1 00:00:13,080 --> 00:00:14,840 Damit hatte ich nicht gerechnet. 2 00:00:14,840 --> 00:00:17,120 Krass, dass wir so lang gewartet haben. 3 00:00:18,920 --> 00:00:20,880 Sag es nicht. Nein. 4 00:00:21,920 --> 00:00:22,880 - Warum... - Nick! 5 00:00:22,880 --> 00:00:24,600 - Warum sind wir so? - Nein! 6 00:00:24,600 --> 00:00:27,360 - Ist 'ne einfache Frage. Komm schon. - Hör auf! 7 00:00:30,080 --> 00:00:33,200 War es ok für dich, dass ich mein Hemd anbehalten hab? 8 00:00:35,680 --> 00:00:39,880 Charlie, alles, was grade passiert ist, war wunderschön für mich. 9 00:00:42,280 --> 00:00:43,120 Gut. 10 00:00:44,280 --> 00:00:45,120 Für mich auch. 11 00:00:46,400 --> 00:00:48,960 Obwohl ich das Gefühl hab, wir müssen üben. 12 00:00:49,640 --> 00:00:50,680 - Oft. - Oh ja. 13 00:00:50,680 --> 00:00:52,480 - Wir müssen oft üben. - Ja. 14 00:00:52,480 --> 00:00:54,200 Absolut, sehr oft sogar. 15 00:01:08,240 --> 00:01:10,040 Glaubst du, es zählt als Sex... 16 00:01:12,080 --> 00:01:13,440 ...wenn wir uns anfassen? 17 00:01:16,000 --> 00:01:16,960 Ich glaub schon. 18 00:01:19,440 --> 00:01:21,480 Sex kann alles Mögliche sein. 19 00:01:22,680 --> 00:01:23,520 Ja. 20 00:01:25,440 --> 00:01:27,400 Es gibt viel, was wir tun können. 21 00:01:29,640 --> 00:01:32,280 Du hast auf Google recherchiert, oder? 22 00:01:32,280 --> 00:01:34,680 Nein, ich hab nicht recherchiert. 23 00:01:37,160 --> 00:01:38,160 Ok, ein bisschen. 24 00:01:39,520 --> 00:01:41,960 - Ich will deinen Browserverlauf sehen. - Nein. 25 00:01:41,960 --> 00:01:44,400 - Doch. - Tu das nicht, Charlie, ernsthaft. 26 00:01:47,080 --> 00:01:49,120 {\an8}UNI LEEDS 27 00:01:49,120 --> 00:01:51,040 {\an8}DEIN STUDIUM BEI UNS 28 00:01:51,040 --> 00:01:52,760 Du hast dir Unis angesehen. 29 00:01:54,880 --> 00:02:00,800 Ja, ich mach einen Roadtrip mit den Mädels zu ein paar Unis. 30 00:02:00,800 --> 00:02:04,040 - Manche sind weit weg. - Meine Favoriten sind hier. 31 00:02:04,800 --> 00:02:07,960 Ich mach mir Sorgen darüber, weg von dir zu sein. 32 00:02:11,320 --> 00:02:14,480 Na ja, all deine Favoriten sind in der Nähe, stimmts? 33 00:02:14,480 --> 00:02:17,000 Und du bekommst sicher einen Platz, also... 34 00:02:19,080 --> 00:02:20,560 Ich helf dir beim Lernen. 35 00:02:46,480 --> 00:02:47,560 Ist das deine Mum? 36 00:02:48,040 --> 00:02:51,240 Wahrscheinlich. Sie sagte, sie sei um diese Zeit zu Hause. 37 00:02:51,240 --> 00:02:53,040 Oh mein Gott! Ich... 38 00:02:55,560 --> 00:02:58,280 Nick, wo ist meine Jeans? 39 00:02:58,280 --> 00:02:59,440 Wo ist sie? 40 00:03:00,040 --> 00:03:04,120 - Warum lachst du? Das ist nicht lustig. - Warum stresst dich das so? 41 00:03:04,120 --> 00:03:06,600 - Wo ist sie? Hilf mir! - Du hast sie ausgezogen. 42 00:03:06,600 --> 00:03:08,520 - Hilf mir, sie zu finden! - Nein. 43 00:03:30,880 --> 00:03:31,800 Ich liebe dich. 44 00:03:33,160 --> 00:03:34,000 Ich dich auch. 45 00:03:46,920 --> 00:03:50,120 {\an8}8. GETRENNT 46 00:03:58,640 --> 00:03:59,480 Hi. 47 00:04:05,560 --> 00:04:08,560 Du kommst ständig in Michaels Klamotten nach Hause. 48 00:04:09,160 --> 00:04:10,080 Das ist was anderes. 49 00:04:10,080 --> 00:04:12,480 Sag einfach, ihr datet. Es ist offensichtlich. 50 00:04:13,920 --> 00:04:15,560 Du weißt nicht, wovon du redest. 51 00:04:18,080 --> 00:04:18,920 Charlie. 52 00:04:22,400 --> 00:04:24,040 - Du schaffst das. - Ok. 53 00:04:24,040 --> 00:04:24,960 Ok? 54 00:04:27,920 --> 00:04:28,760 Ich... 55 00:04:30,080 --> 00:04:32,640 Ich lass euch allein, damit ihr reden könnt. 56 00:04:42,600 --> 00:04:45,040 Sorry, dass ich wütend geworden bin. 57 00:04:46,240 --> 00:04:49,840 Ich mach mir Sorgen. Ich kann nicht anders, ich bin deine Mum. 58 00:04:51,040 --> 00:04:53,880 Aber ich weiß, ich kann erdrückend sein. 59 00:04:55,200 --> 00:04:56,800 Meine Mum war auch so. 60 00:04:58,320 --> 00:05:00,960 Sie... Na ja, sie war nie sehr nett zu mir. 61 00:05:01,720 --> 00:05:04,560 Sie war kontrollsüchtig, und manchmal... 62 00:05:08,080 --> 00:05:11,400 Ich hab mir geschworen, nicht wie sie zu werden. 63 00:05:11,400 --> 00:05:12,760 Aber ich glaub, 64 00:05:13,320 --> 00:05:15,920 in mancher Hinsicht bin ich das vielleicht. 65 00:05:17,800 --> 00:05:18,640 Bist du nicht. 66 00:05:19,160 --> 00:05:20,680 Du bist nicht wie sie. 67 00:05:22,120 --> 00:05:24,680 Aber ich werd schnell wütend. Das ist nicht fair. 68 00:05:26,960 --> 00:05:29,040 Ich weiß, du sorgst dich um mich. 69 00:05:31,040 --> 00:05:33,080 Und ich weiß, ich war krank, aber... 70 00:05:34,440 --> 00:05:37,200 Aber ich will wie ein normaler Teenager leben. 71 00:05:37,200 --> 00:05:39,600 Und du bist vernünftig. Das weiß ich. 72 00:05:39,600 --> 00:05:41,840 Aber bei Nick zu übernachten, 73 00:05:41,840 --> 00:05:45,520 ist ein großer Schritt in emotionaler Hinsicht. 74 00:05:46,200 --> 00:05:48,200 Ich würde mir weniger Sorgen machen, 75 00:05:48,200 --> 00:05:51,440 wenn du wartest, bis deine Prüfungen vorbei sind. 76 00:05:53,440 --> 00:05:55,440 Können wir uns darauf einigen? 77 00:05:59,880 --> 00:06:01,720 Ok, ist gut. 78 00:06:01,720 --> 00:06:03,080 Danke, Charlie. 79 00:06:06,920 --> 00:06:08,640 Sorry, dass ich wütend wurde. 80 00:06:11,320 --> 00:06:12,920 Das muss dir nicht leidtun. 81 00:06:30,480 --> 00:06:32,960 LERNZIMMER FREIE PLATZWAHL 82 00:06:43,000 --> 00:06:44,200 Was grinst du so? 83 00:06:46,400 --> 00:06:48,960 Oh. Es ist passiert, oder? 84 00:06:50,280 --> 00:06:52,120 - Oh mein Gott! - Es ist passiert! 85 00:07:03,000 --> 00:07:05,800 {\an8}PROSPEKT FÜR ERSTSEMESTER 86 00:07:09,240 --> 00:07:10,880 MATHEPRÜFUNG 87 00:07:12,160 --> 00:07:14,000 Eure Prüfung beginnt 88 00:07:15,480 --> 00:07:16,600 jetzt. 89 00:07:24,480 --> 00:07:25,840 - Ist das deine Mum? - Ja. 90 00:07:28,440 --> 00:07:30,680 Bist du sicher, du hast genug Taschen? 91 00:07:31,560 --> 00:07:34,840 Ich hab Kosmetika reduziert, sonst hätte ich noch eine. 92 00:07:34,840 --> 00:07:36,640 - Ok. - Roadtrip! 93 00:07:36,640 --> 00:07:40,040 Du bist zum Fest wieder da? Unsere Band spielt um vier. 94 00:07:40,040 --> 00:07:43,680 Ja, keine Sorge. Wir fahren Samstagmorgen zurück. 95 00:07:44,800 --> 00:07:47,120 Nick, komm, wir müssen los. 96 00:07:49,160 --> 00:07:50,600 - Tschüs. - Tschüs. 97 00:07:53,160 --> 00:07:54,080 Bist du bereit? 98 00:07:54,840 --> 00:07:57,920 - Ja, los gehts! - Nimmt bitte jemand meine Tasche? 99 00:08:02,000 --> 00:08:05,320 Unitrip! 100 00:08:06,400 --> 00:08:09,520 - Ist es zu früh für Snacks? - Dafür ist es nie zu früh. 101 00:08:09,520 --> 00:08:11,800 - Ich bin am Verhungern. - Ich hab Chips. 102 00:08:14,000 --> 00:08:15,960 UNI KENT 103 00:08:17,240 --> 00:08:20,000 Es sind grade mal 15 Minuten von dir. 104 00:08:21,000 --> 00:08:23,680 - Ja. - Welche Studiengänge interessieren euch? 105 00:08:23,680 --> 00:08:25,720 - Kunst. - Jura oder Politik. 106 00:08:25,720 --> 00:08:27,400 Internationale Beziehungen. 107 00:08:29,080 --> 00:08:31,840 - Malst du in deiner Freizeit viel? - Ja. 108 00:08:32,920 --> 00:08:34,720 In letzter Zeit nicht, aber... 109 00:08:43,080 --> 00:08:46,600 Das ist eins unserer Wohnheime. Wollt ihr reinschauen? 110 00:08:48,200 --> 00:08:51,760 Wir wohnen alle in der Nähe und würden wohl zu Hause bleiben. 111 00:08:52,880 --> 00:08:55,400 Ich will nicht in Truham bleiben. 112 00:08:55,400 --> 00:09:00,640 Ich will in eine Stadt mit queerer Szene. Ich brauch meine Leute um mich. 113 00:09:00,640 --> 00:09:03,640 Was mochtest du an Kent? Das ist dein Favorit, oder? 114 00:09:03,640 --> 00:09:04,560 Ja. 115 00:09:04,560 --> 00:09:07,160 Na ja, es wär schön, zu Hause zu wohnen. 116 00:09:07,160 --> 00:09:10,400 Meine Mum wär nicht allein, und Charlie ist da. 117 00:09:10,400 --> 00:09:12,880 Und wenn Charlie nächstes Jahr zur Uni geht? 118 00:09:13,400 --> 00:09:16,000 Ja, wenn er geht, seid ihr trotzdem getrennt. 119 00:09:16,640 --> 00:09:18,360 Ja, das stimmt. 120 00:09:22,000 --> 00:09:24,240 STADTZENTRUM 121 00:09:24,240 --> 00:09:25,680 UNI OXFORD 122 00:09:25,680 --> 00:09:29,200 - Es ist ok, dass wir ein Zimmer teilen? - Klar, warum nicht? 123 00:09:29,800 --> 00:09:33,720 Ich weiß nicht. Mädels und Jungs in einem Zimmer... 124 00:09:33,720 --> 00:09:37,400 Das ist albern, oder? Mädels und Jungs können befreundet sein. 125 00:09:37,400 --> 00:09:38,880 Ja. 126 00:09:42,280 --> 00:09:43,880 Komisch, dass ich auf dich stand. 127 00:09:43,880 --> 00:09:46,360 - Oh, komisch? Ok. - Nicht komisch. 128 00:09:46,360 --> 00:09:47,280 Nein! 129 00:09:48,800 --> 00:09:49,880 Nicht komisch. 130 00:09:51,600 --> 00:09:55,440 - Ich kann dir das nicht sagen. - Oh, jetzt musst du es aber sagen. 131 00:09:57,400 --> 00:09:59,160 Ich bin nicht sicher, 132 00:10:00,520 --> 00:10:01,840 ob ich auf dich stand. 133 00:10:02,400 --> 00:10:03,400 Ok. 134 00:10:03,400 --> 00:10:04,720 Ich hatte das Gefühl, 135 00:10:06,560 --> 00:10:08,640 ich muss einen Freund haben. 136 00:10:09,360 --> 00:10:12,840 Ich war cool, und coole Mädels haben einen Freund. 137 00:10:13,360 --> 00:10:14,600 Und ich... 138 00:10:15,240 --> 00:10:17,600 Ich mochte die Aufmerksamkeit von Jungs. 139 00:10:18,560 --> 00:10:20,000 Ich fühlte mich wichtig. 140 00:10:21,160 --> 00:10:24,360 Als würde ich was richtig machen. 141 00:10:24,360 --> 00:10:28,040 Ich mochte Ben auch nicht, oder meinen Freund aus der Zehnten. 142 00:10:30,000 --> 00:10:33,600 Ich glaub, ich hab noch nie einen Jungen gemocht. 143 00:10:33,600 --> 00:10:34,920 Wenn ich ehrlich bin. 144 00:10:35,640 --> 00:10:37,360 Sorry, das macht keinen Sinn. 145 00:10:40,280 --> 00:10:41,120 Hey. 146 00:10:42,000 --> 00:10:42,960 Ich versteh das. 147 00:10:45,040 --> 00:10:45,880 Wer bin ich? 148 00:10:50,720 --> 00:10:51,840 Eine gute Freundin. 149 00:11:05,440 --> 00:11:07,760 Das sieht aus wie in Natürlich blond. 150 00:11:16,360 --> 00:11:17,200 Was meinst du? 151 00:11:18,800 --> 00:11:20,120 Ich finds schrecklich. 152 00:11:21,040 --> 00:11:21,880 Ja. 153 00:11:23,560 --> 00:11:25,080 {\an8}PROSPEKT FÜR ERSTSEMESTER 154 00:11:25,600 --> 00:11:26,440 Das wars. 155 00:11:27,400 --> 00:11:30,720 Ich will nicht nach Oxford. Ich will gar nicht studieren. 156 00:11:32,160 --> 00:11:34,280 Ich hab keine Ahnung, was ich will. 157 00:11:34,280 --> 00:11:37,040 - Mach doch ein Jahr Pause. - Ja, vielleicht. 158 00:11:37,800 --> 00:11:39,120 Darcy will das machen. 159 00:11:40,560 --> 00:11:44,360 - Kannst du dir eine Pause vorstellen? - Ich will an die Uni. 160 00:11:44,360 --> 00:11:48,880 Du weißt schon, neue Leute, Sport, Studentenverbindungen... 161 00:11:49,560 --> 00:11:51,080 Ich will keine Pause. 162 00:11:51,080 --> 00:11:53,760 - Charlie würde dich in Trab halten. - Elle! 163 00:11:55,160 --> 00:11:56,000 Was? 164 00:11:57,240 --> 00:12:02,360 Tao sagte, ihr beide beschäftigt euch intensiv miteinander. 165 00:12:02,360 --> 00:12:04,120 - Elle! - Au, das hat wehgetan. 166 00:12:04,120 --> 00:12:07,720 - Nicholas, erzähl uns sofort alles! - Musst du nicht. 167 00:12:07,720 --> 00:12:09,520 Doch, das muss er. 168 00:12:10,320 --> 00:12:11,480 - Alles. - Nein! 169 00:12:13,040 --> 00:12:15,880 - Das ist peinlich. - Es ist ein Meilenstein. 170 00:12:15,880 --> 00:12:17,680 Du tätigst wichtige Einkäufe. 171 00:12:17,680 --> 00:12:20,720 - So funktioniert es also. - Das ist so kompliziert. 172 00:12:28,680 --> 00:12:30,440 Ich hasse euch, so sehr. 173 00:12:30,440 --> 00:12:32,600 Du dankst uns, wenn Charlie und du... 174 00:12:32,600 --> 00:12:33,520 Elle! 175 00:12:44,320 --> 00:12:45,360 Ja! 176 00:12:46,120 --> 00:12:48,960 Ich hab den Refrain vermasselt, oder? 177 00:12:48,960 --> 00:12:51,320 Nein, es war toll. Im Ernst. 178 00:12:51,320 --> 00:12:52,600 Es war super. 179 00:12:52,600 --> 00:12:56,920 Studiotour mit mir, Tao Xu. Ein Schlagzeug zum Trommeln. 180 00:12:56,920 --> 00:12:58,320 Ich bin so nervös. 181 00:12:58,320 --> 00:13:01,360 Das wird toll, Charlie. Und wir jubeln dir alle zu. 182 00:13:04,120 --> 00:13:05,880 - Was? - Ich hab dich lieb. 183 00:13:05,880 --> 00:13:07,080 Verzeihung. 184 00:13:07,080 --> 00:13:09,120 - Wo ist meine Umarmung? - Komm her! 185 00:13:10,400 --> 00:13:11,480 - Tao! - Tao! 186 00:13:11,480 --> 00:13:12,800 - Tao! - Ok. 187 00:13:13,480 --> 00:13:16,040 Ich schau mir euer Video ständig an. 188 00:13:17,080 --> 00:13:18,880 Immer, wenn ich traurig bin. 189 00:13:18,880 --> 00:13:21,520 Dann mach ich ein neues. Es war nicht perfekt. 190 00:13:21,520 --> 00:13:22,920 Warum so sentimental? 191 00:13:23,920 --> 00:13:26,760 Ich sag euch zu selten, wie wichtig ihr mir seid. 192 00:13:30,240 --> 00:13:33,240 Leute, das ist eine Bandprobe. Könnt ihr... 193 00:13:33,760 --> 00:13:35,520 - Spiel. - Tao ist schuld. 194 00:13:35,520 --> 00:13:37,120 Worum gehts in dem Song? 195 00:13:38,240 --> 00:13:41,080 - Das ist privat. - Ich dachte, es ginge um Imogen. 196 00:13:41,080 --> 00:13:43,960 Rede nicht, als seien wir Romeo und Julia. 197 00:13:43,960 --> 00:13:47,600 Wir haben geknutscht, nicht die große Liebe gefunden wie ihr. 198 00:13:48,840 --> 00:13:50,400 Es geht um Imogen. 199 00:13:50,400 --> 00:13:53,160 Ok, ja, aber das ist nicht der Punkt. 200 00:13:53,160 --> 00:13:55,240 Also lasst uns rocken, Leute. 201 00:13:55,240 --> 00:13:57,200 Eins, zwei, drei, vier. 202 00:13:58,880 --> 00:14:00,120 NORDENGLAND 203 00:14:01,800 --> 00:14:04,680 Ich kann es kaum erwarten, die Prüfung hinter mir zu haben, 204 00:14:04,680 --> 00:14:06,480 und ich freu mich auf dich. 205 00:14:06,480 --> 00:14:10,200 Ich bin nervös wegen des Auftritts. Ich brauch eine Umarmung. 206 00:14:10,200 --> 00:14:12,440 Und morgen Abend kann ich... 207 00:14:12,440 --> 00:14:15,120 Ich kann bei dir übernachten, wenn du willst. 208 00:14:15,640 --> 00:14:17,800 Ok. Ich liebe dich. Tschüs. 209 00:14:18,720 --> 00:14:21,520 Hallo, zusammen. Willkommen an der Uni Leeds. 210 00:14:21,520 --> 00:14:24,160 Ich führ euch heute rum. Mein Name ist Will. 211 00:14:25,360 --> 00:14:26,720 Was willst du studieren? 212 00:14:26,720 --> 00:14:30,400 Sportwissenschaft oder Psychologie. Ich weiß noch nicht genau. 213 00:14:39,360 --> 00:14:42,240 Da drüben ist unsere Bibliothek. 214 00:14:42,240 --> 00:14:44,880 - Zu grau. - Nick ist begeistert. 215 00:14:44,880 --> 00:14:49,320 ...Klubs und Verbindungen und so. Und das ist unser Sportbereich. 216 00:14:49,320 --> 00:14:50,760 Nick spielt Rugby. 217 00:14:50,760 --> 00:14:53,080 Super. Willst du den Rugbyplatz sehen? 218 00:14:53,560 --> 00:14:54,480 Ja, gern. 219 00:14:54,480 --> 00:14:55,640 Ja? Los, gehn wir. 220 00:14:58,840 --> 00:15:01,200 Willst du an der Uni auch Rugby spielen? 221 00:15:01,920 --> 00:15:03,240 Ja, auf jeden Fall. 222 00:15:04,360 --> 00:15:07,000 Mein Partner ist in einem der Teams. Josh! 223 00:15:09,280 --> 00:15:11,200 Josh, Konzentration, komm schon! 224 00:15:20,520 --> 00:15:22,360 Es klingt, als hättest du Spaß. 225 00:15:23,000 --> 00:15:23,880 Ja. 226 00:15:23,880 --> 00:15:26,760 Du warst viel fröhlicher in den letzten Monaten. 227 00:15:29,360 --> 00:15:35,720 Könnten wir uns alle zwei Wochen statt wöchentlich treffen? 228 00:15:35,720 --> 00:15:39,120 Mir gehts in letzter Zeit gut. 229 00:15:39,800 --> 00:15:41,760 Klar hab ich noch schlechte Tage, 230 00:15:42,760 --> 00:15:43,920 aber seltener. 231 00:15:45,400 --> 00:15:47,120 Das freut mich sehr, Charlie. 232 00:15:47,840 --> 00:15:49,080 Ok, alle zwei Wochen. 233 00:15:50,120 --> 00:15:51,160 Ok, cool. 234 00:15:53,400 --> 00:15:58,760 Glauben Sie, ich schaff es jemals, ganz von den Intrusionen loszukommen? 235 00:15:58,760 --> 00:16:00,560 Werd ich je frei davon sein? 236 00:16:01,760 --> 00:16:03,280 Es ist nicht unmöglich. 237 00:16:03,280 --> 00:16:06,960 Aber Momente, in denen du ins Stolpern gerätst, sind kein Versagen. 238 00:16:06,960 --> 00:16:09,400 - Sie gehören dazu. - Ja. 239 00:16:10,520 --> 00:16:15,120 Und ich hab Leute, die mir helfen, falls es wieder schlimm wird. 240 00:16:15,120 --> 00:16:16,160 Ganz genau. 241 00:16:18,880 --> 00:16:20,480 Mir ist was klar geworden. 242 00:16:21,640 --> 00:16:25,320 Ich liebe Nick, aber ich brauch auch andere Leute. 243 00:16:26,600 --> 00:16:30,280 Meine Schwester, meine Eltern, wenn sie nicht nerven, 244 00:16:30,280 --> 00:16:33,040 Freund*innen, meinen Therapeuten. 245 00:16:34,080 --> 00:16:36,520 Das heißt nicht, die Beziehung ist nicht eng. 246 00:16:36,520 --> 00:16:39,480 Sie ist sogar enger denn je. 247 00:16:41,200 --> 00:16:44,160 Ich hoffe, du weißt, dass ich das aufschreibe 248 00:16:44,160 --> 00:16:46,440 und dir vorlese, wenn du dich mies fühlst. 249 00:17:04,240 --> 00:17:07,680 LEEDS NACH TRUHAM 250 00:17:10,000 --> 00:17:13,040 {\an8}4 STUNDEN 27 MINUTEN (369 KM) 251 00:17:40,360 --> 00:17:42,920 Leeds hat dir echt gefallen. Mehr als Kent. 252 00:17:45,880 --> 00:17:47,840 - Ja. - Willst du drüber reden? 253 00:17:52,120 --> 00:17:56,680 - Wenn ich wegziehe, tu ich Charlie weh. - Nick, du denkst zu viel an andere. 254 00:17:56,680 --> 00:17:58,960 - Elle! - Nein, er muss das hören. 255 00:17:59,800 --> 00:18:02,640 Du stellst die Gefühle anderer über deine. 256 00:18:03,160 --> 00:18:06,200 Ich weiß, du willst keine Fernbeziehung. Ich hab dasselbe Problem. 257 00:18:06,680 --> 00:18:09,240 Aber du musst jetzt an erster Stelle stehen. 258 00:18:10,240 --> 00:18:14,120 Charlie wird dich unterstützen. Er will, dass du glücklich bist. 259 00:18:14,120 --> 00:18:15,440 Es geht nicht nur um ihn. 260 00:18:15,960 --> 00:18:18,640 Ich hab Angst davor, von ihm getrennt zu sein. 261 00:18:20,880 --> 00:18:22,720 Ich weiß nicht, wer ich ohne ihn bin. 262 00:18:23,560 --> 00:18:24,480 Finds raus. 263 00:18:29,320 --> 00:18:30,680 {\an8}TRUHAM GYMNASIUM SCHULPLANER 264 00:18:31,480 --> 00:18:33,160 BEWERBUNG ALS SCHULSPRECHER*IN 265 00:18:33,160 --> 00:18:36,280 {\an8}TROTZ PROBLEMEN ARBEITE ICH HART UND BIN EHRGEIZIG. 266 00:18:36,280 --> 00:18:39,320 {\an8}ICH MÖCHTE DAFÜR SORGEN, DASS NIEMAND GEMOBBT WIRD. 267 00:19:06,200 --> 00:19:08,080 Bereit für den großen Auftritt? 268 00:19:09,440 --> 00:19:10,520 Wir fahren gleich. 269 00:19:14,600 --> 00:19:15,440 Fertig. 270 00:19:22,920 --> 00:19:24,440 Das Riesenrad ist cool. 271 00:19:24,440 --> 00:19:25,720 - Ich weiß. - So cool. 272 00:19:33,440 --> 00:19:34,360 - Hallo. - Hallo! 273 00:19:38,880 --> 00:19:41,800 Die anderen sollten sich beeilen, um nicht zu spät zu kommen. 274 00:19:41,800 --> 00:19:45,760 {\an8}Du vermisst Elle. Vier Tage sind für euch wie 40 Jahre. 275 00:19:45,760 --> 00:19:46,680 {\an8}WO SEID IHR?? 276 00:19:46,680 --> 00:19:51,080 {\an8}Ganz schön frech! Außerdem ist das für mich ok. 277 00:19:51,080 --> 00:19:54,120 Ich muss nicht ständig mit Elle zusammen sein. 278 00:19:54,120 --> 00:19:55,640 - Wow. - Ich bin erwachsen. 279 00:19:55,640 --> 00:19:57,840 - Nicht schlecht. - Darauf stoß ich an. 280 00:20:00,240 --> 00:20:01,080 Charles. 281 00:20:01,680 --> 00:20:02,560 Hey, Michael. 282 00:20:02,560 --> 00:20:05,000 - Tori ist bei meinen Eltern. - Nein. 283 00:20:05,000 --> 00:20:06,320 Sie meidet mich. 284 00:20:07,280 --> 00:20:08,120 Oh, warum? 285 00:20:08,880 --> 00:20:11,800 Ich hab vielleicht die Frage in den Raum gestellt, 286 00:20:11,800 --> 00:20:13,720 ob wir zusammen sind. 287 00:20:13,720 --> 00:20:18,240 - Ich dachte sowieso, das seid ihr. - Was heißt "zusammen sein" überhaupt? 288 00:20:18,240 --> 00:20:22,440 Das ist eine erfundene Definition. Es sollte keine Rolle spielen. 289 00:20:22,440 --> 00:20:26,120 Mir ist egal, was die Gesellschaft denkt, solang wir glücklich sind. 290 00:20:26,120 --> 00:20:28,600 Wenn sie es nicht definieren will, ist das ok. 291 00:20:28,600 --> 00:20:30,440 Ich dachte, wir sollten drüber reden. 292 00:20:30,440 --> 00:20:33,880 Aber jetzt wünschte ich, ich hätte nichts gesagt. 293 00:20:36,680 --> 00:20:37,880 Soll ich sie holen? 294 00:20:49,920 --> 00:20:51,400 SOMMERFEST 295 00:21:03,800 --> 00:21:05,160 Michael sucht nach dir. 296 00:21:12,240 --> 00:21:13,160 Wohin gehn wir? 297 00:21:22,600 --> 00:21:25,080 Du willst nicht mit Michael zusammen sein? 298 00:21:26,360 --> 00:21:27,800 Was heißt das überhaupt? 299 00:21:28,880 --> 00:21:32,240 Für ein Hetero-Paar habt ihr 'ne Menge Identitätsprobleme. 300 00:21:32,840 --> 00:21:33,960 Wir sind kein Paar. 301 00:21:36,160 --> 00:21:37,000 Also... 302 00:21:37,960 --> 00:21:38,960 Er mag dich sehr. 303 00:21:42,120 --> 00:21:42,960 Ja. 304 00:21:43,480 --> 00:21:44,320 Ich weiß. 305 00:21:45,720 --> 00:21:48,720 - Und was empfindest du? - Ich empfinde nie irgendwas. 306 00:21:49,920 --> 00:21:50,920 Das stimmt nicht. 307 00:21:52,040 --> 00:21:53,480 Du empfindest sehr viel. 308 00:21:54,800 --> 00:21:56,160 Du lässt es nicht raus. 309 00:21:57,760 --> 00:21:59,080 Ich weiß, wie das ist. 310 00:22:00,280 --> 00:22:02,360 Spiel nicht Geoff mit mir. 311 00:22:04,560 --> 00:22:05,880 Du bist nicht wie ich. 312 00:22:07,160 --> 00:22:08,360 Ich wär gern wie du. 313 00:22:09,400 --> 00:22:10,240 Du bist 314 00:22:12,000 --> 00:22:12,840 optimistisch. 315 00:22:14,360 --> 00:22:15,360 Du bemühst dich. 316 00:22:15,360 --> 00:22:18,440 Hast du dich etwa nicht bemüht, mir zu helfen? 317 00:22:19,400 --> 00:22:24,200 Egal, ob du mit Michael zusammen bist oder nicht, du hast viel Liebe zu geben. 318 00:22:26,040 --> 00:22:27,920 Die musst du nicht nur mir geben. 319 00:22:28,720 --> 00:22:29,920 Das wollte ich aber. 320 00:22:32,720 --> 00:22:34,080 Ich würd es wieder tun. 321 00:22:36,240 --> 00:22:37,400 Ich weiß, aber... 322 00:22:41,520 --> 00:22:43,040 Mir gehts gut, Tori. 323 00:22:44,760 --> 00:22:48,320 Klar hab ich immer noch schlechte Tage. Aber es geht mir gut. 324 00:23:21,440 --> 00:23:24,480 WIR STECKEN IM STAU!! WERDEN UNS VERSPÄTEN 325 00:23:29,240 --> 00:23:31,480 - Das ist übel. - Wann kommen wir an? 326 00:23:31,480 --> 00:23:34,000 Um viertel nach vier ungefähr. 327 00:23:35,160 --> 00:23:37,960 Wir verpassen das Konzert. Charlie braucht mich. 328 00:23:38,600 --> 00:23:40,040 - Die ist ok. - Ja. 329 00:23:40,040 --> 00:23:41,320 - Ja? - Testen wir die. 330 00:23:47,040 --> 00:23:48,160 Das ist die letzte. 331 00:23:55,280 --> 00:23:57,600 Schneller! Drück drauf! 332 00:23:57,600 --> 00:23:58,720 - Fahr! - Beeilung! 333 00:23:58,720 --> 00:24:02,160 - Ich fahr so schnell, wie ich darf. - Hört auf zu schreien. 334 00:24:06,160 --> 00:24:08,880 Hallo, zusammen. Hallo, Truham. Wie gehts euch? 335 00:24:10,680 --> 00:24:13,080 Los, Charlie! 336 00:24:13,080 --> 00:24:17,440 Gut. Wir sind Queer Intentions und spielen ein paar Songs für euch. 337 00:24:17,440 --> 00:24:18,680 Seid ihr bereit? 338 00:24:18,680 --> 00:24:20,280 Ja! 339 00:24:20,280 --> 00:24:21,960 Seid ihr bereit? 340 00:24:21,960 --> 00:24:23,280 Ja! 341 00:24:23,280 --> 00:24:24,560 Ok, alles klar. 342 00:25:10,240 --> 00:25:12,440 - Beeilt euch! - Wir verpassen es! 343 00:25:12,440 --> 00:25:13,720 Wartet auf mich! 344 00:25:13,720 --> 00:25:17,000 Imogen, zieh die Schuhe aus, du kannst darin nicht rennen! 345 00:25:17,000 --> 00:25:18,680 - Komm schon! - Beeilung! 346 00:25:21,760 --> 00:25:22,600 Ich seh sie! 347 00:25:23,760 --> 00:25:24,800 Schnell! 348 00:25:27,320 --> 00:25:28,760 - Sorry. - Sorry. 349 00:25:28,760 --> 00:25:30,040 Entschuldigung! 350 00:25:30,800 --> 00:25:31,720 Entschuldigung. 351 00:25:32,320 --> 00:25:33,160 Sorry. 352 00:25:44,080 --> 00:25:44,920 Los, Charlie! 353 00:26:20,760 --> 00:26:22,200 Ich liebe dich, Charlie! 354 00:26:27,240 --> 00:26:29,360 Du hast es geschafft! Du bist super. 355 00:26:30,880 --> 00:26:34,480 - Sorry, dass ich zu spät war. - Schon gut. Ich habs geschafft. 356 00:26:43,840 --> 00:26:45,640 Du siehst toll aus. 357 00:26:46,520 --> 00:26:48,000 - Nick. - Charlie! 358 00:26:53,720 --> 00:26:55,360 - Superstar! - Charlie! 359 00:26:56,200 --> 00:26:59,320 - Wollt ihr da wirklich rauf? - Ja, wenn ich mich traue. 360 00:26:59,320 --> 00:27:02,200 - Komm her, Charlie. - Tschüs. Fahrt vorsichtig. 361 00:27:02,200 --> 00:27:03,640 - Viel Spaß. - Bis morgen. 362 00:27:03,640 --> 00:27:05,080 Ok, tschüs. 363 00:27:09,920 --> 00:27:11,760 - Es geht ihm gut. - Ich weiß. 364 00:27:13,200 --> 00:27:15,000 Und wir haben sturmfreie Bude. 365 00:27:16,280 --> 00:27:17,280 Ok, gehn wir. 366 00:27:19,120 --> 00:27:20,240 Bist du bereit? 367 00:27:30,400 --> 00:27:32,320 Wir gewinnen. 368 00:27:32,920 --> 00:27:33,760 Nein, nicht! 369 00:27:34,840 --> 00:27:37,160 Nein. Danke. 370 00:27:40,600 --> 00:27:41,480 Ich weiß nicht. 371 00:27:42,000 --> 00:27:43,560 Bücher sind heute verboten. 372 00:27:43,560 --> 00:27:45,040 Ich hab gedacht, 373 00:27:46,160 --> 00:27:48,520 ich studier vielleicht Kunst in Europa. 374 00:27:49,920 --> 00:27:54,280 In Paris oder Berlin oder so. 375 00:27:55,560 --> 00:27:56,400 Was? 376 00:27:57,000 --> 00:28:00,080 Wow. Das ist so cool. 377 00:28:01,360 --> 00:28:05,200 Ich muss aber einen Job finden. Meine Mum wird das nicht bezahlen. 378 00:28:05,200 --> 00:28:07,440 Sie bezahlt nicht mal den Schulbus. 379 00:28:07,440 --> 00:28:09,600 Also, ja. 380 00:28:09,600 --> 00:28:12,360 - So lustig. Wir müssen fragen... - Ich bin dabei. 381 00:28:21,560 --> 00:28:22,440 Tschüs. 382 00:28:22,440 --> 00:28:23,720 - Tschüs. - Tschüs. 383 00:28:23,720 --> 00:28:25,680 - Geht ihr? - Bis dann, tschüs. 384 00:28:25,680 --> 00:28:26,600 Tschüs. 385 00:28:27,360 --> 00:28:30,160 - Daten die beiden? - Das weiß ich nicht so genau. 386 00:28:35,360 --> 00:28:37,000 - Hey, ihr zwei! - Hey! 387 00:28:37,640 --> 00:28:39,080 - Oh, mein Schatz. - Hallo! 388 00:28:39,680 --> 00:28:41,720 - Hallo. - Wie gehts? 389 00:29:08,400 --> 00:29:09,240 Ich helf dir. 390 00:29:19,840 --> 00:29:21,040 Zieh mir meins aus. 391 00:29:23,040 --> 00:29:23,880 Bitte. 392 00:29:26,400 --> 00:29:27,240 Sicher? 393 00:29:28,600 --> 00:29:29,440 Ja. 394 00:29:58,800 --> 00:29:59,720 Ich liebe dich. 395 00:30:01,720 --> 00:30:03,480 Und du bist so verdammt heiß. 396 00:30:45,000 --> 00:30:46,120 Das hast du gesagt! 397 00:32:13,720 --> 00:32:17,000 Untertitel von: Kati Schubert