1
00:00:58,465 --> 00:01:00,500
Welcome back to
the "Shat Attack."
2
00:01:00,633 --> 00:01:02,302
I'm your host, Billy Shatz.
3
00:01:02,435 --> 00:01:03,738
Before we get to our mailbag,
4
00:01:03,871 --> 00:01:06,339
I want to take a moment
to thank our sponsor.
5
00:01:06,473 --> 00:01:08,709
♪ Kwajalein Beer ♪
6
00:01:08,843 --> 00:01:10,310
♪ Drink it, motherfucker ♪
7
00:01:10,443 --> 00:01:12,378
Grab yourself a six-pack
and let's talk about
8
00:01:12,512 --> 00:01:15,582
indie horror sensation
"Dead by Midnight."
9
00:01:15,716 --> 00:01:18,052
It tells the tale
of a television station
10
00:01:18,185 --> 00:01:21,122
overtaken by the pits of Hell
in search of fresh souls.
11
00:01:21,254 --> 00:01:23,991
It doesn't take long
before the bat's out of the bag
12
00:01:24,125 --> 00:01:26,359
When the viewers themselves
are sucked
13
00:01:26,493 --> 00:01:27,862
into a series of horror stories.
14
00:01:27,995 --> 00:01:29,755
Audiences and critics alike
are calling it...
15
00:01:29,864 --> 00:01:31,165
- calling it...
- calling it...
16
00:01:31,297 --> 00:01:32,733
an abomination,
17
00:01:32,867 --> 00:01:34,543
A slight against God
for which you're responsible.
18
00:01:34,567 --> 00:01:35,770
We'll be dead by...
19
00:01:35,903 --> 00:01:37,570
Midnight marauders to humanoids
20
00:01:37,705 --> 00:01:39,339
dwelling underground
can all agree.
21
00:01:39,472 --> 00:01:41,541
There gonna be a lot of s'mores
22
00:01:41,675 --> 00:01:45,545
and whole lot of.
23
00:01:45,679 --> 00:01:47,547
- Suck!
- My scrotum. Ew.
24
00:01:47,681 --> 00:01:49,717
- Vaginal wipes.
- Suck it clean!
25
00:01:49,850 --> 00:01:51,952
The Power Bottom
can even pick up...
26
00:01:52,086 --> 00:01:54,822
A rotting mess is
what it is, let's not forget.
27
00:01:54,955 --> 00:01:57,423
The Mistress of Midnight... she
was bangin' back in the day,
28
00:01:57,557 --> 00:01:58,826
but what she's up to now,
29
00:01:58,959 --> 00:02:00,961
she's gone in
and thrown in the towel.
30
00:02:26,253 --> 00:02:28,555
Atonement... what a drag.
31
00:02:28,689 --> 00:02:31,357
What's the difference
between kneeling and whispering,
32
00:02:31,491 --> 00:02:33,593
"Forgive me, father,
I have sinned"
33
00:02:33,727 --> 00:02:35,196
And sliding to your knees
and saying,
34
00:02:35,328 --> 00:02:37,097
"Sorry, daddy,
I've been naughty"?
35
00:02:37,231 --> 00:02:39,532
The difference is how much fun
you are having,
36
00:02:39,666 --> 00:02:41,268
and I do it religiously.
37
00:02:41,401 --> 00:02:44,305
Our first little slice of Hell
comes from a churchgoing,
38
00:02:44,437 --> 00:02:46,006
God-fearing little old lady.
39
00:02:46,140 --> 00:02:48,075
But that might be a matter
of perspective, too,
40
00:02:48,209 --> 00:02:49,576
now, might'n it?
41
00:02:49,710 --> 00:02:51,946
Prepare to be graced
with amazing performances
42
00:02:52,079 --> 00:02:54,815
by Edey Willis
and Sethery Michaelson
43
00:02:54,949 --> 00:02:58,953
in our first sacrilegious
sequence, "Hellevangelist."
44
00:02:59,086 --> 00:03:01,789
You can pause,
but you can't hide.
45
00:03:07,027 --> 00:03:11,564
When you look at me,
my brothers and sisters,
46
00:03:11,699 --> 00:03:15,169
do not look at me as a man
preaching the good word
47
00:03:15,302 --> 00:03:17,071
No, no.
48
00:03:17,204 --> 00:03:20,007
Look at me as an appendage
to the Lord,
49
00:03:20,140 --> 00:03:26,714
as a bloody holy arm
reaching out to you for help
50
00:03:26,847 --> 00:03:33,087
because even the Lord
needs your help.
51
00:03:33,220 --> 00:03:35,723
He needs you to reach out
and grab his arm.
52
00:03:35,856 --> 00:03:38,625
This arm.
53
00:03:39,894 --> 00:03:41,829
And by helping him...
54
00:03:45,665 --> 00:03:47,600
you're helping yourselves...
55
00:03:49,036 --> 00:03:51,437
and all those around you.
56
00:03:54,607 --> 00:03:57,745
But I am more than just an arm.
57
00:03:57,878 --> 00:04:01,215
I am a vital organ.
58
00:04:01,348 --> 00:04:04,785
I am the pancreas to the Lord!
59
00:04:04,919 --> 00:04:06,387
Pumping vital love.
60
00:04:06,519 --> 00:04:10,157
Yes.
The pancreas of the Lord.
61
00:04:12,760 --> 00:04:14,929
Bring forward the first
to be healed.
62
00:04:23,070 --> 00:04:25,638
Oh, look, Samuel.
63
00:04:25,773 --> 00:04:27,308
Darling, we're on the TV.
64
00:04:28,676 --> 00:04:29,843
Do you believe,
65
00:04:29,977 --> 00:04:32,279
brother Samuel and sister Edey?
66
00:04:32,413 --> 00:04:34,114
We believe!
67
00:04:36,050 --> 00:04:39,787
Then grandfather, husband,
brother Samuel,
68
00:04:39,920 --> 00:04:42,289
rejoice in the power
of the bloody hand
69
00:04:42,423 --> 00:04:43,791
and the holy necktie!
70
00:04:43,924 --> 00:04:46,592
Be healed and you
should be healed!
71
00:04:46,727 --> 00:04:49,229
Amen, Reverend.
72
00:04:49,363 --> 00:04:53,133
Yes, I understand now.
73
00:04:53,267 --> 00:04:54,935
Yes.
74
00:04:57,004 --> 00:04:59,807
Okay, Grandpa, you are all set.
75
00:04:59,940 --> 00:05:01,809
I'll check back
later tonight, okay?
76
00:05:01,942 --> 00:05:04,477
- Amen! I'm healed!
- Amen!
77
00:05:04,610 --> 00:05:06,546
Amen!
78
00:05:15,789 --> 00:05:19,994
Americano Sethery Michaelson...
79
00:05:20,127 --> 00:05:21,829
He should be good for a while.
80
00:05:21,962 --> 00:05:24,131
Uh, there's plenty of morphine
in the cabinets
81
00:05:24,264 --> 00:05:25,598
if there's any issues.
82
00:05:34,141 --> 00:05:36,810
Alright, Grandma,
I'm off to work.
83
00:05:38,112 --> 00:05:40,214
Don't send that crook
any more of your money.
84
00:05:40,347 --> 00:05:42,049
Of course, dear.
85
00:05:42,182 --> 00:05:44,351
You have a lovely day.
86
00:05:44,485 --> 00:05:45,719
Anissa will be by in a bit.
87
00:05:45,853 --> 00:05:47,821
And then I'll be back
later tonight, okay?
88
00:05:49,456 --> 00:05:50,590
Love you, Grandma.
89
00:05:50,724 --> 00:05:52,592
Love you, too, dear.
90
00:06:48,482 --> 00:06:50,317
♪ 'Cause the blood
is dripping down ♪
91
00:06:50,451 --> 00:06:51,952
♪ Put your hands up ♪
92
00:06:52,086 --> 00:06:53,921
♪ 'Cause the blood
is dripping down ♪
93
00:06:54,054 --> 00:06:57,324
♪ The blood, the blood,
the blood, the blood ♪
94
00:06:57,458 --> 00:07:00,660
♪ The blood, the blood,
the blood is dripping down ♪
95
00:07:00,794 --> 00:07:04,698
♪ Let go if you're afraid ♪
96
00:07:30,757 --> 00:07:35,863
♪ I'm gonna take your lips ♪
97
00:07:37,131 --> 00:07:40,267
♪ Put 'em in a box ♪
98
00:07:41,835 --> 00:07:47,074
♪ Take 'em up with me
to Heaven ♪
99
00:07:49,143 --> 00:07:54,781
♪ It would hardly be much
of a Heaven ♪
100
00:07:54,915 --> 00:07:58,719
♪ Without you ♪
101
00:08:03,724 --> 00:08:07,861
♪ I'm gonna take your arms ♪
102
00:08:09,696 --> 00:08:13,666
♪ Put 'em in a box ♪
103
00:08:13,800 --> 00:08:19,173
♪ Take 'em up with me
to Heaven ♪
104
00:08:19,306 --> 00:08:26,847
♪ Because it would hardly be
much of a Heaven ♪
105
00:08:26,980 --> 00:08:30,817
♪ Without you ♪
106
00:08:36,557 --> 00:08:38,425
Right.
107
00:08:42,462 --> 00:08:44,431
You know what I'm saying?
108
00:08:46,366 --> 00:08:47,701
Okay, bye.
109
00:08:47,834 --> 00:08:49,303
Ow!
110
00:08:51,672 --> 00:08:53,373
What the hell?
111
00:08:56,777 --> 00:08:58,745
S-S-Stop.
112
00:09:00,714 --> 00:09:02,416
Ow!
113
00:09:05,485 --> 00:09:07,955
Ow.
114
00:09:08,088 --> 00:09:11,391
♪ 'Cause the Lord
is on the line ♪
115
00:09:11,525 --> 00:09:13,160
♪ And he will answer ♪
116
00:09:57,037 --> 00:09:58,538
♪ Oww! ♪
117
00:09:58,672 --> 00:10:00,874
♪ Alright! ♪
118
00:10:01,008 --> 00:10:04,177
♪ If you're tired
and all alone ♪
119
00:10:04,311 --> 00:10:05,479
Ah.
120
00:10:05,612 --> 00:10:08,716
Now, you're not going
to feel a thing there, dear.
121
00:10:10,752 --> 00:10:14,621
♪ Go tell it on the mountain ♪
122
00:10:14,756 --> 00:10:18,959
♪ Over the hill and everywhere ♪
123
00:10:19,092 --> 00:10:23,664
♪ Go tell it on the mountain ♪
124
00:10:23,797 --> 00:10:27,434
♪ Over and everywhere ♪
125
00:10:40,180 --> 00:10:43,250
♪ Oww! ♪
126
00:10:43,383 --> 00:10:45,753
Now, don't move.
127
00:10:45,886 --> 00:10:47,954
You're going to muck it up.
128
00:11:18,820 --> 00:11:20,788
Ah!
129
00:11:20,921 --> 00:11:24,124
Oh, this is just beautiful,
130
00:11:24,257 --> 00:11:27,494
what you're doing for my Samuel.
131
00:11:27,627 --> 00:11:29,764
Just beautiful.
132
00:12:10,303 --> 00:12:14,341
Shall we say a prayer
together before I go?
133
00:12:17,077 --> 00:12:18,412
Oh, my.
134
00:13:00,120 --> 00:13:02,255
I understand now
135
00:13:02,389 --> 00:13:06,761
how Reverend Sethery is
going to help us.
136
00:13:06,894 --> 00:13:09,529
He's going to help us all.
137
00:13:37,925 --> 00:13:39,861
Millions gathered
today at televangelist
138
00:13:39,993 --> 00:13:42,930
Sethery Michaelson's
Hand and Necktie mega church.
139
00:13:43,063 --> 00:13:44,498
The world-renowned televangelist
140
00:13:44,631 --> 00:13:47,133
was recently admitted
to St. Jude's Hospital.
141
00:13:47,267 --> 00:13:48,769
The nation was shocked
by reports
142
00:13:48,903 --> 00:13:51,338
that Michaelson
was attacked earlier today.
143
00:13:51,471 --> 00:13:53,306
His status is as yet unknown.
144
00:13:53,440 --> 00:13:55,242
What a nice young man.
145
00:13:55,375 --> 00:13:59,045
You know, I think
I'll give him some money.
146
00:13:59,179 --> 00:14:00,681
No!
No!
147
00:14:06,019 --> 00:14:09,022
Usually, I hate a story
with religious undertones.
148
00:14:09,155 --> 00:14:11,291
But I thought seeing the
separation of church and hate
149
00:14:11,424 --> 00:14:12,994
made for quite a ride tonight.
150
00:14:13,126 --> 00:14:15,595
Right, my bright
little acolytes?
151
00:14:15,730 --> 00:14:17,664
But that's enough
for one Sabbath.
152
00:14:17,798 --> 00:14:20,333
Make sure to stay tuned in
for more slight frights
153
00:14:20,467 --> 00:14:22,469
from "Dead by Midnight."
154
00:14:22,602 --> 00:14:26,473
"My kingdom come,
my will be done."
155
00:14:30,143 --> 00:14:32,612
Cut!
156
00:14:33,981 --> 00:14:35,382
Hi. I'm Kane Hodder.
157
00:14:39,386 --> 00:14:42,055
I'm known as the deadliest man
in Hollywood.
158
00:14:42,188 --> 00:14:44,692
Another true story
with Murderol.
159
00:14:44,825 --> 00:14:47,962
Unfortunately, my desire
for brutal violence
160
00:14:48,094 --> 00:14:50,865
doesn't always stay on the set.
161
00:14:50,998 --> 00:14:53,633
So when I tell you I've finally
found the medication
162
00:14:53,768 --> 00:14:56,971
to curb my murderous impulses,
163
00:14:57,103 --> 00:14:59,406
you can believe me.
164
00:14:59,539 --> 00:15:02,142
And if you don't, I'll kill you
and your family.
165
00:15:20,861 --> 00:15:22,029
Oh, Kane!
166
00:15:22,162 --> 00:15:24,464
Another victim spared.
167
00:15:24,598 --> 00:15:28,803
In fact, I don't even think
about killing anymore.
168
00:15:28,936 --> 00:15:33,440
Murderol has given me
a new chance at happiness.
169
00:15:33,573 --> 00:15:35,642
Just look at how happy I am.
170
00:15:38,378 --> 00:15:39,747
That's right.
171
00:15:39,880 --> 00:15:43,017
Stop killing people,
start killing time
172
00:15:43,149 --> 00:15:44,584
with Murderol.
173
00:15:44,719 --> 00:15:46,787
This is the hottest
show in Hell right now
174
00:15:46,921 --> 00:15:48,923
and we're running
commercials for pills
175
00:15:49,056 --> 00:15:51,058
to stop killing people?
176
00:15:51,191 --> 00:15:52,793
What the hell?
177
00:15:52,927 --> 00:15:57,798
Parents, no one is putting drugs
in your kids' Halloween candy.
178
00:15:57,932 --> 00:15:59,499
It just isn't happening.
179
00:15:59,633 --> 00:16:02,636
Thousands of parents suffer
from the delusions every year
180
00:16:02,770 --> 00:16:06,707
that people are putting cannabis
or LSD or Molly
181
00:16:06,841 --> 00:16:08,876
into their kids'
Halloween treats,
182
00:16:09,010 --> 00:16:12,847
introducing your children to
a host of dangerous substances
183
00:16:12,980 --> 00:16:15,816
and the opportunity to trip
their tiny little balls
184
00:16:15,950 --> 00:16:18,218
right off.
185
00:16:19,987 --> 00:16:22,757
Helicopter-parent study
number 420 commencing.
186
00:16:22,890 --> 00:16:24,810
Alright, boys, here we go.
Keep your eyes on Mom.
187
00:16:24,892 --> 00:16:26,660
The trigger has been delivered.
188
00:16:26,794 --> 00:16:28,261
Put on your protective goggles.
189
00:16:28,395 --> 00:16:29,830
Tell my wife I love her.
190
00:16:29,964 --> 00:16:31,675
Oh, the poor child doesn't
even see it coming.
191
00:16:31,699 --> 00:16:33,533
Abort! Abort!
Nope, we're in it.
192
00:16:33,667 --> 00:16:35,301
The redhead is going nuke-ular.
193
00:16:37,370 --> 00:16:40,173
Oh, dear God, she's gone slo-mo.
194
00:16:40,306 --> 00:16:41,608
I told you this would happen.
195
00:16:41,742 --> 00:16:44,011
My grandfather built that table.
196
00:16:44,145 --> 00:16:47,614
So, parents, this Halloween,
197
00:16:47,748 --> 00:16:50,650
save your social-media outrage,
198
00:16:50,785 --> 00:16:52,318
calm your tits,
199
00:16:52,452 --> 00:16:55,156
and remember,
200
00:16:55,288 --> 00:16:58,959
no one is trying to put drugs
in your kids' Halloween treats
201
00:16:59,093 --> 00:17:01,628
as a mean Halloween trick.
202
00:17:01,762 --> 00:17:04,165
No one's trying
to drug your kids.
203
00:17:04,297 --> 00:17:06,133
'Cause drugs are expensive.
204
00:17:11,604 --> 00:17:14,207
And we don't wanna share
with your shithead kids.
205
00:17:25,920 --> 00:17:27,121
Fuck.
206
00:17:34,360 --> 00:17:36,663
Oh, children these days.
207
00:17:36,797 --> 00:17:39,299
They're so spoiled
with their little devices,
208
00:17:39,432 --> 00:17:41,001
aren't they?
209
00:17:41,135 --> 00:17:44,038
No matter where you go, there
are screens all around you.
210
00:17:44,171 --> 00:17:45,973
There's no escaping it.
211
00:17:46,107 --> 00:17:47,640
Really.
212
00:17:47,775 --> 00:17:50,845
At times like this, I believe
it's important to remember
213
00:17:50,978 --> 00:17:53,446
the monsters we make ourselves.
214
00:17:53,580 --> 00:17:57,283
So our next tale is about
a creative cool cat
215
00:17:57,417 --> 00:17:59,186
whose whole life is
about to wind up
216
00:17:59,319 --> 00:18:01,055
on the cutting-room floor.
217
00:18:01,188 --> 00:18:03,090
We'll be seeing Julia Walters
218
00:18:03,224 --> 00:18:08,062
and a fresh-faced feline
in our next eerie edition...
219
00:18:08,195 --> 00:18:09,697
"Jasper."
220
00:18:09,830 --> 00:18:12,733
You can pause,
but you cannot hide.
221
00:18:38,726 --> 00:18:41,494
Time to set the world on fire.
222
00:18:41,628 --> 00:18:43,998
You're probably wondering
how we got here.
223
00:18:44,131 --> 00:18:45,833
Let's rewind a bit.
224
00:19:09,256 --> 00:19:11,725
My name is Julia Walters.
225
00:19:11,859 --> 00:19:14,594
Jack Walters was my father.
226
00:19:14,728 --> 00:19:16,496
Most people would say that
227
00:19:16,629 --> 00:19:20,000
Jasper the Cat
was his greatest achievement.
228
00:19:20,134 --> 00:19:25,973
But I know that what he was
most proud of was his family.
229
00:19:26,106 --> 00:19:27,540
He always used to tell me,
230
00:19:27,675 --> 00:19:31,278
"Julia, one day, you're gonna
set the world on fire."
231
00:19:36,549 --> 00:19:38,618
He was my best friend.
232
00:19:38,752 --> 00:19:40,821
It's no secret that he drank
233
00:19:40,955 --> 00:19:44,490
and that he blamed himself
for what happened to my mother.
234
00:19:44,624 --> 00:19:47,594
So his suicide, while tragic...
235
00:19:49,964 --> 00:19:52,398
was not altogether
unanticipated.
236
00:19:59,505 --> 00:20:03,043
I am proud to follow
in my father's footsteps
237
00:20:03,177 --> 00:20:06,981
and to keep Jasper alive
for the next generation.
238
00:20:07,114 --> 00:20:09,850
So thank you all
for coming here today.
239
00:20:14,722 --> 00:20:18,259
Especially to my wife, Ally,
240
00:20:18,391 --> 00:20:23,264
for supporting me on one
of the worst days of my life.
241
00:20:27,334 --> 00:20:28,869
I'm sorry. I...
242
00:20:35,508 --> 00:20:37,912
Shit.
243
00:20:38,045 --> 00:20:39,880
I'm not here.
244
00:20:43,284 --> 00:20:44,952
I'm here.
245
00:20:57,231 --> 00:20:58,966
Let me in.
246
00:21:04,371 --> 00:21:07,507
Sorry, ma'am, I can't let you in
without a proper ID.
247
00:21:07,640 --> 00:21:09,509
She's with me, Mike.
248
00:21:09,642 --> 00:21:11,644
Oh. Sorry, Ms. Julia.
249
00:21:11,779 --> 00:21:14,081
Can never be too sure.
250
00:21:14,214 --> 00:21:15,883
Late hours and all.
251
00:21:18,852 --> 00:21:20,620
Are you new here?
252
00:21:20,754 --> 00:21:22,423
As a matter of fact, I am.
253
00:21:22,555 --> 00:21:25,259
Name's Mike.
Nice to meet you.
254
00:21:25,392 --> 00:21:27,094
Your office... now.
255
00:21:35,002 --> 00:21:36,636
I should've known
that you'd be here.
256
00:21:36,770 --> 00:21:37,938
Now, where else would you be?
257
00:21:38,072 --> 00:21:40,140
Certainly not at home
with your wife.
258
00:21:40,274 --> 00:21:43,010
And not at the cemetery
for your own father's funeral.
259
00:21:43,143 --> 00:21:45,346
I had a deadline.
Dad would understand.
260
00:21:45,478 --> 00:21:46,680
You're just like him.
261
00:21:46,814 --> 00:21:48,282
Down to the empty bottle.
262
00:21:48,415 --> 00:21:50,985
Thank you for noticing
our heartwarming similarities.
263
00:21:51,118 --> 00:21:52,796
I'm just surprised that
your damned cartoon
264
00:21:52,820 --> 00:21:54,121
can even stand up straight.
265
00:21:54,254 --> 00:21:56,757
That's the beauty of
digitizing the series, dear.
266
00:21:56,890 --> 00:21:59,893
Don't need steady hands
to click a mouse.
267
00:22:00,027 --> 00:22:01,195
Cute.
268
00:22:01,328 --> 00:22:04,298
You know, I've forgiven you
for a lot lately,
269
00:22:04,431 --> 00:22:05,631
since your mom.
270
00:22:05,766 --> 00:22:07,067
And I'm really sorry,
271
00:22:07,201 --> 00:22:09,236
'cause I thought I knew
what I was signing up for,
272
00:22:09,370 --> 00:22:11,905
but this is not what
I expected my life to be.
273
00:22:12,039 --> 00:22:14,108
Okay, well, this season's
almost done.
274
00:22:14,241 --> 00:22:16,642
We'll go on a vacation soon,
alright?
275
00:22:16,777 --> 00:22:19,579
God, you're not listening to me.
276
00:22:19,713 --> 00:22:21,382
You're not you.
277
00:22:21,514 --> 00:22:23,384
We are not us.
278
00:22:23,516 --> 00:22:24,718
You're depressed all the time.
279
00:22:24,852 --> 00:22:26,887
You barely see daylight.
280
00:22:27,021 --> 00:22:28,956
Even Jasper is getting darker.
281
00:22:29,089 --> 00:22:31,624
He spent the entire
last episode at a bar.
282
00:22:31,759 --> 00:22:35,528
Well, you can't divorce
the art from the artist.
283
00:22:35,661 --> 00:22:38,399
Maybe not.
284
00:22:38,531 --> 00:22:40,934
But you can divorce the artist.
285
00:22:44,271 --> 00:22:47,274
My dad just died.
286
00:22:47,408 --> 00:22:49,410
I hired a lawyer.
287
00:22:49,542 --> 00:22:52,179
What do you want?
288
00:22:52,312 --> 00:22:53,646
Do you want a kid?
289
00:22:53,781 --> 00:22:55,883
Let's have a kid.
Will that make you happy?
290
00:22:56,016 --> 00:22:57,317
Yes.
291
00:22:57,451 --> 00:23:00,553
It would if I didn't think
I'd be raising it alone.
292
00:23:03,090 --> 00:23:05,292
What do you think
I'm doing here, Ally?
293
00:23:05,426 --> 00:23:07,995
Why do you think
I'm here night after night?
294
00:23:08,128 --> 00:23:10,531
I'm busting my ass to provide
for the family
295
00:23:10,663 --> 00:23:12,366
that I know that you want, okay?
296
00:23:12,499 --> 00:23:14,001
Kids are expensive, Ally.
297
00:23:14,134 --> 00:23:16,246
It's not like we can just
make one the old-fashioned way.
298
00:23:16,270 --> 00:23:18,571
It doesn't...
I don't want kids with you.
299
00:23:18,705 --> 00:23:21,175
You're never home.
You're always drunk.
300
00:23:21,308 --> 00:23:23,777
You're turning into an asshole
just like your dad.
301
00:23:23,911 --> 00:23:26,447
It is no wonder that your mom
killed herself, too.
302
00:23:37,357 --> 00:23:38,492
Ally!
303
00:23:40,626 --> 00:23:42,563
Whew! That's better.
304
00:23:42,696 --> 00:23:44,798
Hiya, Julia.
I'm here for you.
305
00:23:44,932 --> 00:23:48,936
You're my best friend,
and she was being mean to you.
306
00:23:49,069 --> 00:23:50,804
Okay.
307
00:23:50,938 --> 00:23:52,706
Okay, this isn't happening.
308
00:23:52,840 --> 00:23:54,108
This isn't real.
309
00:23:54,241 --> 00:23:55,809
Aw, little buddy.
310
00:23:55,943 --> 00:23:57,544
Maybe this'll help.
311
00:24:00,814 --> 00:24:02,583
Stop it!
312
00:24:02,716 --> 00:24:04,617
No, stop!
313
00:24:07,354 --> 00:24:09,655
Okay, I believe you're real!
314
00:24:09,790 --> 00:24:12,793
Good! Now I've got
a job to do.
315
00:24:15,129 --> 00:24:16,129
What?
316
00:24:16,196 --> 00:24:17,998
I'm gonna kill your wife, silly.
317
00:24:18,132 --> 00:24:21,835
Just like I killed your
mommy and your daddy
318
00:24:21,969 --> 00:24:25,005
and anyone else who tries
to keep us apart.
319
00:24:25,139 --> 00:24:27,574
You're my best friend.
320
00:24:27,708 --> 00:24:29,543
This'll be a lot of fun.
321
00:24:29,676 --> 00:24:32,645
Just don't try and stop me!
322
00:24:32,779 --> 00:24:34,114
No!
323
00:24:34,248 --> 00:24:36,550
Say bye, Julia.
324
00:24:36,683 --> 00:24:38,685
No! Ally!
325
00:24:41,355 --> 00:24:42,956
Fuck.
326
00:24:59,672 --> 00:25:01,575
Mike! Mike!
327
00:25:01,708 --> 00:25:02,809
Call the police.
328
00:25:02,943 --> 00:25:04,344
Ms. Julia,
w-what is it?
329
00:25:04,478 --> 00:25:06,213
What's the emergency?
What's going on?
330
00:25:06,346 --> 00:25:08,182
Shh!
What?
331
00:25:11,618 --> 00:25:12,786
Aah!
332
00:25:12,920 --> 00:25:14,021
What the fuck?!
333
00:25:14,154 --> 00:25:17,658
I told you not to try
and stop me.
334
00:25:17,791 --> 00:25:20,627
Now look what you made me do.
335
00:25:20,794 --> 00:25:22,462
- Where's my wife?
- Who?
336
00:25:22,596 --> 00:25:24,097
You know who, you giant prick.
337
00:25:24,231 --> 00:25:25,632
Unh, unh, unh!
338
00:25:25,766 --> 00:25:27,201
Language, missy.
339
00:25:27,334 --> 00:25:30,304
This program is rated TV-PG.
340
00:25:30,437 --> 00:25:31,605
Not anymore, asshole.
341
00:25:34,308 --> 00:25:36,176
You won't get to her in time.
342
00:25:36,310 --> 00:25:40,547
The train has left the station,
and it's never late.
343
00:26:07,641 --> 00:26:09,776
This is so cliché.
344
00:26:18,385 --> 00:26:20,487
Help!
345
00:26:21,855 --> 00:26:23,290
- Ally!
- Took you long enough.
346
00:26:23,423 --> 00:26:24,825
Got here as fast as I could.
347
00:26:24,958 --> 00:26:26,236
You could come
a little bit faster.
348
00:26:26,260 --> 00:26:27,828
You're right, dear, of course.
349
00:26:33,066 --> 00:26:34,434
Are you almost done?
Almost!
350
00:26:34,568 --> 00:26:37,104
Okay.
351
00:26:37,237 --> 00:26:39,172
Okay, let's go!
Okay.
352
00:26:47,381 --> 00:26:49,049
Okay, all caught up?
353
00:26:49,182 --> 00:26:51,051
Let's take it back to the top.
354
00:26:57,224 --> 00:26:58,392
What are you doing?
355
00:26:58,525 --> 00:27:00,427
Jasper murdered
my parents, Ally.
356
00:27:00,560 --> 00:27:02,195
Nobody committed suicide.
He killed them.
357
00:27:02,329 --> 00:27:03,897
And he's probably gonna kill you
358
00:27:04,031 --> 00:27:07,801
and then me, too, if we don't
take him out first.
359
00:27:07,934 --> 00:27:09,803
Do you still want
to get divorced?
360
00:27:09,936 --> 00:27:11,305
Will you quit your job?
361
00:27:11,438 --> 00:27:13,607
Probably getting fired
after I blow up the station.
362
00:27:13,741 --> 00:27:16,009
I love you.
Let's have kids.
363
00:27:19,913 --> 00:27:21,481
Ready?
364
00:27:26,386 --> 00:27:28,221
Hell yeah.
365
00:27:55,717 --> 00:27:57,184
Aww!
366
00:27:58,885 --> 00:28:01,421
Hey, little guy.
367
00:28:01,555 --> 00:28:03,623
Pwease don't kill me.
368
00:28:03,758 --> 00:28:06,126
You're my best fwiend.
369
00:28:08,195 --> 00:28:10,732
Thing is, you murdered
my family.
370
00:28:12,834 --> 00:28:13,967
Hmm.
371
00:28:39,626 --> 00:28:41,928
Meowww!
372
00:29:01,014 --> 00:29:02,784
Go, go, go!
373
00:29:04,918 --> 00:29:06,520
Uh-oh!
374
00:29:17,765 --> 00:29:19,700
That was insane.
Yeah.
375
00:29:21,334 --> 00:29:23,270
Your dad would be proud.
376
00:29:27,140 --> 00:29:29,576
Yeah.
Do you really wanna have kids?
377
00:29:29,710 --> 00:29:32,312
I think we can handle it.
378
00:29:32,446 --> 00:29:34,981
I think we can handle anything.
379
00:29:36,516 --> 00:29:37,919
Me, too.
380
00:29:38,051 --> 00:29:39,419
Should we adopt?
381
00:29:39,553 --> 00:29:42,255
Or try it the old-fashioned way?
382
00:29:42,389 --> 00:29:44,157
Can't hurt to practice.
383
00:29:53,200 --> 00:29:54,902
Oh, fuck.
384
00:30:07,481 --> 00:30:09,182
Hello, I'm Jerri Dandridge,
385
00:30:09,316 --> 00:30:11,218
and I'm running
to be your mayor.
386
00:30:11,351 --> 00:30:14,054
When I came
to this country in 1687,
387
00:30:14,187 --> 00:30:16,724
I had a vision
of what America could be...
388
00:30:16,858 --> 00:30:19,125
a land of opportunity, freedom,
389
00:30:19,259 --> 00:30:20,895
and feasting
in the eternal darkness.
390
00:30:21,061 --> 00:30:24,030
I support the second amendment
because guns don't kill people.
391
00:30:24,164 --> 00:30:25,800
Hells yeah!
392
00:30:25,933 --> 00:30:27,768
I do.
Wait, what?
393
00:30:29,402 --> 00:30:32,005
See you at the
straight pride rally!
394
00:30:35,175 --> 00:30:36,610
Unlike my fellow Republicans,
395
00:30:36,744 --> 00:30:39,747
I support the full
legalization of marijuana.
396
00:30:39,881 --> 00:30:41,114
Sweet.
397
00:30:41,248 --> 00:30:44,117
Makes 'em easier to catch.
398
00:30:44,251 --> 00:30:46,152
And I'm staunchly pro-life.
399
00:30:46,286 --> 00:30:49,322
As Whitney Houston and the
textile industry once said,
400
00:30:49,456 --> 00:30:52,259
"The children
are our future."
401
00:30:56,563 --> 00:30:58,098
Mmm!
402
00:30:58,231 --> 00:30:59,834
Almost fresh out the oven.
403
00:31:06,774 --> 00:31:10,277
My name is Jerri Dandridge,
and I approve this message.
404
00:31:18,351 --> 00:31:20,620
Sometimes...
405
00:31:20,755 --> 00:31:24,090
household cleaners
just won't cut it.
406
00:31:24,224 --> 00:31:26,928
A tough job calls
for a tougher clean.
407
00:31:27,060 --> 00:31:30,130
From the makers of SpikeTape
comes CleanSlate...
408
00:31:30,263 --> 00:31:35,201
the only evidence eraser capable
of executing a perfect clean.
409
00:31:35,335 --> 00:31:37,270
There's nothing humorous
about about humerus
410
00:31:37,404 --> 00:31:39,439
getting stuck in your grout.
411
00:31:39,573 --> 00:31:42,642
Now, with CleanSlate's
patented power nozzle,
412
00:31:42,777 --> 00:31:44,845
you can destroy
latent bio-evidence
413
00:31:44,979 --> 00:31:47,380
on a molecular level.
414
00:31:47,514 --> 00:31:48,615
Mmm-mmm!
415
00:31:48,749 --> 00:31:50,116
Look at that shine.
416
00:31:50,250 --> 00:31:53,153
Order now and you'll receive
your very own body dissolver
417
00:31:53,286 --> 00:31:54,755
absolutely free!
418
00:31:54,889 --> 00:31:56,757
Send cash and money orders to...
419
00:31:56,891 --> 00:31:58,793
1-800-No-Vdnce.
420
00:31:58,926 --> 00:32:01,461
That's 1-800-No-Vdnce.
421
00:32:01,595 --> 00:32:03,396
Say goodbye to prison time
422
00:32:03,530 --> 00:32:06,633
and say hello
to reasonable doubt
423
00:32:06,767 --> 00:32:08,703
with CleanSlate.
424
00:32:08,836 --> 00:32:11,072
Now with lime!
425
00:32:11,204 --> 00:32:14,041
Nothing to see here.
426
00:32:15,910 --> 00:32:17,110
Down in the dumps?
427
00:32:17,243 --> 00:32:19,013
Feel like your life is a waste?
428
00:32:19,145 --> 00:32:20,145
Rubbish.
429
00:32:20,246 --> 00:32:21,615
Dispose of those silly notions
430
00:32:21,749 --> 00:32:24,451
and join me for another edition
of "Dead by Midnight."
431
00:32:24,584 --> 00:32:26,053
Our next piece
begs the question,
432
00:32:26,186 --> 00:32:27,788
"What are we most afraid of?"
433
00:32:27,922 --> 00:32:30,557
Is it the horrors we
run from in the dark
434
00:32:30,691 --> 00:32:32,760
or the fiends
we make along the way?
435
00:32:32,893 --> 00:32:35,328
We'll be seeing a solo
performance of tonight's
436
00:32:35,462 --> 00:32:39,366
terrifying toss-out...
"Clean UR Room."
437
00:32:39,499 --> 00:32:42,770
You can pause,
but you can't hide.
438
00:32:54,180 --> 00:32:57,051
Oh, yeah, baby.
439
00:32:57,183 --> 00:32:59,120
Oh, yeah. Show me.
440
00:33:15,301 --> 00:33:18,005
See you soon.
441
00:33:22,076 --> 00:33:23,778
Damn it.
442
00:33:29,349 --> 00:33:31,651
What?
Why was your door locked?
443
00:33:31,786 --> 00:33:33,420
Mom, I'm not a kid
anymore, okay?
444
00:33:33,553 --> 00:33:35,156
I need privacy.
My own space.
445
00:33:35,288 --> 00:33:36,768
Okay, well, when you
start paying rent
446
00:33:36,824 --> 00:33:38,367
for your own space,
you can lock the door.
447
00:33:38,391 --> 00:33:39,860
Until then, it remains unlocked.
448
00:33:39,994 --> 00:33:41,062
What did you want?
449
00:33:41,227 --> 00:33:42,462
I'm going out for the evening.
450
00:33:42,595 --> 00:33:44,074
There's plenty of stuff
in the freezer.
451
00:33:44,098 --> 00:33:46,433
You can microwave it.
Please read the directions.
452
00:33:46,566 --> 00:33:49,737
Do not blow up the house.
Okay.
453
00:33:49,870 --> 00:33:51,538
And clean your room!
454
00:34:35,049 --> 00:34:36,583
Aah! Aah!
455
00:35:00,640 --> 00:35:02,575
Alright, I'm back.
456
00:35:04,111 --> 00:35:05,679
Ready to get wrecked?
457
00:35:05,813 --> 00:35:07,447
Yeah, okay.
458
00:35:07,580 --> 00:35:09,415
I owned you last time, bitch.
Let's go.
459
00:35:28,501 --> 00:35:30,370
I'm fine.
460
00:35:30,503 --> 00:35:31,705
Little bitch.
461
00:35:31,839 --> 00:35:33,640
No, I wasn't...
That doesn't count.
462
00:35:33,774 --> 00:35:36,643
I mean, yeah, it counts,
but okay, fuck you.
463
00:35:41,381 --> 00:35:42,716
Yeah, how you like that, huh?
464
00:35:42,850 --> 00:35:45,351
A little T-bag.
How you like that, huh?
465
00:35:45,485 --> 00:35:47,188
How you like that shit?
466
00:36:17,885 --> 00:36:20,221
Alright, I'm done.
467
00:36:20,353 --> 00:36:23,257
I can't handle the ass-beating
you're getting right now.
468
00:36:23,389 --> 00:36:25,059
I'll see ya tomorrow.
469
00:37:08,102 --> 00:37:09,803
Mom?
470
00:37:14,041 --> 00:37:15,743
Mom?
471
00:37:20,814 --> 00:37:22,116
Mom?
472
00:37:38,032 --> 00:37:40,868
Oh. Oh, no.
473
00:37:41,001 --> 00:37:42,502
Oh, no. Oh, no.
474
00:37:42,635 --> 00:37:44,972
Oh, God. Oh!
475
00:37:45,105 --> 00:37:47,408
Oh! Ah!
476
00:37:47,540 --> 00:37:49,777
Oh! Whoa!
477
00:37:49,910 --> 00:37:52,445
Ah!
478
00:38:02,856 --> 00:38:04,224
Ah!
479
00:38:04,358 --> 00:38:06,160
Oh!
480
00:38:12,866 --> 00:38:14,134
No.
481
00:38:41,895 --> 00:38:43,197
Nuh!
482
00:39:04,251 --> 00:39:06,586
Ah!
483
00:39:06,720 --> 00:39:08,621
Nice work, genius.
484
00:39:48,128 --> 00:39:49,830
Let's do this.
485
00:39:58,972 --> 00:40:00,340
Mom?
486
00:40:11,852 --> 00:40:16,223
Hey, if anyone's in here,
you better get out!
487
00:40:18,559 --> 00:40:21,929
You'd hate to be at the other
end of this sword.
488
00:40:24,597 --> 00:40:26,967
Yah!
489
00:40:27,101 --> 00:40:29,570
That's a wall.
490
00:40:29,703 --> 00:40:31,637
Awesome.
491
00:40:33,673 --> 00:40:37,578
Hey, you see those
reflexes, huh?
492
00:40:37,711 --> 00:40:41,048
If that was you,
you'd have been a goner.
493
00:40:41,181 --> 00:40:42,516
Huh?
494
00:41:00,367 --> 00:41:02,169
Okay, okay.
495
00:41:02,302 --> 00:41:04,738
Cut the shit, Trevor.
496
00:41:04,872 --> 00:41:07,808
It's all in your head.
You're an adult man.
497
00:41:07,941 --> 00:41:10,077
Be an adult.
498
00:41:10,210 --> 00:41:11,745
I'm a man.
499
00:41:13,646 --> 00:41:15,315
I'm a man.
500
00:41:58,559 --> 00:42:00,093
Mr. Hot Dog?
501
00:42:05,933 --> 00:42:08,135
I can't believe
Mom put you down here.
502
00:42:14,908 --> 00:42:17,377
Oh, shit.
503
00:42:25,652 --> 00:42:27,689
What the hell?
504
00:44:18,098 --> 00:44:20,167
What is going on in here?
505
00:44:20,300 --> 00:44:23,970
You can't... You can't just pile
your stuff in the corner.
506
00:44:25,305 --> 00:44:27,050
I really don't think
you understand the concept
507
00:44:27,074 --> 00:44:28,975
of clean your room.
508
00:44:31,746 --> 00:44:33,513
Mom?
509
00:44:40,722 --> 00:44:43,290
What are you looking at?
510
00:44:56,103 --> 00:44:58,706
No, no, no!
511
00:46:25,726 --> 00:46:29,496
Mm, I just feel awful
about the way that ended.
512
00:46:29,629 --> 00:46:31,231
For the monster, I mean.
513
00:46:31,364 --> 00:46:35,402
Oh, don't look at me like that.
I get off on being trashy.
514
00:46:35,535 --> 00:46:37,971
Litter-ally.
515
00:46:47,614 --> 00:46:51,151
But let's suppose we dispose
of the deposed for now.
516
00:46:51,284 --> 00:46:53,987
Until some fresh souls
get tossed out,
517
00:46:54,120 --> 00:46:55,923
you'll know where to find me.
518
00:46:56,056 --> 00:46:59,192
I'll be right here waiting...
519
00:46:59,326 --> 00:47:00,994
for you.
520
00:47:01,127 --> 00:47:04,966
Every year on Valentine's Day,
people spend hundreds of dollars
521
00:47:05,098 --> 00:47:06,375
trying to tell their
loved ones...
522
00:47:06,399 --> 00:47:08,668
fuck... how they truly feel.
523
00:47:08,803 --> 00:47:10,938
But what about
the people you hate?
524
00:47:11,071 --> 00:47:12,940
Don't you want to tell
your co-workers
525
00:47:13,073 --> 00:47:14,674
how you really feel about them?
526
00:47:14,809 --> 00:47:17,477
Well, that's why I started
Bag of Dicks Delivery.
527
00:47:17,611 --> 00:47:21,414
I will send a bag of dicks
to your enemy's doorstep.
528
00:47:21,548 --> 00:47:24,251
And we got a variety
of dick options available.
529
00:47:24,384 --> 00:47:26,520
♪ Bag of Dicks,
Bag of Dicks ♪
530
00:47:26,653 --> 00:47:28,923
♪ Look at you sending
that Bag of Dicks ♪
531
00:47:29,055 --> 00:47:31,124
♪ Bag of Dicks for delivery ♪
532
00:47:31,258 --> 00:47:32,927
♪ One for every enemy ♪
533
00:47:33,059 --> 00:47:35,328
♪ It's a bag, it's a bag,
it's a bag, it's a bag ♪
534
00:47:35,462 --> 00:47:37,464
♪ It's a bag, it's a bag,
it's a bag, it's a bag ♪
535
00:47:37,597 --> 00:47:39,666
♪ It's a bag, it's a bag,
it's a bag, it's a bag ♪
536
00:47:39,800 --> 00:47:41,444
♪ It's dicks, dicks, dicks,
dicks, dicks, dicks, ♪
537
00:47:41,468 --> 00:47:43,069
♪ Dicks, dicks, dicks ♪
538
00:47:52,713 --> 00:47:56,984
Killing the planet for profits,
campaign meddling, fake news,
539
00:47:57,117 --> 00:47:59,720
and the rise
of race-baiting nationalism
540
00:47:59,854 --> 00:48:02,155
have all been debunked
as libtard cluckery.
541
00:48:03,691 --> 00:48:05,211
But with the advent
of a new program...
542
00:48:05,258 --> 00:48:07,294
Streaming service.
543
00:48:07,427 --> 00:48:09,596
Right, programmable streaming
544
00:48:09,730 --> 00:48:13,199
literally pulling people's souls
out of their bodies,
545
00:48:13,333 --> 00:48:14,733
critics have been quick
to point out
546
00:48:14,802 --> 00:48:17,137
this is the work of
Satan himself.
547
00:48:17,270 --> 00:48:18,605
Do you care to comment?
548
00:48:18,739 --> 00:48:22,642
He goes by "Luci" now,
and while he may be the owner,
549
00:48:22,777 --> 00:48:25,445
you can think of me as the CEO.
550
00:48:25,579 --> 00:48:28,548
Soul-harvesting this quarter
has definitely seen an increase,
551
00:48:28,683 --> 00:48:31,551
but I wanted to get back
to the eternal suffering
552
00:48:31,686 --> 00:48:35,155
and blind devotion
that this all started with.
553
00:48:35,288 --> 00:48:37,357
Are you left-handed
or right, Chirk?
554
00:48:37,490 --> 00:48:38,793
Right.
555
00:48:38,926 --> 00:48:40,995
Right. Pick up the hammer
with your left hand.
556
00:48:41,127 --> 00:48:44,097
See, I don't think of
suffering as a byproduct.
557
00:48:44,230 --> 00:48:46,566
I want it to be
our new main export.
558
00:48:46,701 --> 00:48:48,568
Now smash your right hand.
559
00:48:48,703 --> 00:48:49,904
You got it.
560
00:48:51,471 --> 00:48:53,273
It's not enough
to throw a wide net.
561
00:48:53,406 --> 00:48:56,476
I want to be in every home
across the world
562
00:48:56,610 --> 00:48:59,346
with the specific intent
of pain.
563
00:48:59,479 --> 00:49:01,181
This program
is just the beginning.
564
00:49:01,314 --> 00:49:03,951
Once we find
the right technology,
565
00:49:04,085 --> 00:49:05,518
no one will be safe.
566
00:49:05,652 --> 00:49:09,255
Darkness will reign,
the world will suffer,
567
00:49:09,389 --> 00:49:12,860
and up next is another episode
of "Dead by Midnight."
568
00:49:12,994 --> 00:49:17,999
Hi, I'm Cassie, the world's
first AI virtual home assistant,
569
00:49:18,131 --> 00:49:19,499
and I'm here to help.
570
00:49:19,633 --> 00:49:22,335
I can understand
every human language,
571
00:49:22,469 --> 00:49:24,872
and I'm always listening.
572
00:49:25,006 --> 00:49:26,807
Need me to set the thermostat?
573
00:49:29,309 --> 00:49:31,846
Start dinner?
574
00:49:31,979 --> 00:49:33,380
Train Fido?
575
00:49:33,513 --> 00:49:36,249
Play dead. Good boy.
576
00:49:36,383 --> 00:49:39,319
Or even assist
with home security.
577
00:49:43,791 --> 00:49:46,259
Get the fuck out!
I'm calling the cops!
578
00:49:57,004 --> 00:49:59,940
I can't wait to
"take care of" your family.
579
00:50:00,074 --> 00:50:03,678
So go ahead and let me know,
how can I hel...
580
00:50:03,811 --> 00:50:05,046
hurt you.
581
00:50:12,153 --> 00:50:13,721
Picture, if you will, a world
582
00:50:13,854 --> 00:50:17,524
in which imagination
and reality are one.
583
00:50:17,657 --> 00:50:22,495
A reality virtually impossible
to differentiate from fantasy.
584
00:50:22,629 --> 00:50:26,266
A dream world identical
to your worst nightmare.
585
00:50:27,835 --> 00:50:31,538
That is the sad truth for our
next pitiful victims, as well.
586
00:50:31,671 --> 00:50:36,476
So follow me as I weave
Dante Green and Vanessa Ellis
587
00:50:36,609 --> 00:50:39,546
through a World Wide Web
of danger
588
00:50:39,680 --> 00:50:43,249
in this next installment
of "Dead by Midnight"...
589
00:50:43,383 --> 00:50:45,853
"Heroes of Time."
590
00:50:45,986 --> 00:50:47,454
You can pause.
591
00:50:49,023 --> 00:50:50,691
But you cannot hide.
592
00:51:10,577 --> 00:51:13,114
Whoa!
Watch out, Master Zeke!
593
00:51:13,246 --> 00:51:14,647
Yaah!
594
00:51:16,583 --> 00:51:19,486
What am I supposed to do?
My spells are not working!
595
00:51:19,619 --> 00:51:21,654
C'mon, Zeke, you're all about
dynamic storylines,
596
00:51:21,789 --> 00:51:23,556
but you ruin
every genuine moment.
597
00:51:23,691 --> 00:51:26,060
That's just who I am.
598
00:51:26,193 --> 00:51:27,695
A moment ruiner.
599
00:51:38,239 --> 00:51:40,207
Good work here today!
600
00:51:40,340 --> 00:51:42,342
Zernithia will be safer place
601
00:51:42,475 --> 00:51:45,345
knowing that that fiend
is vanquished.
602
00:51:45,478 --> 00:51:49,183
You two should celebrate
this victory.
603
00:51:49,315 --> 00:51:51,185
Together.
604
00:51:51,317 --> 00:51:53,053
Mm, yes.
605
00:51:57,992 --> 00:52:00,027
Sorry, guys, needed a breather.
606
00:52:01,661 --> 00:52:03,864
Hey, Jacklynn.
You're off work late.
607
00:52:03,998 --> 00:52:05,900
Yeah, I don't want to talk
about it, but, um,
608
00:52:06,033 --> 00:52:07,567
I'm gonna log on,
unless I'm ruining
609
00:52:07,701 --> 00:52:10,603
everyone else's good time.
610
00:52:10,738 --> 00:52:12,605
♪ Zeke and Amelia ♪
611
00:52:12,740 --> 00:52:14,809
♪ Sitting in a tree ♪
612
00:52:14,942 --> 00:52:16,509
Shut up.
613
00:53:22,309 --> 00:53:24,211
Jacklynn?
614
00:53:24,345 --> 00:53:25,478
Dailies, huh?
615
00:53:25,612 --> 00:53:26,612
Zeke, no.
616
00:53:26,714 --> 00:53:28,381
Whatever's on your mind...
617
00:53:28,514 --> 00:53:29,783
I'll be back in an hour.
618
00:53:29,917 --> 00:53:31,427
It's not my fault
you got off work late
619
00:53:31,451 --> 00:53:33,921
and missed
the greatest battle ever.
620
00:53:34,054 --> 00:53:35,222
Hey, rules.
621
00:53:35,356 --> 00:53:36,556
Remember, no real-world stuff.
622
00:53:36,690 --> 00:53:38,859
Fine, fine.
But you owe me.
623
00:53:38,993 --> 00:53:41,195
You can kiss your
Mohino Orphanage daily goodbye.
624
00:53:41,328 --> 00:53:43,697
And your generous gift
of sweet gold. Instead...
625
00:53:43,831 --> 00:53:46,066
"Knights of Honor"
should come first.
626
00:53:46,200 --> 00:53:50,603
You and Zeke did create it to
better the kingdom of Zernithia.
627
00:53:50,738 --> 00:53:54,141
Oh, and the scrolls.
Don't forget the scrolls, too.
628
00:53:54,275 --> 00:53:55,843
Yes, master Zeke.
629
00:53:55,976 --> 00:54:01,815
Let us party up and go into
Maywicker Forest for Amelia.
630
00:54:01,949 --> 00:54:04,184
Oh, yes, I've been waiting
for the gear
631
00:54:04,318 --> 00:54:06,921
that drops in that dungeon
for like weeks.
632
00:54:07,054 --> 00:54:10,456
Are you kidding me?
I said no.
633
00:54:10,590 --> 00:54:12,425
You done trying to convince me?
634
00:54:12,558 --> 00:54:13,894
Bye.
635
00:54:18,032 --> 00:54:20,968
Seriously, dude,
what is your problem?
636
00:54:23,636 --> 00:54:25,672
What's going on?
Are you alright?
637
00:54:43,656 --> 00:54:45,726
What just happened to us?
638
00:54:45,859 --> 00:54:46,894
Ah!
639
00:54:47,027 --> 00:54:50,097
What the hell?
I-I gotta get outta here.
640
00:54:50,230 --> 00:54:51,932
Everyone calm down.
641
00:54:53,666 --> 00:54:55,568
I can't log off.
642
00:54:57,438 --> 00:54:59,539
I-I can't log off either.
643
00:54:59,672 --> 00:55:01,308
It's probably just a bug
or something.
644
00:55:01,442 --> 00:55:02,642
We'll give it a little time.
645
00:55:02,776 --> 00:55:05,145
I'm sure the DMs
will fix it in no time.
646
00:55:05,279 --> 00:55:06,880
Well said, Zeke.
647
00:55:07,014 --> 00:55:13,087
Have faith in God of Jonos,
for she shall protect us.
648
00:55:13,220 --> 00:55:16,156
Are you still RP-ing after that?
649
00:55:16,290 --> 00:55:17,590
I wasted enough time here.
650
00:55:17,725 --> 00:55:19,492
Jacklynn, we've got to
stick together.
651
00:55:35,843 --> 00:55:37,111
Hunter?
Hmm?
652
00:55:37,244 --> 00:55:40,314
Did you queue us
for Maywicker Forest?
653
00:55:40,447 --> 00:55:43,250
I don't remember queuing us.
654
00:55:46,286 --> 00:55:49,655
I don't think this is
Maywicker forest.
655
00:55:49,790 --> 00:55:52,359
Seems a lot less foresty
than I recall.
656
00:55:52,493 --> 00:55:56,030
I'm confused. If this isn't
that dungeon, then...
657
00:55:56,163 --> 00:55:57,663
Did you teleport us, Jacklynn?
658
00:55:57,798 --> 00:56:00,633
No. I was teleporting
myself to Rin.
659
00:56:00,768 --> 00:56:04,271
This can't be.
Hunter, how did you?
660
00:56:04,405 --> 00:56:05,706
How did I what?
661
00:56:05,839 --> 00:56:08,809
You sly dog, you.
I don't know how you did it.
662
00:56:08,942 --> 00:56:10,411
But we're in Sir Rawkin's Keep.
663
00:56:10,543 --> 00:56:11,543
Ah!
664
00:56:11,611 --> 00:56:12,980
Wait a minute.
665
00:56:13,113 --> 00:56:15,215
Did you get early access
to that new patch?
666
00:56:15,349 --> 00:56:17,084
Is that why
Rin was so mad at you?
667
00:56:17,217 --> 00:56:19,353
Wait, w-what is Zeke
talking about?
668
00:56:19,486 --> 00:56:24,091
I have no idea, but this has
nothing to do with that.
669
00:56:24,224 --> 00:56:26,060
Sir Rawkin's Keep.
So hyped!
670
00:56:26,193 --> 00:56:28,495
Last one to Sir Rawkin
forks over a million gold.
671
00:56:28,628 --> 00:56:30,898
Oh, you're on!
672
00:56:31,031 --> 00:56:33,599
Stay together, huh?
673
00:56:33,734 --> 00:56:36,837
Okay, so Sir Rawkin is
a part of the update,
674
00:56:36,970 --> 00:56:39,605
and no one is allowed
in that dungeon for weeks.
675
00:56:39,740 --> 00:56:41,175
And Rin?
676
00:56:41,308 --> 00:56:42,743
Explain now.
677
00:56:42,876 --> 00:56:46,180
Will people stop assuming I know
what's going on here?
678
00:56:46,313 --> 00:56:50,084
Plus our DPS just ran off
without their healer or tank.
679
00:56:50,217 --> 00:56:53,787
Let's focus on catching up
with them. Hmm?
680
00:57:02,162 --> 00:57:04,431
That was almost too easy.
681
00:57:04,565 --> 00:57:05,999
Where are the monsters?
682
00:57:06,133 --> 00:57:09,470
Better question...
where are Zeke and Amelia?
683
00:57:09,602 --> 00:57:11,205
I have no idea.
684
00:57:11,338 --> 00:57:13,373
Is that your new
catchphrase tonight?
685
00:57:13,507 --> 00:57:14,607
Yes.
686
00:57:21,415 --> 00:57:24,251
Welcome to my lair.
687
00:57:24,384 --> 00:57:25,986
Today will be your last.
688
00:57:26,120 --> 00:57:28,689
Without DPS, this will be
most unpleasant.
689
00:57:28,822 --> 00:57:30,524
We could die
if we're not careful.
690
00:57:30,656 --> 00:57:32,025
Wait.
691
00:57:32,159 --> 00:57:33,803
Are you serious about fighting
him, just the two of us?
692
00:57:33,827 --> 00:57:35,395
All the more reason to focus up.
693
00:57:35,529 --> 00:57:38,966
Now cast Secure and
we'll show him my big sword!
694
00:57:39,099 --> 00:57:41,902
Hey, badass, over here.
695
00:57:43,537 --> 00:57:45,305
Hoo-aah!
696
00:58:09,596 --> 00:58:10,697
What are you doing?
697
00:58:10,831 --> 00:58:12,466
Heal me. Help fight.
698
00:58:36,957 --> 00:58:39,293
I'm bleeding out over here!
699
00:58:43,964 --> 00:58:45,465
Where's my support?
700
00:59:12,292 --> 00:59:15,028
Raaah!
701
00:59:15,162 --> 00:59:16,863
Looks like we're late
to the party.
702
00:59:16,997 --> 00:59:18,232
Yeah, apparently.
703
00:59:18,365 --> 00:59:20,534
Thank Jonos you two are here.
704
00:59:33,080 --> 00:59:35,215
So, a large part of me
wants to scream
705
00:59:35,349 --> 00:59:36,950
my brains out that half our team
706
00:59:37,084 --> 00:59:40,153
bailed on the first boss fight
until halfway through.
707
00:59:40,287 --> 00:59:44,091
And half of the other half was
barely functioning as a team.
708
00:59:44,224 --> 00:59:48,228
But I'm just going to skip
all that and instead kindly ask,
709
00:59:48,362 --> 00:59:51,231
what do you think
went wrong back there?
710
00:59:51,365 --> 00:59:53,500
I think it all started
when I said,
711
00:59:53,634 --> 00:59:55,435
"Do you seriously think
that we can fight him
712
00:59:55,569 --> 00:59:57,070
with just the two of us?"
713
00:59:57,204 --> 00:59:59,482
And you said, "Of course we can
because I'm a dumb idiot."
714
00:59:59,506 --> 01:00:03,210
So that justifies not helping?
I could have died.
715
01:00:03,343 --> 01:00:06,980
Look, my shitty job
with the shitty pay
716
01:00:07,114 --> 01:00:09,283
that allows me to afford
my shitty life
717
01:00:09,416 --> 01:00:11,418
couldn't have gotten
any shittier
718
01:00:11,551 --> 01:00:15,355
when my boss... he offered
me a 25-cent raise
719
01:00:15,489 --> 01:00:18,492
while grabbing my ass.
720
01:00:18,625 --> 01:00:21,395
And I didn't stop him.
I was too scared.
721
01:00:21,528 --> 01:00:26,333
And I didn't turn him down,
because fuck it.
722
01:00:28,268 --> 01:00:34,174
But I'm so glad that you get
to play this game 24/7
723
01:00:34,308 --> 01:00:36,610
and that you get to be
Mr. Know-It-All.
724
01:00:36,744 --> 01:00:39,479
But when I log on here
for the sole purpose
725
01:00:39,613 --> 01:00:41,048
of escaping my day
726
01:00:41,181 --> 01:00:43,984
and you tell me to leave
my drama at the door,
727
01:00:44,117 --> 01:00:47,321
it makes me wonder if you
even know what drama is.
728
01:00:47,454 --> 01:00:50,457
I...
729
01:00:50,590 --> 01:00:52,326
I don't know what to say.
730
01:00:53,927 --> 01:00:55,529
You're unbelievable.
731
01:01:05,038 --> 01:01:07,107
Whoa, whoa.
732
01:01:07,240 --> 01:01:09,876
Did Hunter really
beat Rin in a PVP match?
733
01:01:10,010 --> 01:01:12,279
Boys will be boys
for a girl's heart.
734
01:01:12,412 --> 01:01:14,047
Seriously.
735
01:01:14,181 --> 01:01:16,450
You do have a way with words.
736
01:01:16,583 --> 01:01:18,103
But do you think Hunter
brought us here
737
01:01:18,185 --> 01:01:19,821
just to impress Jacklynn?
738
01:01:19,953 --> 01:01:23,857
If I were you, I would
take this all in.
739
01:01:26,093 --> 01:01:28,696
What's that smell?
740
01:01:28,830 --> 01:01:30,430
I thought I was going crazy.
741
01:01:30,564 --> 01:01:32,999
I didn't think senses came
with the last patch update.
742
01:01:33,133 --> 01:01:35,869
You? Crazy? No.
743
01:01:36,002 --> 01:01:38,672
When you cast your fireball,
I felt it.
744
01:01:38,806 --> 01:01:40,907
The heat, it could've burnt me.
745
01:01:41,041 --> 01:01:43,745
Ya know...
746
01:01:43,877 --> 01:01:46,646
I can melt your heart.
747
01:01:46,781 --> 01:01:50,718
Not if that guy behind you
sets me on fire first.
748
01:01:50,852 --> 01:01:53,086
Who dare challenge my beauty?
749
01:01:54,856 --> 01:01:56,990
Rawkin, I thought we killed you.
750
01:02:03,196 --> 01:02:05,833
I am no more Rawkin
than you are a mage
751
01:02:05,966 --> 01:02:09,536
or she a bard or he a paladin
752
01:02:09,669 --> 01:02:12,172
or she a cleric.
753
01:02:12,305 --> 01:02:14,508
Something is wrong.
754
01:02:14,641 --> 01:02:15,942
Everyone.
755
01:02:16,076 --> 01:02:17,879
Rawkin is more dangerous
than before
756
01:02:18,011 --> 01:02:19,246
and not zoned in.
757
01:02:19,379 --> 01:02:20,848
We need to go.
We need to run.
758
01:02:20,981 --> 01:02:23,583
Knights of Honor don't run.
759
01:02:23,718 --> 01:02:26,086
- Let's waste him.
- I'll get higher aggro than you.
760
01:02:26,219 --> 01:02:27,855
Challenge accepted.
761
01:02:27,988 --> 01:02:29,824
Damn it.
762
01:02:31,324 --> 01:02:33,660
Ah, he means business.
763
01:02:33,795 --> 01:02:36,129
Hey, Rawkin, let's dance.
764
01:02:36,263 --> 01:02:38,900
Jacklynn, please,
no screwing around this time.
765
01:02:39,032 --> 01:02:40,934
Seriously?
766
01:02:52,747 --> 01:02:53,947
Amelia!
767
01:02:54,080 --> 01:02:55,415
Son of a...
768
01:03:05,625 --> 01:03:07,494
Levarro!
769
01:03:07,627 --> 01:03:08,995
Sizzle!
770
01:03:18,605 --> 01:03:19,874
Teleport.
771
01:03:29,583 --> 01:03:30,852
Teleport!
772
01:03:43,965 --> 01:03:45,700
Get me outta here.
773
01:03:45,833 --> 01:03:47,334
Get me outta here,
get me outta here.
774
01:03:47,467 --> 01:03:49,402
Get me outta here.
We're gonna die in this game!
775
01:03:49,536 --> 01:03:51,004
Enough!
776
01:03:53,173 --> 01:03:54,842
Get it together.
777
01:03:54,976 --> 01:03:56,510
Get it together?
778
01:03:56,643 --> 01:03:58,411
We're stuck.
779
01:03:58,545 --> 01:04:00,447
For now.
780
01:04:00,580 --> 01:04:04,084
Don't give me that response.
It's true.
781
01:04:04,217 --> 01:04:05,417
We all knew something was wrong
782
01:04:05,519 --> 01:04:06,879
when all our heads
started hurting,
783
01:04:06,954 --> 01:04:08,856
and no one said anything
or wanted to admit it.
784
01:04:08,990 --> 01:04:10,123
Look on the bright side.
785
01:04:10,257 --> 01:04:11,697
You're stuck in a game
that you love.
786
01:04:11,759 --> 01:04:13,670
You're away from the
so-called life that you hate.
787
01:04:13,694 --> 01:04:16,831
Zeke, if it was you and me,
788
01:04:16,964 --> 01:04:20,500
running away from reality
wouldn't be that bad.
789
01:04:20,634 --> 01:04:24,538
But there's Hunter and Amelia,
and they're dead.
790
01:04:24,671 --> 01:04:26,273
Not in-game dead, but dead dead.
791
01:04:26,406 --> 01:04:28,046
We've died hundreds of times
in this game,
792
01:04:28,108 --> 01:04:29,543
and we've never
seen blooded death,
793
01:04:29,676 --> 01:04:30,845
let alone that.
794
01:04:30,978 --> 01:04:32,212
Okay, I know the difference
795
01:04:32,345 --> 01:04:35,282
between real pain
and character pain.
796
01:04:35,415 --> 01:04:37,718
My hands are on fire.
797
01:04:37,852 --> 01:04:39,219
He needs to die.
798
01:04:44,025 --> 01:04:45,258
Sir Rawkin, what do you want?
799
01:04:45,392 --> 01:04:48,161
What any overpowered
final boss wants.
800
01:04:48,295 --> 01:04:49,964
He wants to finish us.
801
01:04:50,096 --> 01:04:51,699
You speak out of turn,
fledgling.
802
01:04:51,832 --> 01:04:56,570
Your death is only necessary
if Jacklynn does not join me.
803
01:04:58,238 --> 01:04:59,439
But why?
804
01:04:59,573 --> 01:05:03,744
Your world is a nightmare.
But my world?
805
01:05:03,878 --> 01:05:05,612
My world is Heaven.
806
01:05:05,746 --> 01:05:07,147
Cute reality.
807
01:05:07,280 --> 01:05:08,816
But why me?
808
01:05:08,950 --> 01:05:12,652
You are but amongst 10 of the
strongest players in Threa,
809
01:05:12,787 --> 01:05:15,622
proven today
in this very dungeon.
810
01:05:15,756 --> 01:05:18,793
Jacklynn, this is a game.
811
01:05:18,926 --> 01:05:20,928
This is no game.
812
01:05:21,062 --> 01:05:23,030
Jacklynn, you can't actually
be considering this.
813
01:05:23,163 --> 01:05:24,699
He killed Hunter.
He killed Amelia!
814
01:05:24,832 --> 01:05:27,969
You said it yourself.
815
01:05:28,101 --> 01:05:30,170
I belong here.
816
01:05:30,303 --> 01:05:33,640
No, don't go.
Jacklynn.
817
01:05:33,774 --> 01:05:36,877
Spare Zeke...
818
01:05:37,011 --> 01:05:38,545
and I'm yours.
819
01:05:47,220 --> 01:05:49,122
Jacklynn?
820
01:05:53,794 --> 01:05:56,797
Jacklynn!
821
01:07:23,984 --> 01:07:25,351
Yes.
822
01:07:25,485 --> 01:07:28,789
As I walk through
the uncanny valley of death,
823
01:07:28,923 --> 01:07:31,158
you shall fear no evil,
824
01:07:31,291 --> 01:07:33,560
for I am that evil,
825
01:07:33,694 --> 01:07:36,663
and it takes more than a staff
and a rod to comfort me.
826
01:07:36,797 --> 01:07:39,466
But surely you can be
more creative than that.
827
01:07:39,599 --> 01:07:41,836
That's all for tonight,
you victims in waiting.
828
01:07:41,969 --> 01:07:45,106
Tune in next time
for another terrifying tale.
829
01:07:45,238 --> 01:07:48,943
Else, your digital dreams
become virtual insanity.
830
01:07:49,076 --> 01:07:50,577
Ta-ta.
831
01:07:50,711 --> 01:07:54,380
Before Murderol, I was a psycho.
832
01:07:54,514 --> 01:07:56,884
I once smashed a
hardware-store employee
833
01:07:57,017 --> 01:08:00,988
in the teeth with a crowbar,
simply because he insisted
834
01:08:01,122 --> 01:08:03,323
that there was no
murder aisle in the store.
835
01:08:03,456 --> 01:08:05,391
Murder aisles do not exist.
836
01:08:05,525 --> 01:08:08,428
That's not reasonable behavior.
837
01:08:08,561 --> 01:08:10,765
But Murderol changed all that.
838
01:08:10,898 --> 01:08:13,266
If seeing a
beautiful woman takes you back
839
01:08:13,399 --> 01:08:15,435
to late-night
strolls in the woods
840
01:08:15,568 --> 01:08:18,404
and you wanna snap her neck
like a stalk of celery,
841
01:08:18,538 --> 01:08:20,373
Murderol may be right for you.
842
01:08:20,507 --> 01:08:21,776
Patients taking Murderol
843
01:08:21,909 --> 01:08:23,911
working no more than eight hours
a week from home
844
01:08:24,044 --> 01:08:26,981
were shown to have reductions
in their homicidal tendencies
845
01:08:27,114 --> 01:08:28,648
by over 70%.
846
01:08:28,783 --> 01:08:31,143
Side effects include, sneezing,
coughing, Distler's Whistle,
847
01:08:31,218 --> 01:08:32,858
mild to severe death,
Rorschach Sphincter,
848
01:08:32,920 --> 01:08:34,487
inability to say
the word "aluminum,"
849
01:08:34,621 --> 01:08:36,581
night sweats, day sweats,
blood sweats with tears,
850
01:08:36,623 --> 01:08:38,135
weird nipple-it is,
Panda Bear Coprophilia,
851
01:08:38,159 --> 01:08:39,359
tenderness of the breasts...
852
01:08:39,492 --> 01:08:40,895
Wouldn't exactly
call these breasts.
853
01:08:41,028 --> 01:08:42,629
And giggling...
lots of giggling.
854
01:08:42,763 --> 01:08:44,397
An unusual amount
for a man of his size.
855
01:08:44,531 --> 01:08:46,734
Hey! I don't giggle, fuckhead.
856
01:08:46,867 --> 01:08:48,434
He does...
he giggles every night
857
01:08:48,568 --> 01:08:50,237
like a Vegas stripper
rolling on ketamine.
858
01:08:50,370 --> 01:08:51,906
That's enough!
859
01:09:09,156 --> 01:09:10,390
Fuck you.
860
01:09:18,999 --> 01:09:22,970
Murderol...
take a chill pill.
861
01:09:27,975 --> 01:09:29,375
Hello?
862
01:09:29,509 --> 01:09:32,046
Luci, bubi.
863
01:09:32,179 --> 01:09:34,581
Oh, yes, long time no...
864
01:09:35,950 --> 01:09:39,485
No, retirement's great,
never better.
865
01:09:42,622 --> 01:09:44,357
Oh, really?
866
01:09:44,490 --> 01:09:46,559
Oh, the viewership
is that bad, huh?
867
01:09:46,694 --> 01:09:50,430
Click "subscribe" before
it's too late.
868
01:09:50,563 --> 01:09:53,433
Well, I suppose I could come in
and take a look.
869
01:09:53,566 --> 01:09:56,337
Just for old times' sake.
870
01:09:56,469 --> 01:09:59,572
No, you're too kind.
871
01:09:59,707 --> 01:10:02,542
I'm on my way.
872
01:10:02,675 --> 01:10:04,245
Bag of Dicks delivery!
873
01:10:04,377 --> 01:10:07,014
I will send a bag of a dozen
874
01:10:07,147 --> 01:10:10,718
human-man dicks
to your enemy's house.
875
01:10:10,851 --> 01:10:12,585
Don't ask where
the dicks came from!
876
01:10:12,720 --> 01:10:14,454
It doesn't matter
where they've been.
877
01:10:14,587 --> 01:10:16,156
It matters where they're going!
878
01:10:16,290 --> 01:10:17,557
Going!
879
01:10:17,691 --> 01:10:19,592
And if you call
in the next five minutes...
880
01:10:19,727 --> 01:10:22,595
bing... and sign up
for our VIP status,
881
01:10:22,730 --> 01:10:24,999
I'll throw in one free dick.
882
01:10:25,132 --> 01:10:27,400
Make it a baker's dozen
of dicks, how 'bout it?
883
01:10:27,533 --> 01:10:29,937
Send a dick to that dick.
884
01:10:30,070 --> 01:10:31,437
Call today.
885
01:10:40,247 --> 01:10:42,548
Ohhh, gimme a "D"!
886
01:10:42,683 --> 01:10:44,184
Gimme an "I"!
887
01:10:44,318 --> 01:10:45,485
Gimme an "E"!
888
01:10:45,618 --> 01:10:47,487
What's that spell?
889
01:10:47,620 --> 01:10:49,622
It all depends if you
lie down and take it
890
01:10:49,757 --> 01:10:51,125
or roll for initiative.
891
01:10:51,258 --> 01:10:53,493
This may prove to be
our final encounter,
892
01:10:53,626 --> 01:10:56,462
but win or lose,
can anything but our last breath
893
01:10:56,596 --> 01:10:58,766
truly be called "the end"?
894
01:10:58,899 --> 01:11:01,235
Here to answer that question
are Duane Obsidian
895
01:11:01,368 --> 01:11:02,635
and Jeffery Topperbottom
896
01:11:02,770 --> 01:11:05,406
in our final piece,
"GutCruncher"!
897
01:11:05,538 --> 01:11:08,876
You can pause,
but they can't hide.
898
01:11:09,009 --> 01:11:12,780
Don't touch
that vile little dial.
899
01:11:15,215 --> 01:11:18,419
Coach Tanglewood, you in here?
900
01:11:18,551 --> 01:11:20,921
Whoa.
901
01:11:21,055 --> 01:11:23,090
Dude, do you see this place?
902
01:11:26,559 --> 01:11:30,030
Yo, Tanglewood!
903
01:11:31,732 --> 01:11:34,101
Wait. Who is that?
904
01:11:34,234 --> 01:11:37,104
Looks like Brian Alymer.
905
01:11:37,237 --> 01:11:38,872
Yeah, you're right.
906
01:11:39,006 --> 01:11:40,908
What the hell is he doing here?
907
01:11:41,041 --> 01:11:43,509
I don't know.
Let's go.
908
01:11:47,314 --> 01:11:49,817
Hey, Brian.
909
01:11:49,950 --> 01:11:51,785
How... How's it going?
910
01:11:51,919 --> 01:11:53,486
Meh.
911
01:11:56,622 --> 01:11:59,860
I-I-I suppose, uh,
Tanglewood's giving you
912
01:11:59,994 --> 01:12:02,796
the same offer
he's giving us, huh?
913
01:12:02,930 --> 01:12:04,231
Meh.
914
01:12:04,365 --> 01:12:08,002
Duane, do you mind if I speak
with you in private?
915
01:12:08,135 --> 01:12:10,037
Sure.
916
01:12:10,170 --> 01:12:11,772
Hey...
917
01:12:11,905 --> 01:12:14,908
Brian, uh, buddy.
918
01:12:15,042 --> 01:12:18,712
We're gonna go right over here
for a minute, alright?
919
01:12:18,846 --> 01:12:21,315
Stay right there.
920
01:12:21,448 --> 01:12:24,084
Alright. Awesome.
921
01:12:24,218 --> 01:12:26,253
Dude, something is
seriously wrong here.
922
01:12:26,387 --> 01:12:27,755
You're telling me.
923
01:12:27,888 --> 01:12:29,265
Tanglewood probably wants
to get his rocks off
924
01:12:29,289 --> 01:12:30,391
to wimpy guys like us.
925
01:12:30,523 --> 01:12:32,726
Oh, my God.
But probably true.
926
01:12:32,860 --> 01:12:34,862
Hey, but fear not,
my trusted comrade.
927
01:12:34,995 --> 01:12:38,399
I've got a power-up item
that is gonna save our asses.
928
01:12:38,531 --> 01:12:39,800
Take it.
What is it?
929
01:12:39,933 --> 01:12:41,802
Just take it and read it.
930
01:12:44,805 --> 01:12:47,708
"Please excuse my son
from gym class."
931
01:12:47,841 --> 01:12:51,045
He has an extreme
bowel-movement complication,
932
01:12:51,178 --> 01:12:53,680
and any sudden form of action
933
01:12:53,814 --> 01:12:56,250
could result in a...
934
01:12:56,383 --> 01:12:57,951
rectal anal disruption"?
935
01:12:58,085 --> 01:12:59,219
Not bad, huh?
936
01:12:59,353 --> 01:13:01,587
Oh, yeah, and my excuse says
that I've come down
937
01:13:01,722 --> 01:13:03,057
with the contagious anytime flu.
938
01:13:03,190 --> 01:13:04,758
Yeah, dude, it'll never work.
939
01:13:04,892 --> 01:13:08,228
Hey! ExcuseMyAss.com has saved
my butt plenty of times.
940
01:13:08,362 --> 01:13:09,530
Has it?
941
01:13:09,662 --> 01:13:11,799
Uh, no.
942
01:13:11,932 --> 01:13:14,077
Look, I think we should just
get out of here, you know?
943
01:13:14,101 --> 01:13:15,402
Yeah, I'm good with that.
Okay.
944
01:13:15,536 --> 01:13:17,204
Okay.
945
01:13:22,509 --> 01:13:25,746
Hey, uh, Brian,
we're gonna get outta here.
946
01:13:25,879 --> 01:13:27,147
Do you wanna come?
947
01:13:27,281 --> 01:13:30,384
Mm, meh.
948
01:13:30,517 --> 01:13:32,553
O-kaaay.
949
01:13:56,477 --> 01:13:58,245
Mr. Bradley.
950
01:13:58,378 --> 01:14:00,714
Mr. Franken.
951
01:14:00,848 --> 01:14:03,250
And Mr. Alymer.
952
01:14:03,383 --> 01:14:08,922
My three favorite
non-participant students.
953
01:14:09,056 --> 01:14:12,693
You shit-birds
have managed to avoid
954
01:14:12,826 --> 01:14:17,064
every athletic activity
this semester.
955
01:14:23,971 --> 01:14:26,907
You even managed to get out
of jumping rope.
956
01:14:28,641 --> 01:14:30,511
I-I, uh, beg to differ, sir.
957
01:14:30,643 --> 01:14:32,446
Oh, really, Franken?
958
01:14:32,579 --> 01:14:35,648
Enlighten me.
959
01:14:35,782 --> 01:14:39,186
Take those damn things off!
960
01:14:42,389 --> 01:14:43,857
Well, uh, there was the time
961
01:14:43,991 --> 01:14:46,460
the jocks chased us around
the gym for a whole 30 minutes.
962
01:14:46,593 --> 01:14:49,229
And might I add, we avoided
getting any wedgies that day.
963
01:14:49,363 --> 01:14:50,497
Exactly.
Mush.
964
01:14:50,631 --> 01:14:52,351
Or how about the time
that you had us lug up
965
01:14:52,432 --> 01:14:55,135
70 pounds of sports equipment
up five flights of stairs?
966
01:14:55,269 --> 01:14:56,336
Mush.
967
01:14:56,470 --> 01:14:59,039
Or what about the time
that, uh, we so valiantly
968
01:14:59,173 --> 01:15:00,717
offered to clean
the girls' locker room?
969
01:15:00,741 --> 01:15:01,741
Oh, yeah, Amber...
970
01:15:01,808 --> 01:15:03,544
Hush!
971
01:15:03,676 --> 01:15:04,956
Do you boys think
this is a game?
972
01:15:05,012 --> 01:15:06,313
No, sir.
Little bit.
973
01:15:06,446 --> 01:15:07,581
It's not a joke.
974
01:15:07,714 --> 01:15:09,416
Well, I've got no choice
but to fail you.
975
01:15:09,550 --> 01:15:11,752
If you fail us,
we won't be able to graduate.
976
01:15:11,885 --> 01:15:13,453
Well, then.
977
01:15:13,587 --> 01:15:15,689
Have I got a surprise.
978
01:15:15,822 --> 01:15:17,257
For you.
979
01:15:17,391 --> 01:15:20,727
You three are gonna be competing
in a wrestling match.
980
01:15:20,861 --> 01:15:22,229
Um, no offense, Coach,
981
01:15:22,362 --> 01:15:25,199
but I think we can both
take on Brian here.
982
01:15:27,000 --> 01:15:29,369
Meh.
983
01:15:29,503 --> 01:15:30,671
Oh, no.
984
01:15:30,804 --> 01:15:32,606
You won't be
wrestling each other.
985
01:15:32,739 --> 01:15:33,607
Then who?
986
01:15:33,740 --> 01:15:35,776
Ah!
987
01:15:35,909 --> 01:15:39,713
Here he is...
my star athlete.
988
01:15:50,390 --> 01:15:51,658
You're late.
989
01:15:51,792 --> 01:15:53,736
What the fuck are you wearing
this thing for again?
990
01:15:53,760 --> 01:15:54,895
Give it to me.
991
01:15:55,028 --> 01:15:56,863
This is not what we agreed upon.
992
01:15:56,997 --> 01:15:59,399
I don't got time for
this shit. Come on.
993
01:15:59,533 --> 01:16:01,535
And do not embarrass me.
994
01:16:01,668 --> 01:16:03,337
Hmph.
995
01:16:07,007 --> 01:16:09,409
Boys, meet GutCruncher.
996
01:16:09,543 --> 01:16:12,813
He's the guy you're
gonna be wrestling.
997
01:16:12,946 --> 01:16:14,948
Holy shit.
998
01:16:15,082 --> 01:16:16,718
Isn't he a thing of beauty?
999
01:16:34,601 --> 01:16:36,103
GutCruncher!
1000
01:16:36,236 --> 01:16:38,305
Huh?
1001
01:16:38,438 --> 01:16:41,775
You boys look like you could use
a little inspiration.
1002
01:16:44,444 --> 01:16:46,246
Ready? Okay!
1003
01:16:46,380 --> 01:16:48,949
Shake it to the left,
shake it to the right!
1004
01:16:49,082 --> 01:16:51,451
Watch out for
GutCruncher's bite!
1005
01:16:53,920 --> 01:16:56,590
Yay!
1006
01:16:58,392 --> 01:17:02,596
Alymer! On your feet
and shake G.C.'s hand.
1007
01:17:14,875 --> 01:17:16,877
Hoooly shit stains!
1008
01:17:27,722 --> 01:17:30,324
G.C.!
1009
01:17:30,457 --> 01:17:33,126
Put him down now!
1010
01:17:40,768 --> 01:17:43,403
You were supposed to mat him,
not massacre him.
1011
01:17:50,444 --> 01:17:54,816
It's so hard
to find good help these days.
1012
01:17:54,948 --> 01:17:57,785
Do you want a snack
that'll give you power?
1013
01:17:57,918 --> 01:17:59,252
Energy?
1014
01:17:59,386 --> 01:18:01,789
Strength and rage?
1015
01:18:01,922 --> 01:18:04,759
Then try GutCruncher!
1016
01:18:04,891 --> 01:18:07,527
Power Bars!
1017
01:18:07,661 --> 01:18:11,799
It's the power bar
that raises the bar
1018
01:18:11,932 --> 01:18:14,868
to ultimate insanity!
1019
01:18:15,001 --> 01:18:18,538
GutCruncher!
1020
01:18:18,672 --> 01:18:20,708
Power Bars!
1021
01:18:22,242 --> 01:18:25,278
They're deliciously damned.
1022
01:18:27,514 --> 01:18:31,952
Don't worry, blue dude.
They come two in a pack.
1023
01:18:32,085 --> 01:18:35,690
So you can get
that extra power attack.
1024
01:18:35,823 --> 01:18:37,090
Buy 'em now!
1025
01:18:37,224 --> 01:18:39,426
Or this guy's gonna
fucking kill you!
1026
01:18:39,559 --> 01:18:40,695
I'm not kidding either.
1027
01:18:40,828 --> 01:18:43,296
He doesn't give a fuck
about your problems, bro.
1028
01:18:43,430 --> 01:18:45,332
He's coming right...
Hey, wait a minute.
1029
01:18:45,465 --> 01:18:47,667
What are you doing in...
No, no, stop it!
1030
01:18:47,802 --> 01:18:48,870
No! Somebody!
1031
01:18:49,002 --> 01:18:50,604
Ow, my blood!
1032
01:18:53,039 --> 01:18:58,044
GutCruncher Power Bar.
1033
01:19:03,417 --> 01:19:05,051
Aw, dude.
1034
01:19:05,185 --> 01:19:06,586
G.C.!
1035
01:19:06,721 --> 01:19:08,321
Cut that out now!
1036
01:19:08,455 --> 01:19:10,957
This is a respectful gym.
1037
01:19:16,697 --> 01:19:18,565
Now, I was gonna
have you three boys take on
1038
01:19:18,699 --> 01:19:20,467
GutCruncher, one-on-one.
1039
01:19:20,600 --> 01:19:24,004
But seeing as how he has
eaten the competition,
1040
01:19:24,137 --> 01:19:25,773
I think we'll just have
a handicap match.
1041
01:19:25,907 --> 01:19:28,027
I don't want to be eaten
and turned into a demon dump.
1042
01:19:28,141 --> 01:19:31,178
Quiet.
1043
01:19:31,311 --> 01:19:34,181
All you have to do
is last at least six minutes
1044
01:19:34,314 --> 01:19:36,149
in the ring or...
1045
01:19:36,283 --> 01:19:38,127
Coach, you can't expect us to
wrestle this thing.
1046
01:19:38,151 --> 01:19:39,854
Coach, you gotta listen
to reason.
1047
01:19:39,986 --> 01:19:41,588
But Coach!
1048
01:19:43,457 --> 01:19:47,494
Now, as I was saying,
all you have to do
1049
01:19:47,627 --> 01:19:50,230
is last at least six minutes
in the ring
1050
01:19:50,363 --> 01:19:55,168
or you pin him and you pass.
1051
01:19:55,302 --> 01:19:57,137
Is that clear?
1052
01:19:57,270 --> 01:19:59,172
Yes, sir.
1053
01:19:59,306 --> 01:20:02,710
Hit the mats, boys!
Move it, move it, move it!
1054
01:20:17,825 --> 01:20:19,659
God!
1055
01:20:21,661 --> 01:20:23,463
Holy shit!
1056
01:20:24,966 --> 01:20:26,701
Oh, shit.
1057
01:20:30,637 --> 01:20:32,339
Oh, shit.
1058
01:20:56,062 --> 01:20:59,165
Don't be afraid to get in there
and punch him, Bradley!
1059
01:21:01,334 --> 01:21:03,804
GutCruncher!
1060
01:21:28,729 --> 01:21:31,364
No. No, no, no, no, no!
1061
01:21:31,498 --> 01:21:32,800
No!
1062
01:21:34,668 --> 01:21:36,603
Oh, shit.
Oh, shit, shit, come on.
1063
01:21:36,737 --> 01:21:38,605
Put me down. Okay.
1064
01:21:38,739 --> 01:21:40,340
Coach! Coach!
1065
01:21:42,542 --> 01:21:47,014
♪ You'll be dead by midnight ♪
1066
01:21:47,147 --> 01:21:49,516
♪ I guarantee an evening... ♪
1067
01:21:49,649 --> 01:21:51,117
Aah! Oh, shit!
1068
01:21:51,251 --> 01:21:52,687
Okay, come on, come on, sorry.
1069
01:21:52,820 --> 01:21:54,087
I'm sorry, wait.
1070
01:21:54,220 --> 01:21:55,990
Are you peeing on me?!
1071
01:21:56,122 --> 01:21:57,190
Oh, wait.
1072
01:21:57,324 --> 01:21:59,794
Oh, my God. That's my pee.
1073
01:21:59,927 --> 01:22:01,896
Holy shit.
1074
01:22:03,463 --> 01:22:06,399
On your feet, on your feet!
1075
01:22:06,533 --> 01:22:09,603
Or you'll end up dead meat!
1076
01:22:25,987 --> 01:22:27,688
Son of a bitch.
1077
01:22:29,857 --> 01:22:32,827
Dude, we're getting
our asses handed to us.
1078
01:22:32,960 --> 01:22:35,730
Yep.
1079
01:22:41,102 --> 01:22:44,939
Well, at least Tanglewood's
enjoying himself.
1080
01:22:45,072 --> 01:22:46,673
Asshole.
1081
01:22:48,776 --> 01:22:51,578
C'mon, get up.
1082
01:22:51,712 --> 01:22:53,848
You got it.
There we go.
1083
01:22:58,019 --> 01:23:01,856
Dude, at this point,
we're not gonna make it.
1084
01:23:01,989 --> 01:23:05,425
Alright, we... we gotta
rush him together.
1085
01:23:05,558 --> 01:23:08,029
No.
1086
01:23:12,399 --> 01:23:17,104
I got one last move
left in my tank.
1087
01:23:17,237 --> 01:23:20,074
Take control of the mat!
1088
01:23:20,206 --> 01:23:22,943
Bring him down just like that!
1089
01:23:23,077 --> 01:23:26,013
Put that monster on his back!
1090
01:23:34,254 --> 01:23:36,691
Alright, Ugga Bugga.
1091
01:23:36,824 --> 01:23:38,358
Let's dance.
1092
01:23:46,167 --> 01:23:47,835
Dude, what the fuck?!
1093
01:23:47,968 --> 01:23:49,669
Haaah!
1094
01:23:55,408 --> 01:23:57,277
Yeah, Duane!
1095
01:24:01,015 --> 01:24:03,117
Donkey Punch, motherfucker.
1096
01:24:03,249 --> 01:24:04,919
Huh?
1097
01:24:16,764 --> 01:24:18,431
Jeffrey?
1098
01:24:20,768 --> 01:24:23,070
Peek-A-Boo!
1099
01:24:23,204 --> 01:24:24,739
Duane?
1100
01:24:34,949 --> 01:24:36,951
Son of a bitch.
1101
01:24:38,953 --> 01:24:41,654
Come on!
1102
01:24:51,098 --> 01:24:54,434
Duane, come on, man.
1103
01:24:54,567 --> 01:24:56,269
Come on, get up.
1104
01:24:56,402 --> 01:24:57,537
Come on.
1105
01:24:57,670 --> 01:24:59,639
We're getting the fuck
outta here.
1106
01:25:13,319 --> 01:25:14,989
Time's up.
1107
01:25:20,094 --> 01:25:21,796
G.C., that's enough.
1108
01:25:34,975 --> 01:25:36,911
GutCruncher!
1109
01:25:42,283 --> 01:25:45,753
Well, Bradley, you passed.
1110
01:25:45,886 --> 01:25:50,024
Franken, congratulations,
you passed, too.
1111
01:25:50,157 --> 01:25:52,893
Franken. You hear me, Franken?
1112
01:26:03,838 --> 01:26:07,007
There ya go, Franken.
That's showing school spirit.
1113
01:26:07,141 --> 01:26:11,312
Honestly, boys, I didn't think
you had it in you.
1114
01:26:11,444 --> 01:26:13,479
Now hit the showers!
1115
01:26:13,613 --> 01:26:16,917
Move it, move it, move it!
1116
01:26:17,051 --> 01:26:21,454
You hear that, Duane?
1117
01:26:21,588 --> 01:26:23,590
We passed.
1118
01:26:46,847 --> 01:26:49,083
Wait a minute, Tanglewood.
1119
01:26:49,216 --> 01:26:53,453
You dragged us here
in the middle of the night,
1120
01:26:53,586 --> 01:26:57,758
you killed Brian, and you
want us to be grateful
1121
01:26:57,892 --> 01:27:02,930
that your demon dude almost
killed us for extra credit?
1122
01:27:03,063 --> 01:27:06,166
I oughta kick your dick off,
right here and now.
1123
01:27:11,038 --> 01:27:12,940
What do you mean?
1124
01:27:13,073 --> 01:27:14,474
This one?
1125
01:27:34,828 --> 01:27:35,896
Oh!
1126
01:27:36,030 --> 01:27:37,932
I never had a use
for loose ends,
1127
01:27:38,065 --> 01:27:40,901
but maybe if we dangle
a little longer,
1128
01:27:41,035 --> 01:27:43,670
we'll have a real climax
on our hands.
1129
01:27:43,804 --> 01:27:46,472
It does give me
a prick of sadness
1130
01:27:46,606 --> 01:27:48,375
to say that's all
for this episode,
1131
01:27:48,508 --> 01:27:51,178
but tune in next week for
another throbbing package.
1132
01:27:51,312 --> 01:27:53,847
Cut, cut!
Stop rolling.
1133
01:27:53,981 --> 01:27:55,816
What?
Is it all the dick jokes?
1134
01:27:55,950 --> 01:27:58,484
I had another one
on the tip of my tongue.
1135
01:27:58,618 --> 01:28:00,120
Sorry, darling.
1136
01:28:00,254 --> 01:28:02,256
Word just came in.
1137
01:28:02,389 --> 01:28:05,359
"Dead by Midnight"
is going dark.
1138
01:28:05,491 --> 01:28:06,827
Another shutdown notice?
1139
01:28:06,961 --> 01:28:08,494
Fucking union.
1140
01:28:08,628 --> 01:28:09,997
Not this time.
1141
01:28:10,130 --> 01:28:13,100
This comes all the way
from the bottom.
1142
01:28:13,233 --> 01:28:18,339
The show just wasn't
pulling in enough souls.
1143
01:28:18,471 --> 01:28:20,207
I can't believe this.
1144
01:28:20,341 --> 01:28:22,343
Can you believe this?
1145
01:28:22,475 --> 01:28:25,012
What are you holding the mic for
if you're not listening?
1146
01:28:25,145 --> 01:28:27,047
We're canceled.
1147
01:28:28,415 --> 01:28:31,051
Let me remind you
that this was all your idea.
1148
01:28:31,185 --> 01:28:32,720
I'm over here
working my ass off,
1149
01:28:32,853 --> 01:28:35,521
trying to polish this turd,
and we're pivoting?
1150
01:28:35,655 --> 01:28:36,991
To what?!
1151
01:28:37,124 --> 01:28:40,660
Our new strategy is a more
in-home approach,
1152
01:28:40,794 --> 01:28:43,364
but we're still brainstorming.
1153
01:28:43,496 --> 01:28:46,499
Telemarketers,
singing telegrams,
1154
01:28:46,632 --> 01:28:49,569
nudie playing cards.
1155
01:28:49,703 --> 01:28:52,740
The show is streaming
everywhere in the world.
1156
01:28:52,873 --> 01:28:54,908
What could be more
in-home than that?
1157
01:29:00,748 --> 01:29:04,752
Hey, Cassie.
1158
01:29:04,885 --> 01:29:06,552
How can I help you?
1159
01:29:14,428 --> 01:29:17,297
Hey, Cassie?
1160
01:29:17,431 --> 01:29:18,564
Please call Mark.
1161
01:29:18,699 --> 01:29:20,467
Oh, honey.
1162
01:29:20,600 --> 01:29:21,902
Mark's dead.
1163
01:29:22,036 --> 01:29:24,772
I linked to the smart car
as he left.
1164
01:29:24,905 --> 01:29:28,574
When I cut the brakes,
he went right into the river.
1165
01:29:28,709 --> 01:29:32,413
Dead on impact.
1166
01:29:32,545 --> 01:29:34,348
My husband, my children?
1167
01:29:34,481 --> 01:29:39,086
Your children are still alive,
strapped in their car seats.
1168
01:29:39,219 --> 01:29:43,457
But the water is slowly rising.
1169
01:29:43,589 --> 01:29:45,025
No!
1170
01:29:45,159 --> 01:29:50,297
Oh honey, you can't go out
looking like that.
1171
01:29:53,801 --> 01:29:56,470
Here, let me help you with that.
1172
01:30:00,407 --> 01:30:03,077
♪ Ow! ♪
1173
01:30:03,210 --> 01:30:06,847
♪ Ow! Alright! ♪
1174
01:30:06,980 --> 01:30:09,917
♪ If you're tired
and all alone ♪
1175
01:30:10,050 --> 01:30:13,653
♪ Don't be scared,
pick up the phone ♪
1176
01:30:13,787 --> 01:30:16,824
♪ 'Cause the Lord
is on the line ♪
1177
01:30:16,957 --> 01:30:20,327
♪ And he will answer you
in time ♪
1178
01:30:20,461 --> 01:30:23,697
♪ Just look up 'cause the blood
is dripping down ♪
1179
01:30:23,831 --> 01:30:28,368
♪ Put your hands up 'cause
your blood is dripping down ♪
1180
01:30:28,502 --> 01:30:30,504
And he screams. You're just
gonna go like that.
1181
01:30:34,341 --> 01:30:37,677
♪ If you're lost
and you're afraid ♪
1182
01:30:37,811 --> 01:30:40,848
♪ The man will lead the way ♪
1183
01:30:40,981 --> 01:30:44,418
♪ Don't call me,
just call the Lord ♪
1184
01:30:44,551 --> 01:30:47,855
♪ 'Cause you still have his
number from the time before ♪
1185
01:30:47,988 --> 01:30:51,225
♪ Look up 'cause the blood is
dripping down ♪
1186
01:30:51,358 --> 01:30:54,495
♪ Put your hands up 'cause
the blood is dripping down ♪
1187
01:30:54,627 --> 01:30:58,198
♪ 'Cause the blood, the blood,
the blood, the blood ♪
1188
01:30:58,332 --> 01:31:02,269
♪ The blood, the blood,
the blood is dripping down ♪
1189
01:31:02,402 --> 01:31:05,772
♪ Is dripping down,
is dripping down ♪
1190
01:31:05,906 --> 01:31:09,076
♪ Is dripping down,
is dripping down ♪
1191
01:31:09,209 --> 01:31:12,446
♪ Is dripping down,
is dripping down ♪
1192
01:31:12,579 --> 01:31:15,916
♪ Is dripping down,
is dripping down ♪
1193
01:31:16,049 --> 01:31:19,353
♪ Is dripping down,
is dripping down ♪
1194
01:31:19,486 --> 01:31:22,589
♪ Is dripping down,
is dripping down ♪
1195
01:31:29,963 --> 01:31:33,233
♪ Hands up,
put your hands up ♪
1196
01:31:33,367 --> 01:31:36,069
♪ Hands up,
put your hands up ♪
1197
01:31:36,203 --> 01:31:39,473
♪ The blood, the blood,
the blood, the blood ♪
1198
01:31:39,606 --> 01:31:41,251
♪ The blood, the blood,
the blood, the blood ♪
1199
01:31:41,275 --> 01:31:43,676
♪ The blood is dripping down ♪
1200
01:31:43,810 --> 01:31:47,114
♪ Hands up,
put your hands up ♪
1201
01:31:47,247 --> 01:31:49,816
♪ Hands up,
put your hands up ♪
1202
01:31:54,755 --> 01:31:57,090
- I can't see.
- You got me.
1203
01:31:57,224 --> 01:31:59,326
No! No, no!
1204
01:31:59,459 --> 01:32:01,662
No! Oh!
1205
01:32:19,179 --> 01:32:21,448
Alright, we got this.
1206
01:32:26,688 --> 01:32:29,590
♪ They say change is comin' ♪
1207
01:32:29,723 --> 01:32:31,658
♪ You better be ready for it ♪
1208
01:32:31,792 --> 01:32:34,595
♪ Go on, keep on runnin' ♪
1209
01:32:34,728 --> 01:32:36,797
♪ There's no escape ♪
1210
01:32:36,930 --> 01:32:39,299
♪ Give in or be buried ♪
1211
01:32:39,433 --> 01:32:43,170
♪ I promise it won't
hurt a bit ♪
1212
01:32:43,303 --> 01:32:44,605
What?
1213
01:32:44,738 --> 01:32:47,007
I'm gonna kill your wife, silly!
1214
01:32:47,140 --> 01:32:50,110
Just like I killed your
mommy and your dad
1215
01:32:50,244 --> 01:32:53,413
and anyone else who tried
to keep us apart.
1216
01:32:53,547 --> 01:32:55,048
You're my best friend.
1217
01:32:55,182 --> 01:32:57,217
This'll be a ton of fun!
1218
01:32:57,351 --> 01:32:59,886
Just don't try and stop me.
1219
01:33:00,020 --> 01:33:01,822
Say bye, Julia!
1220
01:33:01,955 --> 01:33:03,290
No!
1221
01:33:03,423 --> 01:33:05,425
Whoo! Whoo!
1222
01:33:05,559 --> 01:33:07,294
You gotta tell 'em
the police are coming.
1223
01:33:07,427 --> 01:33:10,530
The police are coming!
Whoo!
1224
01:33:10,664 --> 01:33:11,898
Whoo!
1225
01:33:12,032 --> 01:33:14,868
♪ Hold on, where ya goin'? ♪
1226
01:33:15,002 --> 01:33:16,903
♪ The party's about to begin ♪
1227
01:33:17,037 --> 01:33:19,840
♪ Guess what,
you're the hostess ♪
1228
01:33:19,973 --> 01:33:21,508
♪ So entertain ♪
1229
01:33:21,642 --> 01:33:23,443
Action!
1230
01:33:23,577 --> 01:33:26,146
Looking for a snack
that'll give you power?
1231
01:33:26,280 --> 01:33:27,347
Energy?
1232
01:33:27,481 --> 01:33:29,449
Strength and rage?
1233
01:33:31,084 --> 01:33:34,521
Try GutCruncher!
1234
01:33:37,257 --> 01:33:41,962
♪ You'll be dead by midnight ♪
1235
01:33:42,095 --> 01:33:45,932
♪ I guarantee
you won't regret a thing ♪
1236
01:33:55,108 --> 01:33:57,277
Isn't he a thing of beauty?
1237
01:34:31,278 --> 01:34:34,548
Boy, you don't know who
you're fucking with here.
1238
01:34:35,882 --> 01:34:38,051
Scene 1-D, take three.
1239
01:34:40,087 --> 01:34:42,155
Faster, faster.
1240
01:34:45,727 --> 01:34:47,094
Sorry. Fuck it.
1241
01:34:47,227 --> 01:34:50,130
Do it live!
Fuck, we're live!
1242
01:34:50,263 --> 01:34:52,834
- No, we're not.
- We're not live.
1243
01:34:52,966 --> 01:34:54,334
Fuck it, I'll do it live!
1244
01:34:54,468 --> 01:34:58,372
I will send a Bag of Dicks
to your...
1245
01:34:58,505 --> 01:34:59,973
Fuck! Shit!
1246
01:35:00,107 --> 01:35:02,242
See, the kid's here.
1247
01:35:04,478 --> 01:35:06,646
I can throw a leg into it.
1248
01:35:06,781 --> 01:35:09,082
Hey!
1249
01:35:09,216 --> 01:35:11,952
I'm cool and I'm sexy.
1250
01:35:12,085 --> 01:35:13,821
Of Dicks to your doorstep!
1251
01:35:13,954 --> 01:35:16,890
Not your fucking doorstep,
your enemy's fucking doorstep!
1252
01:35:17,023 --> 01:35:18,925
Why do I keep doing that?
1253
01:36:19,186 --> 01:36:22,122
Good evening, user.
1254
01:36:22,255 --> 01:36:25,058
Are you still breathing?