1 00:00:01,240 --> 00:00:06,280 Da Brian Clough kortvarigt var manager for Leeds United - 2 00:00:06,400 --> 00:00:10,160 - sagde han, at spillerne godt kunne kassere alle deres medaljer. 3 00:00:10,280 --> 00:00:13,760 For efter hans mening havde de snydt sig til dem. 4 00:00:13,880 --> 00:00:17,200 Hvad mon Cloughie ville have tænkt om Spygate? 5 00:00:38,440 --> 00:00:40,600 TAG OS HJEM: LEEDS UNITED 6 00:00:40,720 --> 00:00:44,080 FORTALT AF RUSSELL CROWE 7 00:00:45,480 --> 00:00:50,880 Januar. Leeds United har gennemført 26 ud af sæsonens 46 kampe. 8 00:00:53,560 --> 00:00:57,520 De ligger i toppen af ligaen trods to nylige nederlag. 9 00:00:57,640 --> 00:00:58,960 Leeds, Leeds! 10 00:01:01,120 --> 00:01:04,680 Cheftræner Marcelo Bielsas underholdende angrebsstil - 11 00:01:04,800 --> 00:01:10,920 - begejstrer deres supportere. Men de har indkasseret for mange mål. 12 00:01:12,440 --> 00:01:15,520 Og deres målmand Bailey Peacock-Farrell er kommet under kritik. 13 00:01:25,720 --> 00:01:28,040 Sæsonens transfervindue er åbent. 14 00:01:28,160 --> 00:01:31,240 Leeds har kun to uger til at købe og sælge spillere - 15 00:01:31,360 --> 00:01:34,280 - før holdet er låst for resten af sæsonen. 16 00:01:40,600 --> 00:01:42,600 EJER, LEEDS UNITED 17 00:01:42,720 --> 00:01:48,440 Radrizzani og bestyrelsen må afgøre, om holdet skal styrkes. 18 00:01:48,560 --> 00:01:50,320 Davs. 19 00:01:50,440 --> 00:01:55,920 I engelsk fodbold var rekruttering engang kun cheftrænerens ansvar. 20 00:01:56,040 --> 00:01:58,800 Men nu træffer sportsdirektøren mange af afgørelserne. 21 00:02:00,400 --> 00:02:04,880 I dag giver sportsdirektør Victor Orta sin udmelding til bestyrelsen - 22 00:02:05,000 --> 00:02:08,960 - som nu inkluderer investorer fra San Francisco 49ers. 23 00:02:09,480 --> 00:02:13,840 - Godt at se jer. - Går det godt? 24 00:02:13,960 --> 00:02:16,040 Jeg fik ikke memoet om uniformen. 25 00:02:16,160 --> 00:02:20,160 Den vigtigste person i en klub er cheftræneren. 26 00:02:20,280 --> 00:02:23,520 Mit eneste mål er at assistere ham - 27 00:02:23,640 --> 00:02:28,560 - i arbejdet med spillerne. 28 00:02:28,680 --> 00:02:33,560 Og desuden med organisering. En masse ting, som er tidskrævende. 29 00:02:33,680 --> 00:02:37,560 Der skal naturligvis findes en vision for klubben. 30 00:02:37,680 --> 00:02:40,480 Det er situationen for mig. 31 00:02:40,600 --> 00:02:46,400 Men det passer, at mit jobområde ikke er så godt kendt i England. 32 00:02:46,520 --> 00:02:50,440 Men mange folk har det arbejde og gør det rigtig godt. 33 00:02:51,640 --> 00:02:57,320 Victor er som min bror. Vi opnår vores resultater sammen. 34 00:02:57,440 --> 00:03:03,480 Han er engageret og lidenskabelig. Han tager resultaterne personligt. 35 00:03:03,600 --> 00:03:08,040 Ingen går mere op i klubbens succes end Victor. 36 00:03:08,920 --> 00:03:10,640 Han er klubbens puls. 37 00:03:10,760 --> 00:03:15,600 - Vi skal nå meget i januar. - Målmanden har høj prioritet. 38 00:03:16,760 --> 00:03:22,200 Jeg har en hel stab bag mig, som er meget vigtigere end mig. 39 00:03:22,320 --> 00:03:26,080 For de har den rigtige viden og analyse. 40 00:03:26,200 --> 00:03:29,400 Fire øjne er bedre end to. Otte er bedre end fire - 41 00:03:29,520 --> 00:03:31,880 - og 16 er bedre end otte. 42 00:03:33,520 --> 00:03:37,280 Victor, Marcelo Bielsa og Leeds-bestyrelsen - 43 00:03:37,400 --> 00:03:43,360 - jager en venstrefløj og en erfaren målmand. 44 00:03:43,480 --> 00:03:48,840 Jeg har en god bestyrelse bag mig, og vi træffer hurtigt beslutninger. 45 00:03:48,960 --> 00:03:54,160 Det er godt, for du må foregribe ting. Hvis du nøler, mister du spilleren. 46 00:03:56,840 --> 00:04:01,120 Victor har identificeret sit førstevalg til målmandsposten. 47 00:04:01,240 --> 00:04:03,040 Det er ambitiøst. 48 00:04:05,120 --> 00:04:11,000 Den spanske ligavinder Kiko Casilla er kommet til Leeds fra Real Madrid. 49 00:04:14,080 --> 00:04:17,520 Leeds har fået en gebyrfri handel med den spanske klub - 50 00:04:17,640 --> 00:04:22,880 - men skal betale Casillas anselige løn, som bliver klubbens højeste. 51 00:04:24,920 --> 00:04:27,760 Hvis nogen havde sagt i december - 52 00:04:27,880 --> 00:04:32,440 - at Kiko Casilla ville blive ledig og slutte sig til holdet - 53 00:04:32,560 --> 00:04:36,600 - havde jeg kaldt ham skør. Det er umuligt, men sandt. 54 00:04:37,760 --> 00:04:41,280 På dette tidspunkt i karrieren ønsker han nok en ny udfordring. 55 00:04:41,400 --> 00:04:45,000 Han mener, at Leeds kan blive en god ny udfordring til ham. 56 00:04:45,120 --> 00:04:49,800 Det giver Leeds United en målmand i verdensklasse. 57 00:04:51,480 --> 00:04:53,360 Først skal han igennem et lægetjek. 58 00:04:55,920 --> 00:04:57,840 Lægen kigger på ham nu. 59 00:04:57,960 --> 00:05:03,520 På baggrund af det, vi har kigget på, lader der ikke til at være problemer - 60 00:05:03,640 --> 00:05:07,520 - men vi kigger på det og får Rubén til at oversætte. 61 00:05:08,920 --> 00:05:13,400 Jeg har set lægetjek, hvor klubben ikke skrev kontrakt med spilleren - 62 00:05:13,520 --> 00:05:18,480 - på grund af noget, man opdagede. Men jeg siger ikke: "Skriv ikke under." 63 00:05:18,600 --> 00:05:22,320 Vi fortæller bare styrelsen: "Han har følgende problemer." 64 00:05:22,440 --> 00:05:25,760 "Risikoen er så stor for, at det bliver værre i denne periode." 65 00:05:26,440 --> 00:05:33,360 Du finder noget på alle spillere. Han har fået flere knæoperationer. 66 00:05:33,480 --> 00:05:39,280 Man vurderer risikoen for, at det går galt over de næste op til ti år - 67 00:05:39,400 --> 00:05:41,640 - så vi kan træffe en velovervejet beslutning. 68 00:05:42,280 --> 00:05:47,080 Jeg er allermest glad for at komme til en klub - 69 00:05:47,200 --> 00:05:50,320 - som giver mig mulighed for at rejse til England. 70 00:05:51,400 --> 00:05:56,120 Til en historisk klub i England. 71 00:05:57,160 --> 00:06:00,880 De gør det godt og ønsker at fortsætte sådan. 72 00:06:01,000 --> 00:06:05,440 Det er nok den afgørende grund til, at jeg får en kontrakt her - 73 00:06:05,560 --> 00:06:08,960 - og vi skal nok udrette store ting sammen. 74 00:06:09,080 --> 00:06:14,040 Jeg spillede mod Marcelo i den spanske liga, da han var i Athletic Bilbao. 75 00:06:14,160 --> 00:06:16,760 Så jeg kender ham en smule. 76 00:06:16,880 --> 00:06:20,400 Jeg har også haft managere som Pochettino og Solari - 77 00:06:20,520 --> 00:06:24,640 - som har haft ham som træner og har fortalt mig lidt om ham. 78 00:06:25,360 --> 00:06:29,760 Han er ikke en manager, som overrasker mig. 79 00:06:29,880 --> 00:06:34,080 Jeg ved, hvordan han arbejder, og hvordan alt fungerer. 80 00:06:34,200 --> 00:06:36,440 Marcelos krav er - 81 00:06:36,560 --> 00:06:41,960 - at han ikke vil have spillere, som ikke er bedre end dem, vi har. 82 00:06:42,080 --> 00:06:45,400 Han har vundet to-tre ligatitler. 83 00:06:45,520 --> 00:06:48,920 Han virker som en normal fyr uden et stort ego. 84 00:06:50,080 --> 00:06:54,200 - Velkommen til Leeds. - Bare han kan klare det kolde vejr. 85 00:06:54,760 --> 00:07:00,040 Han bliver et stort plus for klubben. Forhåbentlig kan han drive os frem - 86 00:07:00,160 --> 00:07:04,400 - så vi kan nå i mål. Vi vil godt rykke op i slutningen af sæsonen. 87 00:07:04,520 --> 00:07:06,520 Det kæmper vi for hver dag. 88 00:07:06,640 --> 00:07:09,840 Han kommer fra en af verdens største og bedste klubber... 89 00:07:09,960 --> 00:07:11,280 MIDTBANESPILLER 90 00:07:11,400 --> 00:07:16,760 ...til den næststørste og -bedste. Det bliver godt med hans erfaring. 91 00:07:17,480 --> 00:07:21,280 Han skal nok klare sig. Det er nok ikke nemt at starte på et nyt hold. 92 00:07:21,400 --> 00:07:27,360 Det er det ikke for nogen spiller. Vi vil sørge for, at han føler sig velkommen. 93 00:07:29,640 --> 00:07:34,960 Vi havde bestemt brug for et alternativ til målmandsrollen. 94 00:07:35,560 --> 00:07:40,960 Når en målmand fra Real Madrid vælger Leeds - 95 00:07:41,080 --> 00:07:44,280 - så er min konklusion, at klubbens ejer - 96 00:07:44,400 --> 00:07:50,200 - bør være stolt af at eje en institution, som er sådan et valg værdigt. 97 00:07:52,480 --> 00:07:55,040 Når du får en spiller fra Real Madrid - 98 00:07:55,160 --> 00:07:58,480 - som har vundet Champions League de seneste tre gange - 99 00:07:58,600 --> 00:08:02,400 - og han vælger dette projekt, så er det et budskab til alle i klubben. 100 00:08:02,520 --> 00:08:06,280 At vi arbejder på at gøre Leeds til et vinderhold. 101 00:08:06,400 --> 00:08:10,400 Derfor kan spillere som Kiko acceptere vores udfordring. 102 00:08:13,440 --> 00:08:16,760 Casilla har underskrevet en kontrakt på 4,5 år. 103 00:08:16,880 --> 00:08:22,400 Budskabet er tydeligt: Leeds sætter alt ind på at genvinde storheden. 104 00:08:26,560 --> 00:08:29,760 Men der er altid kontroverser på Elland Road. 105 00:08:32,920 --> 00:08:34,000 DEBATTEN 106 00:08:34,920 --> 00:08:38,560 EFL bekendtgjorde i dag, at de igangsætter en undersøgelse - 107 00:08:38,680 --> 00:08:44,400 - af spionsagen om Bielsa, som fik en spion til at kigge på Derby. 108 00:08:44,520 --> 00:08:49,480 Marcelo Bielsa har Pep Guardiola, Mauricio Pochettino og, indtil i går - 109 00:08:49,600 --> 00:08:52,120 - Frank Lampard blandt sine beundrere. 110 00:08:52,240 --> 00:08:56,160 Men hans gode navn og rygte kan blive plettet af Spygate. 111 00:08:56,280 --> 00:09:00,520 En bekymret borger tilkaldte politiet til Derby County Academy - 112 00:09:00,640 --> 00:09:05,520 - fordi nogen opførte sig mistænkeligt tæt på et hegn under træningen. 113 00:09:05,640 --> 00:09:09,160 Leeds-manageren har siden indrømmet, at han sendte spionen ud. 114 00:09:12,120 --> 00:09:16,360 Jeg læste om det på Facebook og tænke: "Nu sker det." 115 00:09:16,480 --> 00:09:21,080 Aviserne og nyhederne elsker at opdigte ting om Leeds. 116 00:09:21,200 --> 00:09:24,360 Og så indrømmede Bielsa det - 117 00:09:24,480 --> 00:09:28,840 - og jeg tænkte: "Nu vil de angribe Leeds. Det er jo Leeds, ikke?" 118 00:09:30,680 --> 00:09:33,760 Sky Sports News kaldte det "Spygate". 119 00:09:33,880 --> 00:09:37,200 Og så hørte vi, at nogen var blevet stoppet - 120 00:09:37,320 --> 00:09:40,600 - mens han prøvede at klippe i hegnet. 121 00:09:40,720 --> 00:09:45,520 På alle fire med en tang i hånden. Andre klubber gør det, og ingen nævner det. 122 00:09:45,640 --> 00:09:49,360 Argentineren, som engang blev kaldt verdens bedste træner - 123 00:09:49,480 --> 00:09:53,800 - siger, han har gjort det i årevis. I Sydamerika er det intet problem. 124 00:09:53,920 --> 00:09:58,000 Faktum er jo nok, at det var os, Leeds, som gjorde det - 125 00:09:58,120 --> 00:10:02,520 - og det var "Frank Lampards Derby". 126 00:10:02,640 --> 00:10:06,360 Skys favorit. Det havde den største indvirkning. 127 00:10:06,480 --> 00:10:10,120 Havde det været en hvilken som helst anden klub - 128 00:10:10,240 --> 00:10:13,480 - havde der nok ikke været så meget fokus på det. 129 00:10:16,760 --> 00:10:18,240 Der er gang i sækkepiberne. 130 00:10:24,280 --> 00:10:28,600 Da jeg begyndte at se Leeds, var de i League One. Jeg så ikke storhedstiden. 131 00:10:29,320 --> 00:10:33,200 Der er stadig energi og atmosfære. Måske rykker vi op. 132 00:10:33,800 --> 00:10:38,120 Det føles anderledes. Vi har en af de bedste managere. 133 00:10:38,240 --> 00:10:39,960 Og et af de bedste hold. 134 00:10:40,080 --> 00:10:45,600 Alt det med "Leeds udspionerede os" er blæst ud af proportioner. 135 00:10:48,480 --> 00:10:53,200 De er halvvejs inde i sæsonen. Hvis Leeds kan slå Derby County - 136 00:10:53,320 --> 00:10:56,360 - vil de ligge fem point foran Norwich City på andenpladsen. 137 00:10:56,480 --> 00:11:00,200 - Må hun få en high five? - Naturligvis. 138 00:11:00,320 --> 00:11:04,000 Spillerne virker afslappede, med fokus på at spille godt på banen... 139 00:11:05,800 --> 00:11:10,080 ...men spionsagen bliver det helt store samtaleemne. 140 00:11:11,960 --> 00:11:17,560 Det er Leeds United mod Derby County, endnu en vigtig mesterskabskamp - 141 00:11:17,680 --> 00:11:22,080 - men der er kun én historie, folk taler om: Spygate. 142 00:11:22,720 --> 00:11:26,480 Der er visse regler og love, som vi retter os efter. 143 00:11:26,600 --> 00:11:29,920 Det ligger til vores natur. Du spiller og ønsker at vinde - 144 00:11:30,040 --> 00:11:33,200 - men her er en grænse blevet overskredet. 145 00:11:33,320 --> 00:11:36,880 Som træner har du en grad af respekt for din modstander - 146 00:11:37,000 --> 00:11:40,680 - og det påvirker også kampen. 147 00:11:40,800 --> 00:11:44,280 Hvis du kender det præcise hold, som du skal op imod - 148 00:11:44,400 --> 00:11:50,200 - deres rutiner og spillesystem, så har du en uretfærdig fordel. 149 00:11:51,600 --> 00:11:57,720 Hvordan missede Cooper den på centimeters afstand? Den røg over målet. 150 00:12:03,080 --> 00:12:06,440 Clarke prøver at komme igennem... Det er Roofe! 151 00:12:06,560 --> 00:12:10,000 De har scoret og fører! Spygate er måske historien - 152 00:12:10,120 --> 00:12:13,920 - men manden med 007 på ryggen skaber overskrifterne! 153 00:12:14,040 --> 00:12:16,600 Kemar Roofe scorer for Leeds. 1-0. 154 00:12:17,520 --> 00:12:22,200 Aldrig har vi spillet så godt. Det er det tætteste på Man City, jeg har set. 155 00:12:22,320 --> 00:12:25,040 Hver spiller knoklede. Du kunne se til slut - 156 00:12:25,160 --> 00:12:28,480 - hvor meget det betød for dem. De lagde alle kræfter i. 157 00:12:29,120 --> 00:12:34,120 Det er det gode ved dette hold. Alle spillere vil dø for hinanden. 158 00:12:35,280 --> 00:12:40,960 Leeds har spillet deres bedste kamp i over et årti og bliver på toppen. 159 00:12:41,680 --> 00:12:46,960 Men overskrifterne handler ikke om deres glimrende præstation. 160 00:12:49,320 --> 00:12:54,680 "Spygate" dominerer sportssiderne og trender verden over på de sociale medier. 161 00:12:55,360 --> 00:12:58,400 Leeds er atter i nyhederne af de forkerte grunde. 162 00:12:58,960 --> 00:13:02,960 Det er ikke god sport. Jeg vil blæse på, om det er kulturelt. 163 00:13:03,080 --> 00:13:05,680 Godt, jeg ikke bor i hans land. 164 00:13:05,800 --> 00:13:10,800 Hans ry har lidt skade. Han og klubbens ry er blevet alvorligt belastet. 165 00:13:10,920 --> 00:13:15,360 Han kiggede ikke over hegnet. Han lå på knæ med en tang. 166 00:13:15,480 --> 00:13:17,200 Leeds er gået for vidt. 167 00:13:17,320 --> 00:13:20,600 "Sidste gang Bielsa holdt en nødpressekonference, sagde han op." 168 00:13:22,560 --> 00:13:24,720 Fem dage efter Derby-kampen - 169 00:13:24,840 --> 00:13:28,480 - holder Marcelo Bielsa en nødpressekonference på Thorp Arch. 170 00:13:29,240 --> 00:13:32,040 Leeds-fans forbereder sig på det værste. 171 00:13:32,760 --> 00:13:38,600 Da han sidst holdt en sådan konference, forlod han en tidligere klub. 172 00:13:39,400 --> 00:13:42,760 Jeg tænkte: "Han siger op. Han går sin vej." 173 00:13:42,880 --> 00:13:46,880 De talte om det i radioen og TV, og der kom updates på mobilen. 174 00:13:47,000 --> 00:13:52,720 Man tænkte: "Det får konsekvenser." Jermaine Jenas talte om en pointreduktion. 175 00:13:52,840 --> 00:13:56,440 Og man tænker jo, at der er sket mærkeligere ting. 176 00:14:06,000 --> 00:14:08,240 Jeg har indkaldt til konferencen... 177 00:14:09,200 --> 00:14:15,680 ...fordi i morgen afholdes den sædvanlige pressekonference - 178 00:14:15,800 --> 00:14:18,800 - som har med Stoke-kampen at gøre. 179 00:14:18,920 --> 00:14:24,520 Og det anede mig, at sagen om spionagen... 180 00:14:25,680 --> 00:14:32,200 ...ville lægge beslag på tiden, som jeg mener... 181 00:14:34,400 --> 00:14:37,200 ...at jeg vil bruge på kampen. 182 00:14:37,320 --> 00:14:42,560 Intet tydede på, at han ville trække sig, men det troede mange. 183 00:14:42,680 --> 00:14:48,040 Mange overvejede, om han ville gøre det samme, han gjorde i Marseille, Bilbao - 184 00:14:48,160 --> 00:14:51,760 - og i Lazio. Klubben signalerede intet, der tydede på det. 185 00:14:51,880 --> 00:14:56,040 Men vi alle tænkte nok, at noget i den stil kunne foregå. 186 00:14:56,160 --> 00:14:58,640 Han kunne nok ikke have klaret det bedre. 187 00:14:58,760 --> 00:15:03,840 På sin egen måde gjorde han nar af andre klubber, ikke? 188 00:15:03,960 --> 00:15:07,480 "Ja, jeg gjorde det. Det er irrelevant." 189 00:15:07,600 --> 00:15:11,800 "Dette er en præsentation for at vise jer, hvad jeg gør med alle hold." 190 00:15:11,920 --> 00:15:14,640 Han har fortalt dem alle, hvordan man slår Derby. 191 00:15:17,320 --> 00:15:23,120 Marcelo Bielsa trækker sig ikke. Han holder en usædvanlig konference. 192 00:15:25,480 --> 00:15:30,680 Han beskriver, hvad han gør, når han researcher på en modstander- 193 00:15:30,800 --> 00:15:35,120 - og indrømmer at have udspioneret alle hold, Leeds har kæmpet mod i sæsonen. 194 00:15:36,160 --> 00:15:40,200 Han påtager sig det fulde ansvar for hændelsen. 195 00:15:41,800 --> 00:15:44,600 Det er nok et af de mest bizarre - 196 00:15:45,240 --> 00:15:49,200 - men geniale øjeblikke i min karriere i fodboldpressen. 197 00:15:49,320 --> 00:15:53,600 Det, som Marcelo nok gerne ville påpege, var - 198 00:15:53,720 --> 00:15:57,200 - at en ung praktikant, som står på en offentlig gangsti - 199 00:15:57,320 --> 00:16:02,520 - og kigger gennem et hegn, ikke er grunden til, at vi har succes. 200 00:16:02,640 --> 00:16:04,680 Den idé er faktisk stødende. 201 00:16:04,800 --> 00:16:09,440 Vi har succes på grund af omfattende og intens analyse - 202 00:16:09,560 --> 00:16:12,320 - forud for hver eneste kamp. 203 00:16:12,440 --> 00:16:16,640 Man vinder ikke ved at kigge på træning. Det er anderledes på banen. 204 00:16:16,760 --> 00:16:21,360 Leeds-spillerne ville have spillet den kamp efter Spygate og været klar. 205 00:16:21,480 --> 00:16:25,720 Så det gjorde os på en måde mere klar til det her. 206 00:16:25,840 --> 00:16:28,800 Vi skal vinde. Ellers bliver vi til grin. 207 00:16:28,920 --> 00:16:32,680 For jeg ved, at jeg ikke prøver at få en fordel. 208 00:16:32,800 --> 00:16:38,720 Fordi den information, jeg har brug for, har jeg allerede. 209 00:16:38,840 --> 00:16:45,680 Så jeg gentager: Hvorfor gør jeg det? Sikkert fordi jeg er dum. 210 00:16:47,480 --> 00:16:54,440 Det var alt. Tak for jeres tålmodighed. 211 00:16:58,320 --> 00:17:00,280 Det var vist det. 212 00:17:01,560 --> 00:17:03,800 - Tak. - Tak! 213 00:17:06,840 --> 00:17:11,760 Genialt. At se mængden af analyse, der kræves for det, han præsenterede. 214 00:17:12,560 --> 00:17:17,440 I løbet af en time har han vendt vrangen ud på Derby County... 215 00:17:18,240 --> 00:17:21,320 ...for at gøre sit synspunkt klart. 216 00:17:22,160 --> 00:17:26,400 Jeg mener ikke, det er skørt. Jeg mener, at han er et geni. 217 00:17:26,520 --> 00:17:30,200 Så er den diskussion forbi, ikke? Utroligt. 218 00:17:31,720 --> 00:17:36,400 Han har åbnet Pandoras æske og vist os ting, men det er tydeligt - 219 00:17:36,520 --> 00:17:39,560 - efter at have beskæftiget sig med fodbold længe - 220 00:17:39,680 --> 00:17:44,760 - at hans research foregår på et helt andet niveau. 221 00:17:44,880 --> 00:17:49,120 Det var det, han fastslog. At sende en for at kigge på træningen - 222 00:17:49,240 --> 00:17:54,160 - fra en gangsti var uvæsentligt i forhold til det, han allerede vidste om Derby - 223 00:17:54,280 --> 00:17:56,960 - og alle sine andre modstandere. 224 00:17:58,760 --> 00:18:03,120 Mange beundrer Bielsas grundige vurdering af modstandere. 225 00:18:03,240 --> 00:18:05,960 Andre ser hans taktikker som usportslige. 226 00:18:07,520 --> 00:18:11,520 11 rivaliserende klubber forlanger, at fodboldligaen undersøger sagen. 227 00:18:11,640 --> 00:18:16,280 Leeds risikerer nu en stor bøde eller en pointreduktion. 228 00:18:22,080 --> 00:18:25,720 Mens Spygate fortsætter, gør pr-holdet på Elland Road - 229 00:18:25,840 --> 00:18:28,400 - deres bedste for at holde humøret højt. 230 00:18:29,280 --> 00:18:34,160 Det er en blanding af alle følelser. Manisk. Temmelig manisk. 231 00:18:34,280 --> 00:18:37,960 Man foretrækker, at alting går problemfrit - 232 00:18:38,080 --> 00:18:42,040 - uden kriser... Hvis man vil kalde det en krise. 233 00:18:43,880 --> 00:18:50,520 Det er The Guardians bagside i dag efter gårsdagens pressekonference. 234 00:18:51,560 --> 00:18:52,800 BIELSA: JEG SPIONEREDE 235 00:18:52,920 --> 00:18:58,600 Det er også på forsiden af Yorkshire Evening Post. Det er overalt. 236 00:19:05,720 --> 00:19:09,800 Medio januar. Leeds har tabt to af deres sidste tre kampe. 237 00:19:09,920 --> 00:19:12,160 FULD TID 0 - 2 238 00:19:12,280 --> 00:19:14,680 Et nederlag til Hull på hjemmebane - 239 00:19:14,800 --> 00:19:18,320 - følges af et 4-2-nederlag mod Nottingham Forest. 240 00:19:21,920 --> 00:19:24,920 De råder ikke over midtbanespiller Kalvin Philips mere. 241 00:19:25,040 --> 00:19:28,000 Phillips får det røde kort. 242 00:19:28,120 --> 00:19:32,480 Han er udelukket fra tre kampe efter sin udvisning i nederlaget. 243 00:19:37,160 --> 00:19:41,800 Trods nederlagene ligger Leeds stadig et point foran i toppen. 244 00:19:44,120 --> 00:19:46,920 Nu gælder det favoritterne Stoke City - 245 00:19:47,040 --> 00:19:50,640 - som Leeds tævede eftertrykkeligt i sæsonens første kamp. 246 00:19:51,720 --> 00:19:55,040 Bielsa har vurderet, at Kiko Casilla - 247 00:19:55,160 --> 00:20:00,080 - som kom fra Real Madrid i sidste uge, ikke er klar til sin debut. 248 00:20:00,800 --> 00:20:05,600 Leeds møder Stoke med en trup præget af skader og karantæner. 249 00:20:05,720 --> 00:20:08,440 Med Kikos ankomst - 250 00:20:09,080 --> 00:20:13,160 - har holdet fået en masse selvtillid og forhåbentlig erfaring. 251 00:20:13,280 --> 00:20:18,080 Hvis Bailey gør det godt, bliver han. Hvis ikke, så er der Kiko. 252 00:20:18,200 --> 00:20:20,520 Den slags muligheder er gode. 253 00:20:20,640 --> 00:20:24,120 Det får nok Bailey til at spille endnu bedre. 254 00:20:24,240 --> 00:20:29,000 Med alt det, der foregår, var gutterne desperate efter at komme ud - 255 00:20:29,120 --> 00:20:34,080 - og bevise, at folk tager fejl og give dem fingeren. 256 00:20:34,200 --> 00:20:36,720 Det motiverer os til at spille bedre. 257 00:20:39,840 --> 00:20:45,360 Leeds skal nu møde Stoke City, som de slog på sæsonens åbningsdag. 258 00:20:45,480 --> 00:20:50,240 Spygate fortsætter. Bielsa kritiseres af fodbold-myndighederne. 259 00:20:50,360 --> 00:20:53,320 Men fansene støtter ham fuldt ud. 260 00:20:53,440 --> 00:20:59,680 Vi spionerer hvor vi vil Vi er Leeds United 261 00:21:06,280 --> 00:21:08,360 Leeds starter nervøst. 262 00:21:18,720 --> 00:21:22,160 Stoke vil prøve at bryde den fastlåste situation. 263 00:21:24,000 --> 00:21:26,360 Reddet af Peacock-Farrell. 264 00:21:29,600 --> 00:21:33,320 Flere fra Stoke følger op. Jansson stiller sig i vejen. 265 00:21:33,440 --> 00:21:37,600 Han får bøvl med dommeren. Han diskuterer løs. 266 00:21:39,680 --> 00:21:41,080 Og får gult kort. 267 00:21:44,080 --> 00:21:48,560 Atmosfæren er spændt, og Leeds kan ikke finde deres rytme. 268 00:21:52,000 --> 00:21:55,360 Den skal Klich tage sig af, hvis han kan... 269 00:21:55,480 --> 00:21:59,120 Clucas passerer Peacock-Farrell og bringer Stoke foran. 270 00:22:00,440 --> 00:22:05,280 Leeds er bagud fire minutter inde i anden halvleg. Og det bliver værre. 271 00:22:05,400 --> 00:22:11,840 I en duel med Benik Afobe ser Jansson rødt efter endnu et gult kort. 272 00:22:14,520 --> 00:22:17,480 Igen bliver en Leeds-spiller udvist. 273 00:22:17,600 --> 00:22:22,200 Sæsonen har været hård nok, og nu får de endnu et rødt kort. 274 00:22:22,320 --> 00:22:26,240 Leeds er nede på ti mand mod Stoke og er bagud 1-0. 275 00:22:26,360 --> 00:22:29,000 Pikspiller, pikspiller! 276 00:22:31,720 --> 00:22:36,920 Pablo Hernandez får intet straffespark. Og Stoke går igen til modangreb. 277 00:22:38,120 --> 00:22:43,840 McClean for Stoke. Allan sniger sig forbi Forshaw. Endnu et mål til Stoke! 278 00:22:43,960 --> 00:22:47,000 De har vist fået hævn for nederlaget. 279 00:22:47,120 --> 00:22:49,600 Det giver 2-0 til Stoke City. 280 00:22:53,320 --> 00:22:55,240 FULD TID 2 - 1 281 00:22:55,360 --> 00:22:59,080 Leeds United fører nu kun med et point. 282 00:23:01,640 --> 00:23:05,760 Marcelo Bielsa indrømmer, at det er sæsonens værste præstation. 283 00:23:06,920 --> 00:23:12,560 Vi spillede årets værste kamp efter at have spillet årets bedste kamp. 284 00:23:13,520 --> 00:23:17,560 Det har været svært at forstå vores sidste præstation. 285 00:23:30,440 --> 00:23:35,200 På Elland Road diskuterer Andrea og Victor, hvorvidt Spygate - 286 00:23:35,320 --> 00:23:38,960 - og Bielsas pressekonference er gået ud over holdet. 287 00:23:40,360 --> 00:23:42,480 Vi har tabt tre ud af fire kampe. 288 00:23:42,600 --> 00:23:47,360 Og Spygate hjalp ikke med at berolige folk. 289 00:23:47,480 --> 00:23:50,640 I mine øjne var den sidste kamp, Stoke... 290 00:23:51,280 --> 00:23:55,280 I mine øjne var det den værste kamp - 291 00:23:55,400 --> 00:24:00,080 - fordi det var konsekvensen af en uge i medierne. Så det er normalt. 292 00:24:00,200 --> 00:24:04,480 Hvis du er på et hold, og du er distraheret og mangler fokus. 293 00:24:04,600 --> 00:24:09,680 Hvis den vigtigste person ikke har fokus... Og det er forståeligt - 294 00:24:09,800 --> 00:24:12,800 - når du er under pres- 295 00:24:12,920 --> 00:24:16,760 - og må forklare ting og afsløre, hvad du har gjort. 296 00:24:16,880 --> 00:24:19,880 Så når du træner hver dag, er du måske ikke den samme - 297 00:24:20,000 --> 00:24:22,360 - selv om du tror, du er det. 298 00:24:22,480 --> 00:24:25,680 Og så påvirker det de andre. Som leder. 299 00:24:25,800 --> 00:24:31,360 Efter denne situation føler jeg, at der er mere sammenhold. 300 00:24:32,520 --> 00:24:36,760 - De står sammen. - Ja, 100 %. 301 00:24:36,880 --> 00:24:41,480 Det er konsekvensen af noget skidt, men det er en god konsekvens. 302 00:24:41,600 --> 00:24:47,960 Jeg mener stadig, at konferencen var unødvendig. Men vi står alle sammen. 303 00:24:48,960 --> 00:24:51,800 Jeg mener, det var en historisk pressekonference - 304 00:24:51,920 --> 00:24:56,560 - og hvis konsekvenserne er positive, hvorfor ikke? 305 00:24:56,680 --> 00:24:58,720 - Det passer... - Unødvendigt. 306 00:24:59,440 --> 00:25:04,640 Han kunne forklare det til ligakomitéen. Hvorfor offentligheden? 307 00:25:06,080 --> 00:25:08,240 Vi holder mere sammen nu. 308 00:25:08,360 --> 00:25:13,160 Ja, det passer. Jeg føler mig mere med nu. Lad os gå. 309 00:25:20,880 --> 00:25:25,320 Leeds står over for en hård kamp mod de lokale rivaler Rotherham United - 310 00:25:25,440 --> 00:25:28,800 - 20 pladser under Leeds, som kæmper for at blive i rækken. 311 00:25:31,040 --> 00:25:34,760 Kalvin Philips, som har været savnet, vender tilbage - 312 00:25:34,880 --> 00:25:38,840 - og det er den spanske målmand Kiko Casillas debut. 313 00:25:39,960 --> 00:25:44,920 Endnu en kamp for Leeds United mod nedrykningstruede Rotherham. 314 00:25:45,040 --> 00:25:49,080 De ventes at vinde, men hvem ved, hvad resultatet bliver? 315 00:26:00,040 --> 00:26:01,840 Leeds udmanøvreres. 316 00:26:02,400 --> 00:26:05,680 Rotherham kommer frem igen. Ajayi langt udefra... 317 00:26:05,800 --> 00:26:08,080 Han sparker den forbi Casilla! 318 00:26:08,200 --> 00:26:14,160 Sikke et skud. Rotherham fører mod Leeds, og Casilla må se sig slået. 319 00:26:15,240 --> 00:26:18,440 I anden halvleg er de et mål bagud, men de slår igen. 320 00:26:18,560 --> 00:26:23,920 Leeds kæmper for et udlignende mål og finder vej ind i straffesparksfeltet. 321 00:26:24,040 --> 00:26:28,080 Og Klich scorer med nød og næppe. 322 00:26:31,440 --> 00:26:35,320 - Der er fire minutter tilbage. - Polske Klich er i gang igen. 323 00:26:35,440 --> 00:26:38,840 Han scorer! Lavt ind i venstre hjørne. 324 00:26:38,960 --> 00:26:42,160 Klich har gjort det igen. To til ham og to til Leeds! 325 00:26:45,800 --> 00:26:48,720 De har vendt udviklingen på New York Stadium. 326 00:26:48,840 --> 00:26:52,560 Leeds United går efter alle tre point - 327 00:26:52,680 --> 00:26:57,160 - i en afgørende lokaldyst. Rotherham: 1. Leeds: 2. 328 00:26:58,560 --> 00:27:01,560 Leeds viser atter deres kampånd. 329 00:27:03,120 --> 00:27:09,040 Det er en aggressiv sejr, som fansene vil fejre. Nu er de på toppen. 330 00:27:14,080 --> 00:27:17,920 De nærmeste rivaler har spillet uafgjort tidligere på dagen - 331 00:27:18,040 --> 00:27:21,120 - og Leeds øger føringen i toppen til tre point. 332 00:27:27,480 --> 00:27:31,760 Andrea Radrizzani gennemgår mulighederne for næste sæsons uniform - 333 00:27:31,880 --> 00:27:34,360 - som han håber skal bæres i Premier League. 334 00:27:35,560 --> 00:27:41,000 Næste sæson fylder klubben 100 år. Hvis de ender i toppen igen - 335 00:27:41,120 --> 00:27:44,840 - bliver det klubbens mest lukrative sæson nogensinde. 336 00:27:44,960 --> 00:27:50,320 - Den er såmænd cool. - Der er mere struktur her. 337 00:27:50,440 --> 00:27:56,720 Vi bruger den til jubilæet. For 100 år... Nej, ikke den. 338 00:27:56,840 --> 00:28:01,600 Hvis vi skriver antallet af år, måske. 1919 til 2020... 339 00:28:01,720 --> 00:28:06,200 Det står på ryggen. Vævet. Det bliver mørkere. 340 00:28:06,320 --> 00:28:11,320 Bare behold "Vi marcherer videre sammen". Uden 100 år. 341 00:28:12,000 --> 00:28:16,960 Leeds Uniteds fine præstation har vækket interessen hos mulige nye sponsorer. 342 00:28:17,760 --> 00:28:20,120 - Vi bør tale om det her. - 32Red? 343 00:28:20,240 --> 00:28:25,360 Paul er begyndt at få tilbud fra Premier League. 344 00:28:25,480 --> 00:28:28,880 Folk spørger, om en aftale kan indgås. Hvis vi rykker op. 345 00:28:29,000 --> 00:28:33,000 - Hvem er sponsoren? - 32Red. Eller en anden spiller. 346 00:28:33,120 --> 00:28:39,160 Vi kan begynde produktionen snarest og planlægge aktiviteter med sponsoren - 347 00:28:39,280 --> 00:28:44,520 - så de kan involveres i rundrejsen i Australien. Ja, bestemt. 348 00:28:45,200 --> 00:28:48,840 Andrea er ikke kun i Leeds for at sikre nye tøjsponsorer. 349 00:28:50,520 --> 00:28:55,840 Siden Leeds sikrede sig Casilla tidligere i januar - 350 00:28:55,960 --> 00:29:01,120 - har de haft travlt med deres sidste mål: Swansea Citys Dan James. 351 00:29:01,960 --> 00:29:06,720 Jeg stoler på Victor, og han siger, at James kan gøre en forskel. 352 00:29:07,520 --> 00:29:11,440 Den hurtige spiller har været i fin form for den walisiske klub i denne sæson - 353 00:29:11,560 --> 00:29:14,920 - hvor han har lavet både mål og assists. 354 00:29:15,040 --> 00:29:18,360 Han ser perfekt ud til Bielsas energiske spillestil. 355 00:29:19,880 --> 00:29:23,640 Han kom i søgelyset tidligt. Marcelo og Victor syntes om ham. 356 00:29:23,760 --> 00:29:26,280 Han kunne bringe noget nyt til holdet. 357 00:29:26,400 --> 00:29:32,160 Vores valg i januar påvirker sæsonen, og vi mente, han var den påvirkning. 358 00:29:32,280 --> 00:29:34,280 Der har været positiv dialog. 359 00:29:35,600 --> 00:29:39,520 De stoler på, at aftalen til syv millioner pund går igennem. 360 00:29:39,640 --> 00:29:43,320 Begge klubber har været ivrige efter at få det på plads. 361 00:29:45,120 --> 00:29:49,240 Vi har en handel, som vi overvåger nøje. 362 00:29:49,360 --> 00:29:52,280 Jeg håber, den går igennem i dag eller i morgen. 363 00:29:52,400 --> 00:29:58,680 Nu diskuterer vi de små detaljer. Så er det sidste del af klubskiftet. 364 00:29:58,800 --> 00:30:03,280 Men det er ikke let, for det kræver enighed - 365 00:30:03,400 --> 00:30:07,360 - mellem spilleren, agenten, den sælgende klub og den købende klub. 366 00:30:07,480 --> 00:30:11,480 Der er fem aktører, så det er ikke let. 367 00:30:11,600 --> 00:30:14,640 Der er mange ting med i spil. 368 00:30:14,760 --> 00:30:18,280 Hvis de har solgt en anden spiller, vil de måske ikke sælge den her - 369 00:30:18,400 --> 00:30:20,280 - og bruger pengene på en anden. 370 00:30:20,400 --> 00:30:23,680 Der er mange ting, man ikke kan kontrollere. 371 00:30:23,800 --> 00:30:26,680 Det er frustrerende, fordi tit - 372 00:30:26,800 --> 00:30:31,680 - kan faktorer udefra ødelægge klubskiftet, men okay. 373 00:30:31,800 --> 00:30:37,040 Vi må acceptere de regler. Jeg føler mig 80 % sikker nu. 374 00:30:37,160 --> 00:30:39,320 Jeg er overtroisk og vil ikke sige mere. 375 00:30:39,440 --> 00:30:42,080 Der skal gøres meget den sidste dag. 376 00:30:42,200 --> 00:30:45,240 Men når man er i mål, hvad angår spillerens ønsker - 377 00:30:45,360 --> 00:30:50,160 - klubbens ønsker og økonomien, skal papirarbejdet på plads - 378 00:30:50,280 --> 00:30:52,960 - og kontrakten skal finpudses. 379 00:30:56,080 --> 00:31:02,400 Der er kun 12 timer tilbage. En stram tidsplan, men alt går som planlagt. 380 00:31:02,520 --> 00:31:05,280 Mens Angus arbejder på aftalen - 381 00:31:05,400 --> 00:31:08,600 - skal Dan James have et lægetjek på Thorp Arch. 382 00:31:11,440 --> 00:31:14,200 Det har været vildt. 383 00:31:14,320 --> 00:31:18,000 Swansea-fansene siger: "Bliv!" Leeds-fansene siger: "Kom!" 384 00:31:21,760 --> 00:31:28,360 Vi får trykt tøj til i morgen. Har du nogen idé om hvilket nummer? 385 00:31:28,480 --> 00:31:30,320 - 21. - 21. 386 00:31:32,760 --> 00:31:36,640 - Alt er klart. - Han klarer tjekket uden problemer. 387 00:31:36,760 --> 00:31:42,040 Dan James, hans far og hans agent rejser til Elland Road for at skrive under. 388 00:31:43,360 --> 00:31:46,560 De mødes af Victor Orta, som udpegede Dan James - 389 00:31:46,680 --> 00:31:49,280 - som spilleren til at promovere Leeds. 390 00:31:51,120 --> 00:31:54,080 Hej. Godt at se dig igen. 391 00:31:54,200 --> 00:31:59,240 - Victor. Rart at møde dig. Går det godt? - Ja tak. 392 00:31:59,360 --> 00:32:02,680 Okay. Lang dag? Fire lange dage. 393 00:32:02,800 --> 00:32:04,800 Går det fint? 394 00:32:04,920 --> 00:32:09,560 Kom med kameraet og tag billeder, når der bliver underskrevet. 395 00:32:10,440 --> 00:32:11,520 Er du okay? 396 00:32:14,960 --> 00:32:18,840 - Er I klar? - Vi skal sætte dem fast. 397 00:32:18,960 --> 00:32:22,000 Da aftalen nærmer sig afslutningen - 398 00:32:22,120 --> 00:32:26,560 - begynder Matt Grice at hjælpe spilleren med at indrette sig. 399 00:32:28,240 --> 00:32:32,800 - Jeg sørger for nogle muligheder. - Ja, du siger bare til. 400 00:32:32,920 --> 00:32:35,040 Så kan vi kigge på det. 401 00:32:35,640 --> 00:32:38,480 Men der opstår et problem. 402 00:32:38,600 --> 00:32:43,320 Swanseas amerikanske ejer og deres direktør i Wales - 403 00:32:43,440 --> 00:32:47,720 - accepterer ikke betingelserne for James' klubskifte. 404 00:32:48,840 --> 00:32:52,240 Ingen af dem svarer på Leeds' opkald eller sms'er. 405 00:32:53,520 --> 00:32:55,200 Vi venter, okay? 406 00:32:55,320 --> 00:33:00,760 Ja. Du ved nok... Det er Amerika-Wales. Wales-Amerika. 407 00:33:00,880 --> 00:33:03,640 - Wales-Amerika... - Det er tosset. 408 00:33:03,760 --> 00:33:08,800 - Men okay... Vi er tæt på, okay? - Ja da. 409 00:33:10,880 --> 00:33:12,080 Bare rolig. 410 00:33:12,200 --> 00:33:14,680 Ud på natten sad jeg og kiggede. 411 00:33:14,800 --> 00:33:19,960 Vi tænkte: "Det skal offentliggøres snart. Hvor meget trækker de det ud?" 412 00:33:20,080 --> 00:33:23,720 "Bliver det et problem?" Det blev senere og senere. 413 00:33:23,840 --> 00:33:27,440 Så begyndte nogle af gutterne at tale med Mooney. 414 00:33:27,560 --> 00:33:31,400 "Mooney, tal til os. Falder det på plads?" 415 00:33:31,520 --> 00:33:38,200 Omkring kl. 22.00 sagde Mooney stadig: "Gutter, det skal nok falde på plads." 416 00:33:38,320 --> 00:33:41,960 "Ejeren tager sig bare god tid, men alt er på plads." 417 00:33:42,080 --> 00:33:46,520 "Nu venter vi bare på et opkald, så vi kan få skrevet under." 418 00:33:48,520 --> 00:33:52,560 Der er kun én time tilbage af transfervinduet. 419 00:33:52,680 --> 00:33:57,880 For at spare tid begynder Dan James at underskrive nogle af dokumenterne. 420 00:33:58,360 --> 00:34:00,800 Vi starter med det her. 421 00:34:00,920 --> 00:34:03,680 - Perfekt. - Tak. Tillykke... 422 00:34:03,800 --> 00:34:06,000 Ikke endnu. Vi venter. 423 00:34:06,120 --> 00:34:11,240 Vi har ét dokument tilbage. Du behøver ikke gøre det endnu. 424 00:34:18,800 --> 00:34:21,440 Endelig hører Angus fra Swansea. 425 00:34:22,600 --> 00:34:26,560 Der er ikke godt nyt. Problemer med bestyrelsen i den walisiske klub - 426 00:34:26,680 --> 00:34:29,480 - gør det svært for Leeds at få aftalen i hus. 427 00:34:35,480 --> 00:34:37,400 Men vi er tæt på. 428 00:34:38,880 --> 00:34:45,720 De siger: "Det er nu eller aldrig." Men han sagde noget andet. 429 00:34:46,600 --> 00:34:53,360 Kl. 22:55 ansøgte vi om et kvarters udsættelse for at ordne papirarbejdet - 430 00:34:53,480 --> 00:34:57,040 - fordi nogen i Wales ville besvare et af mine opkald. 431 00:34:57,960 --> 00:35:00,880 Huw svarer ikke. Det er problemet. 432 00:35:01,040 --> 00:35:04,400 - Men Jason kan skrive under. - Kan han det? 433 00:35:04,520 --> 00:35:06,960 Vi accepterer deres detaljer! 434 00:35:17,280 --> 00:35:22,040 Trods Leeds' desperate forsøg kan de ikke få aftalen i hus. 435 00:35:22,160 --> 00:35:26,360 - Dan James bliver hos Swansea City. - Pak sammen. 436 00:35:30,600 --> 00:35:33,560 En træt, følelsesladet Victor Orta er slukøret. 437 00:35:44,080 --> 00:35:48,560 Jeg har været her hele dagen. Alt er på plads. De vil ikke skrive under. 438 00:35:50,400 --> 00:35:53,160 De skriver ikke under. Jeg ved ikke, hvad der sker fremover. 439 00:35:53,280 --> 00:35:57,720 Med ham og os. Efter denne situation er der ingen vindere. 440 00:35:58,600 --> 00:36:04,640 Det er svært for Swansea at beholde en spiller efter sådan et forløb? 441 00:36:04,760 --> 00:36:10,400 Spilleren kan ikke realisere sin drøm, og Leeds får ikke spilleren. 442 00:36:10,920 --> 00:36:16,400 Vi anede ikke, at det ikke ville ske før den sidste time. 443 00:36:16,520 --> 00:36:18,840 Det er aldrig sket for mig før. 444 00:36:18,960 --> 00:36:23,320 Som fan vil man klart opfatte det som noget rod. 445 00:36:23,440 --> 00:36:27,560 Jeg tror bare, at vi var et intetanende offer - 446 00:36:27,680 --> 00:36:30,800 - for bestyrelsespolitik i Swansea. Det var en skam. 447 00:36:30,920 --> 00:36:33,760 Vi kunne ikke realisere aftalen for Daniel. 448 00:36:33,880 --> 00:36:38,960 Den havde været god for ham, for familien og for fodbolden. 449 00:36:39,080 --> 00:36:43,160 Vil de have det her? Ja. Vil de have det her? Ja. 450 00:36:44,200 --> 00:36:49,080 Respektér din spiller. Fordi du giver tilladelse til lægetjekket. 451 00:36:50,720 --> 00:36:54,320 Det her handler om mennesker. 452 00:36:54,440 --> 00:36:57,200 Mennesker med følelser. 453 00:36:57,320 --> 00:37:00,960 Og i dag var det et af de hårdeste øjeblikke - 454 00:37:01,080 --> 00:37:04,720 - da jeg så en 20-årig spiller og hans far... 455 00:37:06,640 --> 00:37:08,440 Det har jeg aldrig oplevet før. 456 00:37:09,760 --> 00:37:13,880 Vi ses. Forhåbentlig ses vi til sommer. 457 00:37:14,000 --> 00:37:15,960 Held og lykke med dokumentaren. 458 00:37:16,080 --> 00:37:20,360 - Pas på jer selv. - Vi ses næste onsdag. 459 00:37:20,480 --> 00:37:22,320 Næste onsdag. Eller...? 460 00:37:22,440 --> 00:37:25,680 Der er gået en uge på onsdag, ikke? 461 00:37:26,440 --> 00:37:29,760 Pas på dig selv. Tak. Vi ses. 462 00:37:48,320 --> 00:37:53,320 Transfervinduet er lukket. Leeds' trup er låst for resten af sæsonen. 463 00:37:54,240 --> 00:37:57,000 - Næste gang: - Vi har sidste nyt. 464 00:37:57,120 --> 00:38:01,720 - Spygate-sagaen ender kontroversielt. - Vi spionerer, hvor vi vil 465 00:38:01,840 --> 00:38:05,400 Dan James vender tilbage til Elland Road iført Swansea-trøje. 466 00:38:05,520 --> 00:38:08,840 Daniel James vil være med i Leeds 467 00:38:08,960 --> 00:38:12,360 Og presset når et klimaks i kampen for oprykning - 468 00:38:12,480 --> 00:38:15,960 - da Leeds kæmper mod deres største rivaler. 469 00:38:16,080 --> 00:38:18,480 Vinder vi ikke i dag, er det slut. 470 00:38:18,600 --> 00:38:22,000 Leeds er ved at krakelere 471 00:38:22,120 --> 00:38:24,040 Folk glemmer, at vi kun er mennesker. 472 00:38:25,960 --> 00:38:30,320 Man skal være hårdhudet, men... Det påvirker en.