1 00:00:00,000 --> 00:00:02,280 ("Vive le vent" façon jazz) 2 00:00:02,480 --> 00:00:03,920 -Joyeuses fêtes ! 3 00:00:04,080 --> 00:00:10,000 (...) 4 00:00:10,240 --> 00:00:11,800 -Bonjour, tout le monde ! 5 00:00:12,040 --> 00:00:13,800 Merci de votre présence. 6 00:00:14,520 --> 00:00:17,720 Grâce à vous, la ville nous a choisis pour bâtir 7 00:00:17,880 --> 00:00:20,200 les bureaux de paix de la ville. 8 00:00:20,360 --> 00:00:21,720 Où est donc Olivia ? 9 00:00:22,000 --> 00:00:23,600 -Bonjour, je suis là. 10 00:00:24,520 --> 00:00:27,720 -A nouveau, vous avez su allier fonctionnalité 11 00:00:28,000 --> 00:00:29,280 et praticité. 12 00:00:30,720 --> 00:00:32,920 Acclamations et applaudissements 13 00:00:33,160 --> 00:00:34,360 -C'est gentil. 14 00:00:34,960 --> 00:00:37,080 -Bravo pour votre travail. 15 00:00:37,320 --> 00:00:38,960 -C'est simple mais fort. 16 00:00:39,200 --> 00:00:42,360 -Il ne faut pas jouer avec le budget de la ville. 17 00:00:42,640 --> 00:00:44,600 -C'était un compliment, bravo. 18 00:00:44,760 --> 00:00:46,680 -Merci. -J'ai négocié le contrat. 19 00:00:46,920 --> 00:00:47,760 Gregg Harris. 20 00:00:47,920 --> 00:00:50,880 -On vous doit aussi cet entrepôt. -J'avoue. 21 00:00:51,120 --> 00:00:54,160 -Je m'appelle Olivia... -Anderson, je sais. 22 00:00:54,440 --> 00:00:56,880 J'ai adoré votre poste de police. 23 00:00:57,120 --> 00:01:00,000 -J'ai fait mieux, mais vous vous y connaissez. 24 00:01:00,280 --> 00:01:03,480 -Et donc... vous avez des projets plus fous ? 25 00:01:03,720 --> 00:01:05,120 -Peut-être bien, oui. 26 00:01:05,280 --> 00:01:09,560 Des choses plus créatives, sans parpaing, avec de gros volumes. 27 00:01:09,720 --> 00:01:12,640 -Faudrait m'en parler. Appelez-moi. 28 00:01:13,640 --> 00:01:14,880 N'hésitez pas. 29 00:01:15,040 --> 00:01:16,880 -Là, ce sont mes vacances 30 00:01:17,120 --> 00:01:18,720 de Noël qui appellent. 31 00:01:20,680 --> 00:01:24,200 Je vous souhaite un bon Noël. -A vous aussi, Olivia. 32 00:01:24,960 --> 00:01:29,360 (Musique pop rock) 33 00:01:29,640 --> 00:01:33,880 (...) 34 00:01:34,120 --> 00:01:35,680 -Oubliez le Noël blanc. 35 00:01:35,840 --> 00:01:39,240 Pour moi, Noël en famille rime avec Hawaii. 36 00:01:39,400 --> 00:01:41,400 On essaie de se déconnecter. 37 00:01:41,560 --> 00:01:44,560 On se détend sur la plage sous le ciel bleu 38 00:01:44,720 --> 00:01:47,680 et on respire l'air pur et vivifiant hawaïen. 39 00:01:47,840 --> 00:01:50,640 C'est notre rituel annuel depuis mes 5 ans. 40 00:01:50,800 --> 00:01:52,160 -Allez-y, j'arrive ! 41 00:01:52,320 --> 00:01:55,560 -Olivia, dépêche-toi. On se retrouve à la plage ! 42 00:01:55,760 --> 00:01:57,000 -Tu as l'autre clé ? 43 00:01:57,160 --> 00:01:58,960 -Ca va ? Tu as tout ? Allez. 44 00:01:59,120 --> 00:02:00,960 Bonjour. -Aloha ! 45 00:02:01,200 --> 00:02:02,320 Mele Kalikimaka. 46 00:02:02,560 --> 00:02:03,760 -Joyeux Noël. 47 00:02:04,360 --> 00:02:06,960 -Dépêchez-vous, les transats partent vite. 48 00:02:07,760 --> 00:02:08,680 -Euh... 49 00:02:08,920 --> 00:02:11,880 (...) 50 00:02:12,040 --> 00:02:13,280 Fonce ! -Fonce ! 51 00:02:13,560 --> 00:02:15,280 -Ici, je me sens chez moi. 52 00:02:15,440 --> 00:02:19,920 C'est là que j'ai appris à nager, à réserver les meilleurs transats, 53 00:02:20,080 --> 00:02:23,280 à construire de nombreux châteaux de sable. 54 00:02:23,520 --> 00:02:26,880 Là où j'ai embrassé un garçon pour la première fois. 55 00:02:28,320 --> 00:02:29,520 -C'est que du sable. 56 00:02:29,760 --> 00:02:32,640 Je suis Olivia. Et toi ? -Jeffrey Williams. 57 00:02:32,880 --> 00:02:36,080 -Tu veux m'aider à faire des châteaux de sable ? 58 00:02:36,240 --> 00:02:39,160 -Ce jour-là, on a rencontré les Williams. 59 00:02:39,400 --> 00:02:42,240 Ils venaient de Boston, nous, de Californie. 60 00:02:42,480 --> 00:02:44,560 Mais ça a collé entre nous. 61 00:02:44,840 --> 00:02:49,120 Depuis, on se retrouve à Noël chaque année au même endroit. 62 00:02:49,280 --> 00:02:50,520 -Comment ça va ? 63 00:02:50,760 --> 00:02:52,600 -Regardez ces 2 petits choux. 64 00:02:53,160 --> 00:02:54,400 -T'as vu, maman ? 65 00:02:56,800 --> 00:02:58,920 -Hé ! Faites-moi un sourire ! 66 00:03:01,200 --> 00:03:05,320 ("It's the Most Wonderful Time of the Year" de Lea Michele) 67 00:03:05,480 --> 00:03:09,320 (...) 68 00:03:09,480 --> 00:03:10,840 (...) 69 00:03:11,120 --> 00:03:49,840 (...) 70 00:03:50,000 --> 00:03:53,200 (Musique calme) 71 00:03:53,360 --> 00:03:56,120 (...) 72 00:03:56,280 --> 00:03:59,120 -A moi. Action ou vérité ? 73 00:03:59,280 --> 00:04:00,240 -Vérité. 74 00:04:00,400 --> 00:04:04,000 -Où est-ce que tu seras, d'après toi, dans vingt ans ? 75 00:04:05,120 --> 00:04:08,000 -J'aurai repris l'affaire de mon père. 76 00:04:08,160 --> 00:04:09,880 -C'est ça, ta réponse ? 77 00:04:10,040 --> 00:04:11,240 -C'est la vérité. 78 00:04:11,400 --> 00:04:13,640 -Faut voir plus loin dans la vie. 79 00:04:13,880 --> 00:04:15,720 -Action ou vérité ? -Action. 80 00:04:15,880 --> 00:04:17,640 -Tu prends toujours "action". 81 00:04:17,880 --> 00:04:19,720 -Parce que tu prends "vérité". 82 00:04:20,520 --> 00:04:23,960 -Alors, je te défie de plonger depuis Ohana Cliff. 83 00:04:24,240 --> 00:04:27,560 -Quoi ? OK, j'ai été gentille avec toi. 84 00:04:27,800 --> 00:04:29,680 -Alors, choisis "vérité". 85 00:04:29,920 --> 00:04:31,920 -On récolte ce que l'on sème. 86 00:04:32,680 --> 00:04:34,800 Dépêche-toi, Jeff. Rattrape-moi ! 87 00:04:34,960 --> 00:04:36,880 -Attends ! -T'es trop lent ! 88 00:04:37,080 --> 00:04:40,640 -On adorait ce jeu. Jeff choisissait toujours "vérité". 89 00:04:40,800 --> 00:04:41,680 Mais là, 90 00:04:41,960 --> 00:04:44,240 j'allais lui lancer le défi ultime. 91 00:04:44,400 --> 00:04:46,800 (Musique entraînante) 92 00:04:52,440 --> 00:04:53,920 -Waouh ! 93 00:04:58,080 --> 00:05:02,000 -T'es pas obligée de sauter. C'est rien qu'un jeu débile. 94 00:05:07,200 --> 00:05:09,320 -Je te défie de sauter avec moi. 95 00:05:09,560 --> 00:05:11,720 (Musique de suspense) 96 00:05:11,960 --> 00:05:20,000 (...) 97 00:05:20,240 --> 00:05:21,440 Ils crient 98 00:05:24,920 --> 00:05:26,400 Elle rit 99 00:05:26,560 --> 00:05:28,360 T'es un malade ! -Mais non. 100 00:05:28,640 --> 00:05:30,360 Regarde. On a réussi ! 101 00:05:32,320 --> 00:05:34,120 Encore à toi. -D'accord. 102 00:05:35,800 --> 00:05:39,200 Je te défie... de m'embrasser. 103 00:05:45,200 --> 00:05:48,680 (Musique douce) 104 00:05:48,840 --> 00:05:52,200 (...) 105 00:05:53,720 --> 00:05:55,480 -On va s'installer. -Non ! 106 00:05:55,640 --> 00:05:58,280 -Tu plaisantes ? On fonce à la plage. 107 00:05:58,520 --> 00:06:00,400 -Mele Kalikimaka. 108 00:06:00,560 --> 00:06:03,440 Soyez les bienvenus, M. et Mme Anderson. 109 00:06:03,680 --> 00:06:06,320 -Mariel, quel plaisir ! -Pour moi aussi. 110 00:06:06,560 --> 00:06:07,880 -Les Williams sont là ? 111 00:06:08,120 --> 00:06:09,480 On a pris des transats 112 00:06:09,760 --> 00:06:11,480 avant qu'Alec s'en empare. 113 00:06:13,000 --> 00:06:14,480 -Qu'est-ce qu'il y a ? 114 00:06:14,760 --> 00:06:17,320 -Les Williams ne viendront pas. 115 00:06:18,360 --> 00:06:19,440 -Quoi ? 116 00:06:19,680 --> 00:06:23,080 -Pourquoi ça ? Ils n'ont pas manqué un seul Noël. 117 00:06:24,960 --> 00:06:28,160 -Excusez-moi, mais Mme Williams vient de mourir. 118 00:06:28,840 --> 00:06:29,920 -Katey ? 119 00:06:30,880 --> 00:06:34,400 -C'est arrivé soudainement. Il y a quelques semaines. 120 00:06:34,640 --> 00:06:38,000 Désolée, je pensais que vous étiez au courant. 121 00:06:38,200 --> 00:06:41,160 -Non. Non, nous l'ignorions. 122 00:06:41,320 --> 00:06:44,640 -J'étais tellement triste pour Jeff et sa famille. 123 00:06:44,920 --> 00:06:47,200 Je l'ai appelé tous les jours. 124 00:06:50,760 --> 00:06:52,400 -Salut, Jeff. 125 00:06:52,640 --> 00:06:54,400 C'est encore moi, Olivia. 126 00:06:55,960 --> 00:06:59,000 J'ai toujours pas la moindre nouvelle de toi. 127 00:06:59,160 --> 00:07:00,840 J'espère que ça va. 128 00:07:02,880 --> 00:07:06,000 Rappelle si tu veux discuter. Quand tu veux. 129 00:07:09,000 --> 00:07:11,320 -On ne s'est plus jamais reparlé. 130 00:07:13,600 --> 00:07:16,240 -Tata Olivia ! Tata Olivia ! 131 00:07:18,000 --> 00:07:20,600 Plus que six jours avant Noël ! -Salut ! 132 00:07:20,760 --> 00:07:23,200 -Salut, ma belle, ça va ? Raconte. 133 00:07:23,440 --> 00:07:24,720 -Le client est ravi. 134 00:07:24,880 --> 00:07:28,240 Je vais profiter de la plage et tout oublier. 135 00:07:28,480 --> 00:07:29,400 -Sûr ? -Voilà ! 136 00:07:29,640 --> 00:07:32,240 -Mele Kalikimaka, Mariel ! 137 00:07:32,480 --> 00:07:33,240 Qui c'est ? 138 00:07:33,480 --> 00:07:35,920 -Lui, c'est Laki. 139 00:07:36,080 --> 00:07:37,280 -Salut, Laki. 140 00:07:37,520 --> 00:07:40,760 -Je suis directrice et j'ai décidé d'avoir un chien 141 00:07:40,920 --> 00:07:42,240 et plus de transats. 142 00:07:42,520 --> 00:07:43,240 -Je vous adore. 143 00:07:44,400 --> 00:07:46,520 -Non, c'est pas vrai. -Tiens ! 144 00:07:46,680 --> 00:07:49,640 -Salut ! Ca va, frérot ? -Très bien, et toi ? 145 00:07:49,880 --> 00:07:50,960 -Salut, Todd. 146 00:07:51,120 --> 00:07:52,560 -Regarde-toi. 147 00:07:52,720 --> 00:07:55,040 T'as besoin d'une séance de vinyasa. 148 00:07:55,320 --> 00:07:57,320 -Des vignes ? J'adore le vin ! 149 00:07:57,560 --> 00:07:58,760 -C'est du yoga. 150 00:07:59,040 --> 00:08:02,160 -Le vin, c'est mieux. Et je suis nulle en yoga. 151 00:08:02,400 --> 00:08:04,800 -Aux cartes aussi, ça t'a pas arrêtée. 152 00:08:05,000 --> 00:08:07,160 -Ne l'écoute pas. Tu es parfaite. 153 00:08:07,400 --> 00:08:08,400 -T'es mignon. 154 00:08:09,080 --> 00:08:10,240 -Yoga dans 15 min ? 155 00:08:10,440 --> 00:08:12,960 -Oui, ça va... Mais ensuite, vin ! 156 00:08:13,600 --> 00:08:17,160 -Rassemblez vos pieds et remontez votre jambe droite 157 00:08:17,400 --> 00:08:18,880 jusqu'à la main. 158 00:08:19,040 --> 00:08:21,000 Puis, levez votre bras gauche 159 00:08:21,160 --> 00:08:23,720 pour atteindre Utthita Trikonasana. 160 00:08:23,960 --> 00:08:25,480 Maintenant, vers l'avant. 161 00:08:25,720 --> 00:08:28,000 Vous fléchissez la jambe droite. 162 00:08:28,800 --> 00:08:32,160 Ressentez l'énergie qui afflue pendant la flexion. 163 00:08:32,360 --> 00:08:36,280 Cette énergie va remonter jusqu'à la base de votre dos. 164 00:08:38,160 --> 00:08:39,960 Inspirez profondément. 165 00:08:40,160 --> 00:08:44,120 Prenez pleine conscience de vos corps et de vos mouvements, 166 00:08:44,280 --> 00:08:46,600 tout en se détendant tranquillement 167 00:08:46,760 --> 00:08:49,840 jusqu'au Tadasana, la posture de la montagne. 168 00:08:50,400 --> 00:08:53,760 (Musique entraînante) 169 00:08:53,920 --> 00:08:57,400 (...) 170 00:08:57,680 --> 00:09:00,560 (...) 171 00:09:01,120 --> 00:09:02,040 -Pardon ! 172 00:09:02,280 --> 00:09:03,200 Désolée. 173 00:09:05,000 --> 00:09:07,760 Ca va. -Je vais vous aider. Attendez. 174 00:09:11,440 --> 00:09:12,400 -Jeff ! 175 00:09:13,600 --> 00:09:15,840 -Olivia. Waouh ! 176 00:09:19,440 --> 00:09:21,680 -Encore pardon. Y en a tellement. 177 00:09:22,560 --> 00:09:24,000 -Que fais-tu là ? 178 00:09:24,240 --> 00:09:25,600 -Je suis toujours là. 179 00:09:25,760 --> 00:09:29,160 Enfin, on vient pour Noël, comme chaque année. 180 00:09:29,400 --> 00:09:31,560 Joli t-shirt ! -Une idée d'Heidi. 181 00:09:31,720 --> 00:09:32,960 -Il en est fier, 182 00:09:33,200 --> 00:09:34,560 le frangin ! -Bonjour. 183 00:09:34,720 --> 00:09:36,800 -Olivia ? C'est pas possible ! 184 00:09:36,960 --> 00:09:38,760 -Bonjour, M. Williams ! 185 00:09:38,920 --> 00:09:40,560 -Tu es magnifique. -Merci. 186 00:09:40,840 --> 00:09:42,000 -Je me sens vieux. 187 00:09:42,160 --> 00:09:45,200 Où sont tes parents ? Ton père me doit un verre. 188 00:09:45,440 --> 00:09:47,200 -Ils sont dans le coin. 189 00:09:47,960 --> 00:09:49,360 Tenez. Les voilà. 190 00:09:50,280 --> 00:09:52,880 -Ils font jeunes. Ils m'épatent. 191 00:09:53,760 --> 00:09:55,280 -Regardez qui est là. 192 00:09:56,480 --> 00:09:59,720 -Les Williams ? -Ils acceptent n'importe qui ici. 193 00:09:59,960 --> 00:10:01,840 -C'est vrai, même vous ! 194 00:10:02,080 --> 00:10:03,880 -Viens, ça fait longtemps ! 195 00:10:04,160 --> 00:10:06,880 -Quel plaisir ! -Tu le supportes encore ? 196 00:10:07,160 --> 00:10:10,240 -Il le faut bien. Heureuse de te revoir, Alec. 197 00:10:10,480 --> 00:10:12,360 -Ton sac. -Je peux le porter. 198 00:10:12,520 --> 00:10:13,920 -Ton dos. -Il va bien. 199 00:10:14,080 --> 00:10:15,960 -Justement, ça doit continuer. 200 00:10:16,120 --> 00:10:18,080 -Tu as vu ? Aide-moi. -Viens. 201 00:10:18,320 --> 00:10:20,880 -Elle est toujours sur mon dos ! 202 00:10:24,240 --> 00:10:26,000 -Alors, tu vas au Luau ? 203 00:10:26,240 --> 00:10:28,480 -Oui, impossible de le manquer. 204 00:10:29,680 --> 00:10:30,800 -Génial. 205 00:10:33,040 --> 00:10:35,080 (Musique tribale) 206 00:10:35,360 --> 00:10:40,160 (...) 207 00:10:40,440 --> 00:10:41,960 -WAOUH ! 208 00:10:42,160 --> 00:10:43,320 -C'est dangereux ! 209 00:10:43,560 --> 00:10:47,400 (...) 210 00:10:47,640 --> 00:10:49,640 Applaudissements 211 00:10:49,920 --> 00:10:51,240 -Ouais ! Ah ! 212 00:10:51,480 --> 00:10:52,680 Génial ! 213 00:10:52,960 --> 00:10:54,040 -Impressionnant. 214 00:10:54,280 --> 00:10:55,360 -Oui, excellent. 215 00:10:55,600 --> 00:10:58,560 -Mon fils l'a fait. -Joyeux Noël, les amis ! 216 00:10:58,720 --> 00:11:01,480 -Avec ce sapin, l'esprit de Noël est là. 217 00:11:01,680 --> 00:11:04,360 -C'est clair. -Katey aurait aimé être là. 218 00:11:04,640 --> 00:11:05,640 -Merci, Faye. 219 00:11:05,880 --> 00:11:06,680 -A Katey. 220 00:11:06,920 --> 00:11:07,960 -Merci, Woody. 221 00:11:10,280 --> 00:11:11,520 -A Katey. 222 00:11:14,840 --> 00:11:17,160 -Mais... Quoi ? 223 00:11:17,360 --> 00:11:19,640 Vous connaissez les parents poules ? 224 00:11:19,800 --> 00:11:21,520 Moi, j'ai une fille poule. 225 00:11:21,760 --> 00:11:23,600 Elle est pareille au bureau. 226 00:11:23,840 --> 00:11:26,720 -C'est chou, cette façon de veiller sur toi. 227 00:11:26,960 --> 00:11:29,680 -Elle me prive des plaisirs de la vie. 228 00:11:29,920 --> 00:11:31,320 -Comment ça va, ici ? 229 00:11:31,560 --> 00:11:34,280 -Ca dépend. Toujours fan des Yankees ? 230 00:11:34,520 --> 00:11:36,720 -Ravie de vous revoir, M. Williams. 231 00:11:37,000 --> 00:11:38,040 -Appelez-moi Alec. 232 00:11:39,480 --> 00:11:41,680 -Je vais voir où en est votre tofu. 233 00:11:41,960 --> 00:11:43,560 -Tu manges encore ça ? 234 00:11:43,840 --> 00:11:45,520 -Mon corps est un temple. 235 00:11:45,720 --> 00:11:48,040 -Que je fréquente assidûment. 236 00:11:48,280 --> 00:11:50,760 -C'est atroce ! Y a du monde, enfin ! 237 00:11:50,920 --> 00:11:52,400 -C'est juste un baiser. 238 00:11:52,680 --> 00:11:54,480 Je voulais pas te gêner. 239 00:11:55,960 --> 00:11:57,680 -T'es toujours à Boston ? 240 00:11:57,920 --> 00:12:01,480 -Non. J'ai déménagé il y a dix ans environ. 241 00:12:01,640 --> 00:12:03,200 Je vis à San Diego. 242 00:12:03,480 --> 00:12:05,600 -Tu vis en Californie ? 243 00:12:05,840 --> 00:12:08,080 -J'ai un bungalow sur la plage. 244 00:12:08,360 --> 00:12:12,360 -Toi ? Mais tu prenais le sable pour de la lave en fusion 245 00:12:12,520 --> 00:12:14,000 à notre 1re rencontre. 246 00:12:14,160 --> 00:12:15,800 Tu fais quoi, maintenant ? 247 00:12:16,400 --> 00:12:19,000 -Je conçois des voiliers sur mesure. 248 00:12:19,160 --> 00:12:21,520 -Des voiliers ? Impressionnant. 249 00:12:21,760 --> 00:12:23,520 -Oui, c'est plus un hobby. 250 00:12:24,880 --> 00:12:28,560 -Olivia a conçu le plus bel immeuble du Mississippi. 251 00:12:28,840 --> 00:12:30,000 -C'est vrai ? -Oui. 252 00:12:30,160 --> 00:12:30,840 -Lequel ? 253 00:12:31,080 --> 00:12:33,600 -Le bureau administratif des finances. 254 00:12:33,760 --> 00:12:34,960 -C'est ça. -Waouh ! 255 00:12:35,200 --> 00:12:38,200 -A l'Est ? T'es plus en Californie ? 256 00:12:39,440 --> 00:12:41,760 -Je suis à Cincinnati. -Toi ? 257 00:12:42,000 --> 00:12:44,840 Tu adores l'eau. J'arrive pas à le croire. 258 00:12:45,000 --> 00:12:46,360 -Y a un fleuve. 259 00:12:48,840 --> 00:12:53,080 Applaudissements 260 00:12:53,840 --> 00:12:55,640 -Cet endroit m'a manqué. 261 00:12:56,480 --> 00:12:58,320 -Et tu lui as manqué aussi. 262 00:12:58,560 --> 00:13:00,440 -Nous sommes toujours revenus, 263 00:13:00,680 --> 00:13:04,000 mais c'était pas pareil sans vous. Plus tranquille. 264 00:13:04,240 --> 00:13:05,000 -Ah bon ? 265 00:13:05,240 --> 00:13:06,960 Ils rient 266 00:13:07,200 --> 00:13:09,600 -Venez au yoga demain matin. 267 00:13:09,840 --> 00:13:13,040 -Très bonne idée ! -Dans une autre vie, oui. 268 00:13:13,280 --> 00:13:16,520 -Pour certaines, les poses sont dures à tenir. 269 00:13:18,200 --> 00:13:21,720 -Je savais que c'était toi. Je le savais ! 270 00:13:21,880 --> 00:13:23,080 Je le savais. 271 00:13:24,080 --> 00:13:25,760 *-Aloha. 272 00:13:25,920 --> 00:13:28,440 (Ensemble)-Aloha ! 273 00:13:28,600 --> 00:13:30,000 *-Mele Kalikimaka. 274 00:13:30,280 --> 00:13:33,360 *Nous vous invitons maintenant à venir danser 275 00:13:33,520 --> 00:13:35,320 le hula hawaïen pour Noël. 276 00:13:35,480 --> 00:13:36,320 Mahalo. 277 00:13:36,560 --> 00:13:39,200 (Musique hawaïenne) 278 00:13:39,440 --> 00:13:40,880 -Oh que si. 279 00:13:41,120 --> 00:13:44,800 -Je crois pas. Je sais même plus comment ça se danse. 280 00:13:45,040 --> 00:13:47,000 -Moi, je te crois pas du tout. 281 00:13:47,240 --> 00:13:50,320 (...) 282 00:13:50,480 --> 00:13:54,160 -Debout, allez, debout. Venez danser. Levez-vous ! 283 00:13:54,400 --> 00:13:57,240 -S'il te plaît, m'oblige pas à danser seul. 284 00:13:58,120 --> 00:14:00,480 -C'est l'heure de danser, allez ! 285 00:14:02,080 --> 00:14:03,720 -Là, je te retrouve. 286 00:14:04,600 --> 00:14:06,360 Personne nous accompagne ? 287 00:14:06,520 --> 00:14:07,960 -Allez ! -Suivez-nous. 288 00:14:08,240 --> 00:14:09,240 -Tu y vas ? 289 00:14:09,480 --> 00:14:10,680 -C'est parti. 290 00:14:10,920 --> 00:14:12,960 -T'es pas si doué, Anderson. 291 00:14:13,160 --> 00:14:14,520 -C'est parti ! 292 00:14:16,360 --> 00:14:19,480 -Tout le monde est prêt ? C'est le kaholo. 293 00:14:20,880 --> 00:14:24,120 Oui, c'est bien. Continuez. 294 00:14:24,280 --> 00:14:31,280 (...) 295 00:14:31,440 --> 00:14:32,320 Bien ! 296 00:14:32,480 --> 00:14:33,400 -Oui ? 297 00:14:33,600 --> 00:14:36,120 -J'ai rien dit, je te jure ! 298 00:14:36,280 --> 00:14:38,600 Je sais plus ce que je fais ! 299 00:14:38,760 --> 00:14:49,560 (...) 300 00:14:49,720 --> 00:14:52,400 -On lève les bras. C'est ça ! 301 00:14:52,560 --> 00:14:53,880 (...) 302 00:14:54,160 --> 00:14:56,480 -Tu te débrouilles. C'est bien. 303 00:14:56,720 --> 00:15:15,320 (...) 304 00:15:15,480 --> 00:15:18,560 (Musique légère) 305 00:15:18,720 --> 00:15:25,360 (...) 306 00:15:25,600 --> 00:15:29,120 -Il est bien, ce Jeff. C'est vrai, il a l'air gentil. 307 00:15:29,320 --> 00:15:31,200 -Ne t'en mêle pas. -Mais non. 308 00:15:33,480 --> 00:15:35,120 Il te regarde 309 00:15:35,360 --> 00:15:37,520 comme quand vous étiez ados. 310 00:15:37,760 --> 00:15:38,680 -Faye... 311 00:15:38,840 --> 00:15:40,320 -Je veux dire 312 00:15:40,480 --> 00:15:44,600 qu'il y a toujours eu un truc entre vous. Deux âmes soeurs. 313 00:15:44,880 --> 00:15:47,200 -Ca suffit. S'il te plaît. 314 00:15:47,440 --> 00:15:49,560 -Je voulais te le dire. -C'est ça. 315 00:15:49,760 --> 00:15:52,720 -Il approche. -On a rien vu. Allonge-toi. 316 00:15:54,880 --> 00:15:56,480 -Salut. -Salut. 317 00:15:56,680 --> 00:15:57,880 Nouveau projet ? 318 00:15:58,120 --> 00:16:01,440 -Oui, c'est un bureau de poste. 319 00:16:02,640 --> 00:16:04,960 -Il est tout en verre ? -Oui. 320 00:16:05,200 --> 00:16:08,480 Bien trop coûteux, mais il faut de la lumière. 321 00:16:09,280 --> 00:16:11,920 -Pourquoi pas des panneaux en acier ? 322 00:16:12,080 --> 00:16:14,600 C'est moins cher et c'est réfléchissant. 323 00:16:14,840 --> 00:16:16,880 -Oui, je vais essayer ça. 324 00:16:17,040 --> 00:16:18,800 Merci. -De rien. 325 00:16:20,240 --> 00:16:23,920 Tu fais une pause ? Je veux te montrer quelque chose. 326 00:16:26,680 --> 00:16:28,000 -Bien sûr. 327 00:16:29,840 --> 00:16:30,800 Merci. 328 00:16:32,560 --> 00:16:34,800 -Bonjour, M. et Mme Anderson. 329 00:16:34,960 --> 00:16:36,560 -Qui c'est ? -Oh ! 330 00:16:36,760 --> 00:16:38,720 -C'était Jeff. -Ah oui. 331 00:16:38,880 --> 00:16:40,640 -C'est bien son nom ? 332 00:16:42,560 --> 00:16:43,840 -Quoi ? 333 00:16:44,080 --> 00:16:47,680 -C'est bizarre, t'es la même. Plus vieille. 334 00:16:47,840 --> 00:16:50,960 Non, pas vieille, tu es... -Plus mûre, alors. 335 00:16:51,120 --> 00:16:53,200 -Non, magnifique. 336 00:16:56,080 --> 00:17:00,200 Ca fait 15 ans. C'était hier ou bien il y a des millénaires ? 337 00:17:00,440 --> 00:17:03,720 Je croyais pas avoir la chance de te revoir un jour. 338 00:17:04,000 --> 00:17:06,880 Je te dois sincèrement des excuses. 339 00:17:07,120 --> 00:17:08,880 La dernière fois à Hawaii... 340 00:17:09,120 --> 00:17:10,200 -Y a prescription. 341 00:17:10,440 --> 00:17:13,280 -J'ai eu tes messages... -On était jeunes. 342 00:17:13,520 --> 00:17:14,880 -J'aurais dû répondre. 343 00:17:15,680 --> 00:17:19,600 Après la mort de ma mère, ma famille a volé en éclats. 344 00:17:19,760 --> 00:17:23,440 Ma soeur est partie à la fac, mon père a perdu pied. 345 00:17:23,640 --> 00:17:25,520 Et moi, j'étais... 346 00:17:26,640 --> 00:17:29,960 à l'ouest. Rien ne tournait plus rond. 347 00:17:30,720 --> 00:17:32,680 Ma mère adorait Hawaii. 348 00:17:32,920 --> 00:17:34,640 -Oui, en effet. 349 00:17:34,880 --> 00:17:35,960 -Et la musique. 350 00:17:36,240 --> 00:17:40,760 -Et les colliers de fleurs de Noël. -C'était ses préférés. 351 00:17:40,920 --> 00:17:44,640 Je pensais que revenir sans ma mère serait difficile. 352 00:17:44,800 --> 00:17:45,520 -Je sais. 353 00:17:45,680 --> 00:17:48,640 -En même temps, difficile de ne pas revenir. 354 00:17:48,800 --> 00:17:51,600 Et les veuves éplorées sont arrivées. 355 00:17:51,760 --> 00:17:52,920 -Pardon ? 356 00:17:53,160 --> 00:17:56,200 -Les avis de décès sont un site de rencontres. 357 00:17:56,360 --> 00:17:59,080 Les femmes font ça, mais les hommes aussi. 358 00:17:59,320 --> 00:18:01,360 -Ca, c'est audacieux. 359 00:18:01,600 --> 00:18:03,920 -Ca marche. Mon père en a épousé une. 360 00:18:04,080 --> 00:18:05,840 Ca n'a pas duré, évidemment, 361 00:18:06,000 --> 00:18:09,200 mais on a mis du temps à se retrouver. 362 00:18:09,360 --> 00:18:12,960 -Oui. Pourquoi tu es revenu ? 363 00:18:13,120 --> 00:18:15,520 -Ma femme et moi, on a passé... 364 00:18:15,760 --> 00:18:17,080 -Ta femme ? 365 00:18:18,400 --> 00:18:22,200 -Bientôt ex-femme, on est séparés depuis 6 mois. 366 00:18:22,440 --> 00:18:26,880 On a passé les 5 Noëls précédents avec sa famille dans le Vermont. 367 00:18:27,080 --> 00:18:29,640 Elle y est avec notre fille, Madelyn. 368 00:18:31,920 --> 00:18:33,600 Elle vient d'avoir 4 ans. 369 00:18:35,040 --> 00:18:39,040 -Elle est vraiment trop mignonne. Vous l'avez pas ratée. 370 00:18:39,200 --> 00:18:40,880 Ils rient 371 00:18:41,040 --> 00:18:42,920 -J'aimerais qu'elle soit là. 372 00:18:43,080 --> 00:18:46,360 Je voulais revivre mes souvenirs de Noël avec elle, 373 00:18:46,560 --> 00:18:48,560 mais elle avait envie de neige. 374 00:18:48,720 --> 00:18:51,520 -Faut pas élever sa fille en Californie. 375 00:18:51,680 --> 00:18:53,000 -C'était à prévoir. 376 00:18:53,240 --> 00:18:56,840 -Super voilier, M. Williams. C'est un de mes préférés. 377 00:18:57,080 --> 00:19:00,840 -Tu l'as construit ? -Je l'ai terminé il y a 6 mois. 378 00:19:01,000 --> 00:19:05,160 -Waouh ! Il est grandiose. 379 00:19:05,400 --> 00:19:09,040 Toutes ces assises et les boiseries, j'aime ce teck. 380 00:19:09,200 --> 00:19:11,560 Il vient d'où ? -C'est de la récup'. 381 00:19:11,720 --> 00:19:14,040 -C'est vraiment impressionnant. 382 00:19:15,920 --> 00:19:18,960 Et donc, ton père, c'est pas trop son truc ? 383 00:19:19,200 --> 00:19:22,320 -Il me voit reprendre l'entreprise familiale. 384 00:19:22,560 --> 00:19:25,240 -A un moment, ça t'intéressait. 385 00:19:25,480 --> 00:19:28,200 -Oui, mais ma vision du monde a changé. 386 00:19:28,480 --> 00:19:32,040 J'ai toujours été en admiration devant tes rêves. 387 00:19:32,280 --> 00:19:36,200 Et je me suis dit que je devais voler de mes propres ailes. 388 00:19:37,440 --> 00:19:38,480 -Ah. 389 00:19:40,760 --> 00:19:42,320 Je les vois d'ailleurs. 390 00:19:45,000 --> 00:19:47,560 -J'ai toujours aimé être sur l'eau. 391 00:19:47,720 --> 00:19:50,720 Je ferme les yeux et je me vide la tête. 392 00:19:50,960 --> 00:19:54,720 -T'as réussi. Tu es sur un bateau que tu as construit. 393 00:19:55,000 --> 00:19:57,040 -Avec la fille qui m'a inspiré. 394 00:19:59,240 --> 00:20:02,280 A 2 ados un peu cinglés qui vivent leur rêve. 395 00:20:03,040 --> 00:20:04,640 -Santé. -Santé. 396 00:20:05,200 --> 00:20:07,360 (Musique calme) 397 00:20:07,640 --> 00:20:12,320 (...) 398 00:20:14,400 --> 00:20:15,960 -Bonsoir, Mariel. 399 00:20:16,720 --> 00:20:18,480 -M. Williams. 400 00:20:18,720 --> 00:20:19,880 Alec. 401 00:20:20,120 --> 00:20:21,920 -Vous rentrez chez vous ? 402 00:20:22,160 --> 00:20:23,200 -Je crois. 403 00:20:23,480 --> 00:20:24,960 -Dites-moi... 404 00:20:25,120 --> 00:20:28,360 y aurait-il quelque chose à manger par ici ? 405 00:20:29,400 --> 00:20:30,720 -Si. 406 00:20:30,960 --> 00:20:32,160 -Génial ! 407 00:20:32,320 --> 00:20:34,120 Ils rient 408 00:20:38,120 --> 00:20:39,680 -Voyons ça. 409 00:20:41,760 --> 00:20:43,040 Et voilà. 410 00:20:43,200 --> 00:20:45,280 Alec rit 411 00:20:46,720 --> 00:20:50,080 -Mm... Ca a l'air délicieux. 412 00:20:54,640 --> 00:20:57,360 Mm... C'est du lourd. 413 00:20:57,600 --> 00:20:58,920 Excellent ! 414 00:21:02,480 --> 00:21:04,400 Dites rien à Heidi. 415 00:21:04,560 --> 00:21:08,320 -Je ne peux pas, secret professionnel ! Du café ? 416 00:21:08,560 --> 00:21:11,800 (Musique calme) 417 00:21:12,080 --> 00:21:12,880 -Je le fais. 418 00:21:13,160 --> 00:21:18,440 (...) 419 00:21:18,680 --> 00:21:21,680 Pas là-dedans, je suis fan des Red Sox. 420 00:21:22,560 --> 00:21:26,160 (...) 421 00:21:26,320 --> 00:21:27,600 Voilà ! 422 00:21:27,800 --> 00:21:30,840 Alors ? Comment une jolie Hawaïenne 423 00:21:31,000 --> 00:21:33,840 se retrouve fan des Yankees ? 424 00:21:34,080 --> 00:21:37,640 -Ma mère est partie du Bronx quand elle a connu mon père 425 00:21:37,800 --> 00:21:42,240 et les Yankees lui rappelaient des souvenirs. 426 00:21:42,440 --> 00:21:47,200 Les supporter me rapprochait d'elle. Et j'aime gagner. 427 00:21:47,440 --> 00:21:48,520 -Waouh ! 428 00:21:49,200 --> 00:21:51,360 -Désolée, je suis plus de service. 429 00:21:51,520 --> 00:21:55,040 -Eh bien, on ne discute pas ce genre de loyauté. 430 00:21:55,280 --> 00:21:57,360 Même si elle est très déplacée. 431 00:21:58,520 --> 00:22:00,320 -Je vais débarrasser. 432 00:22:00,560 --> 00:22:03,040 -Je vais le faire. Je vous en prie. 433 00:22:06,080 --> 00:22:07,520 Vous êtes de repos. 434 00:22:07,800 --> 00:22:08,880 -C'est gentil. 435 00:22:12,560 --> 00:22:15,760 (Musique entraînante) 436 00:22:15,920 --> 00:22:22,640 (...) 437 00:22:22,800 --> 00:22:24,760 -Joyeux Noël ! -Joyeux Noël ! 438 00:22:25,000 --> 00:22:26,240 -Joyeux Noël ! 439 00:22:26,400 --> 00:22:28,960 -Alors, pourquoi Cincinnati ? 440 00:22:29,120 --> 00:22:33,360 -Une boîte m'a fait une belle offre et j'avais envie de changer. 441 00:22:33,600 --> 00:22:35,280 -Ils en ont de la chance. 442 00:22:42,360 --> 00:22:44,600 Cet endroit est fabuleux. 443 00:22:44,880 --> 00:22:47,160 (Musique enjouée) 444 00:22:47,400 --> 00:23:00,160 (...) 445 00:23:00,320 --> 00:23:02,000 Ils rient 446 00:23:02,240 --> 00:23:04,640 Je suis fou de ce paradis ! 447 00:23:04,800 --> 00:23:05,960 ... 448 00:23:06,120 --> 00:23:07,880 -Je savais que t'aimerais. 449 00:23:08,040 --> 00:23:13,800 (...) 450 00:23:13,960 --> 00:23:16,720 Ma mère pense qu'on est des âmes soeurs. 451 00:23:18,000 --> 00:23:19,640 -Des âmes soeurs ? 452 00:23:19,920 --> 00:23:23,000 -Oui, c'est bizarre... de te l'avoir dit. 453 00:23:23,240 --> 00:23:27,240 -Non, ça n'a rien de bizarre. Tu es celle qui est partie. 454 00:23:27,480 --> 00:23:30,040 -Et celle que tu as abandonnée. 455 00:23:30,280 --> 00:23:33,280 -T'es dure avec moi. J'étais un petit crétin. 456 00:23:35,360 --> 00:23:37,400 -Mais maintenant, je suis là. 457 00:23:43,600 --> 00:23:48,440 (Musique romantique) 458 00:23:48,680 --> 00:23:58,560 (...) 459 00:24:00,280 --> 00:24:03,200 (Musique douce) 460 00:24:03,360 --> 00:24:06,320 (...) 461 00:24:06,560 --> 00:24:08,000 C'est pas vrai ! 462 00:24:08,240 --> 00:24:10,160 -Quoi ? -Tu fais encore ça ? 463 00:24:10,400 --> 00:24:12,320 -Regarde, c'est pour toi. 464 00:24:12,480 --> 00:24:14,240 -Vraiment ? -Oui. 465 00:24:14,480 --> 00:24:17,400 -Merci. Je suis toujours aussi belle ? 466 00:24:18,880 --> 00:24:20,480 -Grandiose. 467 00:24:20,640 --> 00:24:22,560 Magnifique ! 468 00:24:24,320 --> 00:24:27,120 (Musique romantique) 469 00:24:27,400 --> 00:24:40,080 (...) 470 00:24:40,240 --> 00:24:43,680 Petits cris 471 00:24:43,920 --> 00:24:47,280 (Musique entraînante) 472 00:24:47,440 --> 00:24:51,600 (...) 473 00:24:53,240 --> 00:24:56,640 (Musique entraînante) 474 00:24:56,840 --> 00:25:01,160 (...) 475 00:25:01,320 --> 00:25:03,000 Ah ! Sonnerie 476 00:25:03,160 --> 00:25:04,320 ... 477 00:25:07,360 --> 00:25:10,760 Oui, Carolyn. Tout va bien ? 478 00:25:11,800 --> 00:25:13,000 *-Y a un problème. 479 00:25:18,560 --> 00:25:20,080 Il frappe 480 00:25:20,320 --> 00:25:21,320 -J'arrive ! 481 00:25:24,320 --> 00:25:26,880 Salut ! Ca va ? 482 00:25:27,040 --> 00:25:28,120 -Salut. -Entre. 483 00:25:28,360 --> 00:25:30,440 J'ai eu une idée géniale. 484 00:25:30,600 --> 00:25:34,920 Tu te souviens du petit coin où on plongeait ? 485 00:25:35,160 --> 00:25:37,160 Y avait un stand de glaces. 486 00:25:37,400 --> 00:25:41,800 On pourrait y aller aujourd'hui et faire aussi... 487 00:25:41,960 --> 00:25:43,200 Ca va pas ? 488 00:25:46,200 --> 00:25:48,040 -Carolyn a appelé hier soir. 489 00:25:50,440 --> 00:25:52,320 Je leur manque beaucoup. 490 00:25:52,480 --> 00:25:56,760 Pour elle, Noël n'est pas pareil si la famille n'est pas réunie. 491 00:25:59,800 --> 00:26:03,240 Elle veut une seconde chance. -Et tu en dis quoi ? 492 00:26:07,120 --> 00:26:08,480 -Euh... 493 00:26:10,600 --> 00:26:13,040 Je dois être présent pour Madelyn. 494 00:26:13,760 --> 00:26:15,880 Je m'attendais pas à te revoir. 495 00:26:16,040 --> 00:26:18,120 J'étais pas préparé... -Je vois. 496 00:26:21,800 --> 00:26:23,080 Tu devrais y aller. 497 00:26:24,320 --> 00:26:27,000 Tu devrais vite repartir pour le Vermont. 498 00:26:28,400 --> 00:26:31,360 Moi aussi, je voudrais que mon père revienne. 499 00:26:34,160 --> 00:26:35,800 -Je suis vraiment désolé. 500 00:26:36,720 --> 00:26:41,400 (Musique triste) 501 00:26:41,640 --> 00:26:55,640 (...) 502 00:26:55,920 --> 00:26:59,920 (Musique joyeuse) 503 00:27:00,080 --> 00:27:05,960 (...) 504 00:27:06,120 --> 00:27:07,920 -C'était top, vraiment top. 505 00:27:08,080 --> 00:27:09,840 -C'était sympa. -Très bien 506 00:27:10,000 --> 00:27:11,920 pour une fête de Noël. -Oui. 507 00:27:12,080 --> 00:27:14,560 -Tu te souviens de Scott ? -Oui. 508 00:27:14,720 --> 00:27:16,640 -Il me confie Kathydale Road. 509 00:27:16,800 --> 00:27:19,960 -Génial, ça a l'air beau. -Je crois aussi. 510 00:27:20,160 --> 00:27:22,920 -J'aime ces sapins de Noël tout blancs. 511 00:27:23,120 --> 00:27:25,480 Ca me rappelle ceux de mon enfance. 512 00:27:25,720 --> 00:27:28,000 -On devrait en prendre un. -Ouais. 513 00:27:28,200 --> 00:27:30,240 T'as vu ? C'est joli. 514 00:27:30,400 --> 00:27:32,600 Il est trop beau. 515 00:27:36,360 --> 00:27:38,880 Tu sens ce calme ? -C'est un bateau. 516 00:27:39,120 --> 00:27:41,040 Qui perd de l'huile, en plus. 517 00:27:41,200 --> 00:27:43,520 Mais... ouais. 518 00:27:44,200 --> 00:27:45,440 Si tu le dis. 519 00:27:50,000 --> 00:27:52,120 C'est quoi, ça ? Tu fais quoi ? 520 00:27:53,000 --> 00:27:55,000 -Tu n'aimes pas ma couronne ? 521 00:27:57,520 --> 00:28:00,360 -Honnêtement ? C'est toi que j'aime. 522 00:28:02,640 --> 00:28:05,040 Tu vas me manquer. -Tu étais invité. 523 00:28:05,320 --> 00:28:07,920 -J'ai le marché Rockaway. -Je sais. 524 00:28:08,200 --> 00:28:11,720 -Je serai là pour le Nouvel An. -Je suis impatiente. 525 00:28:12,640 --> 00:28:14,360 J'ai froid. -Allez, viens. 526 00:28:14,520 --> 00:28:16,200 -Tu veux la garder ? -Oui. 527 00:28:16,360 --> 00:28:18,720 -Oui. Joyeux Noël ! 528 00:28:18,920 --> 00:28:21,480 (Musique hawaïenne) 529 00:28:21,760 --> 00:28:25,680 (Musique entraînante) 530 00:28:25,840 --> 00:28:38,160 (...) 531 00:28:38,440 --> 00:28:40,480 Sonnerie 532 00:28:40,640 --> 00:28:45,280 ... 533 00:28:45,920 --> 00:28:46,880 Allô ? 534 00:28:47,160 --> 00:28:49,800 -J'ai vu la maire. *-De Cincinnati ? 535 00:28:50,000 --> 00:28:53,240 -Tu vas devoir imaginer un complexe municipal. 536 00:28:53,480 --> 00:28:55,920 -C'est une blague ? Mais... 537 00:28:56,080 --> 00:28:59,520 Où veulent-ils le construire ? *-A Avondale. 538 00:29:00,320 --> 00:29:04,080 Police, bureau de certification et maison des jeunes. 539 00:29:04,320 --> 00:29:05,400 -C'est pour quand ? 540 00:29:05,680 --> 00:29:06,800 -Tout de suite. 541 00:29:07,720 --> 00:29:11,280 -Allons chercher les transats ! -Mais y en a plein. 542 00:29:11,520 --> 00:29:13,600 -Grand-mère veut les meilleurs. 543 00:29:13,840 --> 00:29:15,240 -Je t'envoie ça. 544 00:29:15,520 --> 00:29:17,360 -Elle l'a volé. *-Olivia ? 545 00:29:17,640 --> 00:29:19,400 Fais-le carré et... 546 00:29:19,640 --> 00:29:23,320 -Simple, je sais. Néons et béton partout. 547 00:29:23,480 --> 00:29:25,080 -Y avait mes sandales. 548 00:29:25,360 --> 00:29:27,360 -Salut. Dis-moi... -C'est elle ! 549 00:29:28,920 --> 00:29:31,720 -Ian, y en a partout. Prends celui-là. 550 00:29:33,200 --> 00:29:35,520 -Ca va, ma puce ? Quoi ? 551 00:29:37,000 --> 00:29:38,520 Viens, on va s'asseoir. 552 00:29:38,760 --> 00:29:41,840 -Gregg, je vais te rappeler, d'accord ? 553 00:29:45,400 --> 00:29:46,320 Salut. 554 00:29:46,560 --> 00:29:47,840 -Salut. 555 00:29:51,360 --> 00:29:53,000 -Oui, désolée. 556 00:29:54,280 --> 00:29:56,240 -Madelyn, voici Olivia. 557 00:29:56,520 --> 00:29:58,320 Et son neveu, Ian. -Enchantée. 558 00:29:58,520 --> 00:30:00,400 -Je peux aller nager ? -Oui. 559 00:30:00,640 --> 00:30:02,480 -Tu es restée en pyjama ? 560 00:30:02,720 --> 00:30:06,080 -Oui, c'est ça. J'ai gardé mon pyjama. 561 00:30:06,280 --> 00:30:09,400 -Maman m'a offert un pyjama Captain Marvel. 562 00:30:09,560 --> 00:30:10,880 -Quelle chance ! 563 00:30:11,160 --> 00:30:13,720 Et en plus, tu passes Noël à Hawaii. 564 00:30:14,000 --> 00:30:16,440 -Il a pourtant fallu la convaincre. 565 00:30:16,600 --> 00:30:18,040 -Je voulais de la neige. 566 00:30:18,280 --> 00:30:19,960 -Tel père telle fille. 567 00:30:21,120 --> 00:30:26,000 Chaque Noël, ton père râlait car il voulait être à la neige. 568 00:30:26,240 --> 00:30:27,960 -Oh, voyez-vous ça ! 569 00:30:28,200 --> 00:30:30,880 -Avec chocolat chaud, bonhomme de neige, 570 00:30:31,120 --> 00:30:32,640 gros manteau et gants ! 571 00:30:32,880 --> 00:30:33,880 -T'as entendu ? 572 00:30:34,120 --> 00:30:36,120 -Mais je lui ai montré ensuite 573 00:30:36,360 --> 00:30:38,160 ce qu'il pouvait faire ici. 574 00:30:38,320 --> 00:30:41,160 En plus, les Jeux d'hiver vont commencer. 575 00:30:41,440 --> 00:30:42,400 -C'est quoi ? 576 00:30:42,560 --> 00:30:44,720 -Tu verras. Et t'auras pas froid. 577 00:30:44,960 --> 00:30:48,560 Demande à ta maman de t'acheter une jupe hula en ville. 578 00:30:48,800 --> 00:30:50,280 -Maman est pas venue. 579 00:30:50,520 --> 00:30:51,680 -Pourquoi ? 580 00:30:51,920 --> 00:30:53,040 -Elle est forcée. 581 00:30:53,920 --> 00:30:55,440 -Comment ça, forcée ? 582 00:30:55,680 --> 00:30:58,520 -Ils se sont forcés. Y a que papa, ici. 583 00:30:58,760 --> 00:31:01,920 -Elle essaie de te dire qu'on a divorcé. 584 00:31:07,640 --> 00:31:11,240 (Musique rythmée) 585 00:31:11,400 --> 00:31:35,160 (...) 586 00:31:35,400 --> 00:31:36,160 -Bonjour. 587 00:31:36,320 --> 00:31:37,440 -Bonjour. 588 00:31:40,640 --> 00:31:42,960 Est-ce que tu as mis du mascara ? 589 00:31:43,200 --> 00:31:45,440 -Ca doit être celui d'hier soir. 590 00:31:45,680 --> 00:31:47,480 -Les Williams sont revenus. 591 00:31:47,640 --> 00:31:49,560 -Je sais, j'ai vu Jeff. 592 00:31:49,840 --> 00:31:52,840 Et aussi sa fille. -Elle est adorable, non ? 593 00:31:53,000 --> 00:31:53,800 -Oui 594 00:31:54,040 --> 00:31:55,840 -Et sa femme ? -Ils ont divorcé. 595 00:31:56,080 --> 00:31:57,640 -Désolée de l'entendre. 596 00:31:57,800 --> 00:32:00,200 Il n'a jamais eu meilleure mine. 597 00:32:00,480 --> 00:32:03,360 -Oui, mais il m'a brisé le coeur. Deux fois. 598 00:32:03,640 --> 00:32:04,920 -Il y a longtemps. 599 00:32:05,160 --> 00:32:08,120 Et la dernière fois, tu lui as dit de partir. 600 00:32:09,320 --> 00:32:10,560 La clé du succès. 601 00:32:11,200 --> 00:32:13,320 Du gloss et un sourire. 602 00:32:15,600 --> 00:32:18,160 (Musique douce) 603 00:32:18,400 --> 00:32:22,160 (...) 604 00:32:22,320 --> 00:32:23,240 -Oh ! 605 00:32:23,480 --> 00:32:32,480 (...) 606 00:32:32,640 --> 00:32:33,560 Salut ! 607 00:32:33,760 --> 00:32:38,000 -Le truc, c'est de bien tasser, comme ça. 608 00:32:38,160 --> 00:32:39,240 Tu vois ? 609 00:32:39,400 --> 00:32:43,720 Si tu veux qu'il soit parfait, tu fais un petit trou au fond. 610 00:32:43,880 --> 00:32:46,840 C'est ma recette secrète. Voilà, parfait. 611 00:32:48,200 --> 00:32:50,600 -Et voilà pour toi, ma puce. 612 00:32:53,400 --> 00:32:54,840 Tu en as de la chance. 613 00:32:55,000 --> 00:32:57,920 Olivia est une vraie pro de la construction. 614 00:32:59,280 --> 00:33:00,880 -Allez, on va continuer. 615 00:33:01,160 --> 00:33:02,200 Parfait. 616 00:33:03,320 --> 00:33:04,800 Mets-les juste ici. 617 00:33:06,640 --> 00:33:07,560 -Eh oui, 618 00:33:07,840 --> 00:33:08,960 parfait. 619 00:33:09,200 --> 00:33:11,520 (...) 620 00:33:11,760 --> 00:33:12,920 -Et voilà. 621 00:33:14,080 --> 00:33:16,640 -Y a bientôt un concours de sculpture. 622 00:33:16,880 --> 00:33:19,040 -Est-ce qu'on pourra le faire ? 623 00:33:19,200 --> 00:33:20,320 -Oui, bien sûr. 624 00:33:20,480 --> 00:33:22,760 -Ouais ! -Je vais chercher de l'eau. 625 00:33:25,640 --> 00:33:28,120 -Regarde, et voilà. 626 00:33:28,400 --> 00:33:30,040 -Je l'aime beaucoup. 627 00:33:30,920 --> 00:33:32,520 -Moi aussi, mon coeur. 628 00:33:34,320 --> 00:33:35,600 Moi aussi. 629 00:33:35,760 --> 00:33:39,160 ("Silent Night" de Geoff Gascoygne) 630 00:33:39,320 --> 00:33:49,720 (...) 631 00:33:49,920 --> 00:33:53,480 -Je suis vraiment content qu'on ait pu revenir ici. 632 00:33:53,760 --> 00:33:55,160 Hawaii... 633 00:33:55,320 --> 00:34:02,400 (...) 634 00:34:02,680 --> 00:34:04,800 Mais qu'est-ce que tu attends ? 635 00:34:06,920 --> 00:34:08,480 -De quoi tu parles ? 636 00:34:08,720 --> 00:34:10,160 -L'an dernier, d'accord. 637 00:34:10,320 --> 00:34:13,280 Tu essayais de te réconcilier avec Carolyn. 638 00:34:13,520 --> 00:34:15,320 Mais aujourd'hui, 639 00:34:16,320 --> 00:34:18,960 pourquoi tu n'as encore rien tenté ? 640 00:34:20,400 --> 00:34:23,320 Si tu veux quelque chose, va le chercher. 641 00:34:23,480 --> 00:34:24,960 -Bonsoir, les garçons. 642 00:34:25,240 --> 00:34:26,400 -Salut. -Salut. 643 00:34:26,560 --> 00:34:29,600 -Yoga à 8h, demain ? -Pas avant 9h pour nous. 644 00:34:29,760 --> 00:34:31,880 -Ouais ? Vendu. -Bonne nuit ! 645 00:34:32,040 --> 00:34:34,320 -J'y vais aussi. Toi, tu restes là. 646 00:34:34,480 --> 00:34:35,760 Finis ton verre. 647 00:34:36,920 --> 00:34:39,880 (Musique jazz) 648 00:34:40,040 --> 00:34:48,240 (...) 649 00:34:48,520 --> 00:34:50,960 Rires gênés 650 00:34:53,760 --> 00:34:56,920 -Eh oui. -Dernier survivant de la soirée ? 651 00:34:57,200 --> 00:34:59,920 -J'ai plutôt l'impression d'un complot. 652 00:35:02,720 --> 00:35:04,000 Ca va, tes doigts ? 653 00:35:04,200 --> 00:35:07,040 -Ils sont comme des raisins secs. Tu vois ? 654 00:35:07,200 --> 00:35:14,360 (...) 655 00:35:14,520 --> 00:35:16,440 -Madelyn t'aime beaucoup. 656 00:35:16,720 --> 00:35:19,320 -Qui pourrait lui en vouloir ? 657 00:35:21,320 --> 00:35:23,280 -La Californie te manque pas ? 658 00:35:24,160 --> 00:35:25,520 -Si, chaque hiver. 659 00:35:27,120 --> 00:35:29,240 -C'est bien, la neige. En théorie. 660 00:35:29,880 --> 00:35:31,240 Ca a un côté magique. 661 00:35:31,440 --> 00:35:33,000 Surtout à Noël. -Ouais. 662 00:35:33,240 --> 00:35:36,960 -Avec le feu de cheminée et les flocons qui tombent. 663 00:35:37,200 --> 00:35:40,720 -Et la musique de Luther Vandross. -C'est qui ? 664 00:35:41,440 --> 00:35:42,880 -Luther Vandross... 665 00:35:44,000 --> 00:35:46,600 Elle rit (Musique jazz) 666 00:35:46,760 --> 00:35:48,520 -Ah oui, d'accord. 667 00:35:48,760 --> 00:35:52,000 Ils rient 668 00:35:53,200 --> 00:35:54,040 Oui... 669 00:35:56,120 --> 00:35:58,720 J'avoue qu'un Noël blanc, ça me manque. 670 00:35:58,880 --> 00:36:01,920 (...) 671 00:36:05,040 --> 00:36:06,560 -Je vais aller dormir. 672 00:36:10,360 --> 00:36:11,320 -D'accord. 673 00:36:11,520 --> 00:36:13,480 -Oui, y a yoga demain matin. 674 00:36:14,160 --> 00:36:15,960 -C'est vrai. Eh bien... 675 00:36:17,080 --> 00:36:18,920 dors bien, Olivia. 676 00:36:19,160 --> 00:36:21,200 -Bonne nuit, Jeffrey Williams. 677 00:36:22,760 --> 00:36:26,000 (Musique mélancolique) 678 00:36:26,280 --> 00:36:32,320 (...) 679 00:36:32,560 --> 00:36:34,400 -Olivia, viens m'aider ! 680 00:36:34,560 --> 00:36:35,600 -Oh ! 681 00:36:36,320 --> 00:36:37,560 -Dépêche-toi ! 682 00:36:41,080 --> 00:36:42,720 -Quel magnifique vélo ! 683 00:36:42,960 --> 00:36:45,240 -Elle voulait que tu l'aides. 684 00:36:45,480 --> 00:36:46,840 -Elle a tout compris. 685 00:36:47,080 --> 00:36:49,040 Qu'est-ce que je peux faire ? 686 00:36:49,200 --> 00:36:52,880 Ca a l'air sympa. On va mettre un peu de colle ici. 687 00:36:53,040 --> 00:36:55,040 Tu m'ouvres ça ? -A vos ordres. 688 00:36:55,280 --> 00:36:56,240 -C'est sympa... 689 00:36:56,440 --> 00:36:57,080 -Oh ! 690 00:36:57,360 --> 00:36:58,480 Il rit 691 00:36:58,720 --> 00:37:01,280 -Je suis désolé. J'ai pas fait exprès. 692 00:37:01,520 --> 00:37:03,720 ... 693 00:37:03,880 --> 00:37:06,040 Je te jure, c'était un accident ! 694 00:37:06,240 --> 00:37:09,640 (Musique rock rythmée) 695 00:37:09,880 --> 00:37:28,400 (...) 696 00:37:28,680 --> 00:37:29,600 -Olivia. 697 00:37:31,160 --> 00:37:32,280 -Gregg ? 698 00:37:32,560 --> 00:37:33,720 -Salut. 699 00:37:33,960 --> 00:37:35,960 -Salut, mais... Ca va ? 700 00:37:36,200 --> 00:37:37,480 Que fais-tu ici ? 701 00:37:37,640 --> 00:37:39,720 -Le marché Rockaway est bouclé. 702 00:37:39,960 --> 00:37:41,480 J'ai pris le 1er vol. 703 00:37:41,720 --> 00:37:44,440 Trop tôt pour téléphoner. Mais, me voilà. 704 00:37:44,600 --> 00:37:47,440 Et toi, t'es pleine... de paillettes. 705 00:37:47,600 --> 00:37:50,280 -Oui, désolée. Faut que je me nettoie. 706 00:37:50,440 --> 00:37:51,360 -Devine. 707 00:37:51,600 --> 00:37:52,680 -Quoi ? 708 00:37:52,960 --> 00:37:55,920 -Le conseil municipal adore ton projet. 709 00:37:56,200 --> 00:37:58,640 -Ah bon ? -Y a un vote, mais ça ira. 710 00:37:58,800 --> 00:37:59,520 -Super ! 711 00:37:59,760 --> 00:38:02,120 -Le bâtiment municipal ? -Bonjour. 712 00:38:02,280 --> 00:38:03,840 -Bonjour. -Gregg Harris. 713 00:38:05,800 --> 00:38:08,000 Ne me dites pas... Drew ? 714 00:38:08,240 --> 00:38:09,480 -Jeff. 715 00:38:10,440 --> 00:38:11,520 -Un cousin ? 716 00:38:11,800 --> 00:38:13,080 -Ami. 717 00:38:13,320 --> 00:38:17,320 -Oui, nos 2 familles se retrouvent ici à Noël depuis toujours. 718 00:38:17,520 --> 00:38:18,400 -Ah ? 719 00:38:18,640 --> 00:38:19,800 C'est chouette. 720 00:38:21,800 --> 00:38:24,160 Et où sont tes parents ? -A la plage. 721 00:38:24,360 --> 00:38:26,720 On va les voir ? -Oui. Enchanté. 722 00:38:30,200 --> 00:38:32,480 -Il faut te changer, tu transpires. 723 00:38:32,720 --> 00:38:35,600 -Ca me va très bien. -Comme tu veux. 724 00:38:35,760 --> 00:38:39,760 (Musique mélancolique) 725 00:38:39,960 --> 00:38:47,680 (...) 726 00:38:49,280 --> 00:38:52,160 Tu veux pas les enlever ? -Non, je déteste. 727 00:38:52,320 --> 00:38:55,400 Le sable s'incruste dans les orteils. 728 00:38:55,600 --> 00:38:58,000 Et après, y en a même dans tes draps. 729 00:38:58,160 --> 00:38:59,040 Bonjour. 730 00:38:59,280 --> 00:39:01,000 -Maman, papa. 731 00:39:01,240 --> 00:39:02,600 C'est Gregg. 732 00:39:02,840 --> 00:39:05,440 -Enchanté. -De Cincinnati ? 733 00:39:05,680 --> 00:39:06,880 -Lui-même. -Ravi 734 00:39:07,120 --> 00:39:08,160 de vous voir. 735 00:39:08,440 --> 00:39:09,920 -Il a pu venir. 736 00:39:10,080 --> 00:39:12,320 -C'est une armure ? -Non, le sport ! 737 00:39:12,560 --> 00:39:13,640 -Enchantée. 738 00:39:16,560 --> 00:39:17,760 -C'est bon, ça va. 739 00:39:17,920 --> 00:39:19,440 -Elle aime les câlins. 740 00:39:19,600 --> 00:39:22,280 D'accord. -Salut. Drew. 741 00:39:22,440 --> 00:39:24,040 -Todd. -Enchanté. 742 00:39:24,200 --> 00:39:26,080 -Et notre fils, Ian. -Salut ! 743 00:39:26,240 --> 00:39:27,360 J'ai des cadeaux. 744 00:39:27,600 --> 00:39:30,240 -Oh... fallait pas. 745 00:39:30,480 --> 00:39:32,080 -C'est trop mignon. 746 00:39:32,320 --> 00:39:33,840 -Ouvrons-les ! 747 00:39:34,080 --> 00:39:36,360 -On devrait les mettre sous le sapin. 748 00:39:36,640 --> 00:39:37,400 -Ouvrez-les ! 749 00:39:37,680 --> 00:39:40,560 Il faut savoir se faire plaisir. 750 00:39:40,720 --> 00:39:42,760 -Waouh ! -Waouh ! 751 00:39:42,920 --> 00:39:45,040 -Ce drone vole à 20 m de haut. 752 00:39:45,280 --> 00:39:46,920 -Je vais l'essayer ! 753 00:39:48,440 --> 00:39:51,880 -C'est pour vos graines germées. -Magnifique ! 754 00:39:52,160 --> 00:39:54,520 -Des cristaux pour charger l'eau. 755 00:39:54,680 --> 00:39:57,480 -Joli ! De l'énergie positive en infusion. 756 00:39:57,640 --> 00:40:00,280 -C'est ce qu'a dit le type du magasin bio. 757 00:40:00,520 --> 00:40:02,320 -Je suis impressionnée. 758 00:40:02,560 --> 00:40:07,480 -Je t'offre un rendez-vous avec le directeur des transports d'Oahu. 759 00:40:08,640 --> 00:40:11,280 -Trop romantique. -Chacun son style. 760 00:40:11,520 --> 00:40:13,520 -C'est vrai ? Quoi ? Ici ? 761 00:40:13,800 --> 00:40:14,440 -Oui. 762 00:40:14,720 --> 00:40:18,880 J'ai pas de paquet cadeau. -C'est adorable. Merci. 763 00:40:19,040 --> 00:40:19,840 -Gregg. 764 00:40:20,080 --> 00:40:22,240 Vous arrivez pour les Jeux d'hiver. 765 00:40:22,520 --> 00:40:25,000 -Non. C'est une compétition sportive. 766 00:40:25,240 --> 00:40:26,760 -Au programme... -Oublie. 767 00:40:27,000 --> 00:40:30,280 -Châteaux de sable, serviettes musicales, paddle. 768 00:40:30,440 --> 00:40:32,040 -Oui. -Et le triathlon. 769 00:40:32,320 --> 00:40:34,000 -Je suis d'accord. -Non. 770 00:40:34,280 --> 00:40:36,080 -Il est d'accord ! 771 00:40:36,320 --> 00:40:38,480 -C'est pas un vrai triathlon. 772 00:40:38,640 --> 00:40:40,840 -Je vais me changer. -D'accord, 773 00:40:41,120 --> 00:40:42,320 C'est toi qui vois. 774 00:40:42,480 --> 00:40:45,240 Je veux rien entendre. -Comment ça ? 775 00:40:45,400 --> 00:40:46,800 -Il est fantastique ! 776 00:40:47,080 --> 00:40:51,520 (Musique hawaïenne) 777 00:40:51,680 --> 00:40:53,840 -Ecoutez, les Anderson 778 00:40:54,080 --> 00:40:57,640 ont modifié leur stratégie, on va devoir s'adapter. 779 00:40:57,800 --> 00:40:59,000 Heidi, ton bras ? 780 00:40:59,240 --> 00:41:02,000 -Et ta tension ? -Prête ou pas ? 781 00:41:02,240 --> 00:41:03,680 -Moi, je le suis. 782 00:41:03,840 --> 00:41:06,880 -Qui veut prendre les paris ? -Pari tenu. 783 00:41:07,120 --> 00:41:09,720 -C'est n'importe quoi. 784 00:41:09,960 --> 00:41:13,000 Mon coeur, t'occupe pas des autres, amuse-toi. 785 00:41:13,200 --> 00:41:14,160 -D'accord. 786 00:41:14,400 --> 00:41:16,520 -Tu t'amuseras après. Tu as vu ? 787 00:41:16,760 --> 00:41:19,840 Ce sont tes ennemis. Extermine-les ! 788 00:41:20,120 --> 00:41:21,520 -Oui, coach. 789 00:41:21,760 --> 00:41:23,480 -Coach, t'y vas fort, là ! 790 00:41:23,720 --> 00:41:27,840 Brouhaha 791 00:41:28,120 --> 00:41:30,480 ... 792 00:41:32,840 --> 00:41:36,800 -Sexy. Je devrais lui emprunter. -Ouais... 793 00:41:37,040 --> 00:41:39,360 -Je savais pas qu'il viendrait. 794 00:41:39,520 --> 00:41:42,080 -Et je savais pas qu'il existait. 795 00:41:45,160 --> 00:41:46,640 -Où ils sont tous ? 796 00:41:47,800 --> 00:41:50,440 On nage pas ? -C'est quoi, cette tenue ? 797 00:41:50,600 --> 00:41:53,640 -C'est la tenue de triathlon. -Je te l'ai dit... 798 00:41:53,800 --> 00:41:56,040 -T'inquiète, je maîtrise. -OK ! 799 00:41:56,320 --> 00:41:58,240 *-Où sont mes concurrents ? 800 00:41:58,480 --> 00:42:01,240 Applaudissements 801 00:42:01,400 --> 00:42:03,800 -Allez, Gregg ! -Gregg ! 802 00:42:06,720 --> 00:42:08,600 *-Très bien. -Allez, Gregg ! 803 00:42:08,880 --> 00:42:11,760 *-Construction de maison en pain d'épices. 804 00:42:11,960 --> 00:42:14,080 -Désolée. *-Puis, course en crabe. 805 00:42:14,240 --> 00:42:17,440 *Et course à vélo autour du complexe. 806 00:42:17,600 --> 00:42:18,920 *Vous êtes prêts ? 807 00:42:19,080 --> 00:42:20,680 Acclamations 808 00:42:20,840 --> 00:42:21,760 *-C'est parti 809 00:42:22,000 --> 00:42:24,360 *pour les maisons en pain d'épices ! 810 00:42:24,560 --> 00:42:28,960 Cris (Musique rythmée) 811 00:42:29,200 --> 00:42:32,240 (...) 812 00:42:32,520 --> 00:42:34,760 -Plus de glaçage. -Va le chercher. 813 00:42:35,000 --> 00:42:36,280 -Quoi, le glaçage ? 814 00:42:36,520 --> 00:42:43,760 (...) 815 00:42:43,920 --> 00:42:46,080 *-Attention au glaçage sur les murs. 816 00:42:46,880 --> 00:42:48,080 *Beau travail ! 817 00:42:49,200 --> 00:42:51,960 -Continue ! -T'es dans l'immobilier, non ? 818 00:42:52,200 --> 00:42:54,640 -Oui ! -Sur le toit ! 819 00:42:54,920 --> 00:42:56,400 -Je m'en occupe. 820 00:42:57,400 --> 00:43:00,000 -C'est sa 1re maison en pain d'épices ? 821 00:43:00,160 --> 00:43:02,040 -C'est pas trop son domaine. 822 00:43:02,280 --> 00:43:03,720 (...) 823 00:43:03,960 --> 00:43:05,360 -Ca fait mal. 824 00:43:06,200 --> 00:43:09,280 -Continue. La douleur part, la grandeur reste. 825 00:43:09,480 --> 00:43:12,040 -Où tu trouves ces slogans ? -Internet. 826 00:43:12,320 --> 00:43:13,640 (...) 827 00:43:13,880 --> 00:43:14,920 -Mets-en moins ! 828 00:43:15,160 --> 00:43:19,960 (...) 829 00:43:20,240 --> 00:43:21,480 Hurlements 830 00:43:21,720 --> 00:43:25,480 ... (...) 831 00:43:25,720 --> 00:43:27,560 -ALLEZ ! 832 00:43:27,800 --> 00:43:29,080 (...) 833 00:43:29,320 --> 00:43:30,960 -Elle m'impressionne. 834 00:43:31,120 --> 00:43:35,360 (...) 835 00:43:35,600 --> 00:43:37,200 -Allez, Maddy ! 836 00:43:37,440 --> 00:43:46,400 (...) 837 00:43:46,680 --> 00:43:49,080 -Pardon. Je passe. 838 00:43:49,320 --> 00:43:50,720 (...) 839 00:43:50,960 --> 00:43:52,040 Attention ! 840 00:43:52,200 --> 00:43:55,840 (...) 841 00:43:56,080 --> 00:43:57,680 -Hou ! -Allez, fonce ! 842 00:43:57,920 --> 00:43:59,080 (...) 843 00:43:59,360 --> 00:44:00,280 -Très bien ! 844 00:44:00,520 --> 00:44:09,200 (...) 845 00:44:09,440 --> 00:44:11,320 Non, non, non ! 846 00:44:11,560 --> 00:44:16,800 (...) 847 00:44:17,000 --> 00:44:18,160 -Top ! 848 00:44:18,400 --> 00:44:21,280 Cris d'effort (...) 849 00:44:21,520 --> 00:44:22,560 (...) 850 00:44:22,840 --> 00:44:23,600 -C'est ça ! 851 00:44:23,840 --> 00:44:25,120 (...) 852 00:44:25,360 --> 00:44:26,680 Applaudissements 853 00:44:26,920 --> 00:44:28,480 -Non... 854 00:44:28,760 --> 00:44:30,960 -Tu es la meilleure. -Ma petite-fille. 855 00:44:31,120 --> 00:44:34,520 -Tiens. Un pari est un pari. -Merci beaucoup. 856 00:44:34,680 --> 00:44:36,920 -Compétition difficile ! 857 00:44:37,160 --> 00:44:40,240 -Tu es quelqu'un de bien et un super champion. 858 00:44:40,480 --> 00:44:42,640 -Je voyais pas la cuisine comme ça. 859 00:44:42,880 --> 00:44:44,360 -Bel effort tout de même. 860 00:44:44,600 --> 00:44:46,480 -Pas de honte à terminer 2e. 861 00:44:46,640 --> 00:44:47,840 -Vous savez, 862 00:44:48,000 --> 00:44:51,080 on gagne pas vraiment l'argent, on perd l'or. 863 00:44:51,240 --> 00:44:52,520 Viens, championne ! 864 00:44:52,760 --> 00:44:56,560 (Musique calme) 865 00:44:56,720 --> 00:45:04,040 (...) 866 00:45:04,280 --> 00:45:07,040 -C'est l'heure d'en remettre. On se bouge. 867 00:45:07,280 --> 00:45:11,000 Erythème solaire, mélanome... Je t'aime, papa. 868 00:45:11,760 --> 00:45:14,480 -Gregg fait une sieste après le triathlon ? 869 00:45:15,240 --> 00:45:17,280 -Non, il n'en fait jamais. 870 00:45:17,480 --> 00:45:19,560 -J'adore faire la sieste, moi. 871 00:45:19,800 --> 00:45:20,880 -Olivia. 872 00:45:21,120 --> 00:45:22,880 -Oui ? -Quand on rentrera, 873 00:45:23,120 --> 00:45:24,240 on va se revoir ? 874 00:45:26,240 --> 00:45:29,040 -Elle vit très loin, ma puce. -Hum. 875 00:45:29,880 --> 00:45:31,760 -Hé ! Mais où tu vas ? 876 00:45:31,920 --> 00:45:33,400 -Je vais à la salle. 877 00:45:33,640 --> 00:45:34,680 Elle est super. 878 00:45:34,960 --> 00:45:37,760 -Vous vous reposez pas ? C'est les vacances. 879 00:45:38,040 --> 00:45:39,640 -Pas pour mes objectifs. 880 00:45:39,920 --> 00:45:42,080 -Restez, on a commandé des Maï Taï. 881 00:45:42,320 --> 00:45:44,560 -Me prélasser, c'est pas mon truc. 882 00:45:44,840 --> 00:45:46,720 Je vais aller courir un peu. 883 00:45:46,960 --> 00:45:48,920 -Il le faut. Tu viens ? 884 00:45:49,160 --> 00:45:52,560 -Non, moi, j'aime vraiment me prélasser. Désolée. 885 00:45:53,120 --> 00:45:54,200 -D'accord. 886 00:45:54,920 --> 00:45:56,560 T'as présenté ton projet ? 887 00:45:56,800 --> 00:45:58,720 -Non, j'ai pas encore fini. 888 00:45:58,960 --> 00:46:00,840 -Je peux peut-être t'aider ? 889 00:46:01,080 --> 00:46:03,280 -Non, je vais le faire. -D'accord. 890 00:46:03,440 --> 00:46:05,920 Tu sais ce qu'ils veulent. -Très bien. 891 00:46:06,080 --> 00:46:08,720 Amuse-toi bien. -C'est parti. Allez ! 892 00:46:10,760 --> 00:46:14,160 -Si elle est comblée... -Elle pourrait l'être plus. 893 00:46:14,400 --> 00:46:18,240 (Musique hawaïenne) 894 00:46:18,400 --> 00:46:21,760 (...) 895 00:46:22,000 --> 00:46:25,040 -T'es rouillé ! -La balle est plus grosse. 896 00:46:27,800 --> 00:46:28,920 -Doucement, Laki. 897 00:46:29,960 --> 00:46:31,240 Aboiement 898 00:46:31,400 --> 00:46:33,160 Non, Laki ! Laki ! 899 00:46:34,720 --> 00:46:35,880 Lâche la balle ! 900 00:46:36,120 --> 00:46:37,640 -Ah ! -Ca va ? 901 00:46:38,760 --> 00:46:39,760 -Laki ! -Alec ! 902 00:46:40,000 --> 00:46:42,800 -C'est sa cheville ! Qu'est-il arrivé ? 903 00:46:43,040 --> 00:46:45,120 -De la glace ! -Oui, de la glace ! 904 00:46:45,400 --> 00:46:48,000 Faut pas bouger. -Y a de la glace au bar. 905 00:46:48,280 --> 00:46:49,520 -Laki ! 906 00:46:49,680 --> 00:46:52,080 -Laki ! Viens, mon chien ! 907 00:46:55,160 --> 00:46:57,800 -J'ai pas... j'ai pas trop la forme. 908 00:46:58,000 --> 00:47:00,320 -Oui, c'est l'altitude. -Tu crois ? 909 00:47:01,040 --> 00:47:04,920 -Non, on est au niveau de la mer. Je crois que ça se voit. 910 00:47:06,400 --> 00:47:07,920 Laki ! 911 00:47:08,080 --> 00:47:09,600 -Laki ! 912 00:47:10,320 --> 00:47:11,160 Hou ! 913 00:47:11,400 --> 00:47:15,200 -Ca semble être quelqu'un de bien, ce Gregg, non ? 914 00:47:15,440 --> 00:47:19,440 -Oui, c'est quelqu'un de génial. Merci, c'est gentil. 915 00:47:19,600 --> 00:47:21,120 -C'est donc sérieux. 916 00:47:21,280 --> 00:47:23,200 -Oui, c'est ce que je crois. 917 00:47:23,400 --> 00:47:27,000 Désolée, la dernière fois qu'on s'est vus, tu étais... 918 00:47:27,200 --> 00:47:29,480 -Je devais retourner voir ma femme. 919 00:47:29,640 --> 00:47:33,680 -Je savais pas comment formuler ça sans paraître prétentieuse. 920 00:47:33,840 --> 00:47:34,760 -Oui, je vois. 921 00:47:35,040 --> 00:47:37,240 D'ailleurs, mon père va être déçu. 922 00:47:37,400 --> 00:47:39,400 Ils rient 923 00:47:39,560 --> 00:47:41,840 Oui, le timing n'était pas parfait. 924 00:47:42,720 --> 00:47:44,440 -Pas vraiment, en effet. 925 00:47:44,600 --> 00:47:47,640 Le timing, ça fait tout. -Je trouve pas, non. 926 00:47:47,840 --> 00:47:49,840 Enfin, c'est ce que je crois. 927 00:47:50,000 --> 00:47:51,280 Aboiement 928 00:47:51,440 --> 00:47:52,680 -Laki ! 929 00:47:54,560 --> 00:47:55,760 Reviens ! 930 00:47:56,720 --> 00:48:00,200 -Hé, allez, viens. T'as pas le droit de t'enfuir. 931 00:48:03,840 --> 00:48:05,800 -Attends. Est-ce que c'est... 932 00:48:06,040 --> 00:48:07,480 -Ohana Cliff. 933 00:48:07,720 --> 00:48:10,360 -Ca semblait plus haut à l'époque, non ? 934 00:48:10,520 --> 00:48:12,760 -Je trouve que ça l'est encore. 935 00:48:13,000 --> 00:48:16,280 -J'étais absolument morte de peur. -Pareil. 936 00:48:17,360 --> 00:48:21,560 -Non, c'était ton idée. -Que tu sautes. J'ai le vertige. 937 00:48:21,800 --> 00:48:23,680 -Je te crois pas. -Je te jure. 938 00:48:23,960 --> 00:48:26,240 -T'avais l'air impatient de sauter. 939 00:48:26,480 --> 00:48:28,000 -J'avais pris sur moi. 940 00:48:28,240 --> 00:48:30,560 -C'est moi qui avais pris "action". 941 00:48:30,760 --> 00:48:32,120 Je t'ai entraîné. 942 00:48:32,360 --> 00:48:34,760 -Je savais que tu en avais envie. 943 00:48:34,920 --> 00:48:37,520 On voulait voler de nos propres ailes. 944 00:48:39,680 --> 00:48:40,800 Pas vrai ? 945 00:48:42,800 --> 00:48:44,920 -On devrait rentrer, maintenant. 946 00:48:45,160 --> 00:48:47,600 -Viens, Laki. -Hou ! Tire pas autant. 947 00:48:53,760 --> 00:48:56,240 (Musique hawaïenne) 948 00:48:56,400 --> 00:48:58,720 -Non, mais franchement, quelle vue ! 949 00:48:59,440 --> 00:49:01,280 Normal que ça vous plaise. 950 00:49:01,440 --> 00:49:03,920 Y a de l'espace, une plage superbe... 951 00:49:04,080 --> 00:49:06,480 -Des super amis ! -Et des souvenirs. 952 00:49:06,720 --> 00:49:11,520 -Vous devriez ouvrir une boutique. L'homéopathie est très tendance. 953 00:49:11,800 --> 00:49:14,880 -Ca se démode pas, la santé. -C'est compliqué. 954 00:49:15,120 --> 00:49:17,360 -Mais non. Vous trouvez un gérant, 955 00:49:17,520 --> 00:49:20,040 et vous aurez une excuse pour venir ici 956 00:49:20,280 --> 00:49:21,960 tout le temps. -Pas bête. 957 00:49:22,200 --> 00:49:23,120 -Ah oui ? 958 00:49:23,760 --> 00:49:26,200 -Laki ! Mon chien. -Coucou. 959 00:49:26,480 --> 00:49:29,560 -La mairie t'a appelée ? -J'ai pas mon téléphone. 960 00:49:30,400 --> 00:49:32,080 -T'as pas ton téléphone ? 961 00:49:32,360 --> 00:49:34,640 -Pourquoi, ça va pas ? -Si. 962 00:49:34,880 --> 00:49:37,320 T'es bien placée. Faut finaliser. 963 00:49:37,480 --> 00:49:39,560 -OK, je m'en occupe. Demain. 964 00:49:39,800 --> 00:49:43,480 -Oui. Oui, ça ira. On en reparlera devant un dîner. 965 00:49:43,720 --> 00:49:45,520 -Oui ! -Et devine quoi. 966 00:49:45,680 --> 00:49:48,400 J'ai réservé la meilleure table de l'île. 967 00:49:48,640 --> 00:49:50,720 -On sait qui est le patron. -Oui. 968 00:49:51,000 --> 00:49:53,120 Un ami m'a fait une faveur. 969 00:49:53,360 --> 00:49:57,360 -On est les champions du luminaire à Boston. Cinq boutiques. 970 00:49:58,040 --> 00:50:01,520 Et pas besoin de faveur chez nous. Jamais. 971 00:50:02,760 --> 00:50:04,680 -Olivia, dans une heure, 972 00:50:04,920 --> 00:50:06,800 y a le concours de sculpture. 973 00:50:08,240 --> 00:50:12,240 -Faut vraiment qu'on s'en aille ? J'avais promis de l'aider. 974 00:50:12,480 --> 00:50:14,240 -Elle est très mignonne, 975 00:50:14,480 --> 00:50:16,080 tout le monde est sympa, 976 00:50:16,360 --> 00:50:19,240 mais ce serait bien qu'on se retrouve seuls. 977 00:50:19,400 --> 00:50:21,480 -Oui. Oui, tout à fait. 978 00:50:21,720 --> 00:50:24,960 Je suis désolée, mais il faut que j'y aille. 979 00:50:25,240 --> 00:50:27,640 -Ca va aller. On va s'en sortir. 980 00:50:27,920 --> 00:50:30,800 T'en fais pas. Je connais tous ses trucs. 981 00:50:31,040 --> 00:50:33,760 -A tout à l'heure. -On vient avec vous ? 982 00:50:33,920 --> 00:50:37,200 (Musique calme) 983 00:50:37,360 --> 00:50:47,520 (...) 984 00:50:47,680 --> 00:50:49,160 -M. Williams. 985 00:50:50,760 --> 00:50:52,920 -Je croyais que c'était réglé. 986 00:50:53,160 --> 00:50:56,360 -Désolée, les vieilles habitudes ont la vie dure. 987 00:50:57,920 --> 00:51:00,640 Si vous souhaitez rester seul, je vais... 988 00:51:00,880 --> 00:51:03,120 -Non, restez. Ca me fait plaisir. 989 00:51:03,360 --> 00:51:04,840 Elle rit 990 00:51:05,040 --> 00:51:06,560 -C'est pas vrai. 991 00:51:06,720 --> 00:51:11,480 Ils rient (...) 992 00:51:11,640 --> 00:51:21,120 (...) 993 00:51:21,280 --> 00:51:23,800 -On ne s'en lasse jamais, non ? 994 00:51:23,960 --> 00:51:28,400 -Une centaine de teintes. Rose, bleu, orange. 995 00:51:29,320 --> 00:51:33,120 C'était mon rêve de pouvoir gérer cet hôtel. 996 00:51:33,280 --> 00:51:37,040 Et de pouvoir regarder le coucher de soleil chaque soir. 997 00:51:37,200 --> 00:51:38,960 -Et qu'en pense New York ? 998 00:51:40,040 --> 00:51:41,880 Ils rient 999 00:51:42,080 --> 00:51:44,400 -Mes parents m'ont traitée de folle. 1000 00:51:44,560 --> 00:51:48,760 Ils étaient profs et ils voulaient que je marche sur leurs pas. 1001 00:51:51,200 --> 00:51:53,320 -Vous avez fait le bon choix. 1002 00:51:55,080 --> 00:51:58,720 -La vie est trop courte pour ne pas vivre ses rêves. 1003 00:51:59,800 --> 00:52:01,320 C'est votre avis ? 1004 00:52:01,600 --> 00:52:11,520 (...) 1005 00:52:11,760 --> 00:52:13,600 -Le triathlon m'a endolori. 1006 00:52:13,760 --> 00:52:17,280 -T'as bossé les quadris ? -Ca va aller. Je t'assure. 1007 00:52:18,360 --> 00:52:19,960 -C'est super en tout cas. 1008 00:52:20,160 --> 00:52:22,920 Merci encore. -De rien, c'est toi qui paies. 1009 00:52:23,120 --> 00:52:25,640 -Ah oui ? -Car tu vas avoir ce marché. 1010 00:52:27,840 --> 00:52:28,960 Ca va pas ? 1011 00:52:29,800 --> 00:52:31,440 -Si je suis architecte, 1012 00:52:31,600 --> 00:52:34,520 c'est pour construire des choses magnifiques 1013 00:52:34,680 --> 00:52:37,040 et aussi pour dépasser mes limites. 1014 00:52:37,280 --> 00:52:40,040 -Mais ton filon peut t'assurer des années, 1015 00:52:40,200 --> 00:52:42,120 voire des décennies de travail. 1016 00:52:42,280 --> 00:52:44,480 Tu pourras créer ta propre boîte. 1017 00:52:44,760 --> 00:52:46,800 -Oui, mais je voudrais avoir... 1018 00:52:47,040 --> 00:52:50,200 -A toi de bâtir ton projet comme un jardin secret. 1019 00:52:50,360 --> 00:52:52,400 Tu fais les deux, comme ça. 1020 00:52:52,680 --> 00:52:55,480 Je sais que c'est pas ce dont tu rêvais. 1021 00:52:55,640 --> 00:52:57,600 Mais la vie t'a menée là. 1022 00:52:57,840 --> 00:53:00,720 Tu pourrais avoir des projets bien pires. 1023 00:53:00,960 --> 00:53:03,800 -Oui, j'en suis consciente, t'as raison. 1024 00:53:04,040 --> 00:53:07,160 -Je crois en toi, Olivia, et je crois en nous. 1025 00:53:07,320 --> 00:53:10,960 Nous allons devenir les rois de l'immobilier de l'Ohio. 1026 00:53:11,120 --> 00:53:12,120 -Si tu le dis. 1027 00:53:13,600 --> 00:53:14,720 A la tienne ! 1028 00:53:17,040 --> 00:53:19,880 -Que se passe-t-il ? Pourquoi cette tenue ? 1029 00:53:20,120 --> 00:53:21,760 -J'ai perdu un pari. 1030 00:53:22,000 --> 00:53:25,040 Il rit 1031 00:53:25,200 --> 00:53:28,120 -Tu peux me couvrir ? Ta soeur me lâche pas. 1032 00:53:28,360 --> 00:53:30,600 Et rends-moi un autre service. 1033 00:53:30,840 --> 00:53:32,880 Ne gâche pas tout avec Olivia. 1034 00:53:33,120 --> 00:53:35,240 -Combien t'en as bu, ce soir ? 1035 00:53:35,520 --> 00:53:39,000 -T'en fais pas. T'as une seconde chance. 1036 00:53:39,280 --> 00:53:42,080 Il y a un truc entre vous. -Arrête. 1037 00:53:42,360 --> 00:53:45,560 Elle est amoureuse d'un autre. C'est un type bien. 1038 00:53:45,800 --> 00:53:49,840 -T'inquiète pas. C'est un bleu, t'es un pro. 1039 00:53:50,000 --> 00:53:52,080 Alors tu cours jusqu'au but. 1040 00:53:52,320 --> 00:53:55,240 -Ton discours devient un peu limite. 1041 00:53:55,480 --> 00:53:57,120 -T'as très bien compris. 1042 00:53:57,280 --> 00:53:58,400 Fiston... 1043 00:54:00,160 --> 00:54:02,640 Quand on aime, il faut se battre. 1044 00:54:05,320 --> 00:54:07,840 -Ca valait le coup, non ? -Oui. 1045 00:54:08,000 --> 00:54:12,640 Je viens ici depuis si longtemps, je fais toujours les mêmes choses. 1046 00:54:12,800 --> 00:54:15,120 Et j'oublie qu'il n'y a pas que ça. 1047 00:54:16,280 --> 00:54:18,800 Alors, Merci. -Merci à toi. 1048 00:54:18,960 --> 00:54:22,640 Dès notre première rencontre, j'ai voulu vivre avec toi. 1049 00:54:22,800 --> 00:54:25,520 On est une équipe inarrêtable. 1050 00:54:25,680 --> 00:54:28,960 Je voudrais construire ma vie avec toi. 1051 00:54:30,000 --> 00:54:33,440 Parce que... je t'aime. 1052 00:54:35,080 --> 00:54:37,680 Au point de marcher dans le sable. 1053 00:54:39,680 --> 00:54:41,240 -Oh, c'est pas vrai ! 1054 00:54:41,400 --> 00:54:44,120 (On joue du ukulélé) 1055 00:54:44,280 --> 00:54:46,480 (...) 1056 00:54:46,760 --> 00:54:50,160 -Olivia Anderson, veux-tu m'épouser ? 1057 00:54:50,880 --> 00:54:52,240 -Gregg. 1058 00:54:52,880 --> 00:54:54,920 (...) 1059 00:54:55,160 --> 00:54:56,520 -C'est un "oui" ? 1060 00:54:56,760 --> 00:54:58,600 (...) 1061 00:54:58,840 --> 00:55:01,040 Dis-le. -C'est oui ! 1062 00:55:01,760 --> 00:55:03,440 Mais... -Donne ton doigt. 1063 00:55:03,600 --> 00:55:06,040 -T'as fait ça quand ? -J'y pensais 1064 00:55:06,320 --> 00:55:09,200 et je me suis dit, pourquoi pas ici ? 1065 00:55:09,440 --> 00:55:11,040 Pourquoi pas maintenant ? 1066 00:55:11,240 --> 00:55:13,800 Applaudissements lointains 1067 00:55:14,080 --> 00:55:18,360 ... 1068 00:55:18,600 --> 00:55:22,000 -On la laisse un peu au feu et ça y est. 1069 00:55:22,160 --> 00:55:26,320 Je me rappelle pas la dernière fois où j'ai pu goûter une... 1070 00:55:26,480 --> 00:55:31,000 aïe... une bonne guimauve grillée. Y a de la contrebande chez nous. 1071 00:55:31,240 --> 00:55:33,640 C'est fait à base de gélatine animale. 1072 00:55:33,880 --> 00:55:36,480 -Dégoûte bien les autres, merci. 1073 00:55:36,760 --> 00:55:41,040 -Tu lui as filé quoi ? -De l'extrait de tortue. 1074 00:55:41,200 --> 00:55:43,280 -Faut pas boire. -T'inquiète. 1075 00:55:43,440 --> 00:55:44,640 -Il est à l'ouest. 1076 00:55:44,880 --> 00:55:47,560 -C'est très bon pour lui. Ca va le détendre. 1077 00:55:47,800 --> 00:55:50,480 Tu devrais essayer. Allez ! -Pas question ! 1078 00:55:50,640 --> 00:55:52,320 -Juste un bout. -Jamais. 1079 00:55:52,560 --> 00:55:53,960 -Alors, ce dîner ? 1080 00:55:54,240 --> 00:55:56,240 -Un dîner vraiment délicieux. 1081 00:55:56,480 --> 00:55:58,680 Mais rien comparé au dessert. 1082 00:55:58,840 --> 00:55:59,680 -Oh ! 1083 00:55:59,920 --> 00:56:03,160 -C'est ce que je crois ? -Elle est magnifique. 1084 00:56:03,400 --> 00:56:04,520 -Touchdown ! 1085 00:56:05,320 --> 00:56:06,520 C'est magnifique ! 1086 00:56:06,800 --> 00:56:09,240 Nouvelle fabuleuse. Vraiment fabuleuse. 1087 00:56:09,400 --> 00:56:12,120 J'adore les surprises de fin de soirée. 1088 00:56:12,360 --> 00:56:15,360 Je voudrais faire un discours. -Non, non... 1089 00:56:15,640 --> 00:56:17,240 -Ca va aller. 1090 00:56:17,520 --> 00:56:19,200 Je suis ravi pour vous deux. 1091 00:56:19,440 --> 00:56:22,960 Olivia, tu as l'air radieuse. Comme un soleil. 1092 00:56:23,120 --> 00:56:26,240 Tu mérites ce qu'il y a de meilleur en amour. 1093 00:56:26,480 --> 00:56:29,600 Alors, qu'en dites-vous ? Levons nos verres 1094 00:56:29,760 --> 00:56:31,600 et toutes nos félicitations 1095 00:56:31,840 --> 00:56:34,320 à Olivia. Et à Jeff. 1096 00:56:34,560 --> 00:56:35,440 -Gregg. 1097 00:56:35,680 --> 00:56:37,800 Il s'appelle Gregg. -Hein ? 1098 00:56:38,080 --> 00:56:39,360 Quoi ? 1099 00:56:39,600 --> 00:56:42,440 Je sais ce que je dis. -D'accord... 1100 00:56:42,680 --> 00:56:44,520 Faut aller au lit. -J'y vais. 1101 00:56:44,800 --> 00:56:46,360 -Bonne nuit. -Bonne nuit. 1102 00:56:46,600 --> 00:56:48,080 Rires 1103 00:56:48,320 --> 00:56:50,480 -Félicitations. -Merci. 1104 00:56:50,760 --> 00:56:52,520 -T'es heureuse ? 1105 00:56:52,720 --> 00:56:54,440 -Oui, bien sûr. 1106 00:56:54,720 --> 00:56:57,880 T'as vu ça ? -Elle est magnifique. 1107 00:56:59,640 --> 00:57:01,960 -On est dans la chambre. Tout va bien. 1108 00:57:02,120 --> 00:57:04,680 -Je t'ai mis mal à l'aise. -Mais non. 1109 00:57:04,840 --> 00:57:06,920 Toi, t'as dû l'être. -Non. 1110 00:57:07,080 --> 00:57:08,880 -Un effort, on y est. 1111 00:57:09,120 --> 00:57:11,520 C'est bon. Tranquille. Doucement. 1112 00:57:11,680 --> 00:57:13,880 Attends, je dois te parler. -Quoi ? 1113 00:57:14,600 --> 00:57:17,440 -Ma 2e chance a disparu, mais pas la tienne. 1114 00:57:17,680 --> 00:57:19,360 -De quoi tu parles ? 1115 00:57:19,600 --> 00:57:21,480 -Tu joues les prolongations. 1116 00:57:21,640 --> 00:57:23,600 -Eteins la lumière... 1117 00:57:23,760 --> 00:57:25,760 -Hé, hé ! -Oui. 1118 00:57:26,040 --> 00:57:29,480 -Y a un truc entre Mariel et toi. -Pas maintenant. 1119 00:57:29,640 --> 00:57:33,840 -T'as été longtemps sur la touche, reviens sur le terrain. 1120 00:57:34,000 --> 00:57:37,840 -Je vais pas assez de l'avant ? -Tout à fait. 1121 00:57:38,680 --> 00:57:41,280 C'est ce que je pense. -C'est horrible. 1122 00:57:41,440 --> 00:57:42,360 -Bonne nuit. 1123 00:57:42,640 --> 00:57:43,800 A demain matin. 1124 00:57:46,680 --> 00:57:48,200 -Je t'aime. 1125 00:57:48,400 --> 00:57:50,240 Il gémit 1126 00:57:50,400 --> 00:57:54,400 (Musique calme) 1127 00:57:54,560 --> 00:57:58,720 (...) 1128 00:58:03,840 --> 00:58:06,040 (Musique douce au piano) 1129 00:58:06,280 --> 00:58:17,880 (...) 1130 00:58:22,680 --> 00:58:23,800 Mariel. 1131 00:58:25,680 --> 00:58:27,560 Tenez, c'est pour vous. 1132 00:58:34,120 --> 00:58:36,840 Ce sont les couleurs du coucher de soleil. 1133 00:58:37,120 --> 00:58:40,080 Apparemment, avec ça, il ne s'échappera plus. 1134 00:58:40,280 --> 00:58:42,560 -C'est gentil. -Ca me fait plaisir. 1135 00:58:43,200 --> 00:58:44,480 -Je l'aime beaucoup. 1136 00:58:45,120 --> 00:58:48,080 C'est très gentil. -Je vous le garde. Allez ! 1137 00:58:48,240 --> 00:58:50,080 Ils rient 1138 00:58:53,560 --> 00:58:54,640 *-Aloha. 1139 00:58:55,440 --> 00:58:57,040 (Ensemble)-Aloha. 1140 00:58:57,200 --> 00:58:58,960 *-Mele Kalikimaka. 1141 00:58:59,880 --> 00:59:03,560 *Ce soir, nous fêtons Noël pour la 25e fois au Maluhia. 1142 00:59:03,800 --> 00:59:07,200 *Vous pourrez apprécier tous ces souvenirs disposés 1143 00:59:07,480 --> 00:59:08,640 *autour de vous. 1144 00:59:08,800 --> 00:59:12,360 *Et n'oubliez pas les chants de Noël, demain soir. 1145 00:59:12,520 --> 00:59:13,680 *Mahalo. 1146 00:59:13,920 --> 00:59:15,640 (Ensemble)-Mahalo. 1147 00:59:19,120 --> 00:59:22,160 -Qu'est-ce que c'est ? C'est toi plus jeune ? 1148 00:59:22,400 --> 00:59:24,760 T'étais mignonne, avant. 1149 00:59:25,720 --> 00:59:28,720 Je déclare forfait pour les chants de Noël. 1150 00:59:28,880 --> 00:59:32,400 Par contre, je me ferais bien une randonnée demain. 1151 00:59:32,640 --> 00:59:36,160 Et j'aurais voulu aussi te parler de ton projet. 1152 00:59:36,320 --> 00:59:40,480 Faudrait que tu le termines si on veut le présenter à temps. 1153 00:59:40,680 --> 00:59:43,120 Ce projet peut t'apporter beaucoup. 1154 00:59:43,360 --> 00:59:46,720 Imagine les répercussions que ça pourrait avoir. 1155 00:59:46,880 --> 00:59:50,240 Toutes les entreprises vont se ruer vers toi après. 1156 00:59:50,440 --> 00:59:52,680 Et si on parlait des fiançailles ? 1157 00:59:52,920 --> 00:59:54,840 Vous y êtes tous conviés. 1158 00:59:55,000 --> 00:59:57,600 -J'ai besoin d'air. Je reviens vite. 1159 01:00:00,280 --> 01:00:01,240 -Ca va aller. 1160 01:00:02,600 --> 01:00:03,720 -Je reviens. 1161 01:00:15,240 --> 01:00:17,320 Alors c'est vraiment sérieux ? 1162 01:00:17,560 --> 01:00:20,400 -A quoi on joue ? -A toi de me le dire. 1163 01:00:20,640 --> 01:00:23,760 -On veut rallumer la flamme une deuxième fois ? 1164 01:00:23,920 --> 01:00:27,360 Tu m'as déjà abandonnée deux fois ! -C'est pas juste. 1165 01:00:27,640 --> 01:00:31,360 -Oui, c'est pas juste ! On est plus des enfants maintenant. 1166 01:00:31,640 --> 01:00:33,920 -L'an dernier, j'ai dû partir. 1167 01:00:34,160 --> 01:00:37,760 -Rien n'est réel ici. Tu crois que c'est la vraie vie ? 1168 01:00:38,000 --> 01:00:39,360 On est à Noël. 1169 01:00:39,600 --> 01:00:44,080 Nos familles seraient-elles amies, ailleurs ? Et nous, en couple ? 1170 01:00:44,280 --> 01:00:46,680 Les vacances, c'est pas la vraie vie. 1171 01:00:46,920 --> 01:00:50,720 -Au contraire, c'est ce qu'il y a de plus vrai. 1172 01:00:52,520 --> 01:00:55,120 Et si c'était ça le plus important ? 1173 01:00:55,360 --> 01:00:58,480 -L'univers essaie peut-être de nous faire signe. 1174 01:00:58,720 --> 01:01:00,840 -Il a pas cessé de nous réunir. 1175 01:01:01,000 --> 01:01:02,840 Ce baiser, après le saut, 1176 01:01:03,000 --> 01:01:05,960 restera l'un des meilleurs moments de ma vie, 1177 01:01:06,120 --> 01:01:08,600 et il a été suivi par l'un des pires. 1178 01:01:08,760 --> 01:01:10,880 Je m'en suis remis trop tard. 1179 01:01:11,120 --> 01:01:12,280 -Mais pourquoi ? 1180 01:01:12,560 --> 01:01:16,960 -J'étais loin ! J'en sais rien. Désolé, j'avais 16 ans, d'accord ? 1181 01:01:17,200 --> 01:01:21,400 Je regretterai toute ma vie de ne pas t'avoir rappelée. 1182 01:01:21,560 --> 01:01:25,600 Car tu étais et tu seras toujours, l'amour de ma vie. 1183 01:01:25,840 --> 01:01:28,840 C'est pas le meilleur moment pour te le dire, 1184 01:01:29,040 --> 01:01:30,560 mais c'est la vérité. 1185 01:01:30,800 --> 01:01:33,120 Et j'ai trop tardé à te l'avouer. 1186 01:01:34,680 --> 01:01:37,000 Tu choisissais toujours "action". 1187 01:01:37,240 --> 01:01:39,320 Choisis "vérité" pour une fois. 1188 01:01:39,480 --> 01:01:42,320 (Musique dramatique) 1189 01:01:42,480 --> 01:01:46,240 (...) 1190 01:01:46,400 --> 01:01:47,960 Est-ce que tu m'aimes ? 1191 01:01:50,880 --> 01:01:52,920 -Je peux pas, je suis désolée. 1192 01:01:54,160 --> 01:02:09,680 (...) 1193 01:02:15,080 --> 01:02:19,520 -Que tu gagnes ou que tu perdes, un Ave Maria est toujours utile. 1194 01:02:19,760 --> 01:02:20,480 -Arrête. 1195 01:02:20,640 --> 01:02:24,880 -Une partie se finit au coup de sifflet. Doug Flutie, 1984. 1196 01:02:25,120 --> 01:02:28,400 -J'ai entendu ça cent fois. -C'est d'actualité. 1197 01:02:28,680 --> 01:02:33,440 Une seconde avant la fin, Boston College est mené 45 à 41. 1198 01:02:33,640 --> 01:02:36,960 63 yards contre un vent de face de 50 km/h. 1199 01:02:37,200 --> 01:02:39,640 La défense de Miami est omniprésente. 1200 01:02:40,240 --> 01:02:43,840 Flutie lance en lob. Il avait rien à perdre. 1201 01:02:44,000 --> 01:02:48,480 Et il trouve Gerard Phelan en plein dans la zone de but. 1202 01:02:48,640 --> 01:02:50,760 Ce ballon lui donne la victoire. 1203 01:02:51,040 --> 01:02:53,360 Donc, on sait jamais. 1204 01:02:56,440 --> 01:02:59,040 -Je l'ai lancé et elle l'a pas attrapé. 1205 01:02:59,200 --> 01:03:00,520 C'est terminé. 1206 01:03:00,800 --> 01:03:04,800 (Musique triste) 1207 01:03:04,960 --> 01:03:17,720 (...) 1208 01:03:17,880 --> 01:03:18,920 -Ca va ? 1209 01:03:20,000 --> 01:03:22,600 -Oui, tout va bien. 1210 01:03:34,760 --> 01:03:37,440 C'est sublime, maman. 1211 01:03:37,600 --> 01:03:42,120 -Eh bien, ça a fait son effet quand j'ai épousé ton père. 1212 01:03:43,120 --> 01:03:45,040 Après un an de préparation, 1213 01:03:45,200 --> 01:03:48,880 je réalise toujours pas que demain c'est le grand jour. 1214 01:03:49,800 --> 01:03:54,360 Quand nous avons commencé à venir, il y a plus de 20 ans maintenant, 1215 01:03:54,560 --> 01:03:58,800 je n'imaginais pas l'importance que cet endroit aurait pour nous. 1216 01:03:58,960 --> 01:04:00,160 On frappe 1217 01:04:00,320 --> 01:04:02,120 -On le retire ? -Je le fais. 1218 01:04:02,400 --> 01:04:03,360 Je l'ai. 1219 01:04:03,520 --> 01:04:04,560 -Oh ! 1220 01:04:06,880 --> 01:04:08,080 Coucou ! -Salut. 1221 01:04:08,360 --> 01:04:09,320 Prête ? -Oui. 1222 01:04:09,560 --> 01:04:11,960 L'hôtel nous prépare un pique-nique ? 1223 01:04:12,160 --> 01:04:14,960 -Non, non. J'ai pris ce qu'il faut. 1224 01:04:15,240 --> 01:04:16,240 -Ah. 1225 01:04:17,160 --> 01:04:18,400 D'accord. 1226 01:04:19,040 --> 01:04:21,080 A tout à l'heure. Salut. -Bye. 1227 01:04:21,240 --> 01:04:23,960 (Musique entraînante) 1228 01:04:24,120 --> 01:04:26,560 (...) 1229 01:04:26,720 --> 01:04:29,040 J'adore ce coin, mes muscles aussi. 1230 01:04:29,200 --> 01:04:31,040 -C'est superbe, non ? 1231 01:04:31,200 --> 01:04:33,880 -On met mes parents à côté du maire ? 1232 01:04:34,040 --> 01:04:35,320 -Oui, si tu veux. 1233 01:04:35,520 --> 01:04:37,960 -Ils vont construire un tribunal et... 1234 01:04:38,200 --> 01:04:41,760 -Gregg, pas maintenant. -J'arrête de parler boulot. 1235 01:04:41,920 --> 01:04:42,880 -Oui. -D'accord. 1236 01:04:43,120 --> 01:04:45,160 Désolé ! Une dernière question ? 1237 01:04:45,440 --> 01:04:46,360 Promis. 1238 01:04:46,600 --> 01:04:48,920 Ce truc... Le gâteau sur le visage ? 1239 01:04:49,200 --> 01:04:51,840 -On est pas obligés. -J'en ai pas envie. 1240 01:04:52,440 --> 01:04:54,720 T'as faim ? -Et si on nageait ? 1241 01:04:54,960 --> 01:04:56,000 C'est si beau. 1242 01:04:58,000 --> 01:05:00,800 -Non, vas-y. Y a trop de bactéries pour moi. 1243 01:05:01,000 --> 01:05:03,200 -Tu trouves ? -Je me fais bouffer. 1244 01:05:03,440 --> 01:05:06,240 On s'en va ? Viens, on mangera en chemin. 1245 01:05:06,400 --> 01:05:08,480 Des fleurs sur toutes les tables. 1246 01:05:08,720 --> 01:05:11,200 Pas de mariage sans fleurs. -Olivia ! 1247 01:05:11,360 --> 01:05:14,120 -Hé ! -Olivia, salut ! 1248 01:05:15,520 --> 01:05:16,680 -Ca va ? -Bonjour. 1249 01:05:16,840 --> 01:05:19,200 -Ravi que vous ayez tous pu venir. 1250 01:05:19,440 --> 01:05:22,560 -Merci pour l'invitation. -Venez voir ! 1251 01:05:22,800 --> 01:05:25,440 -Vas-y, toi, je dois m'étirer. -D'accord. 1252 01:05:25,600 --> 01:05:29,040 -Tu sais, elle est très prise. -Non. Allez, montre ! 1253 01:05:29,200 --> 01:05:32,680 -Avec papa, on a travaillé dessus toute la journée ! 1254 01:05:32,840 --> 01:05:34,000 -Non, c'est vrai ? 1255 01:05:35,960 --> 01:05:37,640 -Et il s'appelle... 1256 01:05:41,120 --> 01:05:42,600 -Sabline de neige. 1257 01:05:42,880 --> 01:05:44,160 -Oui, c'est ça. 1258 01:05:44,400 --> 01:05:46,440 Et c'est toi qui l'as inventé. 1259 01:05:46,680 --> 01:05:47,920 -Il est super. 1260 01:05:49,760 --> 01:05:52,520 Je dois aller à la répétition du dîner, 1261 01:05:52,720 --> 01:05:55,040 alors, vous venez avec moi ? 1262 01:05:56,960 --> 01:06:00,960 -J'ai promis à Madelyn de l'emmener au barbecue hawaïen. 1263 01:06:02,080 --> 01:06:03,360 -Mais on doit faire 1264 01:06:03,640 --> 01:06:05,040 le collier de fleurs. 1265 01:06:07,040 --> 01:06:09,360 -Faut pas oublier le collier, oui. 1266 01:06:10,800 --> 01:06:11,880 Eclatez-vous ! 1267 01:06:21,480 --> 01:06:22,880 Tintement 1268 01:06:23,160 --> 01:06:26,400 -Bienvenue. Merci d'être avec nous pour le mariage 1269 01:06:26,640 --> 01:06:29,760 d'Olivia et Gregg en cette veille de Noël. 1270 01:06:30,880 --> 01:06:34,040 Il y a tellement de différents types d'amour. 1271 01:06:34,200 --> 01:06:36,120 Romantique, pratique, 1272 01:06:36,360 --> 01:06:37,680 passager... 1273 01:06:38,240 --> 01:06:39,880 Et il y a le grand amour. 1274 01:06:40,120 --> 01:06:42,320 Un amour qui dure toujours. 1275 01:06:42,480 --> 01:06:44,840 Quand on est fait l'un pour l'autre. 1276 01:06:45,000 --> 01:06:46,320 Deux âmes soeurs. 1277 01:06:46,520 --> 01:06:47,360 J'ai... 1278 01:06:48,640 --> 01:06:51,120 j'ai trouvé la mienne dans un ashram. 1279 01:06:52,800 --> 01:06:55,960 Drew a trouvé la sienne à une course de stock-car. 1280 01:06:56,160 --> 01:06:57,560 Rires 1281 01:06:57,800 --> 01:07:01,600 Olivia, tu as enfin trouvé ton âme soeur. 1282 01:07:02,760 --> 01:07:06,320 Alors laisse-moi te dire ce que j'ai dit à ton frère : 1283 01:07:06,480 --> 01:07:08,200 accroche-toi à elle. 1284 01:07:09,360 --> 01:07:13,880 Et ne la laisse jamais, jamais... partir. 1285 01:07:15,680 --> 01:07:16,840 -Aux âmes soeurs. 1286 01:07:17,080 --> 01:07:19,480 (Ensemble)-Aux âmes soeurs ! 1287 01:07:27,200 --> 01:07:30,960 (Musique grandiose) 1288 01:07:31,120 --> 01:07:57,320 (...) 1289 01:08:05,080 --> 01:08:07,640 -Hé ! La voilà. 1290 01:08:08,880 --> 01:08:12,600 C'était bien, non ? J'ai plus aucune carte de visite. 1291 01:08:12,760 --> 01:08:17,000 Je crois que ta tante Marie et mon oncle Mike ont bien accroché. 1292 01:08:17,200 --> 01:08:19,280 Ils se suivent sur les réseaux. 1293 01:08:19,520 --> 01:08:22,200 -Ce serait un fameux duo. 1294 01:08:22,360 --> 01:08:25,280 -La propriété de Pinewood est à vendre. 1295 01:08:25,440 --> 01:08:29,360 On trouve des investisseurs privés et tu la rénoves. 1296 01:08:29,520 --> 01:08:32,320 Vert, acier... de la hauteur. 1297 01:08:32,480 --> 01:08:35,440 Tous ces jolis plans que tu voulais créer. 1298 01:08:35,600 --> 01:08:39,600 -C'est une jolie propriété. -Oui, t'auras ton jardin secret. 1299 01:08:44,480 --> 01:08:45,640 Olivia ? 1300 01:08:47,280 --> 01:08:48,960 -C'est plus qu'un jardin. 1301 01:08:50,640 --> 01:08:52,800 Gregg, tu mérites mieux que ça. 1302 01:08:53,040 --> 01:08:53,760 -Pardon ? 1303 01:08:54,000 --> 01:08:56,000 -J'ai de la chance de t'avoir. 1304 01:08:56,240 --> 01:09:00,240 Tu es merveilleux. Mais te force pas à aimer le sable. 1305 01:09:00,480 --> 01:09:02,840 -Je me fiche du sable. C'est rien. 1306 01:09:03,000 --> 01:09:04,160 -Gregg. -Quoi ? 1307 01:09:08,520 --> 01:09:11,040 Je veux que tu saches que je t'aime. 1308 01:09:11,800 --> 01:09:13,200 -Je suis désolée. 1309 01:09:18,080 --> 01:09:20,800 Je n'ai pas envie de te faire souffrir. 1310 01:09:23,240 --> 01:09:26,280 Et je sais que très bientôt, 1311 01:09:26,440 --> 01:09:29,560 tu seras le roi de l'immobilier de l'Ohio. 1312 01:09:33,520 --> 01:09:36,200 -Mais je dois trouver une nouvelle reine. 1313 01:09:38,920 --> 01:09:40,800 (Musique triste) 1314 01:09:41,040 --> 01:09:47,400 (...) 1315 01:09:47,560 --> 01:09:48,880 -Je suis désolée. 1316 01:09:49,080 --> 01:10:01,680 (...) 1317 01:10:01,880 --> 01:10:04,200 -On gagne jamais à chaque fois. 1318 01:10:04,440 --> 01:10:13,200 (...) 1319 01:10:13,360 --> 01:10:15,000 Elle soupire 1320 01:10:15,240 --> 01:10:18,720 (...) 1321 01:10:19,640 --> 01:10:20,640 -Bonsoir. 1322 01:10:22,360 --> 01:10:23,720 Oh non ! 1323 01:10:24,840 --> 01:10:27,520 Oh ! Viens là. 1324 01:10:29,280 --> 01:10:33,040 -Désolée. C'était trop dur pour moi de continuer. 1325 01:10:33,280 --> 01:10:34,200 -Sérieusement ? 1326 01:10:34,440 --> 01:10:37,040 -Je suis désolée... -Non, il faut pas. 1327 01:10:37,280 --> 01:10:38,400 -Ca va aller. 1328 01:10:40,240 --> 01:10:43,680 -C'est rien. On va prévenir tout le monde. 1329 01:10:43,920 --> 01:10:45,800 -Alors, y a plus de mariage ? 1330 01:10:46,960 --> 01:10:49,160 -Il est pas mon âme soeur. 1331 01:10:49,320 --> 01:10:52,600 Mon âme soeur était juste devant moi toute ma vie 1332 01:10:52,760 --> 01:10:54,400 et je l'ai laissée partir. 1333 01:10:54,680 --> 01:10:57,040 -J'aurais pas dû parler. 1334 01:10:57,200 --> 01:11:00,480 J'aurais dû le voir, il ne tient pas en place. 1335 01:11:01,280 --> 01:11:03,880 -Papa ! -C'est vrai ! Même en vacances. 1336 01:11:04,120 --> 01:11:06,240 Bois un Maï Taï, relax. -Woody ! 1337 01:11:06,480 --> 01:11:08,760 -Y a un truc avec cet endroit. 1338 01:11:08,920 --> 01:11:11,720 Il me rappelle toujours qui je suis 1339 01:11:11,880 --> 01:11:14,400 et ce que j'ai toujours voulu faire. 1340 01:11:14,640 --> 01:11:16,480 -Un sage a dit un jour : 1341 01:11:16,640 --> 01:11:20,320 "N'abandonne pas tes rêves pour te contenter du présent." 1342 01:11:20,560 --> 01:11:23,400 -Qui a dit ça ? -Je crois que c'était Alec ! 1343 01:11:23,640 --> 01:11:24,640 -Alec. 1344 01:11:24,920 --> 01:11:26,000 Ouais. 1345 01:11:26,160 --> 01:11:28,440 -Et tu es allée voir Jeff ? 1346 01:11:29,960 --> 01:11:31,160 -Bien. 1347 01:11:32,680 --> 01:11:34,800 Dors un peu et laisse mûrir. 1348 01:11:34,960 --> 01:11:38,240 -Je saurais même pas quoi lui dire. -Oh... 1349 01:11:38,400 --> 01:11:41,280 Dis-lui ce que tu ressens pour lui. 1350 01:11:41,440 --> 01:11:42,920 -Dis-lui la vérité. 1351 01:11:47,840 --> 01:11:49,520 Elle soupire 1352 01:11:49,760 --> 01:11:53,040 (Musique mélancolique) 1353 01:11:53,320 --> 01:12:00,920 (...) 1354 01:12:03,160 --> 01:12:07,320 -Ce bateau est magnifique. Je suis fier de toi. 1355 01:12:08,720 --> 01:12:10,240 -Merci, c'est gentil. 1356 01:12:11,600 --> 01:12:13,280 -Tu sais que ta soeur... 1357 01:12:14,840 --> 01:12:17,280 m'a bien couvé pendant longtemps. 1358 01:12:17,440 --> 01:12:19,880 Et plus qu'elle n'aurait dû. 1359 01:12:20,040 --> 01:12:22,680 Maintenant, elle compte les jours 1360 01:12:22,840 --> 01:12:27,000 jusqu'à ce que je décide de m'installer ici à plein temps. 1361 01:12:27,200 --> 01:12:28,920 -C'est vrai ? 1362 01:12:29,920 --> 01:12:31,600 Tu l'envisages ? 1363 01:12:31,760 --> 01:12:34,200 -C'est trop tôt pour le dire. 1364 01:12:34,360 --> 01:12:35,480 Mais... 1365 01:12:37,200 --> 01:12:38,520 ça se pourrait. 1366 01:12:38,760 --> 01:12:42,920 -Je suis content pour toi. Vraiment, je te jure. 1367 01:12:43,080 --> 01:12:44,880 -Et toi, comment ça va ? 1368 01:12:46,440 --> 01:12:47,920 Tu tiens le coup ? 1369 01:12:48,720 --> 01:12:50,120 -Euh... 1370 01:12:53,920 --> 01:12:55,760 Je crois que... 1371 01:12:58,680 --> 01:13:01,720 que je devrais rentrer. Me vider la tête. 1372 01:13:01,960 --> 01:13:04,720 On prend l'avion ce soir avec Madelyn. 1373 01:13:05,560 --> 01:13:09,200 Je veux pas voir Olivia en épouser un autre. 1374 01:13:12,400 --> 01:13:16,560 -En tout cas, fais comme tu le sens. 1375 01:13:17,280 --> 01:13:23,960 (...) 1376 01:13:24,120 --> 01:13:25,640 Je t'aime, mon fils. 1377 01:13:25,920 --> 01:13:27,880 -Merci. Je t'aime aussi. 1378 01:13:28,040 --> 01:13:45,600 (...) 1379 01:13:45,760 --> 01:13:46,760 -Jeff ? 1380 01:13:54,400 --> 01:13:55,040 -Olivia ? 1381 01:13:55,320 --> 01:13:56,440 Tout va bien ? 1382 01:13:56,680 --> 01:13:59,480 -Où est Jeff ? J'arrive pas à le trouver. 1383 01:13:59,640 --> 01:14:01,640 -Il a pris le bateau ce matin. 1384 01:14:01,920 --> 01:14:03,920 C'est pas facile pour lui. 1385 01:14:04,160 --> 01:14:06,640 -Je comprends. Je dois lui parler. 1386 01:14:06,800 --> 01:14:08,600 Il répond pas au téléphone. 1387 01:14:08,880 --> 01:14:11,440 -Tu te prépares pas ? -C'est fini. 1388 01:14:12,720 --> 01:14:15,320 Je veux plus l'épouser car j'aime Jeff. 1389 01:14:15,600 --> 01:14:17,200 Je ne sais pas s'il m'aime, 1390 01:14:17,440 --> 01:14:21,120 mais je dois lui avouer mes sentiments maintenant. 1391 01:14:21,280 --> 01:14:23,200 -D'accord. Calme-toi. 1392 01:14:23,440 --> 01:14:26,560 -Je peux pas. Il est 17h, c'est la veille de Noël. 1393 01:14:27,400 --> 01:14:29,280 -Je suis ton Gerard Phelan. 1394 01:14:29,920 --> 01:14:31,040 -Oui, voilà. 1395 01:14:32,400 --> 01:14:34,840 Faites-le venir aux chants de Noël. 1396 01:14:35,120 --> 01:14:38,320 -J'ai tellement envie de lancer ce satané ballon. 1397 01:14:38,480 --> 01:14:40,520 Amenons-le dans la zone de but. 1398 01:14:40,760 --> 01:14:42,120 -Merci, Alec ! 1399 01:14:43,680 --> 01:14:44,720 Merci ! 1400 01:14:46,480 --> 01:14:49,560 (Piano) 1401 01:14:49,840 --> 01:14:53,680 (Ils chantent "Joyeux Noël" en anglais) 1402 01:14:53,920 --> 01:15:16,600 (...) 1403 01:15:18,200 --> 01:15:28,320 (...) 1404 01:15:28,480 --> 01:15:31,960 -Papa, j'ai vraiment pas envie d'être là maintenant. 1405 01:15:32,120 --> 01:15:33,880 -Si, je t'assure. 1406 01:15:35,920 --> 01:15:36,840 -Oh ! 1407 01:15:39,040 --> 01:15:40,440 Il neige. Regarde ! 1408 01:15:40,720 --> 01:15:42,120 (Musique joyeuse) 1409 01:15:42,360 --> 01:15:46,000 Elle rit (...) 1410 01:15:46,240 --> 01:15:49,840 ... (...) 1411 01:15:50,080 --> 01:15:57,440 (...) 1412 01:15:57,680 --> 01:16:00,200 C'est trop bien. Il y a de la neige ! 1413 01:16:00,360 --> 01:16:04,240 (...) 1414 01:16:04,400 --> 01:16:07,160 -C'est génial, ce truc. -Vous avez vu ça ? 1415 01:16:09,040 --> 01:16:10,240 -Waouh ! 1416 01:16:10,480 --> 01:16:12,560 (...) 1417 01:16:12,720 --> 01:16:14,000 -C'est dingue, non ? 1418 01:16:14,160 --> 01:16:16,080 -Ma soeur est géniale. 1419 01:16:16,320 --> 01:16:31,040 (...) 1420 01:16:37,920 --> 01:16:39,960 -Tu devais pas te marier ? 1421 01:16:43,600 --> 01:16:44,760 -Non. 1422 01:16:44,920 --> 01:16:49,040 J'étais supposée me trouver ici pour t'offrir ton Noël blanc. 1423 01:16:49,720 --> 01:16:51,120 -C'est tout toi, ça. 1424 01:16:52,200 --> 01:16:53,320 -Tu avais raison. 1425 01:16:54,880 --> 01:16:56,880 J'ai toujours choisi "action". 1426 01:16:57,040 --> 01:17:00,280 Mais il est temps de choisir "vérité" maintenant. 1427 01:17:01,200 --> 01:17:03,000 Je suis amoureuse de toi. 1428 01:17:03,160 --> 01:17:05,360 Et même depuis toujours, je pense. 1429 01:17:05,520 --> 01:17:08,480 Et ça a rien à voir avec Noël ou les vacances. 1430 01:17:08,640 --> 01:17:11,360 Parce que... quand je suis avec toi, 1431 01:17:11,560 --> 01:17:15,360 je n'ai jamais de doutes sur qui j'ai envie d'être. 1432 01:17:15,520 --> 01:17:18,040 Je t'ai peut-être appris à rêver grand, 1433 01:17:18,240 --> 01:17:22,280 mais avec toi, j'ai appris à ne jamais abandonner mes rêves. 1434 01:17:26,480 --> 01:17:29,720 Alors voilà. Tu l'as, ma vérité. 1435 01:17:33,160 --> 01:17:35,520 Ah ! Minute. 1436 01:17:36,720 --> 01:17:41,160 ("Have Yourself a Merry Little Christmas" de Luther Vandross) 1437 01:17:42,880 --> 01:17:45,480 Maintenant, je te défie de m'embrasser. 1438 01:17:45,680 --> 01:17:53,360 (...) 1439 01:17:53,600 --> 01:17:56,560 Rires (...) 1440 01:17:56,720 --> 01:17:58,120 Acclamations 1441 01:17:58,400 --> 01:18:02,160 ... (...) 1442 01:18:02,360 --> 01:18:04,240 (Ensemble)-Joyeux Noël ! 1443 01:18:04,480 --> 01:18:13,800 (...) 1444 01:18:14,000 --> 01:18:17,560 ("I'll Be Home for Christmas" de Lea Michele) 1445 01:18:17,720 --> 01:18:25,600 (...) 1446 01:18:25,880 --> 01:18:26,920 -C'est gentil. 1447 01:18:27,080 --> 01:18:41,000 (...) 1448 01:18:41,280 --> 01:18:43,680 -Joyeux Noël. -Merci, ma chérie. 1449 01:18:43,840 --> 01:18:46,320 -Joyeux Noël. -Joyeux Noël, Madelyn. 1450 01:18:47,480 --> 01:18:50,240 -Mele Kalikimaka, Mariel. -Oh... 1451 01:18:50,480 --> 01:18:52,520 Joyeux Noël à vous aussi, Alec. 1452 01:18:52,760 --> 01:18:55,960 (...) 1453 01:18:56,200 --> 01:18:57,720 -Oh... 1454 01:18:58,880 --> 01:19:00,160 Très amusant. 1455 01:19:01,880 --> 01:19:04,080 Je suis sûr que ça va être sympa. 1456 01:19:05,080 --> 01:19:06,080 -Moi aussi. 1457 01:19:07,320 --> 01:19:09,000 -Ta mère serait si heureuse. 1458 01:19:09,960 --> 01:19:10,960 -Oh. 1459 01:19:13,440 --> 01:19:14,880 Ca, c'est pour toi. 1460 01:19:15,120 --> 01:19:18,840 -J'ai rien pour toi. -T'inquiète, c'est pour moi aussi. 1461 01:19:19,080 --> 01:19:20,400 -Très bien. 1462 01:19:20,560 --> 01:19:23,920 (...) 1463 01:19:24,080 --> 01:19:26,000 -Tu vas venir à San Diego ! 1464 01:19:26,280 --> 01:19:28,080 On fera une soirée pyjama ! 1465 01:19:28,360 --> 01:19:30,560 Tu verras ma chambre et mes jouets. 1466 01:19:30,720 --> 01:19:31,880 -Ca va être super. 1467 01:19:32,160 --> 01:19:33,120 Merci. 1468 01:19:33,280 --> 01:19:38,160 (...) 1469 01:19:38,320 --> 01:19:42,240 -Alors ? On se revoit à Noël prochain ? 1470 01:19:42,400 --> 01:19:43,840 -Tu m'étonnes. 1471 01:19:47,680 --> 01:19:51,240 (Musique légère) 1472 01:19:51,520 --> 01:20:04,560 (...) 1473 01:20:04,800 --> 01:20:08,520 -Depuis le jour où ils se sont percutés sur la plage, 1474 01:20:08,760 --> 01:20:11,000 on savait qu'ils finiraient ensemble. 1475 01:20:12,440 --> 01:20:14,400 -Même si ça a mis du temps, 1476 01:20:14,640 --> 01:20:17,000 la vie trouve toujours son chemin. 1477 01:20:17,800 --> 01:20:20,200 -Ca valait même le coup d'attendre. 1478 01:20:20,440 --> 01:20:24,000 -Jeff, Olivia, par les pouvoirs qui me sont conférés, 1479 01:20:24,240 --> 01:20:26,840 et grâce à Internet, j'ai l'honneur 1480 01:20:27,080 --> 01:20:30,880 d'enfin pouvoir vous déclarer mari et femme. 1481 01:20:31,040 --> 01:20:33,400 Non, j'ai oublié juste une chose. 1482 01:20:33,600 --> 01:20:35,520 Tu peux embrasser la mariée ! 1483 01:20:36,640 --> 01:20:38,720 -Joyeux Noël, tout le monde ! 1484 01:20:39,360 --> 01:20:40,480 -Touchdown. 1485 01:20:42,200 --> 01:20:43,160 -Prêtes ? 1486 01:20:43,440 --> 01:20:44,240 Attention ! 1487 01:20:44,520 --> 01:20:45,880 -Ah ! 1488 01:20:46,920 --> 01:20:48,240 -Félicitations. 1489 01:20:48,480 --> 01:20:49,400 -Tu es prête ? 1490 01:20:50,200 --> 01:20:51,400 -Plus que jamais. 1491 01:20:53,920 --> 01:20:56,520 Rires 1492 01:21:02,200 --> 01:21:04,320 (Générique de fin) 1493 01:21:04,560 --> 01:21:27,720 (...) 1494 01:21:27,960 --> 01:21:29,840 Sous-titrage : DUBBING BROTHERS