1 00:00:46,760 --> 00:00:53,760 ‫"خليلان ♥‬ ‫(أنا ثنائي الميل الجنسي بالواقع)"‬ 2 00:01:03,920 --> 00:01:06,200 ‫أنت الأفضل!‬ 3 00:01:08,760 --> 00:01:10,280 ‫هل رأيت التعليقات؟‬ 4 00:01:12,800 --> 00:01:15,120 ‫"أنتما بديعان للغاية!‬ ‫أنا سعيد جدًا من أجلكما"‬ 5 00:01:17,680 --> 00:01:19,600 ‫"لم أتوقّع أنه مثليّ الجنس‬ ‫سعيد لأجلكما"‬ 6 00:01:19,680 --> 00:01:21,400 ‫عرفنا أن هذا سيحصل.‬ 7 00:01:22,280 --> 00:01:24,280 ‫هل سنتعرّض للمضايقة في حفل التخرج الليلة؟‬ 8 00:01:25,840 --> 00:01:27,280 ‫قد نتعرّض لبعض التحديق.‬ 9 00:01:29,080 --> 00:01:30,400 ‫أواثق بأنك ترغب في الذهاب؟‬ 10 00:01:32,960 --> 00:01:35,200 ‫لم يسبق أن كانت حياتي بهذه الروعة.‬ 11 00:01:35,920 --> 00:01:38,160 ‫لن أُضطر إلى إخفاء حبيبي المذهل بعد الآن.‬ 12 00:01:38,240 --> 00:01:41,240 ‫لم أعد أتعرّض للتنمر. كل شيء مثالي.‬ 13 00:01:42,080 --> 00:01:43,360 ‫سنحضر حفل التخرج،‬ 14 00:01:43,440 --> 00:01:45,920 ‫وسنكون ألطف ثنائي هناك وسيرى الجميع ذلك.‬ 15 00:01:56,440 --> 00:01:59,760 ‫"8. كل شيء مثالي"‬ 16 00:02:01,640 --> 00:02:04,120 ‫أظن أن "نك" أفصح عن مثليته عبر "إنستغرام".‬ 17 00:02:05,360 --> 00:02:06,520 ‫مرحى له.‬ 18 00:02:12,840 --> 00:02:14,480 ‫"كلية (لامبرت) للفنون"‬ 19 00:02:14,560 --> 00:02:16,720 ‫"نشرة إعلانية"‬ 20 00:02:24,680 --> 00:02:25,880 ‫أترغبين في مواعدتي؟‬ 21 00:02:27,280 --> 00:02:28,720 ‫هل كان هذا سؤالًا جادًا؟‬ 22 00:02:28,800 --> 00:02:29,680 ‫أجل.‬ 23 00:02:31,120 --> 00:02:32,280 ‫ألا تريدين ذلك؟‬ 24 00:02:32,360 --> 00:02:34,960 ‫أجل! أريد أن أصبح خليلتك.‬ 25 00:02:35,040 --> 00:02:38,120 ‫- لم تتصرفين بغرابة؟‬ ‫- لا أتصرّف بغرابة أطوار، وإنما…‬ 26 00:02:44,520 --> 00:02:46,000 ‫يجب أن يُوضع الصندوق هناك.‬ 27 00:02:46,080 --> 00:02:49,600 ‫أخبرتكم أننا لن نتنكر يا رفاق.‬ ‫ضعوه على الحائط. حلوا المشكلة.‬ 28 00:02:50,320 --> 00:02:52,920 ‫ماذا تفعلون؟‬ ‫هذه القطعة من أجل كشك التصوير.‬ 29 00:02:53,000 --> 00:02:54,600 ‫أيمكنكم ترتيبها رجاءً؟‬ 30 00:02:56,520 --> 00:02:58,200 ‫"وصلت للتحضير للحفل!‬ ‫متى ستصلين؟"‬ 31 00:02:58,280 --> 00:02:59,800 ‫لا تعبثوا به رجاءً.‬ 32 00:02:59,880 --> 00:03:02,560 ‫"أتأخرت في الاستيقاظ؟‬ ‫أحتاج إلى مساعدتك يا (دارسي)! أين أنت؟"‬ 33 00:03:02,640 --> 00:03:03,960 ‫أين "دارسي"؟‬ 34 00:03:04,720 --> 00:03:06,280 ‫أطالت في النوم غالبًا.‬ 35 00:03:08,200 --> 00:03:12,240 ‫قالت "إيموجن" إنها لم تحضر الطعام بعد،‬ ‫لكنها ستذهب إلى متجر "أسدا" حتمًا.‬ 36 00:03:12,320 --> 00:03:14,680 ‫- هل تثقين بها للقيام بذلك؟‬ ‫- على الإطلاق.‬ 37 00:03:16,000 --> 00:03:17,320 ‫هذه فوضى.‬ 38 00:03:18,520 --> 00:03:21,480 ‫سأراسل أصدقاءنا، وإلا فلن يُقام حفل التخرج.‬ 39 00:03:25,600 --> 00:03:26,440 ‫"تشارلي".‬ 40 00:03:26,520 --> 00:03:29,520 ‫"أيمكن لأيّ متفرغ أن يساعدنا‬ ‫في التحضير؟ لا تسير الأمور جيدًا"‬ 41 00:03:29,600 --> 00:03:30,720 ‫"أنا و(تشارلي) متفرغان!"‬ 42 00:03:31,440 --> 00:03:33,720 ‫"أنا قادم!"‬ 43 00:03:35,520 --> 00:03:38,320 ‫"سنحضر أنا و(تاو) قريبًا!‬ ‫لا تقلقي يا فتاة، نحن لها"‬ 44 00:03:40,400 --> 00:03:42,840 ‫"شكرًا يا رفاق"‬ 45 00:03:45,440 --> 00:03:48,840 ‫"إن رأيت هذه الرسالة يا (دارسي)،‬ ‫راسليني رجاءً"‬ 46 00:03:59,400 --> 00:04:02,760 ‫تُوضع هذه في صندوق أشرطة الزينة اللماعة.‬ ‫ضعوها معًا.‬ 47 00:04:05,040 --> 00:04:05,960 ‫يا للهول.‬ 48 00:04:08,360 --> 00:04:09,800 ‫سأُصاب بانهيار عصبي يا رفاق.‬ 49 00:04:13,320 --> 00:04:15,480 ‫هل… أنت… لم يكن هذا مضحكًا.‬ 50 00:04:17,080 --> 00:04:19,640 ‫لا. دعني أصلحها. دعني… "تاو"!‬ 51 00:04:20,200 --> 00:04:21,480 ‫توقف!‬ 52 00:04:21,560 --> 00:04:22,760 ‫دعني أصلحها.‬ 53 00:04:26,360 --> 00:04:28,600 ‫لا! هذا ليس منصفًا!‬ 54 00:04:30,280 --> 00:04:31,680 ‫لوثت عنقي!‬ 55 00:04:33,960 --> 00:04:35,920 ‫- افتله.‬ ‫- أجل. حسنًا، مستعدة؟‬ 56 00:04:36,000 --> 00:04:37,120 ‫حسنًا، أجل.‬ 57 00:04:38,920 --> 00:04:41,040 ‫- من أيّ اتجاه سنذهب؟‬ ‫- نحو اليسار قليلًا.‬ 58 00:04:41,120 --> 00:04:42,280 ‫- نحو اليسار.‬ ‫- ممتاز.‬ 59 00:04:43,800 --> 00:04:46,640 ‫يجب أن تدعوه للقدوم الليلة.‬ 60 00:04:47,920 --> 00:04:51,000 ‫- لا.‬ ‫- أخبره أننا نحتاج إلى المزيد من المشرفين.‬ 61 00:04:59,920 --> 00:05:00,760 ‫لا.‬ 62 00:05:03,560 --> 00:05:04,600 ‫- دعني أرى.‬ ‫- لا.‬ 63 00:05:08,400 --> 00:05:09,240 ‫انتهيت.‬ 64 00:05:16,120 --> 00:05:17,040 ‫أمسكت بها.‬ 65 00:05:17,120 --> 00:05:19,200 ‫يا إلهي. هل يتواعدان حقًا؟‬ 66 00:05:19,960 --> 00:05:21,840 ‫- هكذا يبدو.‬ ‫- من هذا الاتجاه؟‬ 67 00:05:21,920 --> 00:05:23,640 ‫- اسألاهما.‬ ‫- يجب أن أعلّق هذه.‬ 68 00:05:23,720 --> 00:05:25,280 ‫اذهبا واسألاهما. هيا.‬ 69 00:05:28,680 --> 00:05:30,120 ‫هل صحيح أنكما تتواعدان؟‬ 70 00:05:33,800 --> 00:05:34,640 ‫أجل.‬ 71 00:05:35,160 --> 00:05:39,720 ‫- لم أعلم أنك مثليّ الجنس يا "نك".‬ ‫- أنا ثنائي الميل الجنسي، لكننا نتواعد.‬ 72 00:05:39,800 --> 00:05:43,040 ‫أظن أنكما تليقان ببعض يا رفيقيّ.‬ ‫سبق وأخبرتك!‬ 73 00:05:43,120 --> 00:05:45,480 ‫- لم أصدّق كلامك.‬ ‫- ألم أخبرك بذلك؟‬ 74 00:05:50,680 --> 00:05:52,360 ‫أتريد تناول شيء ما؟‬ 75 00:05:53,680 --> 00:05:57,520 ‫- يمكننا المشي إلى المتجر.‬ ‫- سآكل لاحقًا. تناولت الإفطار متأخرًا.‬ 76 00:05:58,200 --> 00:05:59,120 ‫لكن تناول الطعام.‬ 77 00:06:08,120 --> 00:06:11,440 ‫أين أوشحة الريش؟‬ ‫نحتاج إليها من أجل الصورة.‬ 78 00:06:12,400 --> 00:06:15,240 ‫- تبدو اللوحات جميلة.‬ ‫- أنجزت "إل" معظمها.‬ 79 00:06:15,320 --> 00:06:16,320 ‫هذا منطقي.‬ 80 00:06:19,880 --> 00:06:20,880 ‫أتريد البطاطس؟‬ 81 00:06:27,160 --> 00:06:28,720 ‫رأيت منشورك على "إنستغرام".‬ 82 00:06:29,920 --> 00:06:31,560 ‫- أجل.‬ ‫- وقرأت التعليقات.‬ 83 00:06:33,600 --> 00:06:35,840 ‫جميعهم حمقى لأنهم يفترضون أنك مغاير الجنس.‬ 84 00:06:35,920 --> 00:06:37,760 ‫وأنا من ضمنهم.‬ 85 00:06:38,880 --> 00:06:39,880 ‫شكرًا.‬ 86 00:06:41,280 --> 00:06:43,080 ‫لا بد أن "تشارلي" سعيد للغاية.‬ 87 00:06:45,960 --> 00:06:48,040 ‫بطريقة ما. أجل.‬ 88 00:06:48,760 --> 00:06:51,080 ‫يقول إنه سعيد جدًا، لكن…‬ 89 00:06:53,200 --> 00:06:57,840 ‫لا أدري. لا يروق له‬ ‫أن يكون محط الأنظار ومحور الاهتمام.‬ 90 00:06:58,800 --> 00:07:01,400 ‫أجل. إنه يمقت الاهتمام، لذا…‬ 91 00:07:03,720 --> 00:07:05,120 ‫أنا قلق فحسب.‬ 92 00:07:05,880 --> 00:07:06,960 ‫لماذا؟‬ 93 00:07:10,320 --> 00:07:13,880 ‫كلما تعرّفت عليه أكثر،‬ 94 00:07:15,000 --> 00:07:16,160 ‫شعرت‬ 95 00:07:17,640 --> 00:07:21,600 ‫بأن التنمر والأمور المؤسفة‬ ‫التي حصلت معه في الماضي،‬ 96 00:07:21,680 --> 00:07:23,640 ‫قد أثّرت عليه كثيرًا.‬ 97 00:07:25,120 --> 00:07:28,360 ‫وما زال يثقل كاهله بكل هذه التجارب الصعبة.‬ 98 00:07:28,440 --> 00:07:29,760 ‫بالرغم من أنها انقضت.‬ 99 00:07:32,520 --> 00:07:34,520 ‫ما زالت تسبب له الكثير من الألم.‬ 100 00:07:35,800 --> 00:07:39,520 ‫- لا أدري. أتظن أن هذا صحيح؟‬ ‫- أجل، أظن ذلك.‬ 101 00:07:40,960 --> 00:07:44,200 ‫حين يحدث مُصاب جلل،‬ ‫يمكن أن يتأثر المرء لفترة طويلة.‬ 102 00:07:47,720 --> 00:07:48,560 ‫مثلًا،‬ 103 00:07:49,760 --> 00:07:53,480 ‫تُوفي والدي حين كنت بعمر 12 عامًا،‬ 104 00:07:54,360 --> 00:07:57,960 ‫أظن أنني أفزع وأخشى فقدان أصدقائي…‬ 105 00:07:58,760 --> 00:07:59,880 ‫وخسارة "إل"…‬ 106 00:08:01,840 --> 00:08:03,720 ‫لأن خسارته كانت…‬ 107 00:08:06,600 --> 00:08:07,440 ‫أجل.‬ 108 00:08:09,960 --> 00:08:11,520 ‫لم أكن أعلم بشأن والدك.‬ 109 00:08:12,120 --> 00:08:14,000 ‫لا تحمّل الموضوع أكبر مما يستحق.‬ 110 00:08:16,120 --> 00:08:16,960 ‫سأحاول.‬ 111 00:08:17,040 --> 00:08:17,880 ‫هذا جيد.‬ 112 00:08:23,480 --> 00:08:26,840 ‫أتعرف قصص التنمر التي تعرّض لها؟‬ ‫أتعلم مدى سوئها؟‬ 113 00:08:28,680 --> 00:08:31,600 ‫سمعت بعض القصص، لكن…‬ 114 00:08:32,400 --> 00:08:34,320 ‫لم يتحدث إليّ "تشارلي" بشأن الأمر قط.‬ 115 00:08:35,880 --> 00:08:36,920 ‫لم يتحدث إليّ أيضًا.‬ 116 00:08:51,000 --> 00:08:52,360 ‫أيمكنك إغماض عينيك؟‬ 117 00:08:52,440 --> 00:08:53,600 ‫لماذا؟‬ 118 00:08:54,320 --> 00:08:56,760 ‫أخشى أن تظن أنني أبدو غريب الأطوار.‬ 119 00:08:58,160 --> 00:09:00,400 ‫حسنًا. لست أنظر.‬ 120 00:09:00,480 --> 00:09:03,320 ‫لكن ليكون بعلمك، أرى أنك تبدو وسيمًا دومًا.‬ 121 00:09:09,280 --> 00:09:10,120 ‫"نك"،‬ 122 00:09:10,680 --> 00:09:12,800 ‫لا أصدّق أنك حبيبي.‬ 123 00:09:15,200 --> 00:09:17,000 ‫أيمكنني فتح عينيّ الآن؟‬ 124 00:09:21,520 --> 00:09:22,360 ‫حسنًا.‬ 125 00:09:26,600 --> 00:09:27,960 ‫هل تبدو البدلة مريعة؟‬ 126 00:09:29,200 --> 00:09:30,880 ‫لا، أنت تبدو‬ 127 00:09:32,160 --> 00:09:33,000 ‫فاتنًا للغاية.‬ 128 00:09:33,080 --> 00:09:34,800 ‫تبدو أنيقًا جدًا!‬ 129 00:09:34,880 --> 00:09:35,880 ‫اصمت!‬ 130 00:09:38,760 --> 00:09:41,960 ‫ما رأيك ألّا نذهب إلى حفل التخرج ونبقى هنا؟‬ 131 00:09:45,520 --> 00:09:48,520 ‫لا، يجب أن نذهب. يتوقّع الجميع قدومنا معًا.‬ 132 00:09:49,520 --> 00:09:50,360 ‫أجل.‬ 133 00:09:51,440 --> 00:09:54,400 ‫هل ظهورنا العلني الكبير كثنائي،‬ 134 00:09:55,680 --> 00:09:57,160 ‫هو ما نريده حتمًا؟‬ 135 00:10:04,840 --> 00:10:05,680 ‫أجل.‬ 136 00:10:23,920 --> 00:10:27,920 ‫"مهما حدث، أنا موجودة لمساندتك"‬ 137 00:10:33,520 --> 00:10:34,720 ‫تعالي. أنت بخير.‬ 138 00:10:37,560 --> 00:10:40,040 ‫إلى أين يجب أن نذهب أيضًا؟‬ ‫هلّا نجرب الزحليقة؟‬ 139 00:10:51,360 --> 00:10:54,160 ‫"أرجوك أن تحضري إلى حفل التخرج الليلة"‬ 140 00:11:16,920 --> 00:11:20,400 ‫- ما هي نواياك تجاه ابنتي "إل"؟‬ ‫- "ريتشارد"!‬ 141 00:11:21,000 --> 00:11:22,040 ‫أنا أمزح.‬ 142 00:11:22,120 --> 00:11:23,120 ‫أنا أمزح!‬ 143 00:11:26,520 --> 00:11:29,280 ‫لكن إن لم تعودا بحلول 12 ليلًا،‬ ‫فستقعان في ورطة.‬ 144 00:11:45,400 --> 00:11:46,320 ‫مرحبًا.‬ 145 00:11:48,960 --> 00:11:49,800 ‫تبدين…‬ 146 00:11:50,720 --> 00:11:51,640 ‫أنت بغاية…‬ 147 00:11:54,400 --> 00:11:55,240 ‫مرحبًا.‬ 148 00:11:57,040 --> 00:11:58,520 ‫تبدو وسيمًا للغاية أيضًا.‬ 149 00:12:11,320 --> 00:12:15,480 ‫أهلًا بكم في حفل التخرج‬ ‫لطلاب الصف الـ11 لمدرستي "تروهام" و"هيغز".‬ 150 00:12:15,560 --> 00:12:19,520 ‫نحتفل الليلة بصيف مفعم بالحب.‬ 151 00:12:19,600 --> 00:12:23,400 ‫لذا احرصوا على أن ترقصوا‬ ‫وتستمتعوا وتتباهوا برفاقكم أمام العالم.‬ 152 00:12:23,480 --> 00:12:25,600 ‫"حفل تخرج مدرستيّ (تروهام) و(هيغز)‬ ‫صيف مفعم بالحب"‬ 153 00:12:27,160 --> 00:12:28,160 ‫مرحبًا.‬ 154 00:12:28,240 --> 00:12:30,040 ‫- يا للروعة!‬ ‫- تبدين رائعةً.‬ 155 00:12:30,120 --> 00:12:32,440 ‫- مرحبًا يا رفاق.‬ ‫- يا للعجب، انظر لوسامتك!‬ 156 00:12:32,520 --> 00:12:34,200 ‫- يا للروعة.‬ ‫- تبدين مذهلةً.‬ 157 00:12:34,280 --> 00:12:35,240 ‫تضع حمالات كتف!‬ 158 00:12:35,320 --> 00:12:37,440 ‫- أجل.‬ ‫- التفي لأرى ثوبك.‬ 159 00:12:37,520 --> 00:12:38,400 ‫أجل!‬ 160 00:12:38,480 --> 00:12:41,440 ‫- لست الوحيد الذي يرتدي ربطة عنق فراشية.‬ ‫- يعجبني فستانك.‬ 161 00:12:41,520 --> 00:12:43,800 ‫- هل تعزفين على الغيتار؟‬ ‫- سأعزف الليلة.‬ 162 00:12:43,880 --> 00:12:46,640 ‫- أين "دارسي"؟‬ ‫- سوف تتأخر.‬ 163 00:12:47,520 --> 00:12:48,800 ‫دعونا ندخل.‬ 164 00:12:49,400 --> 00:12:50,960 ‫أأنت متأكدة؟ يمكننا أن ننتظرها.‬ 165 00:12:51,040 --> 00:12:53,000 ‫لا. ستحضر بعد قليل.‬ 166 00:12:53,560 --> 00:12:54,560 ‫لندخل فحسب.‬ 167 00:12:55,080 --> 00:12:56,920 ‫- إلى حفل التخرج!‬ ‫- أجل، هيا بنا.‬ 168 00:12:57,000 --> 00:12:58,640 ‫- هيا بنا.‬ ‫- إلى حفل التخرج!‬ 169 00:13:09,720 --> 00:13:10,720 ‫"صيف مفعم بالحب"‬ 170 00:13:20,560 --> 00:13:22,360 ‫سأبحث عن "دارسي".‬ 171 00:13:22,440 --> 00:13:23,480 ‫- حسنًا.‬ ‫- "سحر"!‬ 172 00:13:24,920 --> 00:13:26,520 ‫أراكما لاحقًا.‬ 173 00:13:40,640 --> 00:13:42,560 ‫حسنًا، ابتسما.‬ 174 00:13:43,240 --> 00:13:44,160 ‫أهذه الوضعية جيدة؟‬ 175 00:13:45,440 --> 00:13:46,480 ‫أجل، إنها رائعة.‬ 176 00:13:46,560 --> 00:13:49,440 ‫- لنقم بوضعية أخرى.‬ ‫- مرة أخرى.‬ 177 00:13:51,400 --> 00:13:53,880 ‫لا أصدّق أن "نك" يتباهى بحبيبه،‬ 178 00:13:53,960 --> 00:13:56,120 ‫ولم يتمكن أيّ منكم من إحضار فتاة إلى الحفل.‬ 179 00:13:56,200 --> 00:13:57,200 ‫اصمت!‬ 180 00:13:57,280 --> 00:13:59,640 ‫- من التالي؟‬ ‫- لا أريد التقاط صورة.‬ 181 00:14:00,200 --> 00:14:03,040 ‫- لم لا يا "آيزك"؟‬ ‫- من المحرج أن ألتقط صورة بمفردي.‬ 182 00:14:03,120 --> 00:14:06,200 ‫تعال إذًا.‬ ‫سنلتقط نحن الأربعة صورةً أمام اللوحات.‬ 183 00:14:06,280 --> 00:14:07,880 ‫- مثل الأيام الخوالي.‬ ‫- أجل.‬ 184 00:14:07,960 --> 00:14:09,120 ‫من دون كتاب.‬ 185 00:14:09,200 --> 00:14:11,000 ‫حسنًا، هيا بنا. مستعدون؟‬ 186 00:14:11,640 --> 00:14:12,880 ‫- ابتسموا.‬ ‫- ابتسموا.‬ 187 00:14:12,960 --> 00:14:13,960 ‫كيف حالك يا "نك"؟‬ 188 00:14:15,080 --> 00:14:18,000 ‫- أين كنت؟‬ ‫- هل كنت مشغولًا بالتسكع مع حبيبك؟‬ 189 00:14:19,360 --> 00:14:21,960 ‫نعتذر إن كنا قد أحرجناك‬ ‫ومنعناك بذلك عن إخبارنا.‬ 190 00:14:22,040 --> 00:14:24,760 ‫- "نك" هو أول من يرتبط بيننا.‬ ‫- أجل.‬ 191 00:14:24,840 --> 00:14:26,880 ‫يمكنني أن أحظى بحبيبة قريبًا بكل سهولة.‬ 192 00:14:26,960 --> 00:14:28,640 ‫- حقًا؟‬ ‫- هل "تارا جونز" عازبة؟‬ 193 00:14:29,160 --> 00:14:31,840 ‫إنها مثلية الجنس.‬ ‫يعرف الجميع ذلك. بحقك يا صاح.‬ 194 00:14:31,920 --> 00:14:33,000 ‫أيًا يكن يا صديقي.‬ 195 00:14:33,680 --> 00:14:35,720 ‫- اشتقنا إليك يا صديقي.‬ ‫- أجل.‬ 196 00:14:35,800 --> 00:14:37,880 ‫اشتقت إليكم أيضًا. أراكم لاحقًا.‬ 197 00:14:37,960 --> 00:14:39,040 ‫نراك لاحقًا.‬ 198 00:14:59,640 --> 00:15:06,240 ‫"أنا خائفة يا (دارسي)، أين أنت؟"‬ 199 00:15:07,680 --> 00:15:08,720 ‫"تارا"؟‬ 200 00:15:09,760 --> 00:15:11,200 ‫ما الخطب؟ ماذا حصل؟‬ 201 00:15:12,080 --> 00:15:14,920 ‫- لا أظن أنها قادمة.‬ ‫- لم لا؟‬ 202 00:15:16,720 --> 00:15:19,720 ‫أعلم أن هناك خطبًا ما.‬ ‫لكنها لا تتحدث عن الأمر أبدًا.‬ 203 00:15:21,480 --> 00:15:24,800 ‫كيف يمكنني التحدث إليها‬ ‫بشأن أمر تأبى التحدث عنه؟‬ 204 00:15:27,760 --> 00:15:28,760 ‫ربما…‬ 205 00:15:30,880 --> 00:15:32,520 ‫ربما عليك المحاولة فحسب.‬ 206 00:15:32,600 --> 00:15:34,040 ‫حتى لو لم تفلح المحاولة.‬ 207 00:15:55,320 --> 00:15:57,120 ‫- هيا بنا. لنفعل هذا.‬ ‫- "تاو"، أنا…‬ 208 00:16:04,360 --> 00:16:06,000 ‫- هيا.‬ ‫- "تاو"، المكان مزدحم.‬ 209 00:16:57,360 --> 00:16:58,800 ‫أريد ارتياد كلية "لامبرت".‬ 210 00:17:01,800 --> 00:17:02,800 ‫أعلم.‬ 211 00:17:21,240 --> 00:17:25,520 ‫"ما تكشفه اللاجنسية‬ ‫حول الرغبة والمجتمع ومعنى الجنس"‬ 212 00:17:36,520 --> 00:17:38,600 ‫هل هو هنا؟ هل وضعته هنا؟‬ 213 00:17:38,680 --> 00:17:41,160 ‫لا أصدّق أنك أحضرت هذا معك.‬ 214 00:17:41,240 --> 00:17:42,920 ‫- لم أفعل ذلك!‬ ‫- ماذا في جيوبك؟‬ 215 00:17:43,000 --> 00:17:44,680 ‫أفرغ جيوبك تمامًا.‬ 216 00:17:49,560 --> 00:17:50,680 ‫"ناثان".‬ 217 00:17:50,760 --> 00:17:51,720 ‫"يوسف".‬ 218 00:17:52,240 --> 00:17:53,240 ‫لقد جئت.‬ 219 00:17:54,160 --> 00:17:55,920 ‫قلت إنك تحتاج إلى مزيد من المشرفين.‬ 220 00:17:59,080 --> 00:18:00,560 ‫أتعلم، تلك…‬ 221 00:18:01,160 --> 00:18:02,960 ‫تلك الليلة في "باريس"…‬ 222 00:18:03,040 --> 00:18:04,960 ‫ما فعلناه كان تصرفًا غبيًا.‬ 223 00:18:09,440 --> 00:18:10,440 ‫حسنًا،‬ 224 00:18:12,240 --> 00:18:15,720 ‫كنت سأقترح أن نتناول العشاء‬ ‫ونحتسي المشروبات في المرة المقبلة؟‬ 225 00:18:21,840 --> 00:18:22,880 ‫المرة المقبلة؟‬ 226 00:19:51,360 --> 00:19:52,520 ‫يبدو هذا غريبًا.‬ 227 00:19:55,120 --> 00:20:00,560 ‫هلّا نرقص أو نلتقط صورة أو ما شابه؟‬ 228 00:20:00,640 --> 00:20:01,880 ‫هل تجيد الرقص؟‬ 229 00:20:01,960 --> 00:20:04,040 ‫- لا، إطلاقًا.‬ ‫- ولا أنا.‬ 230 00:20:11,880 --> 00:20:13,040 ‫أيمكننا المغادرة؟‬ 231 00:20:15,200 --> 00:20:17,320 ‫ظننت أن هذا ما أردته.‬ 232 00:20:17,920 --> 00:20:21,400 ‫- لست قلقًا من رؤية الآخرين لنا معًا…‬ ‫- لم يُفترض أن يرونا؟‬ 233 00:20:21,480 --> 00:20:24,160 ‫كنا مهووسين بفكرة البوح بمثليتنا الجنسية.‬ 234 00:20:25,720 --> 00:20:28,680 ‫نسينا لم أردنا فعل ذلك في المقام الأول.‬ 235 00:20:29,200 --> 00:20:30,680 ‫الأمر ليس متعلقًا بالآخرين.‬ 236 00:20:33,360 --> 00:20:35,560 ‫أريد أن أحظى بليلة ممتعة معك ومع أصدقائنا.‬ 237 00:20:37,200 --> 00:20:38,440 ‫أجل، أريد ذلك أيضًا.‬ 238 00:20:40,200 --> 00:20:42,880 ‫"ديفيد" ووالدتي في الخارج الليلة…‬ 239 00:20:43,800 --> 00:20:45,160 ‫لذا منزلي مُتاح.‬ 240 00:20:45,240 --> 00:20:46,600 ‫أجل، حققنا نجاحًا باهرًا.‬ 241 00:20:47,440 --> 00:20:50,160 ‫- كنتما مذهلين.‬ ‫- أشعلتما ساحة الرقص.‬ 242 00:20:50,240 --> 00:20:52,360 ‫- شكرًا.‬ ‫- كان رقصكما ملفتًا للنظر.‬ 243 00:20:52,880 --> 00:20:54,080 ‫- مرحبًا يا "آيزك".‬ ‫- مرحبًا.‬ 244 00:20:54,160 --> 00:20:56,640 ‫- أين اختفيت؟‬ ‫- مرحبًا.‬ 245 00:20:57,640 --> 00:21:00,080 ‫- ظننت أن الحفلة بطابع مصاصي الدماء؟‬ ‫- يا للهول.‬ 246 00:21:00,160 --> 00:21:02,640 ‫- "دارسي"، هل أنت بخير؟‬ ‫- أين كنت؟‬ 247 00:21:03,400 --> 00:21:05,960 ‫- أين "تارا"؟‬ ‫- ذهبت للبحث عنك.‬ 248 00:21:32,600 --> 00:21:35,680 ‫- مرحبًا.‬ ‫- لا نتعامل مع مندوبي المبيعات. آسفة.‬ 249 00:21:36,200 --> 00:21:38,520 ‫مهلًا! أنا صديقة "دارسي".‬ 250 00:21:40,800 --> 00:21:45,320 ‫قالت إنها ستحضر حفل التخرج الليلة،‬ ‫لكنها لم تأت.‬ 251 00:21:46,320 --> 00:21:49,120 ‫ولا تردّ على رسائلي.‬ 252 00:21:49,680 --> 00:21:50,640 ‫لذا كنت…‬ 253 00:21:52,480 --> 00:21:53,440 ‫هل هي بخير؟‬ 254 00:21:53,520 --> 00:21:55,160 ‫أنّى لي أن أعرف؟‬ 255 00:21:56,480 --> 00:21:57,880 ‫أتعرفين أين هي؟‬ 256 00:21:57,960 --> 00:22:00,240 ‫أُصيبت بإحدى نوبات غضبها المُعتادة ليلة أمس.‬ 257 00:22:00,760 --> 00:22:02,680 ‫من أجل بدلة، أتصدقين ذلك؟‬ 258 00:22:02,760 --> 00:22:06,720 ‫إن لم يكن بوسع والدتها إبداء‬ ‫رأيها الصريح بشأن ملابسها، فمن يمكنه ذلك؟‬ 259 00:22:06,800 --> 00:22:08,360 ‫بدت مثل مثليي الجنس.‬ 260 00:22:09,480 --> 00:22:12,120 ‫ستدرك أنها كانت مخطئة وستعود.‬ 261 00:22:13,480 --> 00:22:14,320 ‫حسنًا.‬ 262 00:22:15,440 --> 00:22:16,280 ‫حسنًا،‬ 263 00:22:17,360 --> 00:22:20,280 ‫إن عثرت عليها،‬ ‫فسأطلب منها أن تطمئنك عن نفسها.‬ 264 00:22:20,360 --> 00:22:21,560 ‫شكرًا. وداعًا.‬ 265 00:22:36,000 --> 00:22:36,840 ‫مرحبًا؟‬ 266 00:22:36,920 --> 00:22:39,680 ‫لقد وجدناها. إنها بخير.‬ ‫أيمكنك مقابلتنا في منزلي؟‬ 267 00:22:39,760 --> 00:22:42,720 ‫حمدًا للرب. أنا قادمة.‬ ‫هل أنت واثق بأنها بخير؟‬ 268 00:23:00,640 --> 00:23:01,480 ‫يا رفاق.‬ 269 00:23:05,360 --> 00:23:07,680 ‫- أحبكم يا رفاق.‬ ‫- أحبكم حبًا جمًا.‬ 270 00:23:07,760 --> 00:23:11,240 ‫يا للروعة، انظري. "نك" الصغير جميل للغاية!‬ 271 00:23:14,640 --> 00:23:15,840 ‫أين قضيت الليلة؟‬ 272 00:23:17,120 --> 00:23:19,600 ‫ذهبت إلى المنتزه.‬ 273 00:23:20,800 --> 00:23:22,680 ‫كان الوضع مقبولًا. لم يكن هناك أحد.‬ 274 00:23:23,560 --> 00:23:24,840 ‫لماذا لم تراسليني؟‬ 275 00:23:25,480 --> 00:23:28,240 ‫نفد شحن بطارية هاتفي ولم يكن بحوزتي شاحن.‬ 276 00:23:28,760 --> 00:23:30,400 ‫لماذا لم تأت مشيًا إلى منزلي؟‬ 277 00:23:32,480 --> 00:23:34,400 ‫لأنني لم أرد أن تعرفي.‬ 278 00:23:36,880 --> 00:23:40,680 ‫أتتذكرين حين حُبسنا‬ ‫في غرفة الموسيقى في المرة الثانية؟‬ 279 00:23:40,760 --> 00:23:41,840 ‫أجل.‬ 280 00:23:41,920 --> 00:23:46,520 ‫أخبرتني أنك لا تشعرين بالثقة‬ ‫حيال البوح بمثليتك الجنسية مثلي.‬ 281 00:23:46,600 --> 00:23:49,480 ‫أردت أن أجسد هذه الثقة،‬ ‫كي أساعدك في خضم رحلتك.‬ 282 00:23:49,560 --> 00:23:51,000 ‫لكنك كذلك بالفعل.‬ 283 00:23:51,080 --> 00:23:53,120 ‫ربما في المدرسة.‬ 284 00:23:55,720 --> 00:23:57,800 ‫لم أفصح لوالديّ عن مثليتي الجنسية.‬ 285 00:23:58,800 --> 00:24:00,520 ‫ولا أظن أنني سأخبرهما يومًا.‬ 286 00:24:01,800 --> 00:24:05,440 ‫أخفي حقيقتي حين أكون في المنزل.‬ 287 00:24:09,960 --> 00:24:11,280 ‫لا أتمتع بالثقة.‬ 288 00:24:14,520 --> 00:24:16,840 ‫تجعلني أمي أمقت نفسي أحيانًا.‬ 289 00:24:20,760 --> 00:24:23,040 ‫ثم صارحتني بحبك لي.‬ 290 00:24:24,640 --> 00:24:27,920 ‫وفكرت ماذا لو لم تكن هذه الشخصية حقيقية؟‬ 291 00:24:28,440 --> 00:24:29,400 ‫إذًا…‬ 292 00:24:30,760 --> 00:24:32,320 ‫خشيت أن تصارحيني بحبك‬ 293 00:24:32,400 --> 00:24:34,440 ‫لأنك لم تصدّقي أنني أستطيع أن أحبك؟‬ 294 00:24:36,920 --> 00:24:39,040 ‫لا تعرفين إلا جانبًا واحدًا من حياتي.‬ 295 00:24:39,840 --> 00:24:41,560 ‫أصبحت الآن على دراية بالآخر.‬ 296 00:24:43,040 --> 00:24:44,280 ‫وما زلت أحبك.‬ 297 00:24:44,880 --> 00:24:46,280 ‫هل أنت متأكدة؟ لأنني…‬ 298 00:24:48,600 --> 00:24:51,240 ‫أنا مضطربة للغاية.‬ 299 00:24:51,320 --> 00:24:52,440 ‫أعلم.‬ 300 00:24:53,360 --> 00:24:55,760 ‫يروق لي مدى اضطرابك.‬ 301 00:24:58,000 --> 00:24:59,000 ‫أنا‬ 302 00:24:59,560 --> 00:25:02,280 ‫مغرمة بك كثيرًا.‬ 303 00:25:02,360 --> 00:25:04,320 ‫لكنني لا أجيد التعبير عن حبي.‬ 304 00:25:04,920 --> 00:25:08,520 ‫الممارسة خير وسيلة للإتقان.‬ 305 00:25:11,840 --> 00:25:12,920 ‫أحبك.‬ 306 00:25:13,000 --> 00:25:14,280 ‫أحبك.‬ 307 00:25:15,320 --> 00:25:17,920 ‫أحبك.‬ 308 00:25:18,520 --> 00:25:19,760 ‫أحبك.‬ 309 00:25:20,840 --> 00:25:22,320 ‫- أحبك!‬ ‫- أحبك.‬ 310 00:25:23,320 --> 00:25:25,720 ‫- أحبك!‬ ‫- أحبك.‬ 311 00:25:25,800 --> 00:25:27,920 ‫أحبك!‬ 312 00:25:42,480 --> 00:25:43,320 ‫ماذا الآن؟‬ 313 00:25:45,040 --> 00:25:46,480 ‫لقد وعدتني برقصة.‬ 314 00:25:47,600 --> 00:25:49,840 ‫- هل أفسدت ليلة حفل التخرج؟‬ ‫- لا.‬ 315 00:25:50,520 --> 00:25:52,240 ‫كانت مملة بكل الأحوال.‬ 316 00:26:07,120 --> 00:26:08,280 ‫هل أنتما بخير؟‬ 317 00:26:08,840 --> 00:26:10,080 ‫هل نعدّ بعض الشاي؟‬ 318 00:26:10,600 --> 00:26:12,520 ‫- أجل. لنحتس بعض الشاي.‬ ‫- نعم.‬ 319 00:26:12,600 --> 00:26:14,040 ‫- هيا بنا.‬ ‫- بالتأكيد.‬ 320 00:26:20,400 --> 00:26:21,400 ‫أشتت انتباهك!‬ 321 00:26:57,080 --> 00:26:58,680 ‫لا! مهلًا!‬ 322 00:27:26,160 --> 00:27:27,040 ‫- وداعًا.‬ ‫- وداعًا.‬ 323 00:27:27,800 --> 00:27:30,080 ‫أراك في الأرجاء. لتصل إلى المنزل بأمان.‬ 324 00:27:32,440 --> 00:27:34,120 ‫- وداعًا.‬ ‫- شكرًا على قدومك.‬ 325 00:27:42,280 --> 00:27:43,760 ‫- أراك لاحقًا.‬ ‫- لنتعانق.‬ 326 00:27:43,840 --> 00:27:45,600 ‫- وداعًا!‬ ‫- وداعًا.‬ 327 00:27:46,480 --> 00:27:47,560 ‫شكرًا على قدومكما.‬ 328 00:27:48,560 --> 00:27:49,640 ‫إياك وثوبي!‬ 329 00:27:52,000 --> 00:27:52,880 ‫وداعًا!‬ 330 00:27:56,400 --> 00:27:57,240 ‫حسنًا.‬ 331 00:27:58,000 --> 00:27:58,840 ‫"نك"!‬ 332 00:28:02,720 --> 00:28:03,880 ‫ها أنت ذا.‬ 333 00:28:13,200 --> 00:28:14,680 ‫يجب أن أذهب إلى المنزل قريبًا.‬ 334 00:28:16,120 --> 00:28:17,000 ‫لا.‬ 335 00:28:17,600 --> 00:28:19,720 ‫ستنزعج والدتي إن تأخرت.‬ 336 00:28:28,920 --> 00:28:30,400 ‫أعرف ما تفعله.‬ 337 00:28:31,920 --> 00:28:33,480 ‫أُحبطت خطتي.‬ 338 00:28:45,600 --> 00:28:47,600 ‫لديك الكثير من جوائز الرغبي.‬ 339 00:28:48,920 --> 00:28:52,080 ‫- تلقيت هذه في المخيم الصيفي.‬ ‫- هل ذهبت إلى مخيم صيفي للرغبي؟‬ 340 00:28:52,600 --> 00:28:55,600 ‫حين كنت بعمر 12 عامًا.‬ ‫أظن أنني كنت معجبًا بالمدرب.‬ 341 00:28:56,480 --> 00:28:57,320 ‫يا للهول.‬ 342 00:28:57,400 --> 00:29:00,520 ‫لم أدرك الأمر في ذلك الحين،‬ ‫لكن حين أعاود التفكير فيه،‬ 343 00:29:01,320 --> 00:29:02,480 ‫كنت مفتونًا به.‬ 344 00:29:02,560 --> 00:29:04,560 ‫عملت بجد كبير‬ 345 00:29:04,640 --> 00:29:07,680 ‫وحظيت بجائزة أفضل لاعب في الفريق.‬ 346 00:29:07,760 --> 00:29:09,600 ‫هذا بديع للغاية.‬ 347 00:29:20,160 --> 00:29:21,240 ‫حان دورك الآن.‬ 348 00:29:21,320 --> 00:29:22,200 ‫ماذا تقصد؟‬ 349 00:29:23,680 --> 00:29:25,000 ‫أخبرني بأمر ما.‬ 350 00:29:27,120 --> 00:29:28,080 ‫مثل ماذا؟‬ 351 00:29:30,360 --> 00:29:31,800 ‫لم يسبق أن أخبرتني…‬ 352 00:29:34,000 --> 00:29:34,840 ‫بشأن التنمر.‬ 353 00:29:37,440 --> 00:29:38,560 ‫كيف كان الوضع!‬ 354 00:29:45,400 --> 00:29:46,920 ‫ليس علينا التحدث عن هذا.‬ 355 00:29:47,880 --> 00:29:49,200 ‫كل شيء على ما يُرام الآن.‬ 356 00:29:49,280 --> 00:29:50,920 ‫هل كل شيء بخير؟‬ 357 00:29:53,120 --> 00:29:58,560 ‫أعلم أنك تود أن يكون كل شيء جيدًا‬ ‫ومثاليًا وسعيدًا طيلة الوقت، لكن…‬ 358 00:29:59,480 --> 00:30:01,600 ‫لست مُضطرًا إلى التظاهر بالمثالية أمامي.‬ 359 00:30:08,280 --> 00:30:11,760 ‫"تشارلي"، اتفقنا أن نخبر‬ ‫بعضنا بالأمور المهمة.‬ 360 00:30:13,080 --> 00:30:16,800 ‫بعد أن أخبرتني‬ ‫بشأن مشكلتك المتعلقة بالأكل.‬ 361 00:30:25,240 --> 00:30:28,440 ‫سمع أحدهم "تاو"‬ ‫وهو يتحدث عن بوحي بمثليتي الجنسية.‬ 362 00:30:30,920 --> 00:30:33,880 ‫تفاجأت بمقدار كره الناس للمثليين.‬ 363 00:30:35,120 --> 00:30:37,360 ‫ظننت أن الأوضاع تحسنت في أيامنا هذه.‬ 364 00:30:43,560 --> 00:30:46,840 ‫كان الناس يخبرونني أنني مثير للاشمئزاز.‬ 365 00:30:53,480 --> 00:30:57,040 ‫استمر الأمر طويلًا‬ ‫لدرجة أنني بدأت أصدّق ما يقولونه.‬ 366 00:31:02,320 --> 00:31:04,080 ‫جعلني ذلك أمقت نفسي.‬ 367 00:31:10,160 --> 00:31:11,400 ‫لدرجة أنني…‬ 368 00:31:16,040 --> 00:31:16,880 ‫كنت…‬ 369 00:31:26,920 --> 00:31:28,760 ‫كنت أجرح نفسي أحيانًا.‬ 370 00:31:35,400 --> 00:31:36,960 ‫لا أريد أن أقاسي هذا الشعور.‬ 371 00:31:54,440 --> 00:31:55,960 ‫أما زلت تفعل ذلك الآن؟‬ 372 00:31:57,840 --> 00:31:58,680 ‫لا.‬ 373 00:32:03,960 --> 00:32:04,800 ‫آسف.‬ 374 00:32:06,200 --> 00:32:07,720 ‫ظننت أننا منعنا هذه الكلمة.‬ 375 00:32:11,560 --> 00:32:13,120 ‫هل تعدني بأن تخبرني‬ 376 00:32:14,920 --> 00:32:16,560 ‫حين يسوء الوضع لهذا الحد مجددًا؟‬ 377 00:32:20,960 --> 00:32:23,120 ‫لا أريد أن أزعجك أو أثقل كاهلك.‬ 378 00:32:25,720 --> 00:32:29,120 ‫لا أريدك أن تعتقد‬ ‫أنني معطوب وهش وفي حالة يُرثى لها.‬ 379 00:32:30,280 --> 00:32:33,400 ‫وأن عليك أن تصلح حالي. لن أحبّ هذا.‬ 380 00:32:33,480 --> 00:32:35,480 ‫لست كذلك. ولن أفعل هذا.‬ 381 00:32:38,000 --> 00:32:42,400 ‫لكنني قمت ببضعة أمور مخيفة‬ ‫في الأشهر القليلة الماضية‬ 382 00:32:42,480 --> 00:32:45,240 ‫لأنك كنت موجودًا لدعمي.‬ 383 00:32:48,280 --> 00:32:50,560 ‫وأود أن أدعمك بالمقابل.‬ 384 00:32:51,800 --> 00:32:52,640 ‫فلا تنس،‬ 385 00:32:54,120 --> 00:32:55,320 ‫أنت حبيبي.‬ 386 00:32:59,560 --> 00:33:00,560 ‫"تشار"،‬ 387 00:33:01,880 --> 00:33:05,880 ‫هلّا تعدني رجاءً؟‬ 388 00:33:10,920 --> 00:33:11,760 ‫حسنًا.‬ 389 00:33:36,880 --> 00:33:38,160 ‫يعجبني شعرك كثيرًا.‬ 390 00:33:38,240 --> 00:33:40,680 ‫"نك"… يجب أن أذهب.‬ 391 00:33:40,760 --> 00:33:42,000 ‫أحب عينيك.‬ 392 00:33:42,520 --> 00:33:43,960 ‫بحقك…‬ 393 00:33:44,040 --> 00:33:45,040 ‫أحب…‬ 394 00:33:51,200 --> 00:33:52,400 ‫"نكي"! وصلت إلى المنزل!‬ 395 00:34:31,240 --> 00:34:33,040 ‫سأراسلك حين أصل إلى المنزل.‬ 396 00:34:34,760 --> 00:34:35,600 ‫حسنًا.‬ 397 00:34:47,680 --> 00:34:48,840 ‫أراك غدًا.‬ 398 00:34:51,360 --> 00:34:52,200 ‫وداعًا.‬ 399 00:35:50,200 --> 00:35:55,160 ‫"أحبك"‬ 400 00:36:01,440 --> 00:36:05,880 ‫"إرسال"‬