1
00:00:13,080 --> 00:00:14,840
Damit hatte ich nicht gerechnet.
2
00:00:14,840 --> 00:00:17,120
Krass, dass wir so lang gewartet haben.
3
00:00:18,920 --> 00:00:20,880
Sag es nicht. Nein.
4
00:00:21,920 --> 00:00:22,880
- Warum...
- Nick!
5
00:00:22,880 --> 00:00:24,600
- Warum sind wir so?
- Nein!
6
00:00:24,600 --> 00:00:27,360
- Ist 'ne einfache Frage. Komm schon.
- Hör auf!
7
00:00:30,080 --> 00:00:33,200
War es ok für dich,
dass ich mein Hemd anbehalten hab?
8
00:00:35,680 --> 00:00:39,880
Charlie, alles, was grade passiert ist,
war wunderschön für mich.
9
00:00:42,280 --> 00:00:43,120
Gut.
10
00:00:44,280 --> 00:00:45,120
Für mich auch.
11
00:00:46,400 --> 00:00:48,960
Obwohl ich das Gefühl hab,
wir müssen üben.
12
00:00:49,640 --> 00:00:50,680
- Oft.
- Oh ja.
13
00:00:50,680 --> 00:00:52,480
- Wir müssen oft üben.
- Ja.
14
00:00:52,480 --> 00:00:54,200
Absolut, sehr oft sogar.
15
00:01:08,240 --> 00:01:10,040
Glaubst du, es zählt als Sex...
16
00:01:12,080 --> 00:01:13,440
...wenn wir uns anfassen?
17
00:01:16,000 --> 00:01:16,960
Ich glaub schon.
18
00:01:19,440 --> 00:01:21,480
Sex kann alles Mögliche sein.
19
00:01:22,680 --> 00:01:23,520
Ja.
20
00:01:25,440 --> 00:01:27,400
Es gibt viel, was wir tun können.
21
00:01:29,640 --> 00:01:32,280
Du hast auf Google recherchiert, oder?
22
00:01:32,280 --> 00:01:34,680
Nein, ich hab nicht recherchiert.
23
00:01:37,160 --> 00:01:38,160
Ok, ein bisschen.
24
00:01:39,520 --> 00:01:41,960
- Ich will deinen Browserverlauf sehen.
- Nein.
25
00:01:41,960 --> 00:01:44,400
- Doch.
- Tu das nicht, Charlie, ernsthaft.
26
00:01:47,080 --> 00:01:49,120
{\an8}UNI LEEDS
27
00:01:49,120 --> 00:01:51,040
{\an8}DEIN STUDIUM BEI UNS
28
00:01:51,040 --> 00:01:52,760
Du hast dir Unis angesehen.
29
00:01:54,880 --> 00:02:00,800
Ja, ich mach einen Roadtrip
mit den Mädels zu ein paar Unis.
30
00:02:00,800 --> 00:02:04,040
- Manche sind weit weg.
- Meine Favoriten sind hier.
31
00:02:04,800 --> 00:02:07,960
Ich mach mir Sorgen darüber,
weg von dir zu sein.
32
00:02:11,320 --> 00:02:14,480
Na ja, all deine Favoriten
sind in der Nähe, stimmts?
33
00:02:14,480 --> 00:02:17,000
Und du bekommst sicher einen Platz, also...
34
00:02:19,080 --> 00:02:20,560
Ich helf dir beim Lernen.
35
00:02:46,480 --> 00:02:47,560
Ist das deine Mum?
36
00:02:48,040 --> 00:02:51,240
Wahrscheinlich.
Sie sagte, sie sei um diese Zeit zu Hause.
37
00:02:51,240 --> 00:02:53,040
Oh mein Gott! Ich...
38
00:02:55,560 --> 00:02:58,280
Nick, wo ist meine Jeans?
39
00:02:58,280 --> 00:02:59,440
Wo ist sie?
40
00:03:00,040 --> 00:03:04,120
- Warum lachst du? Das ist nicht lustig.
- Warum stresst dich das so?
41
00:03:04,120 --> 00:03:06,600
- Wo ist sie? Hilf mir!
- Du hast sie ausgezogen.
42
00:03:06,600 --> 00:03:08,520
- Hilf mir, sie zu finden!
- Nein.
43
00:03:30,880 --> 00:03:31,800
Ich liebe dich.
44
00:03:33,160 --> 00:03:34,000
Ich dich auch.
45
00:03:46,920 --> 00:03:50,120
{\an8}8. GETRENNT
46
00:03:58,640 --> 00:03:59,480
Hi.
47
00:04:05,560 --> 00:04:08,560
Du kommst ständig
in Michaels Klamotten nach Hause.
48
00:04:09,160 --> 00:04:10,080
Das ist was anderes.
49
00:04:10,080 --> 00:04:12,480
Sag einfach, ihr datet.
Es ist offensichtlich.
50
00:04:13,920 --> 00:04:15,560
Du weißt nicht, wovon du redest.
51
00:04:18,080 --> 00:04:18,920
Charlie.
52
00:04:22,400 --> 00:04:24,040
- Du schaffst das.
- Ok.
53
00:04:24,040 --> 00:04:24,960
Ok?
54
00:04:27,920 --> 00:04:28,760
Ich...
55
00:04:30,080 --> 00:04:32,640
Ich lass euch allein,
damit ihr reden könnt.
56
00:04:42,600 --> 00:04:45,040
Sorry, dass ich wütend geworden bin.
57
00:04:46,240 --> 00:04:49,840
Ich mach mir Sorgen.
Ich kann nicht anders, ich bin deine Mum.
58
00:04:51,040 --> 00:04:53,880
Aber ich weiß, ich kann erdrückend sein.
59
00:04:55,200 --> 00:04:56,800
Meine Mum war auch so.
60
00:04:58,320 --> 00:05:00,960
Sie... Na ja, sie war nie sehr nett zu mir.
61
00:05:01,720 --> 00:05:04,560
Sie war kontrollsüchtig, und manchmal...
62
00:05:08,080 --> 00:05:11,400
Ich hab mir geschworen,
nicht wie sie zu werden.
63
00:05:11,400 --> 00:05:12,760
Aber ich glaub,
64
00:05:13,320 --> 00:05:15,920
in mancher Hinsicht
bin ich das vielleicht.
65
00:05:17,800 --> 00:05:18,640
Bist du nicht.
66
00:05:19,160 --> 00:05:20,680
Du bist nicht wie sie.
67
00:05:22,120 --> 00:05:24,680
Aber ich werd schnell wütend.
Das ist nicht fair.
68
00:05:26,960 --> 00:05:29,040
Ich weiß, du sorgst dich um mich.
69
00:05:31,040 --> 00:05:33,080
Und ich weiß, ich war krank, aber...
70
00:05:34,440 --> 00:05:37,200
Aber ich will
wie ein normaler Teenager leben.
71
00:05:37,200 --> 00:05:39,600
Und du bist vernünftig. Das weiß ich.
72
00:05:39,600 --> 00:05:41,840
Aber bei Nick zu übernachten,
73
00:05:41,840 --> 00:05:45,520
ist ein großer Schritt
in emotionaler Hinsicht.
74
00:05:46,200 --> 00:05:48,200
Ich würde mir weniger Sorgen machen,
75
00:05:48,200 --> 00:05:51,440
wenn du wartest,
bis deine Prüfungen vorbei sind.
76
00:05:53,440 --> 00:05:55,440
Können wir uns darauf einigen?
77
00:05:59,880 --> 00:06:01,720
Ok, ist gut.
78
00:06:01,720 --> 00:06:03,080
Danke, Charlie.
79
00:06:06,920 --> 00:06:08,640
Sorry, dass ich wütend wurde.
80
00:06:11,320 --> 00:06:12,920
Das muss dir nicht leidtun.
81
00:06:30,480 --> 00:06:32,960
LERNZIMMER
FREIE PLATZWAHL
82
00:06:43,000 --> 00:06:44,200
Was grinst du so?
83
00:06:46,400 --> 00:06:48,960
Oh. Es ist passiert, oder?
84
00:06:50,280 --> 00:06:52,120
- Oh mein Gott!
- Es ist passiert!
85
00:07:03,000 --> 00:07:05,800
{\an8}PROSPEKT FÜR ERSTSEMESTER
86
00:07:09,240 --> 00:07:10,880
MATHEPRÜFUNG
87
00:07:12,160 --> 00:07:14,000
Eure Prüfung beginnt
88
00:07:15,480 --> 00:07:16,600
jetzt.
89
00:07:24,480 --> 00:07:25,840
- Ist das deine Mum?
- Ja.
90
00:07:28,440 --> 00:07:30,680
Bist du sicher, du hast genug Taschen?
91
00:07:31,560 --> 00:07:34,840
Ich hab Kosmetika reduziert,
sonst hätte ich noch eine.
92
00:07:34,840 --> 00:07:36,640
- Ok.
- Roadtrip!
93
00:07:36,640 --> 00:07:40,040
Du bist zum Fest wieder da?
Unsere Band spielt um vier.
94
00:07:40,040 --> 00:07:43,680
Ja, keine Sorge.
Wir fahren Samstagmorgen zurück.
95
00:07:44,800 --> 00:07:47,120
Nick, komm, wir müssen los.
96
00:07:49,160 --> 00:07:50,600
- Tschüs.
- Tschüs.
97
00:07:53,160 --> 00:07:54,080
Bist du bereit?
98
00:07:54,840 --> 00:07:57,920
- Ja, los gehts!
- Nimmt bitte jemand meine Tasche?
99
00:08:02,000 --> 00:08:05,320
Unitrip!
100
00:08:06,400 --> 00:08:09,520
- Ist es zu früh für Snacks?
- Dafür ist es nie zu früh.
101
00:08:09,520 --> 00:08:11,800
- Ich bin am Verhungern.
- Ich hab Chips.
102
00:08:14,000 --> 00:08:15,960
UNI KENT
103
00:08:17,240 --> 00:08:20,000
Es sind grade mal 15 Minuten von dir.
104
00:08:21,000 --> 00:08:23,680
- Ja.
- Welche Studiengänge interessieren euch?
105
00:08:23,680 --> 00:08:25,720
- Kunst.
- Jura oder Politik.
106
00:08:25,720 --> 00:08:27,400
Internationale Beziehungen.
107
00:08:29,080 --> 00:08:31,840
- Malst du in deiner Freizeit viel?
- Ja.
108
00:08:32,920 --> 00:08:34,720
In letzter Zeit nicht, aber...
109
00:08:43,080 --> 00:08:46,600
Das ist eins unserer Wohnheime.
Wollt ihr reinschauen?
110
00:08:48,200 --> 00:08:51,760
Wir wohnen alle in der Nähe
und würden wohl zu Hause bleiben.
111
00:08:52,880 --> 00:08:55,400
Ich will nicht in Truham bleiben.
112
00:08:55,400 --> 00:09:00,640
Ich will in eine Stadt mit queerer Szene.
Ich brauch meine Leute um mich.
113
00:09:00,640 --> 00:09:03,640
Was mochtest du an Kent?
Das ist dein Favorit, oder?
114
00:09:03,640 --> 00:09:04,560
Ja.
115
00:09:04,560 --> 00:09:07,160
Na ja, es wär schön, zu Hause zu wohnen.
116
00:09:07,160 --> 00:09:10,400
Meine Mum wär nicht allein,
und Charlie ist da.
117
00:09:10,400 --> 00:09:12,880
Und wenn Charlie
nächstes Jahr zur Uni geht?
118
00:09:13,400 --> 00:09:16,000
Ja, wenn er geht,
seid ihr trotzdem getrennt.
119
00:09:16,640 --> 00:09:18,360
Ja, das stimmt.
120
00:09:22,000 --> 00:09:24,240
STADTZENTRUM
121
00:09:24,240 --> 00:09:25,680
UNI OXFORD
122
00:09:25,680 --> 00:09:29,200
- Es ist ok, dass wir ein Zimmer teilen?
- Klar, warum nicht?
123
00:09:29,800 --> 00:09:33,720
Ich weiß nicht.
Mädels und Jungs in einem Zimmer...
124
00:09:33,720 --> 00:09:37,400
Das ist albern, oder?
Mädels und Jungs können befreundet sein.
125
00:09:37,400 --> 00:09:38,880
Ja.
126
00:09:42,280 --> 00:09:43,880
Komisch, dass ich auf dich stand.
127
00:09:43,880 --> 00:09:46,360
- Oh, komisch? Ok.
- Nicht komisch.
128
00:09:46,360 --> 00:09:47,280
Nein!
129
00:09:48,800 --> 00:09:49,880
Nicht komisch.
130
00:09:51,600 --> 00:09:55,440
- Ich kann dir das nicht sagen.
- Oh, jetzt musst du es aber sagen.
131
00:09:57,400 --> 00:09:59,160
Ich bin nicht sicher,
132
00:10:00,520 --> 00:10:01,840
ob ich auf dich stand.
133
00:10:02,400 --> 00:10:03,400
Ok.
134
00:10:03,400 --> 00:10:04,720
Ich hatte das Gefühl,
135
00:10:06,560 --> 00:10:08,640
ich muss einen Freund haben.
136
00:10:09,360 --> 00:10:12,840
Ich war cool,
und coole Mädels haben einen Freund.
137
00:10:13,360 --> 00:10:14,600
Und ich...
138
00:10:15,240 --> 00:10:17,600
Ich mochte die Aufmerksamkeit von Jungs.
139
00:10:18,560 --> 00:10:20,000
Ich fühlte mich wichtig.
140
00:10:21,160 --> 00:10:24,360
Als würde ich was richtig machen.
141
00:10:24,360 --> 00:10:28,040
Ich mochte Ben auch nicht,
oder meinen Freund aus der Zehnten.
142
00:10:30,000 --> 00:10:33,600
Ich glaub, ich hab
noch nie einen Jungen gemocht.
143
00:10:33,600 --> 00:10:34,920
Wenn ich ehrlich bin.
144
00:10:35,640 --> 00:10:37,360
Sorry, das macht keinen Sinn.
145
00:10:40,280 --> 00:10:41,120
Hey.
146
00:10:42,000 --> 00:10:42,960
Ich versteh das.
147
00:10:45,040 --> 00:10:45,880
Wer bin ich?
148
00:10:50,720 --> 00:10:51,840
Eine gute Freundin.
149
00:11:05,440 --> 00:11:07,760
Das sieht aus wie in Natürlich blond.
150
00:11:16,360 --> 00:11:17,200
Was meinst du?
151
00:11:18,800 --> 00:11:20,120
Ich finds schrecklich.
152
00:11:21,040 --> 00:11:21,880
Ja.
153
00:11:23,560 --> 00:11:25,080
{\an8}PROSPEKT FÜR ERSTSEMESTER
154
00:11:25,600 --> 00:11:26,440
Das wars.
155
00:11:27,400 --> 00:11:30,720
Ich will nicht nach Oxford.
Ich will gar nicht studieren.
156
00:11:32,160 --> 00:11:34,280
Ich hab keine Ahnung, was ich will.
157
00:11:34,280 --> 00:11:37,040
- Mach doch ein Jahr Pause.
- Ja, vielleicht.
158
00:11:37,800 --> 00:11:39,120
Darcy will das machen.
159
00:11:40,560 --> 00:11:44,360
- Kannst du dir eine Pause vorstellen?
- Ich will an die Uni.
160
00:11:44,360 --> 00:11:48,880
Du weißt schon,
neue Leute, Sport, Studentenverbindungen...
161
00:11:49,560 --> 00:11:51,080
Ich will keine Pause.
162
00:11:51,080 --> 00:11:53,760
- Charlie würde dich in Trab halten.
- Elle!
163
00:11:55,160 --> 00:11:56,000
Was?
164
00:11:57,240 --> 00:12:02,360
Tao sagte, ihr beide
beschäftigt euch intensiv miteinander.
165
00:12:02,360 --> 00:12:04,120
- Elle!
- Au, das hat wehgetan.
166
00:12:04,120 --> 00:12:07,720
- Nicholas, erzähl uns sofort alles!
- Musst du nicht.
167
00:12:07,720 --> 00:12:09,520
Doch, das muss er.
168
00:12:10,320 --> 00:12:11,480
- Alles.
- Nein!
169
00:12:13,040 --> 00:12:15,880
- Das ist peinlich.
- Es ist ein Meilenstein.
170
00:12:15,880 --> 00:12:17,680
Du tätigst wichtige Einkäufe.
171
00:12:17,680 --> 00:12:20,720
- So funktioniert es also.
- Das ist so kompliziert.
172
00:12:28,680 --> 00:12:30,440
Ich hasse euch, so sehr.
173
00:12:30,440 --> 00:12:32,600
Du dankst uns, wenn Charlie und du...
174
00:12:32,600 --> 00:12:33,520
Elle!
175
00:12:44,320 --> 00:12:45,360
Ja!
176
00:12:46,120 --> 00:12:48,960
Ich hab den Refrain vermasselt, oder?
177
00:12:48,960 --> 00:12:51,320
Nein, es war toll. Im Ernst.
178
00:12:51,320 --> 00:12:52,600
Es war super.
179
00:12:52,600 --> 00:12:56,920
Studiotour mit mir, Tao Xu.
Ein Schlagzeug zum Trommeln.
180
00:12:56,920 --> 00:12:58,320
Ich bin so nervös.
181
00:12:58,320 --> 00:13:01,360
Das wird toll, Charlie.
Und wir jubeln dir alle zu.
182
00:13:04,120 --> 00:13:05,880
- Was?
- Ich hab dich lieb.
183
00:13:05,880 --> 00:13:07,080
Verzeihung.
184
00:13:07,080 --> 00:13:09,120
- Wo ist meine Umarmung?
- Komm her!
185
00:13:10,400 --> 00:13:11,480
- Tao!
- Tao!
186
00:13:11,480 --> 00:13:12,800
- Tao!
- Ok.
187
00:13:13,480 --> 00:13:16,040
Ich schau mir euer Video ständig an.
188
00:13:17,080 --> 00:13:18,880
Immer, wenn ich traurig bin.
189
00:13:18,880 --> 00:13:21,520
Dann mach ich ein neues.
Es war nicht perfekt.
190
00:13:21,520 --> 00:13:22,920
Warum so sentimental?
191
00:13:23,920 --> 00:13:26,760
Ich sag euch zu selten,
wie wichtig ihr mir seid.
192
00:13:30,240 --> 00:13:33,240
Leute, das ist eine Bandprobe. Könnt ihr...
193
00:13:33,760 --> 00:13:35,520
- Spiel.
- Tao ist schuld.
194
00:13:35,520 --> 00:13:37,120
Worum gehts in dem Song?
195
00:13:38,240 --> 00:13:41,080
- Das ist privat.
- Ich dachte, es ginge um Imogen.
196
00:13:41,080 --> 00:13:43,960
Rede nicht, als seien wir Romeo und Julia.
197
00:13:43,960 --> 00:13:47,600
Wir haben geknutscht,
nicht die große Liebe gefunden wie ihr.
198
00:13:48,840 --> 00:13:50,400
Es geht um Imogen.
199
00:13:50,400 --> 00:13:53,160
Ok, ja, aber das ist nicht der Punkt.
200
00:13:53,160 --> 00:13:55,240
Also lasst uns rocken, Leute.
201
00:13:55,240 --> 00:13:57,200
Eins, zwei, drei, vier.
202
00:13:58,880 --> 00:14:00,120
NORDENGLAND
203
00:14:01,800 --> 00:14:04,680
Ich kann es kaum erwarten,
die Prüfung hinter mir zu haben,
204
00:14:04,680 --> 00:14:06,480
und ich freu mich auf dich.
205
00:14:06,480 --> 00:14:10,200
Ich bin nervös wegen des Auftritts.
Ich brauch eine Umarmung.
206
00:14:10,200 --> 00:14:12,440
Und morgen Abend kann ich...
207
00:14:12,440 --> 00:14:15,120
Ich kann bei dir übernachten,
wenn du willst.
208
00:14:15,640 --> 00:14:17,800
Ok. Ich liebe dich. Tschüs.
209
00:14:18,720 --> 00:14:21,520
Hallo, zusammen.
Willkommen an der Uni Leeds.
210
00:14:21,520 --> 00:14:24,160
Ich führ euch heute rum.
Mein Name ist Will.
211
00:14:25,360 --> 00:14:26,720
Was willst du studieren?
212
00:14:26,720 --> 00:14:30,400
Sportwissenschaft oder Psychologie.
Ich weiß noch nicht genau.
213
00:14:39,360 --> 00:14:42,240
Da drüben ist unsere Bibliothek.
214
00:14:42,240 --> 00:14:44,880
- Zu grau.
- Nick ist begeistert.
215
00:14:44,880 --> 00:14:49,320
...Klubs und Verbindungen und so.
Und das ist unser Sportbereich.
216
00:14:49,320 --> 00:14:50,760
Nick spielt Rugby.
217
00:14:50,760 --> 00:14:53,080
Super. Willst du den Rugbyplatz sehen?
218
00:14:53,560 --> 00:14:54,480
Ja, gern.
219
00:14:54,480 --> 00:14:55,640
Ja? Los, gehn wir.
220
00:14:58,840 --> 00:15:01,200
Willst du an der Uni auch Rugby spielen?
221
00:15:01,920 --> 00:15:03,240
Ja, auf jeden Fall.
222
00:15:04,360 --> 00:15:07,000
Mein Partner ist in einem der Teams. Josh!
223
00:15:09,280 --> 00:15:11,200
Josh, Konzentration, komm schon!
224
00:15:20,520 --> 00:15:22,360
Es klingt, als hättest du Spaß.
225
00:15:23,000 --> 00:15:23,880
Ja.
226
00:15:23,880 --> 00:15:26,760
Du warst viel fröhlicher
in den letzten Monaten.
227
00:15:29,360 --> 00:15:35,720
Könnten wir uns alle zwei Wochen
statt wöchentlich treffen?
228
00:15:35,720 --> 00:15:39,120
Mir gehts in letzter Zeit gut.
229
00:15:39,800 --> 00:15:41,760
Klar hab ich noch schlechte Tage,
230
00:15:42,760 --> 00:15:43,920
aber seltener.
231
00:15:45,400 --> 00:15:47,120
Das freut mich sehr, Charlie.
232
00:15:47,840 --> 00:15:49,080
Ok, alle zwei Wochen.
233
00:15:50,120 --> 00:15:51,160
Ok, cool.
234
00:15:53,400 --> 00:15:58,760
Glauben Sie, ich schaff es jemals,
ganz von den Intrusionen loszukommen?
235
00:15:58,760 --> 00:16:00,560
Werd ich je frei davon sein?
236
00:16:01,760 --> 00:16:03,280
Es ist nicht unmöglich.
237
00:16:03,280 --> 00:16:06,960
Aber Momente, in denen du
ins Stolpern gerätst, sind kein Versagen.
238
00:16:06,960 --> 00:16:09,400
- Sie gehören dazu.
- Ja.
239
00:16:10,520 --> 00:16:15,120
Und ich hab Leute, die mir helfen,
falls es wieder schlimm wird.
240
00:16:15,120 --> 00:16:16,160
Ganz genau.
241
00:16:18,880 --> 00:16:20,480
Mir ist was klar geworden.
242
00:16:21,640 --> 00:16:25,320
Ich liebe Nick,
aber ich brauch auch andere Leute.
243
00:16:26,600 --> 00:16:30,280
Meine Schwester,
meine Eltern, wenn sie nicht nerven,
244
00:16:30,280 --> 00:16:33,040
Freund*innen, meinen Therapeuten.
245
00:16:34,080 --> 00:16:36,520
Das heißt nicht,
die Beziehung ist nicht eng.
246
00:16:36,520 --> 00:16:39,480
Sie ist sogar enger denn je.
247
00:16:41,200 --> 00:16:44,160
Ich hoffe, du weißt,
dass ich das aufschreibe
248
00:16:44,160 --> 00:16:46,440
und dir vorlese, wenn du dich mies fühlst.
249
00:17:04,240 --> 00:17:07,680
LEEDS NACH TRUHAM
250
00:17:10,000 --> 00:17:13,040
{\an8}4 STUNDEN 27 MINUTEN (369 KM)
251
00:17:40,360 --> 00:17:42,920
Leeds hat dir echt gefallen.
Mehr als Kent.
252
00:17:45,880 --> 00:17:47,840
- Ja.
- Willst du drüber reden?
253
00:17:52,120 --> 00:17:56,680
- Wenn ich wegziehe, tu ich Charlie weh.
- Nick, du denkst zu viel an andere.
254
00:17:56,680 --> 00:17:58,960
- Elle!
- Nein, er muss das hören.
255
00:17:59,800 --> 00:18:02,640
Du stellst die Gefühle anderer über deine.
256
00:18:03,160 --> 00:18:06,200
Ich weiß, du willst keine Fernbeziehung.
Ich hab dasselbe Problem.
257
00:18:06,680 --> 00:18:09,240
Aber du musst jetzt
an erster Stelle stehen.
258
00:18:10,240 --> 00:18:14,120
Charlie wird dich unterstützen.
Er will, dass du glücklich bist.
259
00:18:14,120 --> 00:18:15,440
Es geht nicht nur um ihn.
260
00:18:15,960 --> 00:18:18,640
Ich hab Angst davor,
von ihm getrennt zu sein.
261
00:18:20,880 --> 00:18:22,720
Ich weiß nicht, wer ich ohne ihn bin.
262
00:18:23,560 --> 00:18:24,480
Finds raus.
263
00:18:29,320 --> 00:18:30,680
{\an8}TRUHAM GYMNASIUM
SCHULPLANER
264
00:18:31,480 --> 00:18:33,160
BEWERBUNG ALS SCHULSPRECHER*IN
265
00:18:33,160 --> 00:18:36,280
{\an8}TROTZ PROBLEMEN
ARBEITE ICH HART UND BIN EHRGEIZIG.
266
00:18:36,280 --> 00:18:39,320
{\an8}ICH MÖCHTE DAFÜR SORGEN,
DASS NIEMAND GEMOBBT WIRD.
267
00:19:06,200 --> 00:19:08,080
Bereit für den großen Auftritt?
268
00:19:09,440 --> 00:19:10,520
Wir fahren gleich.
269
00:19:14,600 --> 00:19:15,440
Fertig.
270
00:19:22,920 --> 00:19:24,440
Das Riesenrad ist cool.
271
00:19:24,440 --> 00:19:25,720
- Ich weiß.
- So cool.
272
00:19:33,440 --> 00:19:34,360
- Hallo.
- Hallo!
273
00:19:38,880 --> 00:19:41,800
Die anderen sollten sich beeilen,
um nicht zu spät zu kommen.
274
00:19:41,800 --> 00:19:45,760
{\an8}Du vermisst Elle.
Vier Tage sind für euch wie 40 Jahre.
275
00:19:45,760 --> 00:19:46,680
{\an8}WO SEID IHR??
276
00:19:46,680 --> 00:19:51,080
{\an8}Ganz schön frech!
Außerdem ist das für mich ok.
277
00:19:51,080 --> 00:19:54,120
Ich muss nicht ständig
mit Elle zusammen sein.
278
00:19:54,120 --> 00:19:55,640
- Wow.
- Ich bin erwachsen.
279
00:19:55,640 --> 00:19:57,840
- Nicht schlecht.
- Darauf stoß ich an.
280
00:20:00,240 --> 00:20:01,080
Charles.
281
00:20:01,680 --> 00:20:02,560
Hey, Michael.
282
00:20:02,560 --> 00:20:05,000
- Tori ist bei meinen Eltern.
- Nein.
283
00:20:05,000 --> 00:20:06,320
Sie meidet mich.
284
00:20:07,280 --> 00:20:08,120
Oh, warum?
285
00:20:08,880 --> 00:20:11,800
Ich hab vielleicht
die Frage in den Raum gestellt,
286
00:20:11,800 --> 00:20:13,720
ob wir zusammen sind.
287
00:20:13,720 --> 00:20:18,240
- Ich dachte sowieso, das seid ihr.
- Was heißt "zusammen sein" überhaupt?
288
00:20:18,240 --> 00:20:22,440
Das ist eine erfundene Definition.
Es sollte keine Rolle spielen.
289
00:20:22,440 --> 00:20:26,120
Mir ist egal, was die Gesellschaft denkt,
solang wir glücklich sind.
290
00:20:26,120 --> 00:20:28,600
Wenn sie es nicht definieren will,
ist das ok.
291
00:20:28,600 --> 00:20:30,440
Ich dachte, wir sollten drüber reden.
292
00:20:30,440 --> 00:20:33,880
Aber jetzt wünschte ich,
ich hätte nichts gesagt.
293
00:20:36,680 --> 00:20:37,880
Soll ich sie holen?
294
00:20:49,920 --> 00:20:51,400
SOMMERFEST
295
00:21:03,800 --> 00:21:05,160
Michael sucht nach dir.
296
00:21:12,240 --> 00:21:13,160
Wohin gehn wir?
297
00:21:22,600 --> 00:21:25,080
Du willst nicht mit Michael zusammen sein?
298
00:21:26,360 --> 00:21:27,800
Was heißt das überhaupt?
299
00:21:28,880 --> 00:21:32,240
Für ein Hetero-Paar
habt ihr 'ne Menge Identitätsprobleme.
300
00:21:32,840 --> 00:21:33,960
Wir sind kein Paar.
301
00:21:36,160 --> 00:21:37,000
Also...
302
00:21:37,960 --> 00:21:38,960
Er mag dich sehr.
303
00:21:42,120 --> 00:21:42,960
Ja.
304
00:21:43,480 --> 00:21:44,320
Ich weiß.
305
00:21:45,720 --> 00:21:48,720
- Und was empfindest du?
- Ich empfinde nie irgendwas.
306
00:21:49,920 --> 00:21:50,920
Das stimmt nicht.
307
00:21:52,040 --> 00:21:53,480
Du empfindest sehr viel.
308
00:21:54,800 --> 00:21:56,160
Du lässt es nicht raus.
309
00:21:57,760 --> 00:21:59,080
Ich weiß, wie das ist.
310
00:22:00,280 --> 00:22:02,360
Spiel nicht Geoff mit mir.
311
00:22:04,560 --> 00:22:05,880
Du bist nicht wie ich.
312
00:22:07,160 --> 00:22:08,360
Ich wär gern wie du.
313
00:22:09,400 --> 00:22:10,240
Du bist
314
00:22:12,000 --> 00:22:12,840
optimistisch.
315
00:22:14,360 --> 00:22:15,360
Du bemühst dich.
316
00:22:15,360 --> 00:22:18,440
Hast du dich etwa nicht bemüht,
mir zu helfen?
317
00:22:19,400 --> 00:22:24,200
Egal, ob du mit Michael zusammen bist
oder nicht, du hast viel Liebe zu geben.
318
00:22:26,040 --> 00:22:27,920
Die musst du nicht nur mir geben.
319
00:22:28,720 --> 00:22:29,920
Das wollte ich aber.
320
00:22:32,720 --> 00:22:34,080
Ich würd es wieder tun.
321
00:22:36,240 --> 00:22:37,400
Ich weiß, aber...
322
00:22:41,520 --> 00:22:43,040
Mir gehts gut, Tori.
323
00:22:44,760 --> 00:22:48,320
Klar hab ich immer noch schlechte Tage.
Aber es geht mir gut.
324
00:23:21,440 --> 00:23:24,480
WIR STECKEN IM STAU!!
WERDEN UNS VERSPÄTEN
325
00:23:29,240 --> 00:23:31,480
- Das ist übel.
- Wann kommen wir an?
326
00:23:31,480 --> 00:23:34,000
Um viertel nach vier ungefähr.
327
00:23:35,160 --> 00:23:37,960
Wir verpassen das Konzert.
Charlie braucht mich.
328
00:23:38,600 --> 00:23:40,040
- Die ist ok.
- Ja.
329
00:23:40,040 --> 00:23:41,320
- Ja?
- Testen wir die.
330
00:23:47,040 --> 00:23:48,160
Das ist die letzte.
331
00:23:55,280 --> 00:23:57,600
Schneller! Drück drauf!
332
00:23:57,600 --> 00:23:58,720
- Fahr!
- Beeilung!
333
00:23:58,720 --> 00:24:02,160
- Ich fahr so schnell, wie ich darf.
- Hört auf zu schreien.
334
00:24:06,160 --> 00:24:08,880
Hallo, zusammen.
Hallo, Truham. Wie gehts euch?
335
00:24:10,680 --> 00:24:13,080
Los, Charlie!
336
00:24:13,080 --> 00:24:17,440
Gut. Wir sind Queer Intentions
und spielen ein paar Songs für euch.
337
00:24:17,440 --> 00:24:18,680
Seid ihr bereit?
338
00:24:18,680 --> 00:24:20,280
Ja!
339
00:24:20,280 --> 00:24:21,960
Seid ihr bereit?
340
00:24:21,960 --> 00:24:23,280
Ja!
341
00:24:23,280 --> 00:24:24,560
Ok, alles klar.
342
00:25:10,240 --> 00:25:12,440
- Beeilt euch!
- Wir verpassen es!
343
00:25:12,440 --> 00:25:13,720
Wartet auf mich!
344
00:25:13,720 --> 00:25:17,000
Imogen, zieh die Schuhe aus,
du kannst darin nicht rennen!
345
00:25:17,000 --> 00:25:18,680
- Komm schon!
- Beeilung!
346
00:25:21,760 --> 00:25:22,600
Ich seh sie!
347
00:25:23,760 --> 00:25:24,800
Schnell!
348
00:25:27,320 --> 00:25:28,760
- Sorry.
- Sorry.
349
00:25:28,760 --> 00:25:30,040
Entschuldigung!
350
00:25:30,800 --> 00:25:31,720
Entschuldigung.
351
00:25:32,320 --> 00:25:33,160
Sorry.
352
00:25:44,080 --> 00:25:44,920
Los, Charlie!
353
00:26:20,760 --> 00:26:22,200
Ich liebe dich, Charlie!
354
00:26:27,240 --> 00:26:29,360
Du hast es geschafft! Du bist super.
355
00:26:30,880 --> 00:26:34,480
- Sorry, dass ich zu spät war.
- Schon gut. Ich habs geschafft.
356
00:26:43,840 --> 00:26:45,640
Du siehst toll aus.
357
00:26:46,520 --> 00:26:48,000
- Nick.
- Charlie!
358
00:26:53,720 --> 00:26:55,360
- Superstar!
- Charlie!
359
00:26:56,200 --> 00:26:59,320
- Wollt ihr da wirklich rauf?
- Ja, wenn ich mich traue.
360
00:26:59,320 --> 00:27:02,200
- Komm her, Charlie.
- Tschüs. Fahrt vorsichtig.
361
00:27:02,200 --> 00:27:03,640
- Viel Spaß.
- Bis morgen.
362
00:27:03,640 --> 00:27:05,080
Ok, tschüs.
363
00:27:09,920 --> 00:27:11,760
- Es geht ihm gut.
- Ich weiß.
364
00:27:13,200 --> 00:27:15,000
Und wir haben sturmfreie Bude.
365
00:27:16,280 --> 00:27:17,280
Ok, gehn wir.
366
00:27:19,120 --> 00:27:20,240
Bist du bereit?
367
00:27:30,400 --> 00:27:32,320
Wir gewinnen.
368
00:27:32,920 --> 00:27:33,760
Nein, nicht!
369
00:27:34,840 --> 00:27:37,160
Nein. Danke.
370
00:27:40,600 --> 00:27:41,480
Ich weiß nicht.
371
00:27:42,000 --> 00:27:43,560
Bücher sind heute verboten.
372
00:27:43,560 --> 00:27:45,040
Ich hab gedacht,
373
00:27:46,160 --> 00:27:48,520
ich studier vielleicht Kunst in Europa.
374
00:27:49,920 --> 00:27:54,280
In Paris oder Berlin oder so.
375
00:27:55,560 --> 00:27:56,400
Was?
376
00:27:57,000 --> 00:28:00,080
Wow. Das ist so cool.
377
00:28:01,360 --> 00:28:05,200
Ich muss aber einen Job finden.
Meine Mum wird das nicht bezahlen.
378
00:28:05,200 --> 00:28:07,440
Sie bezahlt nicht mal den Schulbus.
379
00:28:07,440 --> 00:28:09,600
Also, ja.
380
00:28:09,600 --> 00:28:12,360
- So lustig. Wir müssen fragen...
- Ich bin dabei.
381
00:28:21,560 --> 00:28:22,440
Tschüs.
382
00:28:22,440 --> 00:28:23,720
- Tschüs.
- Tschüs.
383
00:28:23,720 --> 00:28:25,680
- Geht ihr?
- Bis dann, tschüs.
384
00:28:25,680 --> 00:28:26,600
Tschüs.
385
00:28:27,360 --> 00:28:30,160
- Daten die beiden?
- Das weiß ich nicht so genau.
386
00:28:35,360 --> 00:28:37,000
- Hey, ihr zwei!
- Hey!
387
00:28:37,640 --> 00:28:39,080
- Oh, mein Schatz.
- Hallo!
388
00:28:39,680 --> 00:28:41,720
- Hallo.
- Wie gehts?
389
00:29:08,400 --> 00:29:09,240
Ich helf dir.
390
00:29:19,840 --> 00:29:21,040
Zieh mir meins aus.
391
00:29:23,040 --> 00:29:23,880
Bitte.
392
00:29:26,400 --> 00:29:27,240
Sicher?
393
00:29:28,600 --> 00:29:29,440
Ja.
394
00:29:58,800 --> 00:29:59,720
Ich liebe dich.
395
00:30:01,720 --> 00:30:03,480
Und du bist so verdammt heiß.
396
00:30:45,000 --> 00:30:46,120
Das hast du gesagt!
397
00:32:13,720 --> 00:32:17,000
Untertitel von: Kati Schubert