
Oui.
948
00:53:48,500 --> 00:53:49,166
Oh. Ouais.
949
00:53:49,583 --> 00:53:49,958
Je suis désolé.
950
00:53:51,541 --> 00:53:52,500
Les cochons volent. Ouais.
951
00:53:52,791 --> 00:53:55,958
J'aurais aimé ne
pas t'aimer autant.
952
00:53:56,041 --> 00:53:57,000
Ouais, pareil.
953
00:53:58,416 --> 00:54:00,375
Tu vas m'en garder
un peu ? Oui, bien sûr.
954
00:54:00,458 --> 00:54:02,041
Promesse ? Ouais,
je te le promets.
955
00:54:05,083 --> 00:54:08,500
Regardez ça. Salut.
956
00:54:08,833 --> 00:54:10,000
Bonjour. Ouais, nous sommes
juste en train de nous nourrir ici.
957
00:54:10,333 --> 00:54:10,500
Ouais.
958
00:54:10,875 --> 00:54:12,416
Je suis désolé de
ne pas avoir compris.
959
00:54:12,500 --> 00:54:13,291
Ouais. Ouais, non, non.
960
00:54:13,375 --> 00:54:13,916
Préparez-vous.
961
00:54:14,000 --> 00:54:15,083
Bonjour. Salut, maman.
962
00:54:15,958 --> 00:54:16,750
Bonjour. Juste deux fois.
963
00:54:17,291 --> 00:54:18,625
Magnifique. Oh, mon Dieu.
964
00:54:18,916 --> 00:54:19,708
C'est magnifique.
965
00:54:19,958 --> 00:54:21,166
C'est là que se
trouvait son cocktail.
966
00:54:21,541 --> 00:54:21,750
Oui.
967
00:54:22,125 --> 00:54:22,708
Salut maman.
968
00:54:23,000 --> 00:54:24,500
Voici mon ami, Ryle, avec
969
00:54:24,583 --> 00:54:26,791
qui je couche maintenant.
970
00:54:26,875 --> 00:54:27,458
Alors, comment vas-tu ?
971
00:54:27,541 --> 00:54:28,916
Oh, Ryle de Kate.
972
00:54:29,291 --> 00:54:29,916
Enchanté de vous rencontrer.
973
00:54:30,291 --> 00:54:31,541
Je suis ravi de vous rencontrer.
Ravi de vous rencontrer.
974
00:54:31,875 --> 00:54:33,500
Je sais que j'ai dit ça si fort.
975
00:54:34,000 --> 00:54:35,416
Alyssa, tu sais
avec qui je travaille ?
976
00:54:35,500 --> 00:54:37,583
C'est son frère. Oh, oui.
977
00:54:38,125 --> 00:54:39,500
Maintenant, je vois que
cela a été fait avec force.
978
00:54:40,000 --> 00:54:41,291
Nous favorisons tous
les deux notre mère.
979
00:54:41,791 --> 00:54:42,500
Oh, voilà.
980
00:54:43,000 --> 00:54:43,791
C'est ce que tout le
981
00:54:43,875 --> 00:54:45,125
monde dit de moi et de Lil.
982
00:54:45,833 --> 00:54:46,875
Oh, tu sais, je le vois.
983
00:54:47,083 --> 00:54:48,500
Oh, oui, la pomme ne
984
00:54:48,583 --> 00:54:50,000
tombe pas loin de l'arbre.
985
00:54:50,291 --> 00:54:51,541
Quelle chance avez-vous ?
986
00:54:52,000 --> 00:54:53,958
Quelle chance ai-je ?
987
00:54:54,750 --> 00:54:55,500
Oh, mon Dieu.
988
00:54:56,416 --> 00:54:57,333
Si vous m'excusez, je pense
989
00:54:57,416 --> 00:54:58,875
Je dois me laver les mains.
990
00:54:59,166 --> 00:55:00,916
Sortez d'ici. Je
ne le ferai pas.
991
00:55:01,000 --> 00:55:01,541
Laissez-nous tranquille.
992
00:55:01,625 --> 00:55:02,166
Très bien, au revoir.
993
00:55:06,750 --> 00:55:06,916
Bonjour.
994
00:55:07,125 --> 00:55:08,541
Salut maman. Vous savez, nous
995
00:55:08,625 --> 00:55:09,375
n'avons pas besoin de faire ça.
996
00:55:09,458 --> 00:55:11,583
Tu ne m'as jamais dit
que tu sortais avec eux.
997
00:55:12,500 --> 00:55:13,791
Ce n'est pas la personnalité que
998
00:55:13,875 --> 00:55:15,000
je me maquille avant le spectacle.
999
00:55:15,416 --> 00:55:16,791
Oh, d'accord,
d'accord, d'accord.
1000
00:55:17,333 --> 00:55:18,708
Qui est-il ? Où travaille-t-il ?
1001
00:55:18,791 --> 00:55:19,000
Ne fais pas ça. Ne fais pas ça.
1002
00:55:19,083 --> 00:55:20,458
Ne fais pas ça. Vous
ne faites pas quoi ?
1003
00:55:20,541 --> 00:55:22,208
Hé, j'ai... Je suis ta mère.
1004
00:55:23,625 --> 00:55:24,500
Hôpital Boston Grace.
1005
00:55:25,416 --> 00:55:26,500
Oh non. Arrêtez.
1006
00:55:26,833 --> 00:55:28,458
Bienvenue dans un groupe. Puis-je
1007
00:55:28,541 --> 00:55:29,250
vous apporter à boire, les gars ?
1008
00:55:29,458 --> 00:55:30,708
S'il vous plaît, merci.
J'ai besoin d'alcool.
1009
00:55:30,791 --> 00:55:32,958
Oh, j'aimerais
l'essayer en gémissant.
1010
00:55:33,041 --> 00:55:34,583
Je pense qu'ils sont
délicieux. Ils le sont.
1011
00:55:34,666 --> 00:55:35,750
Je vais vous faire gémir. Merci.
1012
00:55:36,375 --> 00:55:37,000
Que puis-je vous offrir ?
1013
00:55:49,000 --> 00:55:57,291
(le téléphone sonne)
1014
00:55:57,541 --> 00:55:59,666
Oh, oh, oh, surprends-moi.
1015
00:56:06,916 --> 00:56:08,375
Alors, quoi... Êtes-vous,
1016
00:56:08,458 --> 00:56:09,750
par par hasard, médecin ?
1017
00:56:10,000 --> 00:56:11,583
Je le suis. En fait, je vais effectuer
1018
00:56:11,666 --> 00:56:13,041
une opération unique dans une vie.
1019
00:56:13,458 --> 00:56:15,000
Oh, mon Dieu. Est-ce dangereux ?
1020
00:56:15,875 --> 00:56:17,541
Y a-t-il un risque à être chirurgien ?
1021
00:56:17,625 --> 00:56:17,958
Je crois que je ne vais rien dire.
1022
00:56:18,041 --> 00:56:18,750
Je ne dirai rien. Je ne vais
1023
00:56:18,833 --> 00:56:20,708
pas dire quoi que ce soit.
1024
00:56:21,000 --> 00:56:21,416
Oui.
1025
00:56:24,833 --> 00:56:31,958
Alors, parlez-moi de Boston.
1026
00:56:33,958 --> 00:56:35,125
Je sais que Boston est ma vie.
1027
00:56:36,708 --> 00:56:38,958
La nourriture y est
vraiment délicieuse.
1028
00:56:39,041 --> 00:56:40,000
Ouais. Et le port.
1029
00:56:40,750 --> 00:56:41,541
Mon oncle m'emmenait
1030
00:56:41,625 --> 00:56:42,416
y pêcher parfois.
1031
00:56:44,083 --> 00:56:44,916
On dirait que ça vous manque.
1032
00:56:45,833 --> 00:56:46,000
Ouais.
1033
00:56:47,416 --> 00:56:47,750
Je vais déménager
1034
00:56:47,833 --> 00:56:48,708
là-bas après les Marines.
1035
00:56:50,416 --> 00:56:51,416
Tout va mieux à Boston.
1036
00:56:54,791 --> 00:56:55,416
Sauf les filles.
1037
00:56:57,708 --> 00:56:58,875
Boston ne fait rien de vous.
1038
00:57:03,291 --> 00:57:05,041
Tu vas me manquer.
1039
00:57:08,291 --> 00:57:08,500
Idem.
1040
00:57:11,083 --> 00:57:12,041
Je ne sais pas
comment vous avez fait.
1041
00:57:14,875 --> 00:57:15,333
Mais d'une manière ou d'une autre,
1042
00:57:15,416 --> 00:57:18,125
vous êtes devenu ma personne préférée.
1043
00:57:22,083 --> 00:57:22,250
Idem.
1044
00:58:03,000 --> 00:58:03,083
Idem.
1045
00:58:03,125 --> 00:58:03,166
Idem.
1046
00:58:03,208 --> 00:58:03,875
Oh, mon Dieu.
1047
00:58:04,916 --> 00:58:05,583
Hé, mon amour.
1048
00:58:05,958 --> 00:58:06,583
Que fais-tu ?
1049
00:58:08,125 --> 00:58:08,541
Si proche.
1050
00:58:14,208 --> 00:58:15,583
Je n'ai jamais
fait ça auparavant.
1051
00:58:17,000 --> 00:58:18,666
Je ne peux pas savoir
comment j'allais pour toujours.
1052
00:58:19,208 --> 00:58:19,833
Je ne l'ai fait
qu'une seule fois.
1053
00:58:20,875 --> 00:58:21,083
Je sais.
1054
00:58:30,000 --> 00:58:30,958
Commençons un peu plus vite.
1055
00:58:31,291 --> 00:58:32,708
Je veux que vous les gars...
1056
00:58:32,791 --> 00:58:34,708
Je vais utiliser
le micro un peu.
1057
00:58:34,791 --> 00:58:35,291
Je vais le faire.
1058
00:58:36,000 --> 00:58:37,375
Vous apprenez
d'abord à me connaître.
1059
00:58:37,666 --> 00:58:38,208
Je reviens tout de suite.
1060
00:59:02,583 --> 00:59:03,125
Bonjour, ma fille.
1061
00:59:05,875 --> 00:59:06,416
C'était...
1062
00:59:10,000 --> 00:59:11,083
Vous regardez...
1063
00:59:12,000 --> 00:59:13,083
Oui, c'est vrai.
1064
00:59:13,166 --> 00:59:13,583
Oui.
1065
00:59:14,000 --> 00:59:14,791
Dieu, merci.
1066
00:59:14,875 --> 00:59:16,375
Je veux dire, pas ma mère.
1067
00:59:16,458 --> 00:59:17,458
Comment puis-je
dire quelque chose ?
1068
00:59:18,375 --> 00:59:19,208
C'est probablement le meilleur.
1069
00:59:19,625 --> 00:59:20,250
Mon Dieu, c'est vrai.
1070
00:59:21,125 --> 00:59:21,416
Ouais.
1071
00:59:24,000 --> 00:59:25,416
Qu'avez-vous fait ?
1072
00:59:26,208 --> 00:59:27,333
Je travaille et je vis.
1073
00:59:27,708 --> 00:59:28,458
Ouais, pareil.
1074
00:59:28,791 --> 00:59:29,041
Ouais.
1075
00:59:29,875 --> 00:59:30,208
Ouais.
1076
00:59:30,291 --> 00:59:31,958
Es-tu allé à l'armée ou... ?
1077
00:59:32,166 --> 00:59:32,875
Ouais, ouais.
1078
00:59:32,958 --> 00:59:34,458
J'ai fait huit ans.
1079
00:59:35,083 --> 00:59:35,416
Wow.
1080
00:59:35,500 --> 00:59:36,666
Ouais, tu t'en es
sorti avec Boston.
1081
00:59:38,333 --> 00:59:40,916
Que fais-tu ?
1082
00:59:41,000 --> 00:59:42,625
Que fais-tu à Boston ?
1083
00:59:43,083 --> 00:59:44,916
Vous visitez ici ?
1084
00:59:45,000 --> 00:59:46,750
Oh, j'habite ici.
1085
00:59:48,125 --> 00:59:51,125
Ouais, là où tout va mieux.
1086
00:59:55,000 --> 00:59:57,250
C'est votre homme ?
1087
00:59:58,000 --> 00:59:59,500
Ouais, c'est Ryle.
1088
01:00:00,000 --> 01:00:02,208
Il est vraiment spécial.
1089
01:00:02,458 --> 01:00:03,375
Je pense qu'il
aimerait vraiment ça.
1090
01:00:03,875 --> 01:00:05,000
Je suis si heureuse pour toi.
1091
01:00:05,083 --> 01:00:05,708
Merci.
1092
01:00:06,083 --> 01:00:06,916
Avez-vous quelqu'un ?
1093
01:00:07,125 --> 01:00:07,958
Êtes-vous marié ?
1094
01:00:08,041 --> 01:00:10,708
Avez-vous une petite
amie ou quoi que ce soit ?
1095
01:00:11,333 --> 01:00:12,500
Ouais, je dois chercher Cassie.
1096
01:00:12,708 --> 01:00:12,958
Ouais.
1097
01:00:13,041 --> 01:00:13,583
Ouais, elle est géniale.
1098
01:00:14,083 --> 01:00:16,416
Oh, c'est tellement bon.
1099
01:00:19,375 --> 01:00:20,208
Tu as l'air si bien.
1100
01:00:20,541 --> 01:00:21,583
Je ne veux pas vous causer
1101
01:00:21,666 --> 01:00:22,416
d'ennuis ou quoi que ce soit.
1102
01:00:22,500 --> 01:00:23,416
Comment puis-je vous trouver ?
1103
01:00:25,000 --> 01:00:26,000
Je ne veux pas me trouver.
1104
01:00:26,083 --> 01:00:28,500
J'habite dans mon
magasin de fleurs.
1105
01:00:29,333 --> 01:00:30,125
Lily Boums.
1106
01:00:31,708 --> 01:00:32,291
Bien sûr que oui.
1107
01:00:32,375 --> 01:00:33,958
Ouais, à Back Bay.
1108
01:00:34,041 --> 01:00:35,458
Donc, vous savez, vous
1109
01:00:35,541 --> 01:00:37,625
pourrez me chercher un jour.
1110
01:00:40,500 --> 01:00:45,750
Je dois sortir d'ici.
1111
01:00:45,833 --> 01:00:47,000
Sortez d'ici.
1112
01:00:47,541 --> 01:00:48,750
Ouais, je vais y aller.
1113
01:00:49,041 --> 01:00:49,291
D'accord.
1114
01:01:19,416 --> 01:01:20,625
[MUSIQUE]
1115
01:01:22,000 --> 01:01:25,541
Lily, l'es-tu vraiment ?
1116
01:01:26,083 --> 01:01:26,875
Oh, un.
1117
01:01:27,000 --> 01:01:28,666
Vous n'en recevez pas.
1118
01:01:28,750 --> 01:01:30,041
Vous n'en avez pas, donc
vous n'en avez pas deux.
1119
01:01:30,500 --> 01:01:31,958
Vous jouez à ce que vous avez.
1120
01:01:32,041 --> 01:01:33,791
Être trois bières et de
1121
01:01:33,875 --> 01:01:35,041
l'eau pour ma bien-aimée.
1122
01:01:35,333 --> 01:01:36,250
Attendez, que
dites-vous de l'eau ?
1123
01:01:41,166 --> 01:01:41,750
D'accord, ouais.
1124
01:01:42,166 --> 01:01:43,916
Nous n'avions pas
prévu de vous le dire ici.
1125
01:01:44,000 --> 01:01:45,125
Arrêtez ça.
1126
01:01:45,208 --> 01:01:46,833
Euh, vous savez.
1127
01:01:47,416 --> 01:01:48,291
Je vais être papa !
1128
01:01:50,000 --> 01:01:50,916
[CRIER]
1129
01:01:51,000 --> 01:01:52,333
Je ne le suis pas.
1130
01:01:53,458 --> 01:01:55,666
[CRIER]
1131
01:01:55,750 --> 01:01:56,166
Je sais.
1132
01:01:56,791 --> 01:01:57,000
Quoi ?
1133
01:01:58,333 --> 01:01:59,625
Occupé, je sais.
1134
01:02:00,000 --> 01:02:03,291
Je t'aime.
1135
01:02:03,791 --> 01:02:04,041
[RIANT]
1136
01:02:05,000 --> 01:02:07,375
Tu vas être la meilleure maman.
1137
01:02:08,000 --> 01:02:10,541
Pour Alyssa, qui a 11 mois de
1138
01:02:10,625 --> 01:02:11,083
moins, cela signifie que
1139
01:02:11,166 --> 01:02:11,916
vous lui apprenez encore tous
1140
01:02:12,000 --> 01:02:13,541
les jours à quoi ressemble être un adulte.
1141
01:02:14,000 --> 01:02:14,208
Bravo.
1142
01:02:15,416 --> 01:02:16,666
11 mois, les gars.
1143
01:02:16,750 --> 01:02:17,000
Je ne savais pas que tu
1144
01:02:17,083 --> 01:02:17,916
étais si proche de l'âge.
1145
01:02:18,125 --> 01:02:18,666
Oh, ouais.
1146
01:02:19,041 --> 01:02:20,166
Trois enfants en trois ans.
1147
01:02:20,500 --> 01:02:21,666
Vous permet de vous sentir
mieux pour notre maman.
1148
01:02:22,208 --> 01:02:22,708
Trois ?
1149
01:02:22,791 --> 01:02:23,458
Vous étiez un
frère ou une sœur ?
1150
01:02:27,000 --> 01:02:27,083
Ouais.
1151
01:02:28,125 --> 01:02:28,375
Ouais.
1152
01:02:29,000 --> 01:02:30,625
Depuis, nous avons
eu un frère aîné.
1153
01:02:31,833 --> 01:02:34,166
Euh, et il est mort quand
nous étions plus jeunes.
1154
01:02:39,208 --> 01:02:40,208
Oh, je suis vraiment désolé.
1155
01:02:40,708 --> 01:02:41,500
Oh, mon Dieu.
1156
01:02:44,125 --> 01:02:44,166
[CRIER]
1157
01:02:44,208 --> 01:02:47,000
[LECTURE DE MUSIQUE]
1158
01:02:59,000 --> 01:03:03,125
[LECTURE DE MUSIQUE]
1159
01:03:04,000 --> 01:03:04,750
Bonjour.
1160
01:03:06,666 --> 01:03:07,250
C'est comme une frittata.
1161
01:03:07,666 --> 01:03:08,541
Que se passe-t-il ?
1162
01:03:09,291 --> 01:03:10,750
Non, j'ai l'impression
d'être dans un porno.
1163
01:03:11,375 --> 01:03:12,333
Qu'est-ce que c'est ?
1164
01:03:13,166 --> 01:03:15,250
Je ne savais pas que
vous étiez cuisinier.
1165
01:03:16,333 --> 01:03:16,875
Je ne peux pas.
1166
01:03:17,416 --> 01:03:18,166
Oh, bien.
1167
01:03:18,250 --> 01:03:19,125
Parce que je commençais
1168
01:03:19,208 --> 01:03:20,000
à être un peu intimidé.
1169
01:03:20,291 --> 01:03:21,125
C'était, vous savez, un
1170
01:03:21,208 --> 01:03:22,041
peu trop beau pour être vrai.
1171
01:03:22,291 --> 01:03:22,625
Oh, c'est bien.
1172
01:03:22,708 --> 01:03:23,041
Merci.
1173
01:03:23,958 --> 01:03:26,125
Je pense un peu au chien.
1174
01:03:26,625 --> 01:03:27,250
Ne soyez pas timide.
1175
01:03:28,000 --> 01:03:30,166
En fait, c'est juste pour célébrer
1176
01:03:30,250 --> 01:03:33,000
ma grande opération demain.
1177
01:03:35,833 --> 01:03:36,375
Oh, mon Dieu.
1178
01:03:36,458 --> 01:03:38,500
Je suis vraiment désolé.
1179
01:03:38,708 --> 01:03:40,083
Je ne sais pas
à quoi je pensais.
1180
01:03:40,416 --> 01:03:40,750
Tout va bien.
1181
01:03:42,000 --> 01:03:42,750
Ce n'est pas bien.
1182
01:03:42,833 --> 01:03:43,166
Je suis désolé.
1183
01:03:43,500 --> 01:03:43,708
Hé.
1184
01:03:43,916 --> 01:03:44,500
Pouvez-vous me dire...
1185
01:03:45,833 --> 01:03:46,166
Très bien.
1186
01:03:46,958 --> 01:03:48,208
Oh, mon Dieu, ce n'est rien.
1187
01:03:48,500 --> 01:03:50,041
J'ai juste... vous savez,
1188
01:03:50,125 --> 01:03:51,541
une de ces choses stupides.
1189
01:03:51,625 --> 01:03:52,500
Vous savez, ce n'est pas rien.
1190
01:03:53,250 --> 01:03:54,458
Chaque tatouage
signifie quelque chose.
1191
01:03:54,708 --> 01:03:54,958
Oh, je sais.
1192
01:03:55,041 --> 01:03:56,625
Non, non, c'est juste, genre,
1193
01:03:56,708 --> 01:03:57,958
une de ces choses idiotes
1194
01:03:58,041 --> 01:03:58,791
vous le faites au lycée.
1195
01:03:58,875 --> 01:04:00,750
Et je sais pourquoi
je l'ai toujours, mais...
1196
01:04:03,583 --> 01:04:03,958
Non.
1197
01:04:05,958 --> 01:04:06,208
C'est l'une de mes parties
1198
01:04:06,291 --> 01:04:07,250
préférées des jeunes.
1199
01:04:11,000 --> 01:04:11,500
D'accord.
1200
01:04:12,875 --> 01:04:15,458
Bébé, je dois te
dire quelque chose.
1201
01:04:16,333 --> 01:04:17,333
Votre frittat brûle.
1202
01:04:19,500 --> 01:04:19,708
Chut.
1203
01:04:20,875 --> 01:04:21,375
Bonne combustion.
1204
01:04:22,083 --> 01:04:22,208
D'accord.
1205
01:04:24,000 --> 01:04:24,666
Oh, quelles sont vos autres
1206
01:04:24,750 --> 01:04:26,916
parties préférées de moi ?
1207
01:04:35,000 --> 01:04:36,166
Tu es comme Rebecca.
1208
01:04:37,000 --> 01:04:40,083
Mm-hmm.
1209
01:04:43,000 --> 01:04:43,833
C'est un plaisir.
1210
01:04:44,166 --> 01:04:45,958
Oh, arrête.
1211
01:04:48,750 --> 01:04:48,791
[RIRES]
1212
01:04:48,833 --> 01:04:49,208
[SONNERIE DU TÉLÉPHONE]
1213
01:04:50,000 --> 01:04:51,208
Oh, chut.
1214
01:04:51,500 --> 01:04:51,958
Je vous l'ai dit.
1215
01:04:52,041 --> 01:04:52,666
Je suis désolé.
1216
01:04:52,750 --> 01:04:54,125
Je vous l'ai dit.
1217
01:04:54,208 --> 01:04:54,666
Non, non.
1218
01:04:54,875 --> 01:04:55,333
Oh, mon Dieu.
1219
01:04:56,166 --> 01:04:57,166
S'il vous plaît, s'il
vous plaît, s'il vous plaît.
1220
01:04:57,250 --> 01:04:58,125
Mettez votre main là-dedans.
1221
01:04:59,125 --> 01:05:00,708
[CRIANT]
1222
01:05:00,791 --> 01:05:09,875
Hé, d'accord.
1223
01:05:13,000 --> 01:05:14,375
Hé, hé.
1224
01:05:14,708 --> 01:05:15,333
Qu'est-ce que c'était ?
1225
01:05:15,416 --> 01:05:15,750
D'accord.
1226
01:05:15,833 --> 01:05:16,458
Qu'est-ce que c'était ?
1227
01:05:16,541 --> 01:05:17,125
Non, non.
1228
01:05:17,625 --> 01:05:18,458
Pouvez-vous
prendre une seconde ?
1229
01:05:18,791 --> 01:05:19,458
Il disait...
1230
01:05:19,666 --> 01:05:20,708
Oh, merde.
1231
01:05:22,000 --> 01:05:22,375
Je suis désolé.
1232
01:05:23,000 --> 01:05:24,458
Oh, mon Dieu.
1233
01:05:24,541 --> 01:05:24,958
Votre main.
1234
01:05:25,041 --> 01:05:25,750
Non, non, non, non.
1235
01:05:26,750 --> 01:05:27,541
Bébé, tu es si gentil.
1236
01:05:30,500 --> 01:05:30,833
Ça va ?
1237
01:05:31,916 --> 01:05:32,791
Je pense que oui.
1238
01:05:32,875 --> 01:05:33,166
Je ne sais pas.
1239
01:05:34,541 --> 01:05:35,000
Je suis désolé.
1240
01:05:36,333 --> 01:05:37,833
Oh, merde.
1241
01:05:37,916 --> 01:05:38,708
Je ne savais pas
si ça faisait mal.
1242
01:05:39,041 --> 01:05:40,041
Je n'ai pas vraiment
fait de dégâts.
1243
01:05:41,000 --> 01:05:42,333
Je suis vraiment désolé.
1244
01:05:42,666 --> 01:05:43,333
J'étais tellement excité.
1245
01:05:43,416 --> 01:05:43,875
Non, je ne l'ai pas fait.
1246
01:05:44,166 --> 01:05:44,500
Je ne l'ai pas fait.
1247
01:05:45,000 --> 01:05:45,666
Qui est le prochain ?
1248
01:05:45,750 --> 01:05:47,166
Qui est le prochain ?
1249
01:05:48,000 --> 01:05:51,208
[RENIFLEMENT]
1250
01:05:51,291 --> 01:05:51,541
D'accord.
1251
01:05:55,458 --> 01:05:56,666
Mon Dieu, je suis
vraiment désolé.
1252
01:05:56,750 --> 01:05:57,083
Hé.
1253
01:05:57,166 --> 01:05:57,916
Vous ne pensez
pas que je viendrai.
1254
01:05:58,000 --> 01:05:59,458
Je suis fatigué du désastre.
1255
01:05:59,666 --> 01:06:00,083
Non, ici.
1256
01:06:00,166 --> 01:06:00,916
Je pense que j'ai tout compris.
1257
01:06:01,000 --> 01:06:01,166
Ouais.
1258
01:06:01,375 --> 01:06:01,875
Merci.
1259
01:06:02,458 --> 01:06:02,875
D'accord.
1260
01:06:03,333 --> 01:06:03,833
Comment s'est passé le mariage ?
1261
01:06:04,125 --> 01:06:05,500
Oh, aussi pour les catastrophes.
1262
01:06:06,000 --> 01:06:06,291
Non.
1263
01:06:07,000 --> 01:06:07,666
C'est bon.
1264
01:06:07,750 --> 01:06:08,125
C'est bon.
1265
01:06:08,208 --> 01:06:09,208
En quoi le mariage
a-t-il été un désastre ?
1266
01:06:09,583 --> 01:06:10,583
Eh bien, je veux dire, leur mariage
1267
01:06:10,666 --> 01:06:12,083
est probablement un désastre.
1268
01:06:12,166 --> 01:06:12,833
Mais ils vont bien.
1269
01:06:12,916 --> 01:06:13,333
Ils sont adorables.
1270
01:06:13,541 --> 01:06:15,416
Mais les fleurs
étaient magnifiques.
1271
01:06:16,000 --> 01:06:16,958
Oui, les fleurs
étaient sur l'église.
1272
01:06:17,041 --> 01:06:18,083
Je suis vraiment désolé.
1273
01:06:18,625 --> 01:06:19,375
Je suis vraiment désolé.
1274
01:06:19,458 --> 01:06:21,166
Comment s'est passée votre...
comment s'est passée votre opération ?
1275
01:06:21,250 --> 01:06:21,833
J'ai fait ton chéri.
1276
01:06:21,916 --> 01:06:22,583
On me l'a dit.
1277
01:06:23,541 --> 01:06:24,375
Ben était génial.
1278
01:06:24,458 --> 01:06:24,625
Vraiment ?
1279
01:06:25,000 --> 01:06:25,291
Ouais.
1280
01:06:25,375 --> 01:06:25,583
Vraiment ?
1281
01:06:26,291 --> 01:06:27,791
Ouais, il y a eu ce moment--
1282
01:06:28,458 --> 01:06:31,250
c'était dans
Marshall et tout ça.
1283
01:06:31,333 --> 01:06:33,916
Nous allons à Root, l'endroit où
1284
01:06:34,000 --> 01:06:34,958
nous sommes allés avec ta mère.
1285
01:06:36,333 --> 01:06:37,125
Il y a eu ce moment.
1286
01:06:37,416 --> 01:06:37,875
Eh bien, pourquoi ?
1287
01:06:38,625 --> 01:06:40,166
Eh bien, je ne sais pas.
1288
01:06:40,541 --> 01:06:41,958
Je sais, mais je mourais d'envie
1289
01:06:42,041 --> 01:06:42,791
de vous montrer un nouvel endroit.
1290
01:06:43,041 --> 01:06:44,041
Oui, mais ils ont entendu...
1291
01:06:44,625 --> 01:06:44,666
Oui, mais ils ont entendu...
1292
01:06:44,708 --> 01:06:45,666
Je n'en ai parlé que.
1293
01:06:45,750 --> 01:06:45,916
Vous venez de les appeler.
1294
01:06:46,000 --> 01:06:48,125
Non, ils sont déjà là.
1295
01:06:48,208 --> 01:06:49,666
Non, je sais. Ils ont
commandé environ 14 entrées.
1296
01:06:49,916 --> 01:06:50,750
Tu connais ma sœur--
1297
01:06:51,041 --> 01:06:51,916
Non, je suis désolé.
1298
01:06:52,000 --> 01:06:52,083
Je sais.
1299
01:06:52,166 --> 01:06:52,916
Je vous y emmènerai
la semaine prochaine.
1300
01:06:53,000 --> 01:06:53,750
Vous savez que
j'aime la nourriture.
1301
01:06:54,041 --> 01:06:54,500
C'est tout.
1302
01:06:54,708 --> 01:06:55,791
Je veux dire, je suis sûr
1303
01:06:55,875 --> 01:06:57,000
d'avoir exactement la même
1304
01:06:57,083 --> 01:06:57,875
chose que j'ai eu la dernière fois.
1305
01:06:57,958 --> 01:06:58,750
Ouais, je veux
dire, c'est parfait.
1306
01:06:59,041 --> 01:07:00,291
La nourriture est
si bonne, alors--
1307
01:07:02,500 --> 01:07:03,166
Hé.
1308
01:07:03,916 --> 01:07:04,125
Hé.
1309
01:07:04,916 --> 01:07:05,208
Quoi ?
1310
01:07:06,333 --> 01:07:06,666
Bonjour.
1311
01:07:06,750 --> 01:07:06,958
Bonjour.
1312
01:07:08,375 --> 01:07:08,791
Je suis désolé.
1313
01:07:08,875 --> 01:07:08,958
Cela fait une semaine.
1314
01:07:09,041 --> 01:07:17,250
Je ne veux pas me plaindre.
Vous l'avez vécu. Ouais. Dis-moi.
1315
01:07:17,333 --> 01:07:18,083
Je veux l'entendre, peut-être.
1316
01:07:18,833 --> 01:07:19,041
D'accord.
1317
01:07:21,333 --> 01:07:21,541
D'accord.
1318
01:07:26,541 --> 01:07:31,125
Bonjour.
1319
01:07:31,375 --> 01:07:31,583
Oh.
1320
01:07:32,541 --> 01:07:33,166
Hé.
1321
01:07:33,250 --> 01:07:33,416
Hé.
1322
01:07:33,833 --> 01:07:34,000
Bonjour.
1323
01:07:34,750 --> 01:07:35,500
C'est également
sur votre droite.
1324
01:07:35,583 --> 01:07:36,583
Ne vous contentez
pas de vous asseoir.
1325
01:07:36,666 --> 01:07:36,958
Ne vous inquiétez pas.
1326
01:07:37,041 --> 01:07:37,333
Oh, ouais. C'est par ici. D'accord. D'accord. D'accord. D'accord. D'accord. D'accord.
D'accord. D'accord. D'accord. D'accord. D'accord. D'accord. D'accord. Oh, mon Dieu.
1327
01:07:37,583 --> 01:07:38,041
Puis-je obtenir quelque chose ?
1328
01:07:38,125 --> 01:07:38,375
Oh, ouais.
1329
01:07:38,625 --> 01:07:39,791
On lui commande
tellement de nourriture.
1330
01:07:39,875 --> 01:07:40,541
Je suis vraiment désolé.
1331
01:07:40,625 --> 01:07:40,833
Allez-y.
1332
01:07:41,166 --> 01:07:41,333
Ouais.
1333
01:07:41,416 --> 01:07:42,166
C'est ma faute.
1334
01:07:42,625 --> 01:07:42,833
Peut-être.
1335
01:07:43,000 --> 01:07:43,791
Je n'ai pas...
1336
01:07:46,250 --> 01:07:46,458
Ouais.
1337
01:07:53,208 --> 01:07:54,083
J'ai sa main, et il a été blessé
1338
01:07:54,166 --> 01:07:55,458
aussi, donc nous sommes--
1339
01:07:55,541 --> 01:07:55,666
Ouais.
1340
01:07:56,166 --> 01:07:56,375
D'accord.
1341
01:07:57,500 --> 01:07:58,083
Je me sens mal.
1342
01:07:58,166 --> 01:08:01,083
C'était un beau gâchis.
1343
01:08:01,625 --> 01:08:01,833
Ouais.
1344
01:08:02,708 --> 01:08:02,958
Attendez.
1345
01:08:03,041 --> 01:08:04,416
Alors mec, que s'est-il
passé avec l'opération ?
1346
01:08:06,000 --> 01:08:06,375
C'était probablement le le
1347
01:08:06,458 --> 01:08:07,416
plus beau jour de ma vie.
1348
01:08:08,000 --> 01:08:09,333
27 heures.
1349
01:08:09,791 --> 01:08:10,625
27 heures ?
1350
01:08:10,958 --> 01:08:11,291
Ouais.
1351
01:08:11,375 --> 01:08:12,666
Mec, la seule chose que j'ai faite
1352
01:08:12,750 --> 01:08:13,666
pendant 27 heures, c'est faire des
1353
01:08:13,750 --> 01:08:14,083
tours et jouer, appeler et faire bébé--
1354
01:08:14,166 --> 01:08:15,041
Trop agréable
de faire l'actualité.
1355
01:08:15,333 --> 01:08:15,541
Désolé.
1356
01:08:15,625 --> 01:08:17,000
Oh, mais j'ai demandé la fin.
1357
01:08:17,500 --> 01:08:17,666
Je--
1358
01:08:18,750 --> 01:08:19,250
Ongles de bébé.
1359
01:08:19,541 --> 01:08:20,041
Oh, ouais.
1360
01:08:20,541 --> 01:08:20,875
J'étais...
1361
01:08:21,041 --> 01:08:21,250
Ouais.
1362
01:08:21,416 --> 01:08:21,875
Nous pensons...
1363
01:08:21,958 --> 01:08:22,916
Nous pensons à
quelque chose de fort.
1364
01:08:23,500 --> 01:08:25,291
Nous allons faire des
auteurs de grande envergure.
1365
01:08:25,375 --> 01:08:26,083
Ce poignet...
1366
01:08:26,166 --> 01:08:26,708
Ou bien pas.
1367
01:08:28,166 --> 01:08:28,791
Photographier le monde.
1368
01:08:28,875 --> 01:08:29,500
Cela va être la la
1369
01:08:29,583 --> 01:08:30,333
fin de notre mariage.
1370
01:08:30,416 --> 01:08:31,208
Je les ferais, les amis.
1371
01:08:31,416 --> 01:08:31,625
Bonjour.
1372
01:08:32,000 --> 01:08:32,958
Comment voyez-vous les tailles ?
1373
01:08:33,041 --> 01:08:36,083
Oh, merveilleux. J'ai mangé
une bouchée d'une chose.
1374
01:08:36,166 --> 01:08:36,833
C'est déjà mon préféré.
1375
01:08:36,916 --> 01:08:37,583
Pourquoi avez-vous opté ?
1376
01:08:38,166 --> 01:08:39,166
Les choux de Bruxelles.
1377
01:08:39,458 --> 01:08:40,291
Ah, les choux de Bruxelles.
1378
01:08:40,708 --> 01:08:41,208
Et vous ?
1379
01:08:41,541 --> 01:08:42,041
Qu'est-ce que tu aimes ?
1380
01:08:43,083 --> 01:08:45,375
Oh, je suis
impossible de choisir.
1381
01:08:45,583 --> 01:08:45,791
Je--
1382
01:08:45,958 --> 01:08:47,000
Mais mes salutations au chef...
1383
01:08:47,500 --> 01:08:48,000
Merci.
1384
01:08:48,291 --> 01:08:48,708
Je l'apprécie.
1385
01:08:48,791 --> 01:08:49,958
C'est en fait la
recette de ma mère.
1386
01:08:50,041 --> 01:08:50,958
Oh, c'est
très beau.
1387
01:08:51,041 --> 01:08:51,166
Oh,
mon...
1388
01:08:51,250 --> 01:08:52,208
C'est mon
premier restaurant.
1389
01:08:52,625 --> 01:08:53,125
J'adore
ça.
1390
01:08:53,625 --> 01:08:53,833
Ouais.
1391
01:08:54,041 --> 01:08:55,208
J'adore la
créativité, mec.
1392
01:08:55,916 --> 01:08:56,333
Alors,
euh...
1393
01:08:56,416 --> 01:08:58,000
Je suis également un
entrepreneur, donc je comprends.
1394
01:08:58,083 --> 01:08:58,958
Quel est... quel est votre...
quel est votre problème ?
1395
01:08:59,041 --> 01:09:07,250
Qu'est-ce que tu fais ? À l’heure actuelle, nous cherchons à
allouer du capital et à réduire les pertes commerciales. C'est
1396
01:09:07,333 --> 01:09:08,458
beaucoup d'argent. Je suis un peu... Je peux être ici pour le
travail, mais nous sommes en train de faire cette marche en ce moment.
1397
01:09:08,541 --> 01:09:10,125
Je veux dire, tu as
joué un rôle en 13, 14.
1398
01:09:11,333 --> 01:09:12,625
J'adore
l'histoire de toi.
1399
01:09:13,083 --> 01:09:13,875
C'était à
ma fierté.
1400
01:09:14,166 --> 01:09:14,958
Vous pouvez
faire une série
1401
01:09:15,041 --> 01:09:15,916
A et étendre
cette chose.
1402
01:09:18,666 --> 01:09:18,791
Chérie.
1403
01:09:18,875 --> 01:09:19,458
J'ai
eu ça.
1404
01:09:21,291 --> 01:09:21,583
Non.
1405
01:09:22,000 --> 01:09:23,625
Continuez
simplement à dire
1406
01:09:23,708 --> 01:09:23,958
« allocation du
capital ». Chef.
1407
01:09:24,041 --> 01:09:26,958
Je le tiens depuis si longtemps. Je vais aller faire pipi très vite. Je reviens vers vous. Tu veux que je vienne... je vais aller faire pipi. Je vais aller faire pipi. Je vais aller faire pipi. Je vais aller
faire pipi. Je vais aller faire pipi. Je vais aller faire pipi. Je vais aller faire pipi. Je vais aller faire pipi. Je vais aller faire pipi. Je vais aller faire pipi. Je vais aller faire pipi très vite.
1408
01:09:27,041 --> 01:09:27,916
Je reviens vers
vous tout de suite.
1409
01:09:28,125 --> 01:09:28,791
Tu veux que je vienne--
1410
01:09:29,333 --> 01:09:30,083
Je vais aller faire pipi.
1411
01:09:30,250 --> 01:09:30,541
Non, non.
1412
01:09:30,625 --> 01:09:31,500
Vous continuez à parler.
1413
01:09:31,583 --> 01:09:31,958
Je reviens tout de suite.
1414
01:09:37,375 --> 01:09:44,625
Allez.
1415
01:09:45,458 --> 01:09:46,041
Que s'est-il passé ?
1416
01:09:49,041 --> 01:09:49,791
Allez.
1417
01:09:49,875 --> 01:09:49,958
Dites-moi ce qui s'est passé.
1418
01:09:50,041 --> 01:09:50,291
Rien. Je... je... nous lui avons brûlé la main et je suis tombé. Je vais
aller faire pipi. Je vais aller faire pipi. Je vais aller faire pipi. Quoi ?
1419
01:09:50,375 --> 01:09:50,708
Rien.
1420
01:09:51,000 --> 01:09:53,583
Je-- je-- nous lui avons
brûlé la main et je suis tombé.
1421
01:09:54,416 --> 01:09:55,000
Je sais.
1422
01:09:55,083 --> 01:09:55,500
Je sais.
1423
01:09:55,583 --> 01:09:57,250
C'est... c'était un accident...
1424
01:09:57,333 --> 01:09:58,291
C'était un accident.
1425
01:09:58,375 --> 01:09:58,541
Oui.
1426
01:09:58,875 --> 01:09:59,125
Oui.
1427
01:09:59,208 --> 01:09:59,375
Elle...
1428
01:10:03,750 --> 01:10:04,541
Laissez-le.
1429
01:10:06,375 --> 01:10:07,041
MENA, je dois aller faire pipi.
1430
01:10:07,125 --> 01:10:08,125
Vous ne pouvez pas le quitter.
1431
01:10:08,208 --> 01:10:09,125
Je ne le suis pas.
1432
01:10:09,208 --> 01:10:09,458
Laissez-le.
1433
01:10:09,541 --> 01:10:09,750
Vous ne pouvez pas le quitter.
1434
01:10:09,833 --> 01:10:09,875
Je ne suis pas... Laissez-le !
1435
01:10:09,916 --> 01:10:10,041
Je suis ici.
1436
01:10:10,166 --> 01:10:10,375
Abi.
1437
01:10:19,000 --> 01:10:19,916
Abi.
1438
01:10:20,000 --> 01:10:21,916
(musique menaçante)
1439
01:10:22,500 --> 01:10:23,166
Laissez-moi sortir maintenant.
1440
01:10:23,250 --> 01:10:23,583
Je m'appelle Billy.
1441
01:10:23,875 --> 01:10:24,125
Arrêtez.
1442
01:10:27,166 --> 01:10:30,625
Qu'est-ce que c'est ?
1443
01:10:31,791 --> 01:10:32,708
(cris étouffés)
1444
01:10:32,791 --> 01:10:33,208
Arrêtez !
1445
01:10:36,875 --> 01:10:37,041
Arrêtez !
1446
01:10:37,875 --> 01:10:38,083
Arrêtez !
1447
01:10:40,666 --> 01:10:42,791
Oh, alors voici Atlas.
1448
01:10:44,333 --> 01:10:45,250
Je voulais presque gaspiller
1449
01:10:45,333 --> 01:10:46,500
une entité différente, n'est-ce pas ?
1450
01:10:46,666 --> 01:10:46,875
Arrêtez, arrêtez !
1451
01:10:50,125 --> 01:10:51,083
S'il vous plaît, arrêtez ça !
1452
01:10:51,791 --> 01:10:52,291
Arrêtez ça !
1453
01:10:53,666 --> 01:10:54,291
Oh mon Dieu !
1454
01:10:54,583 --> 01:10:55,500
Arrêtez, arrêtez !
1455
01:10:56,166 --> 01:10:58,500
Non, s'il vous plaît,
arrêtez s'il vous plaît !
1456
01:10:58,583 --> 01:10:59,583
Sortez de mon restaurant !
1457
01:11:00,541 --> 01:11:01,500
Arrêtez, sortons d'ici.
1458
01:11:01,583 --> 01:11:03,625
Sortez de mon restaurant !
1459
01:11:03,833 --> 01:11:05,375
Arrêtez, s'il vous plaît, s'il vous
plaît, s'il vous plaît, s'il vous plaît.
1460
01:11:05,750 --> 01:11:05,958
Allez !
1461
01:11:06,333 --> 01:11:06,750
Sortez !
1462
01:11:06,833 --> 01:11:08,083
Arrêtez ça maintenant !
1463
01:11:12,250 --> 01:11:14,291
Ryle, excusez-moi, Ryle.
1464
01:11:17,166 --> 01:11:18,666
Ryle, Ryle, attends.
1465
01:11:19,666 --> 01:11:20,833
Que faisait-il dans
la salle de bain ?
1466
01:11:21,416 --> 01:11:22,833
Billy, que faisait-il
dans la salle de bain ?
1467
01:11:22,916 --> 01:11:23,125
C'était dans mon esprit, je
1468
01:11:23,208 --> 01:11:24,125
pense que c'est entre vos mains.
1469
01:11:24,208 --> 01:11:25,250
S'il sait que c'était un
1470
01:11:25,333 --> 01:11:26,333
accident, Je vous l'ai dit.
1471
01:11:29,291 --> 01:11:29,541
D'accord.
1472
01:11:37,125 --> 01:11:38,875
Je ne le connais pas.
1473
01:11:40,000 --> 01:11:42,250
Je veux dire, nous étions
enfants, je ne le connais pas.
1474
01:11:43,125 --> 01:11:43,333
N'importe qui sauf lui.
1475
01:11:44,750 --> 01:11:45,333
N'importe qui sauf lui.
1476
01:11:47,000 --> 01:11:50,500
Je ne connais
personne d'autre que lui.
1477
01:11:54,875 --> 01:11:55,458
Promettez-moi.
1478
01:11:57,625 --> 01:11:58,000
D'accord.
1479
01:11:59,333 --> 01:11:59,500
D'accord ?
1480
01:11:59,791 --> 01:12:00,000
D'accord.
1481
01:12:01,583 --> 01:12:03,708
Je ne sais pas.
1482
01:12:06,291 --> 01:12:06,625
D'accord.
1483
01:12:08,125 --> 01:12:09,458
D'accord, d'accord, d'accord.
1484
01:12:09,791 --> 01:12:10,875
Je ne suis jamais
venu ici auparavant.
1485
01:12:12,500 --> 01:12:14,416
(respirant fortement)
1486
01:12:14,916 --> 01:12:15,500
Vous l'avez été.
1487
01:12:16,166 --> 01:12:16,708
Vous êtes à fond.
1488
01:12:16,791 --> 01:12:17,500
Je sais, je sais.
1489
01:12:18,375 --> 01:12:19,791
Donc, si je ne suis
pas ce que tu veux, tu...
1490
01:12:19,875 --> 01:12:20,708
Non, non, non, non,
non, non, je l'ai été.
1491
01:12:21,333 --> 01:12:22,750
Arrêtez, arrêtez, arrêtez.
1492
01:12:23,083 --> 01:12:24,625
Je veux dire,
arrête, arrête, arrête.
1493
01:12:25,500 --> 01:12:27,541
Arrêtez, arrêtez, arrêtez.
1494
01:12:27,625 --> 01:12:29,208
Je t'aime.
1495
01:12:29,291 --> 01:12:30,083
Je t'aime.
1496
01:12:31,125 --> 01:12:33,583
Je sais, je sais, je sais.
1497
01:12:36,125 --> 01:12:37,000
Je t'aime, Lily.
1498
01:12:40,000 --> 01:12:40,500
Je t'aime aussi.
1499
01:12:42,500 --> 01:12:46,208
(musique dramatique)
1500
01:12:49,708 --> 01:12:50,416
Non, s'il vous plaît,
ne le faites pas.
1501
01:12:51,416 --> 01:12:54,208
(frappant) Lily, ouvre la porte.
1502
01:12:55,208 --> 01:12:55,458
(frappe) Lily.
1503
01:12:56,541 --> 01:12:56,833
J'arrive.
1504
01:12:56,958 --> 01:12:57,583
Ouvrez la porte.
1505
01:12:58,291 --> 01:12:58,458
(frapper)
1506
01:12:58,541 --> 01:12:59,375
Qui est là-dedans ?
1507
01:12:59,625 --> 01:13:00,458
Elle est dans la pièce.
1508
01:13:00,833 --> 01:13:01,666
Très bien, je vais
s'il vous plaît...
1509
01:13:02,250 --> 01:13:04,541
(musique menaçante)
1510
01:13:12,500 --> 01:13:35,875
(musique menaçante)
1511
01:13:35,958 --> 01:13:37,958
Merci, profitez-en.
1512
01:13:38,250 --> 01:13:40,541
Je passe, nous l'apprécions.
1513
01:13:40,958 --> 01:13:41,208
Au revoir.
1514
01:13:42,541 --> 01:13:43,708
Merci beaucoup de votre visite.
1515
01:13:44,041 --> 01:13:44,333
Occupé ?
1516
01:13:45,750 --> 01:13:45,958
Ouais.
1517
01:13:46,125 --> 01:13:47,958
(porte grinçant)
1518
01:13:48,458 --> 01:13:49,875
Oh, je pense que
j'ai un peu perdu.
1519
01:13:50,458 --> 01:13:51,208
Comment vas-tu, maman ?
1520
01:13:51,541 --> 01:13:55,625
Je le fais, je le fais.
1521
01:13:55,708 --> 01:13:56,666
Je fais une petite robe.
1522
01:13:56,958 --> 01:13:59,666
Pourquoi pas moi, si je vois le bébé.
1523
01:13:59,750 --> 01:14:01,458
Oh, ouais, rendez-vous visite.
1524
01:14:01,708 --> 01:14:03,625
Je vais parler, vous le faites, vous pouvez creuser.
1525
01:14:04,583 --> 01:14:05,041
Hé, une question.
1526
01:14:06,291 --> 01:14:07,625
Si nous n'y sommes pas autorisés
1527
01:14:07,708 --> 01:14:09,458
retourne dans ce restaurant,
1528
01:14:10,625 --> 01:14:13,833
était-il autorisé à venir dans ce magasin ?
1529
01:14:19,833 --> 01:14:20,833
Oui, café.
1530
01:14:21,333 --> 01:14:21,500
D'accord.
1531
01:14:21,958 --> 01:14:23,416
Je vais prendre un café, tu en veux ?
1532
01:14:24,833 --> 01:14:25,625
Non, je vais bien, merci.
1533
01:14:26,458 --> 01:14:27,708
Excusez-moi, salut.
1534
01:14:28,333 --> 01:14:28,500
Bonjour.
1535
01:14:30,041 --> 01:14:30,541
Merci.
1536
01:14:31,083 --> 01:14:31,875
Ravi de vous voir.
1537
01:14:36,708 --> 01:14:36,916
Bonjour.
1538
01:14:37,958 --> 01:14:38,541
Bonjour.
1539
01:14:40,583 --> 01:14:41,500
C'est incroyable.
1540
01:14:42,791 --> 01:14:43,291
Ouais, merci.
1541
01:14:43,625 --> 01:14:45,750
C'est exactement comme je l'imaginais.
1542
01:14:48,500 --> 01:14:49,166
Ouais, le vôtre aussi.
1543
01:14:50,500 --> 01:14:50,791
Merci.
1544
01:14:53,333 --> 01:14:53,875
Regardez-nous.
1545
01:14:57,500 --> 01:14:58,208
Écoutez, je,
1546
01:14:58,416 --> 01:15:03,083
Je suis venu le
lendemain du combat.
1547
01:15:04,541 --> 01:15:06,708
Mais il était là et je ne pensais tout
1548
01:15:06,791 --> 01:15:08,625
simplement pas que c'était une bonne idée.
1549
01:15:10,583 --> 01:15:12,500
Je voulais juste dire que
je suis vraiment désolé.
1550
01:15:13,208 --> 01:15:15,708
J'étais fou et J'ai
1551
01:15:15,791 --> 01:15:17,000
dû regarder Jackass.
1552
01:15:17,583 --> 01:15:19,416
Je me sens vraiment
mal, je suis désolé.
1553
01:15:19,500 --> 01:15:20,458
Ouais, ouais, non, tout va bien.
1554
01:15:20,750 --> 01:15:24,041
Oui, c'était un malentendu.
1555
01:15:24,458 --> 01:15:28,125
Oh, je ne sais pas, je ne
pense pas que ce soit le cas.
1556
01:15:32,875 --> 01:15:34,833
Êtes-vous ici maintenant ?
1557
01:15:34,916 --> 01:15:36,333
Je vous ai donné mon
adresse il y a un mois.
1558
01:15:36,541 --> 01:15:37,458
Que fais-tu ?
1559
01:15:37,708 --> 01:15:38,333
D'accord, le lendemain.
1560
01:15:40,583 --> 01:15:44,166
(bips du téléphone)
1561
01:15:46,000 --> 01:15:48,458
Je conduis beaucoup
dans cette rue.
1562
01:15:57,458 --> 01:15:57,500
Ouais.
1563
01:16:04,666 --> 01:16:05,041
Je suis désolé.
1564
01:16:05,708 --> 01:16:06,875
(rires)
1565
01:16:09,958 --> 01:16:10,333
Es-tu heureux ?
1566
01:16:14,250 --> 01:16:14,458
Ouais.
1567
01:16:17,208 --> 01:16:17,750
Ouais ? Ouais.
1568
01:16:19,166 --> 01:16:19,875
Je ne pourrais pas
être plus heureux.
1569
01:16:21,750 --> 01:16:23,500
L'êtes-vous ?
1570
01:16:26,458 --> 01:16:27,541
Non.
1571
01:16:33,708 --> 01:16:33,958
C'est bon.
1572
01:16:35,666 --> 01:16:45,666
(musique menaçante)
1573
01:16:45,750 --> 01:16:48,208
Ça va ?
1574
01:16:49,208 --> 01:16:49,500
Ouais.
1575
01:16:53,333 --> 01:16:53,666
Avez-vous terminé ?
1576
01:16:58,333 --> 01:16:59,916
C'est mon numéro.
1577
01:17:01,250 --> 01:17:02,041
Au cas où vous en auriez besoin.
1578
01:17:05,958 --> 01:17:07,208
D'accord, eh bien, j'en aurai.
1579
01:17:08,875 --> 01:17:09,333
Mais merci.
1580
01:17:09,916 --> 01:17:10,500
Nous aurons terminé.
1581
01:17:20,916 --> 01:17:24,750
Hé, cette chose qu'il a dit à ce
1582
01:17:24,958 --> 01:17:26,875
sujet, vous savez, avec nous, ce
1583
01:17:27,833 --> 01:17:28,500
n'était pas le cas, ce n'était pas du gaspillage.
1584
01:17:30,166 --> 01:17:30,416
Je sais.
1585
01:17:32,958 --> 01:17:33,958
Comment c'était ?
1586
01:17:35,666 --> 01:17:43,041
(musique menaçante)
1587
01:17:50,250 --> 01:17:50,375
Bonjour.
1588
01:17:56,791 --> 01:17:56,875
Hé.
1589
01:17:57,250 --> 01:17:57,541
Hé.
1590
01:18:01,625 --> 01:18:01,833
Oh.
1591
01:18:02,250 --> 01:18:05,041
Oh, ça sent bon.
1592
01:18:05,500 --> 01:18:06,166
Merci.
1593
01:18:11,416 --> 01:18:12,041
Es-tu heureux ?
1594
01:18:15,666 --> 01:18:18,666
Ça va ?
1595
01:18:20,333 --> 01:18:22,958
Ouais, je suis juste curieux.
1596
01:18:28,458 --> 01:18:29,000
Je ne l'étais pas.
1597
01:18:29,416 --> 01:18:29,625
D'accord.
1598
01:18:31,958 --> 01:18:33,000
Tu me rends heureuse.
1599
01:18:34,583 --> 01:18:35,416
Es-tu heureux ?
1600
01:18:37,291 --> 01:18:38,625
Je ne pense pas que ce soit celui de quelqu'un
1601
01:18:38,708 --> 01:18:40,166
heureux tout le temps, mais.
1602
01:18:41,500 --> 01:18:43,125
Je ne sais pas si j'aime ce son.
1603
01:18:43,208 --> 01:18:44,958
Non, non, c'est juste, tu sais,
1604
01:18:45,041 --> 01:18:47,458
bien sûr que je m'occupe de vous
1605
01:18:47,541 --> 01:18:49,333
sais, mes affaires et, tu sais,
1606
01:18:51,041 --> 01:18:53,625
la vie et prendre le temps et, vous savez,
1607
01:18:53,708 --> 01:18:55,125
toutes ces décisions qui
1608
01:18:55,208 --> 01:18:57,583
les femmes doivent s'inquiéter,
1609
01:18:58,250 --> 01:19:00,208
Je pense que je suis une personne naturellement heureuse.
1610
01:19:00,291 --> 01:19:03,250
C'est probablement juste un mécanisme d'adaptation
1611
01:19:03,333 --> 01:19:05,041
J'ai appris de ma mère, alors.
1612
01:19:05,291 --> 01:19:05,666
Ta mère ?
1613
01:19:09,708 --> 01:19:10,708
Mon père, son père.
1614
01:19:21,375 --> 01:19:22,583
Merde, je suis vraiment désolé.
1615
01:19:24,666 --> 01:19:25,458
Tu ne me l'as jamais dit.
1616
01:19:27,666 --> 01:19:29,000
Ce n'est pas quelque
chose dont les gens parlent.
1617
01:19:31,041 --> 01:19:31,750
Vous a-t-il déjà
fait du mal ?
1618
01:19:33,666 --> 01:19:36,125
Non, mais il a
failli tuer Alice.
1619
01:19:41,916 --> 01:19:43,000
Pourquoi je ne peux pas,
je suis vraiment désolé.
1620
01:19:45,875 --> 01:19:48,041
(gémissements)
1621
01:19:48,125 --> 01:19:53,666
Je suis
tellement gêné
1622
01:19:53,750 --> 01:19:55,958
que J'ai raté
le restaurant.
1623
01:19:57,125 --> 01:19:59,708
Je ne savais
pas que ça devait
1624
01:19:59,791 --> 01:20:00,791
faire si longtemps,
je l'ai appris.
1625
01:20:02,875 --> 01:20:04,791
Peut-être que tout ce que je
fais dans ma vie, c'est te protéger.
1626
01:20:05,083 --> 01:20:05,791
Vous le savez,
n'est-ce pas ?
1627
01:20:06,875 --> 01:20:08,500
Quand vous vous
blessez par accident,
1628
01:20:08,583 --> 01:20:12,166
quand tu te cognes
l'orteil, je me mélange.
1629
01:20:12,250 --> 01:20:12,958
C'est comme si c'était de
1630
01:20:13,041 --> 01:20:15,000
ma faute si le mur était mince.
1631
01:20:15,750 --> 01:20:16,291
Arrêtez.
1632
01:20:16,625 --> 01:20:17,458
Je suis l'homme le plus chanceux
1633
01:20:17,541 --> 01:20:18,791
putain d'homme sur cette planète.
1634
01:20:21,875 --> 01:20:24,166
Et je peux nettoyer, croyez-moi.
1635
01:20:24,708 --> 01:20:25,833
Je n'essaie pas
d'en entendre parler.
1636
01:20:25,916 --> 01:20:26,750
Je sais que je
le suis, je pense.
1637
01:20:26,833 --> 01:20:27,250
Non.
1638
01:20:27,333 --> 01:20:28,041
Juste un petit peu ?
1639
01:20:28,125 --> 01:20:28,458
Non.
1640
01:20:29,541 --> 01:20:31,416
Je ne le suis pas en ce moment, alors je vais
1641
01:20:32,166 --> 01:20:33,666
dire, la dernière fois que tu as vu quelqu'un me
1642
01:20:33,750 --> 01:20:34,833
ressembler, ce n'était pas le jour où je t'ai vu.
1643
01:20:35,708 --> 01:20:36,625
Je veux dire, à bien y
1644
01:20:36,708 --> 01:20:37,958
penser ouais, je sais que je l'ai.
1645
01:20:38,666 --> 01:20:38,875
Ouais.
1646
01:20:39,250 --> 01:20:40,000
Et je me dis, bon sang.
1647
01:20:40,500 --> 01:20:41,416
Oh, et un bateau-maison.
1648
01:20:44,166 --> 01:20:45,166
Nous pouvons y travailler.
1649
01:20:46,750 --> 01:20:47,500
Dieu, je t'aime.
1650
01:20:48,583 --> 01:20:50,083
Je sais que je t'aime aussi.
1651
01:20:50,166 --> 01:20:50,833
Quel est le problème ?
1652
01:20:53,291 --> 01:20:53,875
C'est un gros problème.
1653
01:20:54,500 --> 01:20:54,750
Mm-hmm.
1654
01:20:55,916 --> 01:20:56,916
Ce n'est pas un gros problème.
1655
01:20:59,583 --> 01:21:02,875
(riant)
1656
01:21:21,708 --> 01:21:25,166
(musique étrange)
1657
01:21:25,375 --> 01:21:29,500
J'ai l'air bien, elle est comme
une petite extraterrestre.
1658
01:21:30,500 --> 01:21:32,000
Ouais, elle est parfaite.
1659
01:21:34,791 --> 01:21:38,041
Voulez-vous la tenir ?
1660
01:21:41,583 --> 01:21:41,916
Tout va bien.
1661
01:21:43,958 --> 01:21:44,708
Je ne t'attraperai pas.
1662
01:21:46,333 --> 01:21:48,666
Et voilà.
1663
01:21:49,875 --> 01:21:50,791
Oh, tu es si belle.
1664
01:21:51,625 --> 01:21:52,541
Oh, wow.
1665
01:21:53,416 --> 01:21:54,333
Tu es une maman.
1666
01:21:54,625 --> 01:21:55,041
Oui.
1667
01:21:55,500 --> 01:21:57,333
Oh, ma sœur est maman.
1668
01:21:57,708 --> 01:21:58,458
Tu es un oncle.
1669
01:22:04,250 --> 01:22:07,000
Wow, vous l'avez fait.
1670
01:22:08,833 --> 01:22:11,041
Ce n'est qu'un échauffement,
ne me regardez pas.
1671
01:22:12,041 --> 01:22:12,916
Vous voulez des enfants ?
1672
01:22:14,166 --> 01:22:15,041
Pas de pression, nous n'allons
1673
01:22:15,125 --> 01:22:16,500
pas en avoir à l'autre bout.
1674
01:22:16,916 --> 01:22:17,458
Je veux dire, tu ne serais pas excellent
1675
01:22:17,541 --> 01:22:18,500
en matière de garde d'enfants, alors.
1676
01:22:21,250 --> 01:22:21,583
Je ne vais pas l'obliger à
1677
01:22:21,666 --> 01:22:22,458
mettre une robe blanche et à avoir
1678
01:22:22,541 --> 01:22:27,125
mes bébés, à moins qu'elle ne le veuille.
1679
01:22:29,291 --> 01:22:30,541
Alors je l'épouserais ce soir.
1680
01:22:36,791 --> 01:22:37,333
Oh, merde, il est sérieux.
1681
01:22:37,416 --> 01:22:38,541
Oh, mon Dieu, frérot, tu portes
1682
01:22:38,625 --> 01:22:40,333
un pistolet anti-odeur de bébé.
1683
01:22:40,416 --> 01:22:41,000
Non, non, non, je le suis
1684
01:22:41,083 --> 01:22:42,625
sérieux, c'est
un anévrisme.
1685
01:22:42,708 --> 01:22:43,541
Oh, mon Dieu,
s'il vous plaît, ne
1686
01:22:43,625 --> 01:22:44,416
faites pas
d'humour de
1687
01:22:44,500 --> 01:22:45,541
neurochirurgien lorsque
vous proposez un voyage.
1688
01:22:45,750 --> 01:22:46,833
Je veux dire,
si c'est le cas,
1689
01:22:46,916 --> 01:22:48,500
c'est ça, c'est
ça, il circule.
1690
01:22:48,583 --> 01:22:49,208
Oh, mon
Dieu.
1691
01:22:50,000 --> 01:22:51,708
Oh, vous avez en fait
essayé quelque chose.
1692
01:22:51,791 --> 01:22:52,958
Attendez, attendez,
attendez, attendez, attendez.
1693
01:22:53,500 --> 01:22:55,125
Oh, qu'est-ce
que tu fais ?
1694
01:22:55,500 --> 01:22:57,125
Oh, mon Dieu, oh,
mon Dieu, d'accord.
1695
01:23:01,875 --> 01:23:03,500
Oh, bébé, nous
avons un bébé.
1696
01:23:03,750 --> 01:23:04,083
Que
fais-tu ?
1697
01:23:04,458 --> 01:23:05,166
C'est pourquoi
j'ai un bébé.
1698
01:23:05,583 --> 01:23:06,083
Vous
entrez.
1699
01:23:06,750 --> 01:23:07,666
Vous
redescendez
1700
01:23:07,750 --> 01:23:08,708
là-bas,
vous
1701
01:23:08,791 --> 01:23:09,458
redescendez là-bas
à l'instant même.
1702
01:23:13,958 --> 01:23:14,208
Ah.
1703
01:23:16,500 --> 01:23:18,000
Veux-tu m'épouser quand
nous aurons perdu un ventre ?
1704
01:23:21,833 --> 01:23:21,916
Ouais.
1705
01:23:23,000 --> 01:23:23,541
Oh,
bébé.
1706
01:23:23,625 --> 01:23:25,208
C'est tout
simplement horrible.
1707
01:23:26,708 --> 01:23:31,833
Oh, mon
Dieu.
1708
01:23:33,000 --> 01:23:33,750
Oh, mon
Dieu.
1709
01:23:40,416 --> 01:23:43,041
Mais nous organiserons
un vrai mariage un jour.
1710
01:23:43,125 --> 01:23:43,958
Nous ne nous en soucions pas,
nous ne nous en soucions pas.
1711
01:23:44,291 --> 01:23:46,541
Et je continue d'être vraiment
1712
01:23:46,625 --> 01:23:47,500
désolé, mais à un moment donné,
1713
01:23:47,583 --> 01:23:48,625
vous vous devrez me pardonner.
1714
01:23:48,708 --> 01:23:48,958
Où vas-tu ?
1715
01:23:49,041 --> 01:23:50,458
Ma femme va vous épuiser.
1716
01:23:50,833 --> 01:23:51,500
Pas possible.
1717
01:23:51,916 --> 01:23:53,541
Je ne pense pas que
vous devriez jamais le livrer.
1718
01:23:53,625 --> 01:23:55,208
Oh, d'accord, ça suffit.
1719
01:23:55,291 --> 01:23:56,458
Attendez, pouvez-vous
recharger mon téléphone ?
1720
01:23:56,541 --> 01:23:57,500
Je n'ai pas rêvé
1721
01:23:57,583 --> 01:23:58,500
du jour de votre
1722
01:23:58,583 --> 01:23:59,458
mariage de toute votre vie.
1723
01:23:59,541 --> 01:24:00,041
J'en ai rêvé
1724
01:24:00,125 --> 01:24:01,291
toute ma vie.
1725
01:24:01,666 --> 01:24:01,875
Bonjour.
1726
01:24:02,333 --> 01:24:04,083
Bonjour, vous voyez,
d'accord, j'ai compris.
1727
01:24:04,166 --> 01:24:04,541
Merci, maman.
1728
01:24:04,625 --> 01:24:06,250
Nous allons trouver
un moyen d'avancer.
1729
01:24:06,708 --> 01:24:07,458
Essayez de ne pas vous
1730
01:24:07,541 --> 01:24:08,583
regarder vous marchez dans l'allée.
1731
01:24:08,666 --> 01:24:10,500
On ne me refusera pas
de vous voir vous tortiller.
1732
01:24:11,041 --> 01:24:12,166
Tu veux me rattraper ?
1733
01:24:12,500 --> 01:24:13,041
Oui, s'il vous plaît.
1734
01:24:13,416 --> 01:24:14,250
Fais de moi un petit-bébé.
1735
01:24:14,583 --> 01:24:15,791
Non, trois, trois.
1736
01:24:16,166 --> 01:24:16,750
Je peux faire
confiance à mon fils.
1737
01:24:17,250 --> 01:24:18,333
Laisse-moi juste passer
1738
01:24:18,416 --> 01:24:19,583
cette conversation, s'il vous plaît.
1739
01:24:22,208 --> 01:24:22,708
Ça va ?
1740
01:24:24,583 --> 01:24:24,916
Que s'est-il passé ?
1741
01:24:26,208 --> 01:24:27,666
Maman, je te rappelle, d'accord ?
1742
01:24:28,000 --> 01:24:28,583
Attendez, raccrochez maintenant.
1743
01:24:32,166 --> 01:24:32,666
Attendez, que s'est-il passé ?
1744
01:24:36,916 --> 01:24:38,833
Ça va ?
1745
01:24:39,291 --> 01:24:47,208
(uff
1746
01:24:47,291 --> 01:25:01,833
"Nous sommes des passagers de retour."
1747
01:25:01,916 --> 01:25:02,666
(musique légère)
1748
01:25:02,750 --> 01:25:03,416
Contrôle l'obscurité.
1749
01:25:03,500 --> 01:25:03,791
Construisez des anandals,
1750
01:25:07,625 --> 01:25:11,583
J'ai appelé le numéro.
1751
01:25:22,625 --> 01:25:24,875
Tu me l'as promis.
1752
01:25:25,791 --> 01:25:26,250
Je sais.
1753
01:25:26,708 --> 01:25:27,708
Je ne vous ai jamais menti.
1754
01:25:27,791 --> 01:25:28,708
Je sais que ce n'est rien.
1755
01:25:29,250 --> 01:25:29,583
Ce n'est rien ?
1756
01:25:30,000 --> 01:25:30,416
Ouais.
1757
01:25:32,083 --> 01:25:32,291
Ouais.
1758
01:25:32,708 --> 01:25:33,166
Ce n'est rien ?
1759
01:25:33,375 --> 01:25:33,750
Oui.
1760
01:25:34,291 --> 01:25:34,500
Oui.
1761
01:25:34,625 --> 01:25:35,708
Ce n'est rien.
1762
01:25:35,791 --> 01:25:35,958
Ouais.
1763
01:25:39,625 --> 01:25:40,750
D'accord.
1764
01:25:49,625 --> 01:25:50,208
Ce n'est rien.
1765
01:25:51,625 --> 01:25:52,166
D'accord.
1766
01:25:52,916 --> 01:25:53,375
Ne le faites pas.
1767
01:26:02,125 --> 01:26:04,625
Brian, je vous demande pardon.
1768
01:26:05,458 --> 01:26:06,041
Qu'est-ce que je faisais ?
1769
01:26:06,125 --> 01:26:06,833
Vous m'avez fait le voir.
1770
01:26:06,916 --> 01:26:07,083
Non.
1771
01:26:07,750 --> 01:26:08,458
Non, non, non.
1772
01:26:08,541 --> 01:26:09,166
Qu'est-ce que tu as, Lily ?
1773
01:26:09,250 --> 01:26:09,500
Arrêtez.
1774
01:26:10,083 --> 01:26:10,750
Non, s'il vous plaît.
1775
01:26:11,083 --> 01:26:11,416
S'il vous plaît,
s'il vous plaît.
1776
01:26:11,708 --> 01:26:12,958
Promets-moi, Lily.
1777
01:26:13,041 --> 01:26:13,833
Non, il vient.
1778
01:26:13,916 --> 01:26:14,166
Arrêtez.
1779
01:26:14,458 --> 01:26:14,916
S'il vous plaît, arrêtez.
1780
01:26:15,000 --> 01:26:16,375
S'il vous plaît, arrêtez.
1781
01:26:16,458 --> 01:26:16,833
S'il vous plaît, arrêtez.
1782
01:26:16,916 --> 01:26:17,166
S'il vous plaît, arrêtez.
1783
01:26:17,250 --> 01:26:18,041
S'il vous plaît, arrêtez.
1784
01:26:21,625 --> 01:26:24,500
Chut.
1785
01:26:24,583 --> 01:26:26,250
Hé, essaie juste
de rester tranquille.
1786
01:26:27,625 --> 01:26:29,208
Essayez simplement
de rester tranquille.
1787
01:26:32,333 --> 01:26:32,708
Tout est terminé.
1788
01:26:33,458 --> 01:26:33,916
Chut, je suis là.
1789
01:26:34,166 --> 01:26:34,375
Arrêtez.
1790
01:26:34,500 --> 01:26:34,958
Je suis là.
1791
01:26:36,250 --> 01:26:36,458
Hé.
1792
01:26:37,583 --> 01:26:39,125
Que s'est-il passé ?
1793
01:26:40,125 --> 01:26:41,750
Vous êtes tombé
dans les escaliers.
1794
01:26:44,750 --> 01:26:46,000
Ne touchez pas.
1795
01:26:47,375 --> 01:26:48,583
Ne touchez pas. J'ai fait
un grand voyage vers toi.
1796
01:26:48,666 --> 01:26:52,541
Mais ensuite j'ai
essayé de vous attraper.
1797
01:26:52,625 --> 01:26:53,958
Tout va bien.
1798
01:26:54,333 --> 01:26:54,750
Tout va bien.
1799
01:26:57,666 --> 01:26:58,500
Ne touchez pas.
1800
01:26:59,125 --> 01:26:59,833
Je sais que ça fait mal.
1801
01:26:59,916 --> 01:27:00,458
Tout va bien.
1802
01:27:01,458 --> 01:27:01,875
Tout va bien.
1803
01:27:04,916 --> 01:27:05,875
Savez-vous qui vous êtes ?
1804
01:27:07,250 --> 01:27:07,875
Lily le fera.
1805
01:27:08,625 --> 01:27:08,958
D'accord.
1806
01:27:09,041 --> 01:27:09,541
Où es-tu ?
1807
01:27:11,041 --> 01:27:11,500
Son appartement.
1808
01:27:11,791 --> 01:27:12,291
Je connais le mien.
1809
01:27:13,666 --> 01:27:14,583
Mon mari.
1810
01:27:14,666 --> 01:27:19,208
Qu'est-ce que je
fais en ce moment ?
1811
01:27:19,916 --> 01:27:22,291
M'aider.
1812
01:27:24,083 --> 01:27:25,166
Combien de doigts
ai-je en main ?
1813
01:27:27,625 --> 01:27:28,708
Cinq.
1814
01:27:28,791 --> 01:27:29,625
Cinq et maintenant ?
1815
01:27:30,208 --> 01:27:30,541
Deux.
1816
01:27:30,916 --> 01:27:31,083
D'accord.
1817
01:27:31,750 --> 01:27:32,625
Dites-moi que ce n'est rien.
1818
01:27:37,416 --> 01:27:38,000
Ce n'est rien.
1819
01:27:40,500 --> 01:27:41,625
Ouais, je ne peux pas.
1820
01:27:42,625 --> 01:27:44,833
Merci.
1821
01:27:48,250 --> 01:27:48,750
Je vais bien.
1822
01:27:50,416 --> 01:27:51,000
Tout va bien.
1823
01:27:51,250 --> 01:27:51,625
Tout va bien.
1824
01:27:52,625 --> 01:27:53,041
D'accord.
1825
01:28:42,875 --> 01:28:43,791
(musique douce)
1826
01:28:44,791 --> 01:28:46,666
Oh mon Dieu, tu l'as vu ?
1827
01:28:46,833 --> 01:28:47,750
Avez-vous vu le magazine ?
1828
01:28:48,291 --> 01:28:49,416
Mec, bon sang, regarde ça.
1829
01:28:50,333 --> 01:28:51,791
Top 10, nous sommes dans le top 10.
1830
01:28:52,166 --> 01:28:54,166
Attendez, où est le...
1831
01:28:54,291 --> 01:28:55,916
C'est un génie, je l'ai fait sur place.
1832
01:28:56,000 --> 01:28:57,500
Regardez ça, là, il y a du monde.
1833
01:28:57,958 --> 01:28:59,041
Oh mon Dieu, je vais appeler
1834
01:28:59,125 --> 01:29:00,000
dans les parages, je vais lui dire,
1835
01:29:00,083 --> 01:29:00,500
"Ugh, ils l'ont été
1836
01:29:00,583 --> 01:29:01,500
je parle à cette chose."
1837
01:29:03,458 --> 01:29:05,666
(musique douce) Est-ce que ça monte
1838
01:29:17,458 --> 01:29:34,791
Hé. Hé.
1839
01:29:43,375 --> 01:29:44,166
Vous l'avez vu ?
1840
01:29:46,000 --> 01:29:46,375
Félicitations.
1841
01:29:46,875 --> 01:29:48,000
Ouais, merci, je
1842
01:29:48,083 --> 01:29:49,958
sache que c'est un gros problème,
1843
01:29:50,208 --> 01:29:50,791
le meilleur de Boston.
1844
01:29:51,333 --> 01:29:52,000
Le meilleur de Boston.
1845
01:29:58,291 --> 01:29:59,500
Oh, bonjour.
1846
01:30:02,958 --> 01:30:03,083
D'accord.
1847
01:30:04,375 --> 01:30:05,083
(riant)
1848
01:30:06,750 --> 01:30:09,125
Mm, j'adore ce tatouage.
1849
01:30:11,000 --> 01:30:12,416
Hé, rappelle-moi encore
ce que cela signifie.
1850
01:30:15,166 --> 01:30:18,916
Euh, je, je vous l'ai dit.
1851
01:30:20,291 --> 01:30:21,041
Vraiment, ça ne veut rien dire ?
1852
01:30:25,375 --> 01:30:26,375
Avez-vous lu la fourmi ?
1853
01:30:28,375 --> 01:30:29,000
Fourmi, n'est-ce pas ?
1854
01:30:29,625 --> 01:30:32,333
Mm, je ne sais pas, je
vais créer une entreprise.
1855
01:30:33,458 --> 01:30:35,625
Je n'aime pas ça même si, non, Je
1856
01:30:35,708 --> 01:30:36,250
serai prêt à nous rencontrer à dîner
1857
01:30:36,333 --> 01:30:37,458
jusqu'à ce que nous ayons plus froid.
1858
01:30:38,041 --> 01:30:41,333
Prêt à... Je n'aime pas ce
genre de choses, d'accord ?
1859
01:30:45,666 --> 01:30:47,083
Numéro sept, Lily Bloom's,
1860
01:30:47,166 --> 01:30:49,166
le chocolat numéro quatre. Non,
1861
01:30:49,250 --> 01:30:50,041
passez à, passez au numéro
1862
01:30:50,416 --> 01:30:52,708
un, notre restaurant préféré.
1863
01:31:00,500 --> 01:31:01,666
Peut-être que je l'ai.
1864
01:31:03,083 --> 01:31:04,166
Lisez-le.
1865
01:31:11,291 --> 01:31:12,458
L'image du haut apparaît dans la
1866
01:31:12,541 --> 01:31:13,083
neige, vous ne pouvez donc pas la lire.
1867
01:31:13,166 --> 01:31:14,291
Ouais, allez-y,
allez jusqu'au bout.
1868
01:31:17,416 --> 01:31:18,583
Le propriétaire, Atlas Corrigan,
1869
01:31:18,666 --> 01:31:19,791
a parlé de l'origine douce de
1870
01:31:19,875 --> 01:31:21,333
l'histoire derrière son écurie
1871
01:31:21,500 --> 01:31:22,958
des racines du hotspot quand
1872
01:31:23,041 --> 01:31:24,291
j'ai j'étais enfant, je l'ai sculpté.
1873
01:31:29,166 --> 01:31:29,708
Un craqué ?
1874
01:31:29,791 --> 01:31:30,666
Peut-être que je
ne veux pas le lire.
1875
01:31:30,750 --> 01:31:31,166
Continuez à lire.
1876
01:31:34,208 --> 01:31:37,375
Je tombe un cœur creux d'un
1877
01:31:37,458 --> 01:31:38,833
chêne pour une fille, donc le nom
1878
01:31:39,041 --> 01:31:40,250
était censé représenter quelque
1879
01:31:40,333 --> 01:31:41,291
chose qu'elle m'a dit, dont
1880
01:31:41,375 --> 01:31:42,541
j'avais fait une clé entre nous,
1881
01:31:43,416 --> 01:31:45,250
mais il n'y avait pas d'autre nom
1882
01:31:45,333 --> 01:31:48,583
pour root, c'était toujours pour son bébé.
1883
01:31:50,458 --> 01:31:51,291
Allez simplement dans ce
1884
01:31:51,375 --> 01:31:53,541
dernier paragraphe, ça va mieux.
1885
01:31:57,291 --> 01:31:57,791
Je ne veux pas--
1886
01:31:57,875 --> 01:31:58,166
Lisez-le.
1887
01:32:04,500 --> 01:32:05,791
Qu'a-t-il vu d'autre
dans l'herbe ?
1888
01:32:05,875 --> 01:32:06,500
Les filles qui envoient les les enfants,
1889
01:32:06,583 --> 01:32:07,875
Corrigan, nous sommes heureux.
1890
01:32:09,333 --> 01:32:11,583
Oui, question suivante.
1891
01:32:23,041 --> 01:32:23,500
L'aimez-vous ?
1892
01:32:25,291 --> 01:32:25,791
Je l'ai fait.
1893
01:32:26,333 --> 01:32:26,958
L'aimez-vous maintenant ?
1894
01:32:28,166 --> 01:32:28,791
Je t'aime.
1895
01:32:29,166 --> 01:32:29,958
C'est toujours mon meilleur.
1896
01:32:33,000 --> 01:32:42,541
(le vent souffle)
1897
01:32:44,000 --> 01:32:44,375
Je ne sais pas.
1898
01:32:48,583 --> 01:32:50,375
(respirant fortement)
1899
01:33:04,666 --> 01:33:12,875
Merci.
1900
01:33:19,625 --> 01:33:22,000
Une seconde.
1901
01:33:22,541 --> 01:33:22,833
Non.
1902
01:33:24,125 --> 01:33:26,041
S'il vous plaît. (marmonnant)
1903
01:33:26,125 --> 01:33:30,250
S'il vous plaît, s'il vous
plaît, arrêtez, s'il vous plaît.
1904
01:33:31,208 --> 01:33:32,791
S'il vous plaît,
arrêtez, arrêtez.
1905
01:33:32,875 --> 01:33:33,583
Non, non, arrête.
1906
01:33:33,666 --> 01:33:36,083
Non, non, s'il vous plaît,
arrêtez ça, s'il vous plaît.
1907
01:33:36,625 --> 01:33:37,208
Arrêtez ça.
1908
01:33:38,500 --> 01:33:40,125
Arrêtez, arrêtez,
s'il vous plaît.
1909
01:33:40,583 --> 01:33:41,500
S'il vous plaît, arrêtez,
s'il vous plaît, arrêtez.
1910
01:33:41,583 --> 01:33:42,833
Hé, hé, arrête.
1911
01:33:45,125 --> 01:33:45,583
Comme une diapositive.
1912
01:33:46,500 --> 01:33:49,125
Arrête, hé.
1913
01:33:50,416 --> 01:33:51,708
Arrêtez, arrêtez,
s'il vous plaît.
1914
01:33:52,000 --> 01:33:53,708
Qu'est-ce que tu
fais, arrête, arrête.
1915
01:33:54,166 --> 01:33:55,875
Que fais-tu, que fais-tu ?
1916
01:33:56,375 --> 01:33:57,291
Arrêtez, arrêtez.
1917
01:34:00,875 --> 01:34:04,166
(respirant fortement)
1918
01:34:06,458 --> 01:34:07,000
S'il vous plaît, laissez-moi vous
1919
01:34:07,083 --> 01:34:08,375
montrer vous combien je vous aime.
1920
01:34:10,125 --> 01:34:12,041
Tu es le Seigneur en moi.
1921
01:34:14,041 --> 01:34:14,958
Je suis là, s'il vous plaît.
1922
01:34:15,500 --> 01:34:16,625
Vous étiez ici.
1923
01:34:17,083 --> 01:34:17,291
Dieu.
1924
01:34:20,750 --> 01:34:25,333
D'accord, d'accord.
1925
01:34:25,541 --> 01:34:26,208
D'accord.
1926
01:34:27,583 --> 01:34:30,416
(marmonnant)
1927
01:34:30,500 --> 01:34:37,875
S'il vous plaît, arrêtez,
s'il vous plaît, arrêtez.
1928
01:34:38,500 --> 01:34:40,541
S'il vous plaît,
hé, hé, arrêtez.
1929
01:34:40,916 --> 01:34:42,458
Arrête, hé, arrête.
1930
01:34:42,708 --> 01:34:44,916
Regarde-moi,
regarde-moi, regarde-moi.
1931
01:34:45,541 --> 01:34:47,000
Regarde-moi, allez.
1932
01:34:48,208 --> 01:34:48,250
(en criant)
1933
01:34:48,291 --> 01:34:51,208
Hé, hé, regarde-moi,
regarde-moi.
1934
01:34:51,291 --> 01:34:52,791
Je t'aime, bébé, regarde-moi.
1935
01:34:53,000 --> 01:34:55,166
S'il vous plaît, s'il vous plaît,
s'il vous plaît, regardez-moi.
1936
01:34:55,666 --> 01:34:57,791
S'il vous plaît, s'il vous plaît,
s'il vous plaît, s'il vous plaît.
1937
01:34:58,666 --> 01:35:00,750
S'il vous plaît, s'il
vous plaît, s'il vous plaît.
1938
01:35:02,500 --> 01:35:05,458
S'il vous plaît, s'il vous plaît, s'il vous
plaît, s'il vous plaît, s'il vous plaît.
1939
01:35:06,291 --> 01:35:08,416
Non, non, non.
1940
01:35:11,000 --> 01:35:11,041
(haletant)
1941
01:35:11,125 --> 01:35:15,583
(musique sombre)
1942
01:35:25,208 --> 01:35:30,625
(musique sombre)
1943
01:35:31,666 --> 01:35:32,333
Je ne pense pas que je te
1944
01:35:32,416 --> 01:35:33,541
montre te combien je t'aime.
1945
01:35:34,333 --> 01:35:36,041
Oui, ça m'aide.
1946
01:35:36,125 --> 01:35:37,083
Non, non, je l'ai.
1947
01:35:39,625 --> 01:35:42,583
(musique sombre)
1948
01:35:42,666 --> 01:35:46,083
(respirant fortement)
1949
01:35:49,708 --> 01:35:54,000
(musique sombre)
1950
01:35:55,166 --> 01:35:55,375
Dennis.
1951
01:35:57,875 --> 01:35:58,500
(musique sombre)
1952
01:36:18,041 --> 01:36:38,333
(respirant fortement)
1953
01:36:38,416 --> 01:36:42,083
Je n'allais jamais devenir elle.
1954
01:36:45,083 --> 01:36:46,166
Tu ne lui ressembles pas.
1955
01:36:47,625 --> 01:36:50,125
Je n'y pense même pas.
1956
01:36:50,625 --> 01:36:50,916
Je ne le fais pas.
1957
01:36:53,833 --> 01:36:54,250
Ce n'est pas votre cas.
1958
01:37:00,333 --> 01:37:06,958
Est-ce que c'est
ce que je pense ?
1959
01:37:11,333 --> 01:37:11,458
Ouais.
1960
01:37:17,875 --> 01:37:18,541
Je veux te dire quelque chose.
1961
01:37:19,041 --> 01:37:20,250
Je ne sais pas à
quoi ça ressemble.
1962
01:37:20,375 --> 01:37:21,666
Désolé pour le retard.
1963
01:37:22,666 --> 01:37:23,916
J'ai été très occupé ce soir.
1964
01:37:25,791 --> 01:37:26,583
Nous avons donc un certain
1965
01:37:26,666 --> 01:37:28,250
examen pour ces situations.
1966
01:37:28,875 --> 01:37:29,958
Cela s'appelle le même examen.
1967
01:37:30,708 --> 01:37:32,416
C'est complètement
facultatif, bien sûr.
1968
01:37:34,125 --> 01:37:34,750
Il ne l'a pas fait...
1969
01:37:37,041 --> 01:37:37,625
Non, ce n'était pas le cas.
1970
01:37:38,000 --> 01:37:38,500
A-t-il essayé ?
1971
01:37:40,416 --> 01:37:42,000
Je n'ai pas besoin
de l'examen, merci.
1972
01:37:42,500 --> 01:37:42,708
Ouais.
1973
01:37:44,791 --> 01:37:45,125
Puis-je ?
1974
01:37:45,916 --> 01:37:47,000
Oh, ouais, bien sûr.
1975
01:37:47,583 --> 01:37:50,916
(musique sombre)
1976
01:37:52,208 --> 01:37:52,666
Est-ce que ça fait mal ?
1977
01:37:53,208 --> 01:37:53,416
Mm-mm.
1978
01:37:54,750 --> 01:37:55,000
Ceci ?
1979
01:37:55,458 --> 01:37:55,666
Mm-mm.
1980
01:37:56,166 --> 01:37:57,458
Non, c'est juste cette fin ici.
1981
01:37:58,208 --> 01:38:01,166
Donc habituellement, je vous fais une
1982
01:38:01,250 --> 01:38:02,250
radiographie de cette clavicule
1983
01:38:02,333 --> 01:38:03,750
pour m'assurer qu'elle n'est pas fracturée.
1984
01:38:04,166 --> 01:38:05,250
Mais étant donné votre
1985
01:38:06,041 --> 01:38:07,083
situation, nous allons
1986
01:38:07,458 --> 01:38:08,500
nettoyer, et l'infirmière va
1987
01:38:08,583 --> 01:38:09,833
venir vous faire une injection contre le tétanos .
1988
01:38:11,208 --> 01:38:12,708
Je ne comprends pas.
1989
01:38:13,291 --> 01:38:14,416
Nous ne faisons pas de radiographies
1990
01:38:14,500 --> 01:38:15,708
aux femmes enceintes sauf si cela est vital.
1991
01:38:17,416 --> 01:38:17,625
D'accord.
1992
01:38:21,333 --> 01:38:22,583
Ouais, d'accord, je reviens
1993
01:38:22,666 --> 01:38:23,291
tout de suite, d'accord ?
1994
01:38:23,791 --> 01:38:24,041
D'accord.
1995
01:38:26,666 --> 01:38:32,208
(musique sombre)
1996
01:38:35,833 --> 01:38:43,666
(musique sombre)
1997
01:38:46,291 --> 01:38:47,541
Il n'y a pas de
casky, n'est-ce pas ?
1998
01:38:48,958 --> 01:38:49,125
Non.
1999
01:38:52,333 --> 01:38:52,833
Non, il n'y en a pas.
2000
01:38:57,125 --> 01:38:59,541
C'est, euh, c'est
l'endroit idéal.
2001
01:39:02,291 --> 01:39:05,500
(musique sombre)
2002
01:39:07,208 --> 01:39:08,375
Cuisine, salon.
2003
01:39:10,416 --> 01:39:11,875
Hé, laisse-moi te
chercher des vêtements.
2004
01:39:22,458 --> 01:39:22,791
Merci.
2005
01:39:23,083 --> 01:39:24,500
Mon père ne remarquera
même pas leur départ.
2006
01:39:29,125 --> 01:39:29,666
La chambre est à vous.
2007
01:39:30,416 --> 01:39:31,583
Non, je ne vais pas
prendre ta chambre.
2008
01:39:31,916 --> 01:39:32,791
Au moins, je dois trouver un frère
2009
01:39:32,875 --> 01:39:33,875
pour le travail de toute façon, donc.
2010
01:39:34,958 --> 01:39:35,708
J'adore ce canapé.
2011
01:39:36,333 --> 01:39:37,000
C'est un bon canapé.
2012
01:39:38,375 --> 01:39:40,083
Alors restez aussi longtemps
que vous le souhaitez.
2013
01:39:41,208 --> 01:39:41,583
Merci.
2014
01:39:42,625 --> 01:39:43,416
D'accord, reposez-vous.
2015
01:39:46,250 --> 01:39:46,666
À demain.
2016
01:39:48,916 --> 01:39:51,666
(musique sombre)
2017
01:40:31,625 --> 01:40:42,791
(musique sombre)
2018
01:40:54,083 --> 01:40:54,208
Hé.
2019
01:40:55,833 --> 01:40:56,041
Bonjour.
2020
01:41:03,375 --> 01:41:04,333
Je ne savais pas si vous aviez faim,
2021
01:41:04,916 --> 01:41:07,500
Alors quels étaient les favoris des fans ?
2022
01:41:14,458 --> 01:41:15,708
Quelle chanson voulez-vous
pour vos funérailles ?
2023
01:41:17,583 --> 01:41:18,833
(riant)
2024
01:41:18,916 --> 01:41:20,125
Vous deviez en choisir un.
2025
01:41:21,916 --> 01:41:22,958
N'y avez-vous pas pensé ?
2026
01:41:23,041 --> 01:41:23,708
Quelle chanson vas-tu
2027
01:41:23,791 --> 01:41:24,500
jouer à mes funérailles ?
2028
01:41:25,500 --> 01:41:26,166
Pas mes funérailles.
2029
01:41:26,958 --> 01:41:30,125
Je pense à Creed avec
les bras grands ouverts.
2030
01:41:32,250 --> 01:41:33,666
Comme les cercueils
étant abaissés.
2031
01:41:34,375 --> 01:41:39,166
(riant)
2032
01:41:44,750 --> 01:41:45,375
Tout ira bien.
2033
01:41:49,750 --> 01:41:51,000
Je n'en ai pas l'impression.
2034
01:41:52,208 --> 01:41:52,625
Je sais.
2035
01:41:54,375 --> 01:41:54,958
Mais vous l'êtes.
2036
01:41:57,000 --> 01:41:57,958
Je pense que c'est un
2037
01:41:58,041 --> 01:41:59,208
peu différent cette fois.
2038
01:42:00,500 --> 01:42:03,083
(musique sombre)
2039
01:42:03,625 --> 01:42:04,958
Je ne peux même pas
prendre soin de moi.
2040
01:42:05,500 --> 01:42:08,416
Mais maintenant, je me dis, vous
2041
01:42:08,500 --> 01:42:09,708
savez, Je suis censé m'occuper d'un bébé.
2042
01:42:25,291 --> 01:42:26,666
La nuit où je suis allé
2043
01:42:26,750 --> 01:42:27,541
cette vieille maison
2044
01:42:27,625 --> 01:42:28,333
abandonnée, Je n'y suis pas
2045
01:42:28,416 --> 01:42:29,500
allé parce que j'avais besoin d'un endroit où rester.
2046
01:42:30,500 --> 01:42:31,833
J'avais besoin d'un
endroit où rester.
2047
01:42:35,208 --> 01:42:37,125
b> J'y suis allé
2048
01:42:37,208 --> 01:42:39,333
pour me suicider.
2049
01:42:39,666 --> 01:42:41,708
J'étais assis sur le sol du
2050
01:42:41,791 --> 01:42:42,250
salon et je t'ai vu à la
2051
01:42:42,333 --> 01:42:43,583
fenêtre de ta chambre.
La
2052
01:42:43,666 --> 01:42:45,791
lumière s'est allumée et tu
2053
01:42:46,000 --> 01:42:46,958
as passé ta tête à travers ce rideau et
2054
01:42:48,500 --> 01:42:49,250
dès que j'ai vu ton visage, <
2055
01:42:49,333 --> 01:42:51,500
b>Je ne pouvais pas le faire.
2056
01:42:58,375 --> 01:42:58,750
Le lendemain, vous
2057
01:43:01,250 --> 01:43:03,000
m'avez apporté à manger, vous
2058
01:43:03,083 --> 01:43:04,041
m'avez nourri. Et vous vous asseyez.
2059
01:43:06,000 --> 01:43:06,833
Vous m'avez sauvé la vie
2060
01:43:07,958 --> 01:43:10,000
ce que j'essaie de
2061
01:43:10,250 --> 01:43:13,666
dire. C'est qui vous êtes.
2062
01:43:16,208 --> 01:43:18,000
Et ce bébé a tellement de chance.
2063
01:43:24,291 --> 01:43:24,916
Vous avez ceci.
2064
01:43:51,875 --> 01:43:52,500
(musique menaçante)
2065
01:43:52,583 --> 01:43:53,000
Oh, Lillie.
2066
01:44:00,500 --> 01:44:03,166
(musique menaçante)
2067
01:44:27,583 --> 01:44:30,083
(musique douce) Si vous vous trouvez dans une position
2068
01:44:30,333 --> 01:44:31,500
où l'objet de quelqu'un est interdit,
2069
01:44:31,958 --> 01:44:33,000
tu le seras!",
2070
01:44:34,750 --> 01:44:43,166
tu seras
2071
01:44:54,625 --> 01:45:17,750
(musique sombre)
2072
01:45:18,083 --> 01:45:18,916
Je suis vraiment désolé.
2073
01:45:19,500 --> 01:45:21,000
(soupirs)
2074
01:45:22,250 --> 01:45:25,166
Je l'ai regardé toute ma vie
2075
01:45:25,875 --> 01:45:31,541
et j'ai vu à quel point j'avais peur
2076
01:45:31,625 --> 01:45:33,583
il s'agit d'ouvrir son cœur
2077
01:45:34,416 --> 01:45:38,833
à n'importe qui depuis qu'il est enfant.
2078
01:45:41,000 --> 01:45:43,083
Et je pense que j'ai ressenti
2079
01:45:43,166 --> 01:45:44,875
qu'il mourait intérieurement.
2080
01:45:45,291 --> 01:45:49,458
Je meurs juste intérieurement, petit à petit,
2081
01:45:51,875 --> 01:45:53,333
jusqu'à ce qu'il vous rencontre.
2082
01:45:55,875 --> 01:45:57,875
Et je ne trouve aucune excuse.
2083
01:46:00,625 --> 01:46:04,791
Je n'ai jamais pensé qu'il était capable de ça.
2084
01:46:09,500 --> 01:46:14,375
Euh, est-ce que je pourrais demander ce qui s'est passé ?
2085
01:46:15,291 --> 01:46:15,708
Vous avez servi à Emerson ?
2086
01:46:17,666 --> 01:46:18,083
Bien sûr.
2087
01:46:22,291 --> 01:46:24,333
Vous avez servi chez
Owen, c'est notre famille.
2088
01:46:32,208 --> 01:46:33,833
Mon père avait une arme à feu.
2089
01:46:35,500 --> 01:46:37,500
Ryle et Emerson jouaient
2090
01:46:37,583 --> 01:46:38,708
dans la maison, vous savez, en
2091
01:46:39,375 --> 01:46:41,416
faisant semblant d'être des cowboys.
2092
01:46:43,125 --> 01:46:43,875
Et ils l'ont trouvé.
2093
01:46:45,333 --> 01:46:47,208
Et Ryle avait six ans.
2094
01:46:48,583 --> 01:46:50,083
C'était un garçon de six ans.
2095
01:46:53,583 --> 01:46:54,333
Il ne savait même pas
2096
01:46:54,416 --> 01:46:55,333
que c'était une vraie arme.
2097
01:46:55,416 --> 01:46:56,500
Il pensait que
c'était faire semblant.
2098
01:46:59,125 --> 01:47:02,416
Jusqu'à ce qu'il soit trop tard.
2099
01:47:05,625 --> 01:47:08,833
C'était donc notre frère, son meilleur ami.
2100
01:47:12,583 --> 01:47:14,125
Il n'a plus jamais été le même depuis.
2101
01:47:16,291 --> 01:47:19,500
Mais pour être à ces funérailles,
2102
01:47:28,375 --> 01:47:32,000
J'adorais vraiment les fleurs.
2103
01:47:34,583 --> 01:47:35,500
Écoutez-moi.
2104
01:47:37,041 --> 01:47:39,708
En tant que sœur, je souhaite plus que tout
2105
01:47:39,791 --> 01:47:41,291
que vous puissiez trouver un moyen de lui pardonner.
2106
01:47:42,291 --> 01:47:47,166
Mais en tant que meilleur ami,
2107
01:47:49,125 --> 01:47:51,666
Lily, si tu le reprends, je
2108
01:47:51,750 --> 01:47:53,916
ne vous parlerai plus jamais.
2109
01:47:58,000 --> 01:48:01,083
Je suis vraiment désolé.
2110
01:48:02,458 --> 01:48:03,875
Je suis le meilleur ami que j'ai jamais eu.
2111
01:48:04,541 --> 01:48:05,250
Je serai une tante encore meilleure.
2112
01:48:05,333 --> 01:48:11,166
Je serai une tante encore meilleure.
2113
01:48:19,500 --> 01:48:24,541
Joyeux Noël.
2114
01:48:37,916 --> 01:49:05,958
(musique sombre) Vous l'avez.
2115
01:49:06,041 --> 01:49:07,583
Ton père a toujours fait ce genre de choses.
2116
01:49:07,666 --> 01:49:08,958
Oh, je suis sûr que vous avez acheté
2117
01:49:09,041 --> 01:49:09,750
le truc, n'est-ce pas ?
2118
01:49:09,958 --> 01:49:11,125
J'aime ma mère.
2119
01:49:11,208 --> 01:49:12,833
J'ai toujours été habitué à un nom.
2120
01:49:15,166 --> 01:49:17,500
Laissez-moi partir.
2121
01:49:19,750 --> 01:49:20,625
Oh, euh.
2122
01:49:24,666 --> 01:49:25,541
Pourquoi les avez-vous
sauvegardés ?
2123
01:49:26,583 --> 01:49:31,875
(musique sombre)
2124
01:49:34,375 --> 01:49:35,833
Il aurait été plus
difficile de partir.
2125
01:49:41,041 --> 01:49:41,708
Et je l'aimais.
2126
01:49:44,166 --> 01:49:44,791
Ouais, moi aussi.
2127
01:49:47,708 --> 01:49:48,583
Je pense que c'est bien.
2128
01:49:52,375 --> 01:49:53,291
C'est le battement de coeur.
2129
01:49:54,666 --> 01:49:55,208
Comme un père.
2130
01:49:56,166 --> 01:49:56,916
Voulez-vous savoir ?
2131
01:49:57,666 --> 01:49:59,250
Vous pouvez déjà le
savoir si vous le pouvez.
2132
01:50:05,041 --> 01:50:05,333
Ouais.
2133
01:50:07,333 --> 01:50:07,958
Ouais, ouais.
2134
01:50:08,958 --> 01:50:12,500
Vous voyez ça ?
2135
01:50:13,750 --> 01:50:14,916
C'est sa petite tête.
2136
01:50:19,625 --> 01:50:19,833
Huh.
2137
01:50:22,500 --> 01:50:22,666
Hé.
2138
01:50:23,833 --> 01:50:25,000
Hé, petite fille.
2139
01:50:27,166 --> 01:50:28,208
Oh, oh.
2140
01:50:33,416 --> 01:50:33,791
Bonjour.
2141
01:50:36,416 --> 01:50:37,458
Je suis ma petite fille.
2142
01:51:13,125 --> 01:51:15,666
(musique sombre)
2143
01:51:16,666 --> 01:51:17,541
Tout va bien, chérie.
2144
01:51:19,000 --> 01:51:22,375
Oh, merci.
2145
01:51:26,166 --> 01:51:34,833
(musique sombre)
2146
01:51:34,916 --> 01:51:37,041
Oh, ouais.
2147
01:51:40,375 --> 01:51:46,833
C'est joli.
2148
01:51:47,708 --> 01:51:52,958
(musique sombre)
2149
01:51:53,041 --> 01:51:55,291
J'ai l'impression
d'avoir été sur le côté.
2150
01:52:00,166 --> 01:52:13,208
Voulez-vous ressentir avant
2151
01:52:13,291 --> 01:52:16,500
de partir, si vous le souhaitez ?
2152
01:52:18,708 --> 01:52:20,500
Est-ce qu'elle
réfléchit maintenant ?
2153
01:52:21,250 --> 01:52:21,625
Oh, s'il vous plaît.
2154
01:52:22,833 --> 01:52:23,041
Ouais.
2155
01:52:24,083 --> 01:52:24,625
Oh, oui.
2156
01:52:25,125 --> 01:52:26,166
Ouais, d'accord.
2157
01:52:28,875 --> 01:52:29,416
Ouais, allez.
2158
01:52:29,875 --> 01:52:30,166
Ouais.
2159
01:52:33,000 --> 01:52:34,583
Ouais, ouais.
2160
01:52:35,875 --> 01:52:37,333
Ouais, je le suis juste.
2161
01:52:37,833 --> 01:52:38,666
Ouais, ouais.
2162
01:52:40,125 --> 01:52:41,500
Une grosse vieille
caboche, je le ressens.
2163
01:52:42,250 --> 01:52:43,041
C'est un petit talon.
2164
01:52:43,375 --> 01:52:43,791
Je le ressens.
2165
01:52:44,916 --> 01:52:46,458
C'est un peu extensible.
2166
01:52:47,416 --> 01:52:47,500
Ici.
2167
01:52:55,333 --> 01:52:56,000
Allez.
2168
01:52:59,541 --> 01:53:00,500
Écoutez, je le ferai.
2169
01:53:01,625 --> 01:53:02,791
Cela n'arrivera plus jamais.
2170
01:53:04,291 --> 01:53:05,916
Je le promets, je
n'obtiendrai pas d'aide.
2171
01:53:09,125 --> 01:53:09,750
S'il vous plaît, venez.
2172
01:53:16,500 --> 01:53:19,333
(musique sombre)
2173
01:53:19,416 --> 01:53:19,583
Je suis juste.
2174
01:53:19,875 --> 01:53:21,125
Tu vas être en
retard au travail.
2175
01:53:24,625 --> 01:54:25,958
(musique sombre)
(musique sombre)
2176
01:54:26,041 --> 01:54:33,958
Tu veux nous rejoindre ?
2177
01:54:37,666 --> 01:54:38,625
Je suis prêt pour un de plus.
2178
01:54:40,625 --> 01:54:40,750
Ouais ?
2179
01:54:41,416 --> 01:54:41,583
Ouais.
2180
01:54:43,000 --> 01:54:44,375
Je sais, je t'ai eu.
2181
01:54:45,458 --> 01:54:48,500
Je t'ai eu.
2182
01:54:50,041 --> 01:54:50,541
Je suis titulaire.
2183
01:54:53,750 --> 01:54:53,958
Ouais.
2184
01:54:54,875 --> 01:54:55,166
Oh mon Dieu.
2185
01:54:56,125 --> 01:54:56,333
Hé.
2186
01:54:57,625 --> 01:54:57,875
Bonjour.
2187
01:54:58,291 --> 01:54:59,375
On y va ?
2188
01:55:00,333 --> 01:55:00,708
Ouais.
2189
01:55:01,208 --> 01:55:02,750
D'accord, ne sois pas chut.
2190
01:55:03,333 --> 01:55:04,083
Je vais juste.
2191
01:55:04,416 --> 01:55:05,666
J'ai besoin d'un,
j'ai besoin d'un.
2192
01:55:05,791 --> 01:55:06,833
Je vais dire.
2193
01:55:07,833 --> 01:55:08,625
Faites attention, je vois.
2194
01:55:09,625 --> 01:55:10,958
Oh, salut.
2195
01:55:11,666 --> 01:55:11,916
Bonjour.
2196
01:55:12,791 --> 01:55:13,500
Salut, ma belle.
2197
01:55:14,083 --> 01:55:14,333
Oh.
2198
01:55:15,458 --> 01:55:16,333
Je suis ton papa.
2199
01:55:17,000 --> 01:55:17,208
Ouais.
2200
01:55:18,333 --> 01:55:18,791
Vous êtes sûr ?
2201
01:55:21,333 --> 01:55:24,125
(pleurant) Comment
devrions-nous l'appeler ?
2202
01:55:25,791 --> 01:55:26,750
Je pensais que nous pourrions
2203
01:55:26,833 --> 01:55:27,708
ne jamais l'avoir, mon frère.
2204
01:55:36,041 --> 01:55:36,166
Emerson.
2205
01:55:36,916 --> 01:55:38,041
Ouais, Emerson.
2206
01:55:39,125 --> 01:55:40,666
Je ne pense pas que
nous puissions l'appeler.
2207
01:55:40,875 --> 01:55:41,083
Oh.
2208
01:55:41,500 --> 01:55:44,416
Qu'en pensez-vous ?
2209
01:55:47,375 --> 01:55:47,833
Je pense que c'est la chose la
2210
01:55:47,916 --> 01:55:49,166
plus gentille que j'ai jamais faite.
2211
01:55:52,041 --> 01:55:55,958
(pleurer)
2212
01:56:00,166 --> 01:56:02,208
C'est bon, c'est bon,
2213
01:56:02,291 --> 01:56:03,000
C'est bon, il t'a eu.
2214
01:56:03,750 --> 01:56:04,916
Il t'a en moi.
2215
01:56:06,666 --> 01:56:07,333
(pleurer)
2216
01:56:07,416 --> 01:56:07,541
Bonjour.
2217
01:56:07,750 --> 01:56:09,166
(pleurer)
2218
01:56:09,250 --> 01:56:10,166
Salut, ma belle.
2219
01:56:10,916 --> 01:56:11,458
Je suis ton papa.
2220
01:56:15,500 --> 01:56:19,458
Je vais te garder
en sécurité, Emmy.
2221
01:56:21,333 --> 01:56:22,500
Je vais vous garder en sécurité.
2222
01:56:25,500 --> 01:56:26,333
(pleurer)
2223
01:56:26,416 --> 01:56:32,333
Je veux divorcer.
2224
01:56:35,250 --> 01:56:35,708
Hé.
2225
01:56:37,458 --> 01:56:38,041
Qu'est-ce que c'est ?
2226
01:56:38,125 --> 01:56:38,791
Hé, oui.
2227
01:56:40,041 --> 01:56:40,291
Ouais.
2228
01:56:42,000 --> 01:56:42,541
Ouais.
2229
01:56:44,916 --> 01:56:45,333
Ce n'est pas si mal.
2230
01:56:45,458 --> 01:56:47,416
Ce n'est pas pour vous
ou moi, c'est pour elle.
2231
01:56:47,708 --> 01:56:48,333
(pleurer)
2232
01:56:48,750 --> 01:56:48,916
Ouais.
2233
01:56:49,625 --> 01:56:50,000
Vous savez ?
2234
01:56:51,625 --> 01:56:52,125
Regardez-la.
2235
01:56:52,750 --> 01:56:55,291
Et si un jour elle venait
2236
01:56:55,375 --> 01:56:56,250
ici et disait que mon petit
2237
01:56:56,333 --> 01:56:57,166
ami m'avait, que ferais-tu...
2238
01:56:59,708 --> 01:57:00,500
Que lui diriez-vous ?
2239
01:57:04,291 --> 01:57:05,250
Ou elle a dit : "Papa, mon
2240
01:57:05,333 --> 01:57:06,916
mon mari m'a poussé dans les escaliers,
2241
01:57:07,166 --> 01:57:08,875
"mais il a dit que c'était un
2242
01:57:08,958 --> 01:57:10,375
accident, donc ça va."
2243
01:57:10,750 --> 01:57:13,333
(pleurer)
2244
01:57:14,250 --> 01:57:15,583
Elle a dit que son mari la maintenait au sol
2245
01:57:15,750 --> 01:57:17,250
et elle l'a supplié d'arrêter,
2246
01:57:18,291 --> 01:57:19,916
mais il a juré de ne plus jamais recommencer.
2247
01:57:23,291 --> 01:57:24,083
Que lui diriez-vous ?
2248
01:57:27,000 --> 01:57:27,250
(pleurer)
2249
01:57:27,333 --> 01:57:34,166
La personne qu'elle aimait lui faisait du mal.
2250
01:57:34,250 --> 01:57:35,583
Que lui diriez-vous ?
2251
01:57:36,833 --> 01:57:38,000
(pleurer)
2252
01:57:41,250 --> 01:57:46,000
(musique douce)
2253
01:57:46,666 --> 01:57:47,458
Comment Baker l'a-t-il quitté ?
2254
01:57:50,500 --> 01:57:50,750
Ouais.
2255
01:57:52,333 --> 01:57:53,708
Et Baker n'y retournera jamais.
2256
01:58:03,291 --> 01:58:06,166
Ma grand-mère, tu étais si bonne.
2257
01:58:06,458 --> 01:58:09,333
(pleurer)
2258
01:58:09,416 --> 01:58:11,750
Est-ce que je t'ai touché ?
2259
01:58:12,000 --> 01:58:12,958
Est-ce que je t'ai touché ?
2260
01:58:13,208 --> 01:58:14,041
Oui, je l'ai fait.
2261
01:58:14,166 --> 01:58:15,416
D'accord, et ça ?
2262
01:58:16,750 --> 01:58:18,500
(musique douce)
2263
01:58:43,541 --> 01:58:48,791
(pleurer)
2264
01:58:49,291 --> 01:58:50,000
Baker, retournez.
2265
01:58:50,416 --> 01:58:51,125
Maman t'a eu.
2266
01:58:53,541 --> 01:58:54,875
Maman t'a eu.
2267
01:58:57,291 --> 01:58:57,541
Ouais.
2268
01:59:00,375 --> 01:59:00,750
Ouais.
2269
01:59:03,041 --> 01:59:03,958
Arrêtez-vous directement
2270
01:59:04,041 --> 01:59:05,125
ici, Papa, avec toi et moi.
2271
01:59:07,208 --> 01:59:09,333
(pleurer)
2272
01:59:09,416 --> 01:59:10,166
Et le nôtre aussi.
2273
01:59:13,333 --> 01:59:15,250
(pleurer)
2274
01:59:15,333 --> 01:59:17,500
Et le nôtre aussi.
2275
01:59:21,333 --> 01:59:22,958
Oui, vous l'avez fait.
2276
01:59:24,125 --> 01:59:27,208
(musique douce)
2277
01:59:36,500 --> 01:59:41,583
(pleurer)
2278
01:59:42,375 --> 01:59:42,750
Merci.
2279
01:59:43,500 --> 01:59:44,958
Oh, maman, je t'aime.
2280
01:59:46,125 --> 01:59:46,291
(pleurer)
2281
01:59:47,375 --> 01:59:49,000
Je suis si fier de toi.
2282
01:59:53,125 --> 01:59:54,208
(musique douce)
2283
01:59:57,625 --> 01:59:59,416
D'accord, d'accord, d'accord.
2284
02:00:00,375 --> 02:00:02,541
Très bien, d'accord, d'accord.
2285
02:00:03,166 --> 02:00:04,000
(musique douce)
2286
02:00:24,541 --> 02:00:24,666
(parle de l'énergie mécanique)
2287
02:00:24,958 --> 02:00:25,750
Pauvre papa.
2288
02:00:29,333 --> 02:00:30,666
D'accord.
2289
02:00:31,708 --> 02:00:34,125
(musique douce)
2290
02:02:01,708 --> 02:02:11,375
(musique douce)
2291
02:02:23,000 --> 02:02:23,500
Bonjour. Salut.
2292
02:02:26,583 --> 02:02:27,333
C'était votre fille ?
2293
02:02:29,708 --> 02:02:30,791
Ouais, c'est Ellie.
2294
02:02:31,958 --> 02:02:34,000
Je vous ai vus
avant d'arriver ici.
2295
02:02:35,375 --> 02:02:35,625
Ouais.
2296
02:02:38,583 --> 02:02:39,041
Elle est belle.
2297
02:02:40,541 --> 02:02:40,791
(rires)
2298
02:02:41,250 --> 02:02:41,333
Merci.
2299
02:02:44,000 --> 02:02:45,583
Es-tu toujours là ?
2300
02:02:46,375 --> 02:02:49,666
Non, non, c'est juste nous.
2301
02:02:50,666 --> 02:02:50,916
Oh.
2302
02:02:54,750 --> 02:02:54,958
Oh.
2303
02:03:02,125 --> 02:03:02,333
D'accord.
2304
02:03:02,708 --> 02:03:03,666
Comment se passe
l'histoire ? Est-ce quelqu'un ?
2305
02:03:08,875 --> 02:03:09,041
Non.
2306
02:03:12,666 --> 02:03:13,000
Pas encore.
2307
02:03:15,916 --> 02:03:33,000
(musique douce)
Oh, c'est la boucle.