1 00:00:07,280 --> 00:00:09,080 [owl hooting] 2 00:00:13,080 --> 00:00:15,440 [Nick] This is not what I expected to happen today. 3 00:00:15,440 --> 00:00:17,080 Can't believe we waited so long. 4 00:00:18,840 --> 00:00:19,680 Do not say it. 5 00:00:20,200 --> 00:00:21,040 No. 6 00:00:21,920 --> 00:00:22,880 - Why are we-- - Nick! 7 00:00:22,880 --> 00:00:24,600 - [Nick] Why are we like this though? - No! 8 00:00:24,600 --> 00:00:26,920 - [Nick] It's a simple question. Come on! - Stop it! 9 00:00:26,920 --> 00:00:28,600 [Nick grunts, sighs happily] 10 00:00:30,120 --> 00:00:33,000 You don't mind that I kept my shirt on, do you? 11 00:00:35,640 --> 00:00:40,040 Charlie, I loved every second of what just happened. 12 00:00:40,040 --> 00:00:41,160 [chuckles softly] 13 00:00:42,280 --> 00:00:43,120 Good. 14 00:00:44,280 --> 00:00:45,120 Me too. 15 00:00:45,120 --> 00:00:46,320 [gentle music playing] 16 00:00:46,320 --> 00:00:49,040 Although I feel like we're gonna have to practice. 17 00:00:49,560 --> 00:00:50,680 - A lot. - Oh yeah, yeah. 18 00:00:50,680 --> 00:00:52,560 - Oh, loads. Loads of practice. - Yeah. 19 00:00:52,560 --> 00:00:54,520 - Absolutely loads of practice. - Yeah. 20 00:00:54,520 --> 00:00:55,760 [music intensifies] 21 00:01:08,200 --> 00:01:10,000 [Nick] Do you think it counts as sex... 22 00:01:12,080 --> 00:01:13,520 if it's just touching? 23 00:01:15,920 --> 00:01:17,040 I think it counts. 24 00:01:19,440 --> 00:01:21,480 I think sex can be all sorts of things. 25 00:01:22,680 --> 00:01:23,520 Yeah. 26 00:01:25,440 --> 00:01:27,560 There's still loads of things we could do. 27 00:01:29,560 --> 00:01:31,600 You've been researching, haven't you? 28 00:01:31,600 --> 00:01:35,040 - You've been on Google. - No, of course I haven't been researching. 29 00:01:37,120 --> 00:01:38,400 Okay, maybe a little bit. 30 00:01:39,520 --> 00:01:41,960 - Gonna look at your Internet history. - Absolutely not. 31 00:01:41,960 --> 00:01:44,880 - [Charlie] Yes, I am. - Seriously, don't do that. Charlie. 32 00:01:44,880 --> 00:01:47,000 [music fades] 33 00:01:47,000 --> 00:01:48,640 [pensive music playing] 34 00:01:51,120 --> 00:01:52,840 You've been looking at unis. 35 00:01:53,480 --> 00:01:55,280 Um... yeah. 36 00:01:56,160 --> 00:02:00,800 Yeah. Me and the girls are gonna go on a little road trip to... visit some of them. 37 00:02:00,800 --> 00:02:02,600 Some of these are really far away. 38 00:02:02,600 --> 00:02:04,640 [Nick] But my top choices are local. 39 00:02:04,640 --> 00:02:07,960 I've been kinda worried about being away from you. 40 00:02:11,320 --> 00:02:14,480 Well, all your top choices are close by, right? 41 00:02:14,480 --> 00:02:17,080 And you'll definitely get in, so... 42 00:02:19,080 --> 00:02:20,600 I'll help you study. 43 00:02:24,440 --> 00:02:26,120 [kissing] 44 00:02:26,120 --> 00:02:27,400 [music building] 45 00:02:36,600 --> 00:02:37,720 [music intensifies] 46 00:02:44,200 --> 00:02:45,680 [distant door opening] 47 00:02:46,440 --> 00:02:47,440 Is that your mum? 48 00:02:48,080 --> 00:02:51,240 Oh, yeah, probably. She said she was gonna be home around now. 49 00:02:51,240 --> 00:02:53,120 [gasps] Oh my God! I... 50 00:02:53,840 --> 00:02:54,880 [Nick chuckles] 51 00:02:55,560 --> 00:02:58,280 Nick, where... where... where are my jeans? 52 00:02:58,280 --> 00:02:59,960 - Where are they? - [giggling] 53 00:02:59,960 --> 00:03:04,120 - Why are you laughing? This isn't funny. - Why are you so stressed out about it? 54 00:03:04,120 --> 00:03:06,640 - [Charlie] Where are they? Help me! - [Nick] You took them off. 55 00:03:06,640 --> 00:03:08,520 - [Charlie] Help me find them! - [Nick] No. 56 00:03:10,240 --> 00:03:11,920 [gentle music playing] 57 00:03:21,520 --> 00:03:22,640 [Nick chuckles softly] 58 00:03:30,800 --> 00:03:32,400 - I love you. - [chuckles softly] 59 00:03:33,080 --> 00:03:34,600 - I love you. - [chuckles softly] 60 00:03:50,200 --> 00:03:51,560 [music fades out] 61 00:03:58,640 --> 00:03:59,480 [Tori] Hi. 62 00:04:02,160 --> 00:04:03,760 [slurping] 63 00:04:03,760 --> 00:04:04,800 [chuckles] 64 00:04:05,520 --> 00:04:08,560 Don't look at me like that. You come home in Michael's clothes all the time. 65 00:04:09,160 --> 00:04:10,080 That's different. 66 00:04:10,080 --> 00:04:12,480 You can just tell me you're dating. It's obvious. 67 00:04:13,840 --> 00:04:15,560 You don't know what you're talking about. 68 00:04:18,080 --> 00:04:18,960 [mum] Charlie. 69 00:04:22,400 --> 00:04:24,040 - You've got this. - Okay. 70 00:04:24,040 --> 00:04:24,960 All right? 71 00:04:27,920 --> 00:04:28,840 [dad] I'll, uh... 72 00:04:30,040 --> 00:04:32,720 I'll leave you two to, uh... talk. 73 00:04:43,120 --> 00:04:45,040 [mum] I'm sorry I snapped. 74 00:04:46,280 --> 00:04:50,000 I'm always gonna worry about you, Charlie. I can't help it. I'm your mum. 75 00:04:50,840 --> 00:04:54,040 [hesitates] But I know I can be... overbearing. 76 00:04:55,160 --> 00:04:57,000 My mum was a bit like this too. 77 00:04:58,320 --> 00:05:01,120 She... Well, she was never very nice to me. 78 00:05:01,720 --> 00:05:04,640 She was controlling and sometimes... 79 00:05:08,000 --> 00:05:11,400 Anyway, I swore I wouldn't become like her, 80 00:05:11,400 --> 00:05:12,720 but I think, 81 00:05:13,320 --> 00:05:16,040 in some ways, maybe I have. 82 00:05:17,800 --> 00:05:18,640 [Charlie] You're not. 83 00:05:19,160 --> 00:05:20,680 You're not like her. 84 00:05:22,160 --> 00:05:25,120 But I can be quick to anger, and that's unfair on you. 85 00:05:26,920 --> 00:05:29,200 I know you worry about me. 86 00:05:30,960 --> 00:05:33,320 And I know that I've been ill, but... 87 00:05:34,440 --> 00:05:37,200 but I just want to live my life like a normal teenager. 88 00:05:37,200 --> 00:05:39,600 [mum] And you're sensible. I know you are. 89 00:05:39,600 --> 00:05:45,520 But I also think that boyfriend sleepovers are a really big step, emotionally. 90 00:05:46,240 --> 00:05:49,800 I would feel much less worried about you if you waited a few more weeks, 91 00:05:49,800 --> 00:05:51,880 just till your GCSEs are over. 92 00:05:53,440 --> 00:05:55,440 Can that be our compromise? 93 00:05:56,160 --> 00:05:57,760 [optimistic music playing] 94 00:05:59,840 --> 00:06:01,720 Okay. Fine. 95 00:06:01,720 --> 00:06:03,240 Thank you, Charlie. 96 00:06:06,880 --> 00:06:08,440 I'm sorry I got angry too. 97 00:06:09,120 --> 00:06:10,120 Oh. 98 00:06:11,320 --> 00:06:13,240 You don't have to be sorry. [chuckles] 99 00:06:18,960 --> 00:06:20,800 ["Love You" by Flowerovlove playing] 100 00:06:20,800 --> 00:06:21,720 ♪ Turning ♪ 101 00:06:22,680 --> 00:06:24,520 ♪ Over a new leaf ♪ 102 00:06:25,040 --> 00:06:25,920 ♪ I ♪ 103 00:06:26,840 --> 00:06:30,400 ♪ Need to see what's over there ♪ 104 00:06:32,040 --> 00:06:37,080 ♪ For me ♪ 105 00:06:37,080 --> 00:06:38,000 ♪ Running ♪ 106 00:06:39,120 --> 00:06:40,960 ♪ Over the bridge ♪ 107 00:06:40,960 --> 00:06:42,200 ♪ Hoping... ♪ 108 00:06:42,960 --> 00:06:46,400 - What are you smiling about? - ♪ There's no more fear in me... ♪ 109 00:06:46,400 --> 00:06:48,960 Oh. It happened, didn't it? 110 00:06:48,960 --> 00:06:50,200 [chuckles] 111 00:06:50,200 --> 00:06:52,520 - Oh my God! - Oh my God, it happened! It happened! 112 00:06:52,520 --> 00:06:53,760 ♪ Love you ♪ 113 00:06:54,280 --> 00:06:58,040 ♪ And I'll always love you forever ♪ 114 00:07:00,640 --> 00:07:01,960 ♪ Love you ♪ 115 00:07:02,480 --> 00:07:05,280 ♪ And I'll always love you, okay... ♪ 116 00:07:05,880 --> 00:07:08,280 [inaudible] 117 00:07:09,000 --> 00:07:10,240 ♪ Love you ♪ 118 00:07:10,960 --> 00:07:12,040 ♪ And I'll always... ♪ 119 00:07:12,040 --> 00:07:16,000 Your exam starts... now. 120 00:07:17,120 --> 00:07:18,320 ♪ Love you ♪ 121 00:07:19,080 --> 00:07:21,880 ♪ And I'll always love you the same ♪ 122 00:07:23,000 --> 00:07:24,040 [distant clattering] 123 00:07:24,560 --> 00:07:25,840 - Is that your mum? - Yeah. 124 00:07:27,000 --> 00:07:28,240 [Tara giggling] 125 00:07:28,240 --> 00:07:30,920 Imogen, are you sure you've got enough stuff? 126 00:07:31,520 --> 00:07:34,840 Well, I had to reduce my skincare routine. I had a whole other bag. 127 00:07:34,840 --> 00:07:36,720 - [Tara] Okay. - [Imogen] Road trip! 128 00:07:36,720 --> 00:07:40,080 You'll be back for the fête on Saturday? Our band starts at 4 p.m. 129 00:07:40,080 --> 00:07:43,840 Yeah, I'll be there. Don't worry. We'll drive up that morning. 130 00:07:44,800 --> 00:07:47,200 Nick, come on, we've got to get going. 131 00:07:47,840 --> 00:07:49,160 [excited squealing in car] 132 00:07:49,160 --> 00:07:50,720 - Bye. - Bye. 133 00:07:53,160 --> 00:07:54,240 [Tara] You all ready? 134 00:07:54,760 --> 00:07:58,160 - [Elle] Yeah, we're going! - [Nick] Someone take my bag, please. 135 00:07:58,160 --> 00:08:00,000 [girls] Yeah! Woohoo! 136 00:08:00,000 --> 00:08:01,920 ["Right Here, For Now" by Bakar playing] 137 00:08:01,920 --> 00:08:04,000 [Imogen] Uni trip! Uni trip! 138 00:08:04,000 --> 00:08:06,320 - Uni trip! Uni trip! - [Tara] I love you! 139 00:08:06,320 --> 00:08:09,600 - [Elle] Is it too early to open snacks? - [Tara] It's never too early. 140 00:08:09,600 --> 00:08:11,480 - [Elle] I'm starving. - [Tara] We've got crisps. 141 00:08:11,480 --> 00:08:13,760 ♪ I'm not who's the guy that hurt you ♪ 142 00:08:13,760 --> 00:08:15,520 ♪ You know who to turn to ♪ 143 00:08:15,520 --> 00:08:17,160 ♪ Stand on who you are... ♪ 144 00:08:17,160 --> 00:08:20,240 It's literally only 15 minutes away from your house. 145 00:08:21,000 --> 00:08:23,680 - [Nick] Yep. - [guide] What you thinking of studying? 146 00:08:23,680 --> 00:08:25,640 - Art. - Law or politics. 147 00:08:25,640 --> 00:08:27,480 International relations. Mm. 148 00:08:28,040 --> 00:08:29,000 Uh... 149 00:08:29,000 --> 00:08:32,120 - [guide] Do much art in your spare time? - [Elle sighs] Yeah. 150 00:08:32,920 --> 00:08:34,960 I haven't lately, but... 151 00:08:37,760 --> 00:08:42,960 ♪ I can't wait Till you're right here, yeah... ♪ 152 00:08:42,960 --> 00:08:47,320 This is one of our accommodation blocks. Do you wanna take a look inside? 153 00:08:47,320 --> 00:08:52,160 Uh, well, we all live pretty close by, so we'll probably just, uh, stay at home. 154 00:08:52,880 --> 00:08:55,440 I don't wanna stay in Truham. I wanna go somewhere new. 155 00:08:55,440 --> 00:08:58,960 [sighs] Yeah, same, and I wanna go somewhere with a big queer scene. 156 00:08:58,960 --> 00:09:00,600 I need my people around me. 157 00:09:00,600 --> 00:09:03,800 What did you like about Kent? That's your top choice, isn't it? 158 00:09:03,800 --> 00:09:07,160 Uh, yeah. Yeah, well, it'd be nice to live at home. 159 00:09:07,160 --> 00:09:10,400 My mum won't be on her own, and I'd be close to Charlie. 160 00:09:10,400 --> 00:09:12,880 What about when Charlie goes to uni the next year? 161 00:09:13,400 --> 00:09:16,080 [Elle] Yeah, if he leaves, then you'll still be apart. 162 00:09:16,600 --> 00:09:18,560 Yeah. Yeah, that's true. 163 00:09:24,320 --> 00:09:25,680 [clock chiming] 164 00:09:25,680 --> 00:09:27,280 [Imogen] You don't mind sharing? 165 00:09:27,920 --> 00:09:28,920 Why would I mind? 166 00:09:29,680 --> 00:09:30,520 I dunno. 167 00:09:31,160 --> 00:09:33,720 Girls and boys sharing a room... 168 00:09:33,720 --> 00:09:37,400 It's a bit silly though, isn't it? I mean, girls and boys can just be friends. 169 00:09:37,400 --> 00:09:39,000 Yeah. Yeah. 170 00:09:42,320 --> 00:09:45,640 - It's weird I used to like you. [chuckles] - Oh, weird? Okay. 171 00:09:45,640 --> 00:09:47,160 I mean, not weird. No! Ah! 172 00:09:47,160 --> 00:09:48,320 Um... [clicks tongue] 173 00:09:48,840 --> 00:09:49,960 Not weird. Um... 174 00:09:51,560 --> 00:09:53,440 Oh, it'll... it'll sound bad if I say it. 175 00:09:53,440 --> 00:09:55,960 Oh, right, well, now you have to say it, surely? 176 00:09:57,600 --> 00:09:59,360 I'm not sure I did like you 177 00:10:00,520 --> 00:10:01,400 like that. 178 00:10:02,440 --> 00:10:03,400 Okay. 179 00:10:03,400 --> 00:10:05,480 I think I kind of felt, um, 180 00:10:05,480 --> 00:10:08,640 like, a pressure to have a boyfriend. 181 00:10:09,400 --> 00:10:12,840 You know, because I was a cool girl, and that's what cool girls do. 182 00:10:13,360 --> 00:10:14,640 And I think I, um... 183 00:10:15,600 --> 00:10:17,640 I liked having attention from boys. 184 00:10:18,560 --> 00:10:20,080 It made me feel important 185 00:10:21,160 --> 00:10:24,360 and like I was... doing life right. 186 00:10:24,960 --> 00:10:28,040 I don't think I liked Ben either, or my Year 10 boyfriend. 187 00:10:30,040 --> 00:10:31,920 I don't think I've ever liked a boy, 188 00:10:32,760 --> 00:10:33,600 actually, 189 00:10:33,600 --> 00:10:35,120 when I really think of it. 190 00:10:35,640 --> 00:10:37,360 Sorry, that probably makes no sense. 191 00:10:40,160 --> 00:10:41,040 No, I... 192 00:10:42,040 --> 00:10:42,880 I get it. 193 00:10:43,480 --> 00:10:44,320 [emotional gasp] 194 00:10:45,000 --> 00:10:46,600 Who even am I? [inhales shakily] 195 00:10:50,680 --> 00:10:52,480 - You're my friend. - [chuckles softly] 196 00:10:53,360 --> 00:10:54,920 ["Close One" by FIZZ playing] 197 00:11:01,080 --> 00:11:02,800 ♪ Yeah, that was a close one... ♪ 198 00:11:05,360 --> 00:11:07,960 [Elle] This is very Legally Blonde. 199 00:11:09,560 --> 00:11:12,160 - ♪ Yeah, that was a close one ♪ - ♪ We were really going through it ♪ 200 00:11:12,160 --> 00:11:14,400 ♪ Guess we dodged another bullet ♪ 201 00:11:14,400 --> 00:11:15,720 ♪ Close... ♪ 202 00:11:16,320 --> 00:11:17,640 So what do you think? 203 00:11:18,680 --> 00:11:20,240 I think I kinda hate it. 204 00:11:21,040 --> 00:11:21,880 Yep. 205 00:11:23,560 --> 00:11:24,560 [music fades out] 206 00:11:24,560 --> 00:11:26,560 [sighs] That's it, then. 207 00:11:27,400 --> 00:11:28,880 I don't want Oxford. 208 00:11:28,880 --> 00:11:30,840 I don't want any more academia. 209 00:11:32,200 --> 00:11:34,280 I have no idea what I'm gonna do with my life. 210 00:11:34,280 --> 00:11:37,040 - A gap year's always an option. - [Tara] Yeah, maybe. 211 00:11:37,760 --> 00:11:38,960 That's Darcy's plan. 212 00:11:40,560 --> 00:11:44,360 - Have you ever thought about a gap year? - I think I want the uni experience. 213 00:11:44,360 --> 00:11:47,640 You know? Meeting new people and uni sports. 214 00:11:47,640 --> 00:11:51,120 Societies. I've no idea what I'd do with a year off. 215 00:11:51,120 --> 00:11:53,960 - You and Charlie'd think of a few things-- - [Tara] Elle! 216 00:11:55,160 --> 00:11:56,000 [Elle] What? 217 00:11:57,200 --> 00:12:02,360 Tao mentioned you two have been keeping each other... entertained. 218 00:12:02,360 --> 00:12:04,120 - [Tara] Elle! - Ow, that hurt. 219 00:12:04,120 --> 00:12:07,720 - Nicholas, tell us everything right now! - You don't have to. 220 00:12:07,720 --> 00:12:10,160 - No. No, he absolutely does. - [Elle giggles] 221 00:12:10,160 --> 00:12:11,640 - [Imogen] Everything. - No! 222 00:12:12,960 --> 00:12:15,880 - This is so embarrassing. - [scoffs] It's a rite of passage. 223 00:12:15,880 --> 00:12:19,080 - Important purchases must be made. - [Tara] That's basically how it works. 224 00:12:19,080 --> 00:12:20,720 [Imogen] God, there's so much involved. 225 00:12:21,480 --> 00:12:23,240 [discomfiting music playing] 226 00:12:27,880 --> 00:12:30,520 - [plastic bag rustling] - I hate you guys so much. 227 00:12:30,520 --> 00:12:32,520 You'll be thanking us when you and Charlie are-- 228 00:12:32,520 --> 00:12:33,480 Elle! 229 00:12:35,960 --> 00:12:38,080 - [card reader beeps] - [Elle chuckles] 230 00:12:38,080 --> 00:12:40,840 - [band playing soft rock music] - [Sahar singing] 231 00:12:42,200 --> 00:12:44,240 - [music stops] - [both] Whoo! 232 00:12:44,240 --> 00:12:46,040 - [Isaac] Yeah! - [Tao] Woo-hoo! 233 00:12:46,040 --> 00:12:48,960 Was that okay? I feel like I messed up the chorus a bit. 234 00:12:48,960 --> 00:12:51,320 That was great. Seriously. 235 00:12:51,320 --> 00:12:52,640 It was really good. 236 00:12:52,640 --> 00:12:55,360 Studio tour with me, Tao Xu. 237 00:12:55,360 --> 00:12:56,960 Drum, for drumming. 238 00:12:56,960 --> 00:12:58,320 Oh, I'm so nervous. 239 00:12:58,320 --> 00:13:01,560 You'll be fine, Charlie, and we'll all be there cheering you on. 240 00:13:01,560 --> 00:13:03,600 - [Charlie chuckles softly] - [Isaac] Oh! 241 00:13:04,120 --> 00:13:06,000 - What? - I just... I just love you. 242 00:13:06,000 --> 00:13:07,840 Um, excuse me. Where's my hug? 243 00:13:07,840 --> 00:13:09,760 - Come here, then! - [Tao chuckles] 244 00:13:09,760 --> 00:13:10,880 - [Tao] Wha-ha! - Tao! 245 00:13:10,880 --> 00:13:12,080 - [Charlie and Isaac] Ow! - Aah! 246 00:13:12,080 --> 00:13:13,400 - [Charlie] Tao! - [Tao] Okay. 247 00:13:13,400 --> 00:13:16,440 You know, I watch the video you guys made me all the time. 248 00:13:17,040 --> 00:13:19,000 Whenever I feel down, I just put it on. 249 00:13:19,000 --> 00:13:21,600 I need to make a new one, then. This was not my best work. 250 00:13:21,600 --> 00:13:23,280 Why are you being all soppy? 251 00:13:23,840 --> 00:13:26,960 I just don't think I tell you enough how important you are to me. 252 00:13:29,120 --> 00:13:30,120 - Aaah! - [all chuckle] 253 00:13:30,120 --> 00:13:34,400 - Guys, we have a band practice, so can we... - He's gotta go play drums. 254 00:13:34,400 --> 00:13:37,720 - [Charlie] Not my fault. It's Tao's! - What's this song about, Sahar? 255 00:13:38,280 --> 00:13:41,000 - Uh, that's personal. - I thought it was about Imogen. 256 00:13:41,000 --> 00:13:44,000 Don't keep talking about us like we're star-crossed lovers. 257 00:13:44,000 --> 00:13:47,720 Just because we kissed doesn't mean we found the one, like you guys have. 258 00:13:48,840 --> 00:13:50,400 Definitely about Imogen. 259 00:13:50,400 --> 00:13:53,080 Okay, it's about her, but that's not the point, 260 00:13:53,080 --> 00:13:55,280 so let's get this show on the road, please. 261 00:13:55,280 --> 00:13:57,200 One, two, three, four. 262 00:13:57,200 --> 00:14:00,120 ♪ How much of myself can I give away ♪ 263 00:14:00,120 --> 00:14:01,840 ♪ Till there's nothing left... ♪ 264 00:14:01,840 --> 00:14:04,720 [Charlie] Morning. I can't wait for my exam to be over today, 265 00:14:04,720 --> 00:14:06,440 and I can't wait to see you tomorrow. 266 00:14:06,440 --> 00:14:10,280 I'm really nervous about this performance, so I'm gonna need a good-luck hug. 267 00:14:10,280 --> 00:14:12,440 And then tomorrow night, I... 268 00:14:12,440 --> 00:14:15,480 I'm staying over at yours tomorrow night, if you want. 269 00:14:15,480 --> 00:14:18,000 Anyway, I love you. Bye. 270 00:14:18,640 --> 00:14:21,560 [guide] Hello, everyone. Welcome to Leeds University. 271 00:14:21,560 --> 00:14:24,520 So I'm going to be your tour guide today. My name is Will. 272 00:14:25,240 --> 00:14:26,720 What are you thinking of studying? 273 00:14:26,720 --> 00:14:30,160 Maybe sports science or psychology. Haven't really decided yet. 274 00:14:30,840 --> 00:14:32,600 ♪ Don't you ever leave ♪ 275 00:14:34,840 --> 00:14:38,560 ♪ I can hear you saying "Joe, Joe, Joe..." ♪ 276 00:14:39,360 --> 00:14:42,120 [Will] So, yeah, we've got our library over here. 277 00:14:42,120 --> 00:14:44,880 - It's too gray, y'know? - Well, I think he's loving it. 278 00:14:44,880 --> 00:14:47,000 Clubs and societies and stuff if you... 279 00:14:47,000 --> 00:14:49,320 And these are our main sports facilities. 280 00:14:49,320 --> 00:14:51,440 - [Tara] Nick plays rugby. - [Will] Awesome! 281 00:14:51,440 --> 00:14:54,560 - Shall we go and look at the rugby pitch? - Yeah. Yeah, sure. 282 00:14:54,560 --> 00:14:56,000 Yeah? Come on, let's go. 283 00:14:58,800 --> 00:15:01,200 Would you be looking to carry on with rugby at uni? 284 00:15:01,920 --> 00:15:04,200 - Yeah. Yeah, definitely. - [whistle blows] 285 00:15:04,200 --> 00:15:07,360 My partner's actually on one of the teams. Josh! 286 00:15:07,360 --> 00:15:09,280 [playful jeering] 287 00:15:09,280 --> 00:15:11,200 [boy 1] Josh, concentrate! Come on! 288 00:15:11,200 --> 00:15:12,920 [boy 2] Get on it, Josh! 289 00:15:12,920 --> 00:15:17,600 ♪ I still hear you saying "Joe, Joe, Joe" ♪ 290 00:15:17,600 --> 00:15:19,960 ♪ 'Cause you're nothing without me ♪ 291 00:15:20,520 --> 00:15:22,480 [Geoff] Sounds like you've been enjoying yourself. 292 00:15:22,480 --> 00:15:23,840 [chuckles softly] Yeah. 293 00:15:23,840 --> 00:15:26,760 You've been much more upbeat these past couple of months. 294 00:15:29,320 --> 00:15:34,680 I was gonna ask if maybe we could make our sessions once every other week, 295 00:15:34,680 --> 00:15:35,720 rather than weekly. 296 00:15:35,720 --> 00:15:39,120 I've been feeling... okay recently. 297 00:15:39,800 --> 00:15:43,920 I mean, obviously I still have bad days, but... less often. 298 00:15:45,400 --> 00:15:47,120 I'm very glad to hear it, Charlie. 299 00:15:47,880 --> 00:15:50,000 - Fortnightly it is. - [chuckles softly] 300 00:15:50,000 --> 00:15:51,280 Okay. Cool. 301 00:15:53,400 --> 00:15:55,800 Do you think I'll ever get to the point where I 302 00:15:56,720 --> 00:15:58,760 don't have any intrusive thoughts or anything? 303 00:15:58,760 --> 00:16:00,840 Like, will I ever be free of them? 304 00:16:01,720 --> 00:16:04,360 Well, it's not impossible, but you shouldn't feel 305 00:16:04,360 --> 00:16:06,960 that any wobbly moments you have are a failure. 306 00:16:06,960 --> 00:16:09,680 - They're just normal. - Yeah. [chuckles softly] 307 00:16:10,480 --> 00:16:12,840 And I've got people in my life who can help me 308 00:16:12,840 --> 00:16:15,120 if things get really bad again. 309 00:16:15,120 --> 00:16:16,400 That's very true. 310 00:16:18,840 --> 00:16:20,480 I think I've realized that, 311 00:16:21,680 --> 00:16:23,360 even though I love Nick, 312 00:16:24,440 --> 00:16:25,640 I need other people. 313 00:16:26,560 --> 00:16:30,320 My sister, my parents when they're not being annoying, 314 00:16:30,320 --> 00:16:31,320 my friends. 315 00:16:32,200 --> 00:16:33,040 My therapist. 316 00:16:34,120 --> 00:16:36,520 And that doesn't mean our relationship isn't strong. 317 00:16:36,520 --> 00:16:39,480 In fact, I think it's stronger now than ever. 318 00:16:41,160 --> 00:16:44,160 I hope you know that I'm gonna write that down 319 00:16:44,160 --> 00:16:46,440 and read it back to you when you're feeling crap. 320 00:16:46,440 --> 00:16:47,560 [both chuckle] 321 00:16:52,600 --> 00:16:54,000 [inhales deeply] 322 00:16:55,480 --> 00:16:57,680 - [pensive music playing] - [cell phone clicks] 323 00:17:00,040 --> 00:17:01,000 [chuckles] 324 00:17:01,520 --> 00:17:03,320 [keypad clicking] 325 00:17:09,760 --> 00:17:10,600 {\an8}[sighs] 326 00:17:16,920 --> 00:17:19,240 [inhales deeply, sighs] 327 00:17:32,080 --> 00:17:33,440 [sighs, huffs] 328 00:17:40,880 --> 00:17:43,200 You really liked Leeds. More than Kent. 329 00:17:45,800 --> 00:17:48,040 - Yeah. - Do you wanna talk about it? 330 00:17:49,120 --> 00:17:50,080 [Nick sighs softly] 331 00:17:52,000 --> 00:17:55,040 - Look, if I move away, it'll hurt Charlie. - [groans] Nick. 332 00:17:55,040 --> 00:17:57,280 - You're a bit of a people pleaser. - Elle! 333 00:17:57,280 --> 00:17:59,200 No, he needs to hear this. 334 00:17:59,840 --> 00:18:02,920 You're always putting everyone else's feelings above your own. 335 00:18:02,920 --> 00:18:06,080 I know how you feel about long distance. I'm in the same boat. 336 00:18:06,720 --> 00:18:09,240 But you have to put yourself first right now. 337 00:18:10,160 --> 00:18:13,680 Yeah, and Charlie will support you. He just wants you to be happy. 338 00:18:14,200 --> 00:18:15,440 [Nick] It's not just about him. 339 00:18:15,960 --> 00:18:18,560 I'm afraid of being away from him. 340 00:18:20,840 --> 00:18:22,720 I don't know who I am without him. 341 00:18:23,480 --> 00:18:24,920 Maybe it's time to find out. 342 00:18:26,160 --> 00:18:27,840 ["A Good Thing" by Claud playing] 343 00:18:33,240 --> 00:18:36,560 {\an8}♪ You're at my house, but I feel gone ♪ 344 00:18:37,080 --> 00:18:40,440 {\an8}♪ You piss me off, you turn me on ♪ 345 00:18:40,960 --> 00:18:44,360 ♪ I push you off, but I'm on top... ♪ 346 00:18:47,920 --> 00:18:50,080 - [distorted rumbling] - [laughter] 347 00:18:54,880 --> 00:18:56,600 - [resolute sigh] - [distorted rumbling fades] 348 00:18:56,600 --> 00:18:59,880 ♪ Can't decide what side I'm on ♪ 349 00:19:01,560 --> 00:19:04,880 ♪ Are you thinking what I'm thinking? ♪ 350 00:19:04,880 --> 00:19:06,120 [knocking on door] 351 00:19:06,120 --> 00:19:08,440 [Tori] Are you ready for the big performance? 352 00:19:09,440 --> 00:19:10,760 We're leaving in a minute. 353 00:19:13,360 --> 00:19:15,360 [chuckles softly] I'm ready. 354 00:19:15,360 --> 00:19:18,920 ♪ What if we just Leave a good thing alone? ♪ 355 00:19:19,680 --> 00:19:22,840 ♪ Don't try to fix it if it isn't broke... ♪ 356 00:19:22,840 --> 00:19:24,440 That Ferris wheel is so cool. 357 00:19:24,440 --> 00:19:26,440 - [dad] I know. - [Charlie] So cool. 358 00:19:26,440 --> 00:19:28,480 ♪ But we'll never know... ♪ 359 00:19:28,480 --> 00:19:30,280 - [mum] Are you gonna go on? - [Charlie] I am. 360 00:19:30,280 --> 00:19:31,240 [Tori] Yeah! 361 00:19:31,240 --> 00:19:33,320 ♪ We're looking for the answers... ♪ 362 00:19:33,320 --> 00:19:34,360 - Hello. - [Darcy] Hi! 363 00:19:35,040 --> 00:19:36,800 - Ah! Fit you, then? - [squealing] 364 00:19:37,640 --> 00:19:38,800 [slurping] 365 00:19:38,800 --> 00:19:41,800 The others better hurry if they wanna make the concert on time. 366 00:19:41,800 --> 00:19:43,320 {\an8}[Isaac] You're just missing Elle. 367 00:19:43,320 --> 00:19:45,840 {\an8}Four days is like 40 years in Tao and Elle time. 368 00:19:45,840 --> 00:19:48,080 {\an8}- [Tao] Okay firstly, rude! - [giggling] 369 00:19:48,600 --> 00:19:51,080 Secondly, I'm actually fine about it. 370 00:19:51,080 --> 00:19:54,120 I don't need to be with Elle every single second of every day. 371 00:19:54,120 --> 00:19:55,640 - Wow. - [Tao] I'm a grown man. 372 00:19:55,640 --> 00:19:58,000 - [Sahar] Cheers to that. - Yes, cheers to that. 373 00:19:58,000 --> 00:19:59,320 - [Isaac chuckles] - Oh. 374 00:20:00,160 --> 00:20:02,560 - Charles. - [Charlie chuckles] Hey, Michael. 375 00:20:02,560 --> 00:20:06,560 - I think Tori's with my parents. - She's not. She's avoiding me. 376 00:20:07,240 --> 00:20:08,320 [Charlie] Oh. Why? 377 00:20:08,880 --> 00:20:13,720 Well, I, uh, may have posed the question about us being boyfriend and girlfriend. 378 00:20:13,720 --> 00:20:15,680 I assumed you already were. 379 00:20:15,680 --> 00:20:18,240 [Michael] Well, what does boyfriend and girlfriend mean anyway? 380 00:20:18,240 --> 00:20:21,240 They're just words we made up to label common experiences. 381 00:20:21,240 --> 00:20:22,440 They shouldn't matter. 382 00:20:22,440 --> 00:20:26,120 I don't care what society thinks about our relationship as long as we're happy. 383 00:20:26,120 --> 00:20:28,600 If she doesn't wanna label it, I literally don't care. 384 00:20:28,600 --> 00:20:31,360 I just figured we should have a conversation, but now... 385 00:20:31,360 --> 00:20:32,640 [gentle music playing] 386 00:20:32,640 --> 00:20:34,320 ...I wish I hadn't said anything. 387 00:20:36,640 --> 00:20:37,880 Want me to go find her? 388 00:20:40,560 --> 00:20:41,520 [chuckles softly] 389 00:20:42,920 --> 00:20:44,240 [whimsical music playing] 390 00:20:49,400 --> 00:20:51,400 [indistinct chatter] 391 00:20:52,120 --> 00:20:53,640 [playful yelling, squealing] 392 00:20:55,640 --> 00:20:56,680 [chuckles softly] 393 00:21:02,240 --> 00:21:03,600 [music softens] 394 00:21:03,600 --> 00:21:05,520 [Charlie] Michael's looking for you. 395 00:21:10,360 --> 00:21:13,240 - Oh... - [chuckles softly] Where are we going? 396 00:21:22,480 --> 00:21:25,040 So you don't wanna be Michael's girlfriend? 397 00:21:25,600 --> 00:21:28,320 - [sighs] What does "girlfriend" even mean? - [chuckles] 398 00:21:28,880 --> 00:21:32,120 You're having a weird amount of trouble with labels for a straight couple. 399 00:21:32,800 --> 00:21:33,960 We're not a couple. 400 00:21:36,200 --> 00:21:39,000 Well... he really likes you. 401 00:21:42,040 --> 00:21:43,400 [Tori] Yes. [sighs] 402 00:21:43,400 --> 00:21:44,480 I'm aware. 403 00:21:45,640 --> 00:21:47,160 [Charlie] And how do you feel? 404 00:21:47,160 --> 00:21:48,680 I don't ever feel anything. 405 00:21:49,880 --> 00:21:50,920 That's not true. 406 00:21:51,960 --> 00:21:53,560 You feel so much. 407 00:21:54,760 --> 00:21:56,240 It's just trapped inside. 408 00:21:57,680 --> 00:21:59,360 I understand what that's like. 409 00:22:00,240 --> 00:22:02,600 - Don't use your Geoff crap on me. - [chuckles] 410 00:22:04,480 --> 00:22:05,800 You're nothing like me. 411 00:22:07,120 --> 00:22:08,560 I wish I was like you. 412 00:22:09,360 --> 00:22:10,320 You're 413 00:22:11,960 --> 00:22:13,040 hopeful. 414 00:22:14,320 --> 00:22:15,280 You try. 415 00:22:15,280 --> 00:22:18,440 Have you not been doing anything but try to help me for the last year? 416 00:22:19,360 --> 00:22:22,200 Whether you wanna be Michael's girlfriend doesn't matter. 417 00:22:22,720 --> 00:22:24,400 You have so much love to give. 418 00:22:26,000 --> 00:22:27,840 You don't have to give it all to me. 419 00:22:28,680 --> 00:22:29,960 [Tori] Well, I wanted to. 420 00:22:32,680 --> 00:22:33,880 I'd do it all again. 421 00:22:33,880 --> 00:22:35,480 [gentle music playing] 422 00:22:36,200 --> 00:22:37,560 I know, but... 423 00:22:38,520 --> 00:22:39,440 [inhales shakily] 424 00:22:41,480 --> 00:22:43,240 I'm okay now, Tori. 425 00:22:44,680 --> 00:22:46,720 Yeah, I'll still have bad days, but 426 00:22:47,760 --> 00:22:48,640 I'm okay. 427 00:22:50,840 --> 00:22:52,520 [Tori inhales deeply] 428 00:22:53,480 --> 00:22:54,800 [music intensifies] 429 00:23:00,480 --> 00:23:02,440 - [laughter] - [playful yelling] 430 00:23:07,920 --> 00:23:09,360 [sentimental music playing] 431 00:23:13,880 --> 00:23:14,760 [chuckles] 432 00:23:18,000 --> 00:23:19,480 [cell phone dings, vibrates] 433 00:23:21,960 --> 00:23:23,600 [tense music building] 434 00:23:27,520 --> 00:23:29,160 - [horns honking] - [Nick sighs] 435 00:23:29,160 --> 00:23:31,400 - This is so bad. - What's our ETA? 436 00:23:31,400 --> 00:23:35,000 - Like, quarter past four. - [Elle sighs] 437 00:23:35,000 --> 00:23:38,040 We're gonna miss the band. Charlie needs me there. 438 00:23:38,600 --> 00:23:41,440 {\an8}- [girl 1] That one's all right. - [Sahar] Let's do this one. 439 00:23:41,440 --> 00:23:43,600 {\an8}- [strumming note] - [girl 1] Okay, awesome. 440 00:23:44,360 --> 00:23:45,840 [indistinct chatter] 441 00:23:47,040 --> 00:23:48,400 [Sahar] This is my last one. 442 00:23:49,560 --> 00:23:52,080 - [girl 1] Oh, it's okay. - [girl 2] Yeah, that was good. 443 00:23:55,280 --> 00:23:57,600 - [Nick] We're so late! - [Imogen] Put your foot down! 444 00:23:57,600 --> 00:23:58,720 - Drive! - Hurry up! 445 00:23:58,720 --> 00:24:01,920 - I'm going at the speed limit. - Can everyone stop shouting? 446 00:24:02,840 --> 00:24:03,760 [applause] 447 00:24:03,760 --> 00:24:04,960 [cheering] 448 00:24:06,120 --> 00:24:08,880 Hello, everyone. Hello, Truham. How are we doing? 449 00:24:08,880 --> 00:24:10,560 [audience cheering] 450 00:24:10,560 --> 00:24:13,000 [dad] Go, Charlie! 451 00:24:13,000 --> 00:24:15,720 Good. We're Queer Intentions, in case you don't know. 452 00:24:15,720 --> 00:24:18,680 We're gonna sing a few songs for you. Are you ready to rock? 453 00:24:18,680 --> 00:24:20,280 [audience cheers] Yeah! 454 00:24:20,280 --> 00:24:21,880 [Sahar] Are you ready to rock? 455 00:24:21,880 --> 00:24:23,280 [audience cheers] Yeah! 456 00:24:23,280 --> 00:24:24,960 - [Sahar] Okay. Right. - [whooping] 457 00:24:24,960 --> 00:24:26,920 [band playing soft rock music] 458 00:24:26,920 --> 00:24:28,720 ♪ I'll tidy up my life ♪ 459 00:24:30,360 --> 00:24:31,720 ♪ C'est la vie ♪ 460 00:24:33,640 --> 00:24:35,280 ♪ I'm putting up a fight... ♪ 461 00:24:35,280 --> 00:24:36,560 [whooping] 462 00:24:37,600 --> 00:24:38,840 ♪ That's just me ♪ 463 00:24:40,920 --> 00:24:43,880 ♪ I don't even know what it becomes ♪ 464 00:24:44,440 --> 00:24:45,800 ♪ I don't even care ♪ 465 00:24:45,800 --> 00:24:47,480 ♪ That was us ♪ 466 00:24:47,480 --> 00:24:49,200 ♪ I'm gonna live my life... ♪ 467 00:24:49,200 --> 00:24:50,320 [cheering] 468 00:24:50,960 --> 00:24:52,560 ♪ C'est la vie... ♪ 469 00:24:53,200 --> 00:24:54,320 [Isaac] Go, Charlie! 470 00:24:54,920 --> 00:24:57,160 [vocalizing] 471 00:25:02,800 --> 00:25:04,640 ♪ They pull you left ♪ 472 00:25:04,640 --> 00:25:05,920 ♪ They pull you right ♪ 473 00:25:06,480 --> 00:25:07,320 ♪ C'est la vie ♪ 474 00:25:08,240 --> 00:25:09,520 ♪ But don't lose sight... ♪ 475 00:25:10,240 --> 00:25:12,560 - [Nick] Guys, hurry! - [Tara] We're gonna miss it! 476 00:25:12,560 --> 00:25:13,800 [Imogen] Wait for me! 477 00:25:13,800 --> 00:25:16,960 [Nick] Imogen, if you can't run in those shoes, take them off! 478 00:25:16,960 --> 00:25:18,880 - [Tara] Come on! - [Nick] Hurry up! 479 00:25:21,760 --> 00:25:24,200 - I can see them! - [Tara] Quick! 480 00:25:25,240 --> 00:25:26,800 ♪ C'est la vie... ♪ 481 00:25:27,320 --> 00:25:28,720 - [Elle] Sorry. - [Nick] Sorry. 482 00:25:28,720 --> 00:25:30,040 [Elle] Excuse me! 483 00:25:30,800 --> 00:25:31,800 Sorry, excuse me. 484 00:25:32,320 --> 00:25:33,160 [Elle] Sorry. 485 00:25:33,800 --> 00:25:35,400 [cheering] 486 00:25:36,760 --> 00:25:38,240 [applause] 487 00:25:39,320 --> 00:25:40,240 [Elle] Hi! 488 00:25:40,240 --> 00:25:42,480 [cheering, whistling] 489 00:25:43,920 --> 00:25:45,080 [Tao] Go, Charlie! 490 00:25:45,800 --> 00:25:46,920 [chuckling] 491 00:25:46,920 --> 00:25:48,000 [Tao] Whoo! 492 00:25:50,760 --> 00:25:52,480 - ♪ I will find my voice... ♪ - [camera clicks] 493 00:25:52,480 --> 00:25:53,400 ♪ C'est la vie ♪ 494 00:25:54,000 --> 00:25:55,680 ♪ Determinée comme une boss ♪ 495 00:25:55,680 --> 00:25:57,040 ♪ C'est la vie ♪ 496 00:25:57,560 --> 00:25:59,200 ♪ Love is not a choice ♪ 497 00:25:59,200 --> 00:26:00,440 ♪ C'est la vie ♪ 498 00:26:01,040 --> 00:26:02,360 ♪ Mon esprit est féroce! ♪ 499 00:26:02,360 --> 00:26:03,280 [chuckles] 500 00:26:03,280 --> 00:26:04,880 [vocalizing] 501 00:26:10,520 --> 00:26:12,280 [vocalizing] 502 00:26:12,280 --> 00:26:13,920 Whoo! 503 00:26:15,640 --> 00:26:16,800 [Tao] C'est la vie! 504 00:26:18,400 --> 00:26:20,680 [raucous cheering] 505 00:26:20,680 --> 00:26:22,240 I love you, Charlie! 506 00:26:23,240 --> 00:26:25,120 [whistling, cheering] 507 00:26:25,840 --> 00:26:26,880 [Charlie chuckling] 508 00:26:26,880 --> 00:26:29,080 [Nick] Oh! You did it! You're amazing. 509 00:26:29,080 --> 00:26:30,720 [gentle music playing] 510 00:26:30,720 --> 00:26:33,400 - Sorry I wasn't there before you went on. - It's okay. 511 00:26:33,920 --> 00:26:35,480 - I was okay. - [chuckles softly] 512 00:26:38,520 --> 00:26:40,600 [electricity fizzing, crackling] 513 00:26:43,760 --> 00:26:46,360 - You look so good right now. - [chuckles] 514 00:26:46,360 --> 00:26:48,160 - Nick. - [Tao] Charlie! 515 00:26:52,280 --> 00:26:53,520 [cheering] 516 00:26:53,520 --> 00:26:55,440 - Superstar! - [Darcy] Charlie! 517 00:26:56,120 --> 00:26:59,320 - [Mr. Spring] Sure you're gonna try that? - Yeah, I think so. If I'm brave enough. 518 00:26:59,320 --> 00:27:01,040 - Okay. Come here, Charlie. - Bye. 519 00:27:01,040 --> 00:27:02,920 - All right. Have fun. - Get home safe. 520 00:27:02,920 --> 00:27:05,280 - [Charlie] See you tomorrow. - All right. Bye. 521 00:27:07,360 --> 00:27:09,360 [Nick and Charlie chatter indistinctly] 522 00:27:09,880 --> 00:27:12,120 - He's fine. - I know. 523 00:27:13,120 --> 00:27:14,720 And we've got a free house. 524 00:27:14,720 --> 00:27:16,200 ["The Outsiders" playing] 525 00:27:16,200 --> 00:27:17,920 [Sahar laughs] Okay, let's go. 526 00:27:19,120 --> 00:27:20,360 All right, you ready? 527 00:27:20,360 --> 00:27:22,200 ♪ ...of the town we outgrew ♪ 528 00:27:22,200 --> 00:27:26,360 ♪ My car in the front yard With the boombox that I bought... ♪ 529 00:27:26,360 --> 00:27:28,520 [Tara screaming] 530 00:27:28,520 --> 00:27:29,800 Yay! 531 00:27:30,320 --> 00:27:32,320 [Tao] We win! We win! We win! 532 00:27:32,320 --> 00:27:33,760 Ooh! That was close. 533 00:27:34,680 --> 00:27:37,120 [Sahar] No, no, no, no. Thanks. 534 00:27:39,520 --> 00:27:41,920 [indistinct chattering] 535 00:27:41,920 --> 00:27:43,560 [Charlie] No. Books are banned tonight. 536 00:27:43,560 --> 00:27:45,320 I've been thinking 537 00:27:46,120 --> 00:27:48,040 about going to art school in Europe. 538 00:27:49,880 --> 00:27:54,360 Like Paris or Berlin or something. 539 00:27:54,960 --> 00:27:56,240 - [chuckles softly] - What? 540 00:27:56,880 --> 00:27:57,880 Wow. 541 00:27:57,880 --> 00:28:00,360 - That's... that's so cool. - [chuckles softly] 542 00:28:01,320 --> 00:28:02,760 I need to find a job though. 543 00:28:02,760 --> 00:28:05,200 My mum's not gonna pay for international travel. 544 00:28:05,200 --> 00:28:09,400 I mean, she doesn't even pay for my bus fare to school, so, yeah. 545 00:28:09,400 --> 00:28:12,520 - [Isaac] We might have to ask... - [Charlie] I'd be up for it. 546 00:28:12,520 --> 00:28:17,440 ♪ My car in the front yard With the boombox I bought without you ♪ 547 00:28:17,440 --> 00:28:21,480 ♪ Find a way To make it make sense again... ♪ 548 00:28:21,480 --> 00:28:22,480 Bye. 549 00:28:22,480 --> 00:28:23,600 [all] Bye. 550 00:28:23,600 --> 00:28:25,640 - [Charlie] Are you going? - [Tara] See you! Bye. 551 00:28:25,640 --> 00:28:26,640 Bye. 552 00:28:27,360 --> 00:28:28,680 So are they dating, or... 553 00:28:28,680 --> 00:28:30,080 I'm not really sure. 554 00:28:35,240 --> 00:28:37,560 - Hey, you two! [laughs] - [Darcy] Hey! 555 00:28:37,560 --> 00:28:39,560 - [Gran] Oh, my darling. - Hello! 556 00:28:39,560 --> 00:28:41,520 Hello. How are you? 557 00:28:46,920 --> 00:28:50,400 - ♪ My friends versus your friends... ♪ - [electricity fizzing, crackling] 558 00:28:50,400 --> 00:28:52,200 ♪ ...of the town we outgrew ♪ 559 00:28:52,200 --> 00:28:54,200 ♪ My car in the front yard ♪ 560 00:28:54,200 --> 00:28:56,960 ♪ With the boombox That I bought without you ♪ 561 00:28:57,640 --> 00:29:02,000 ♪ Find a way To make it make sense again... ♪ 562 00:29:05,640 --> 00:29:06,880 [breathing heavily] 563 00:29:08,360 --> 00:29:09,440 Wait, let me help. 564 00:29:16,400 --> 00:29:17,440 [music fades out] 565 00:29:18,920 --> 00:29:19,760 [breathing heavily] 566 00:29:20,360 --> 00:29:21,320 Take mine off. 567 00:29:23,040 --> 00:29:23,880 Please. 568 00:29:26,400 --> 00:29:27,240 Are you sure? 569 00:29:28,600 --> 00:29:29,440 Yeah. 570 00:29:46,400 --> 00:29:47,520 [Nick chuckles softly] 571 00:29:49,560 --> 00:29:50,480 [chuckles softly] 572 00:29:50,480 --> 00:29:53,400 ["Million Little Reasons" by Oscar Lang playing] 573 00:29:58,720 --> 00:29:59,720 I love you. 574 00:30:01,640 --> 00:30:03,640 And you are so fucking hot. 575 00:30:04,520 --> 00:30:08,240 - ♪ There's a million little reasons... ♪ - [Nick chuckles softly] 576 00:30:08,240 --> 00:30:11,920 ♪ For why I like your smile ♪ 577 00:30:16,760 --> 00:30:20,240 ♪ There's a million little reasons ♪ 578 00:30:20,240 --> 00:30:23,920 - ♪ For why I like your style... ♪ - [both chuckle] 579 00:30:28,800 --> 00:30:30,800 - ♪ If I tried... ♪ - [both chuckle softly] 580 00:30:32,160 --> 00:30:33,440 ♪ To write ♪ 581 00:30:34,440 --> 00:30:36,320 ♪ Them down... ♪ 582 00:30:39,360 --> 00:30:40,200 [moans softly] 583 00:30:40,200 --> 00:30:42,120 - [chuckling] - ♪ I'd run out of ink... ♪ 584 00:30:43,920 --> 00:30:46,440 - [chuckling] No, it's not. - That's what you said! 585 00:30:46,440 --> 00:30:47,480 It's all right. 586 00:30:52,760 --> 00:30:56,080 ♪ There's a million little reasons ♪ 587 00:30:56,080 --> 00:30:59,560 ♪ For why I want you here ♪ 588 00:31:04,720 --> 00:31:08,120 ♪ There's a million little reasons ♪ 589 00:31:08,120 --> 00:31:12,000 ♪ For why I want you near ♪ 590 00:31:16,760 --> 00:31:19,040 ♪ If I tried ♪ 591 00:31:20,200 --> 00:31:21,280 ♪ To write ♪ 592 00:31:22,440 --> 00:31:24,240 - ♪ Them down... ♪ - [leaves rustling] 593 00:31:24,240 --> 00:31:25,640 [twinkling] 594 00:31:27,640 --> 00:31:30,000 ♪ I'd run out of ink ♪ 595 00:31:41,320 --> 00:31:43,640 [vocalizing] 596 00:32:13,720 --> 00:32:14,840 [music fades out]