1 00:00:10,360 --> 00:00:13,880 {\an8}〝ジェフのオフィス ノックを!〞 2 00:00:11,360 --> 00:00:13,880 退院して4か月だな 3 00:00:13,880 --> 00:00:14,320 {\an8}〝ジェフのオフィス ノックを!〞 4 00:00:14,880 --> 00:00:17,040 {\an8}4月 5 00:00:15,080 --> 00:00:17,040 ケーキで お祝いだね 6 00:00:17,040 --> 00:00:17,960 {\an8}4月 7 00:00:17,840 --> 00:00:21,080 皮肉だろうが 名案だよ 8 00:00:21,080 --> 00:00:22,760 撤回します 9 00:00:22,760 --> 00:00:26,240 節目を祝うのは悪くない 君は前進した 10 00:00:27,680 --> 00:00:28,960 違うかね? 11 00:00:30,440 --> 00:00:31,280 どうかな 12 00:00:31,280 --> 00:00:32,640 こうしよう 13 00:00:32,640 --> 00:00:38,080 この4か月で 前進したことを3つ挙げて 14 00:00:38,840 --> 00:00:40,160 付き合えよ 15 00:00:40,920 --> 00:00:43,120 私は頭の体操が好きだろ 16 00:00:43,920 --> 00:00:45,040 例えば? 17 00:00:45,040 --> 00:00:46,440 なら私から 18 00:00:46,440 --> 00:00:50,320 君は1月に復学を果たした 19 00:00:51,440 --> 00:00:55,000 いつでも力になる 何でも言ってくれ 20 00:00:57,240 --> 00:00:58,080 どうも 21 00:01:01,320 --> 00:01:02,360 頑張れよ 22 00:01:05,000 --> 00:01:06,400 チャーリー 23 00:01:06,400 --> 00:01:07,040 よう 24 00:01:07,040 --> 00:01:07,720 やあ 25 00:01:07,720 --> 00:01:08,600 調子は? 26 00:01:08,600 --> 00:01:09,520 おかえり 27 00:01:16,440 --> 00:01:19,280 5分間の休憩ね チャーリー 28 00:01:19,280 --> 00:01:20,880 無理しないで 29 00:01:25,080 --> 00:01:25,920 平気? 30 00:01:26,880 --> 00:01:27,720 ああ 31 00:01:29,800 --> 00:01:34,080 皆が支えてくれたのに 2週間後 またやった 32 00:01:34,760 --> 00:01:37,720 ぶり返すのは 普通なんですよね 33 00:01:37,720 --> 00:01:40,160 だが自分を責めてる 34 00:01:41,440 --> 00:01:42,680 つらいよな 35 00:01:44,200 --> 00:01:45,560 半分だけ 36 00:01:45,560 --> 00:01:46,800 無理なんだ 37 00:01:46,800 --> 00:01:47,400 さあ 38 00:01:47,400 --> 00:01:49,120 君には うんざりだ 39 00:01:49,120 --> 00:01:51,480 イラつかせるなら帰って 40 00:02:05,840 --> 00:02:06,840 ごめん 41 00:02:07,520 --> 00:02:10,120 ごめん 悪気はなかった 42 00:02:10,640 --> 00:02:14,280 再発しても 前進してないわけじゃない 43 00:02:14,280 --> 00:02:14,880 はい 44 00:02:14,880 --> 00:02:17,200 3か月間 抑えてるだろ 45 00:02:17,200 --> 00:02:19,560 2つ目の前進だ 46 00:02:21,240 --> 00:02:24,160 そう考えます 満足です? 47 00:02:24,160 --> 00:02:27,800 うれしいよ 3つ目は君の口から 48 00:02:28,360 --> 00:02:29,960 2つは私が挙げた 49 00:02:34,280 --> 00:02:35,280 僕とニック 50 00:02:37,080 --> 00:02:38,080 違うかな 51 00:02:38,720 --> 00:02:43,440 いや 素晴らしい 関係が前進したんだね 52 00:02:45,800 --> 00:02:49,120 はい たぶん口論の夜から 53 00:02:50,320 --> 00:02:53,000 すごく近づいた気がする 54 00:02:54,760 --> 00:02:58,480 ドン底の僕を見ても 逃げなかった 55 00:02:59,640 --> 00:03:02,160 まるで カップルセラピーですね 56 00:03:02,160 --> 00:03:05,160 それは 10年後 結婚してからだ 57 00:03:06,640 --> 00:03:10,480 ともあれ 君が前進すれば 彼との絆は深まる 58 00:03:11,480 --> 00:03:13,720 侵入思考が弱まれば 59 00:03:13,720 --> 00:03:16,040 関係は情熱的になる 60 00:03:26,680 --> 00:03:28,800 情熱的? ですね 61 00:03:31,480 --> 00:03:33,840 でも長い道のりに思える 62 00:03:34,720 --> 00:03:36,280 悪い日もあるし 63 00:03:36,280 --> 00:03:38,920 トラウマがあるからね 64 00:03:38,920 --> 00:03:42,880 14歳で受けたいじめや 昔の毒彼氏に 65 00:03:42,880 --> 00:03:45,120 縛られたくない 66 00:03:45,120 --> 00:03:46,800 解放されるさ 67 00:03:47,320 --> 00:03:49,920 だが時間が要るから... 68 00:03:50,440 --> 00:03:52,000 自分をいたわって 69 00:03:53,280 --> 00:03:57,320 周りの愛情や気遣いに 甘えればいい 70 00:03:58,600 --> 00:04:02,440 激励の言葉を練習してる? 自然に出るの? 71 00:04:03,880 --> 00:04:06,640 湧いてくるんだ 才能さ 72 00:04:09,200 --> 00:04:12,360 もう時間だな では また来週 73 00:04:12,360 --> 00:04:15,760 誕生会をとことん楽しんで 74 00:04:16,600 --> 00:04:18,400 16は特別な年だ 75 00:04:19,520 --> 00:04:20,960 HEARTSTOPPER ハートストッパー 76 00:04:20,960 --> 00:04:24,440 第6話 身体 77 00:04:24,440 --> 00:04:26,440 制作期間は? 78 00:04:28,160 --> 00:04:32,840 エル よく似てるし 内面も捉えてる 79 00:04:32,840 --> 00:04:35,960 私も そんなふうに 褒められたい 80 00:04:35,960 --> 00:04:41,000 フィーリックス なら作品を完成させて 81 00:04:41,720 --> 00:04:42,560 確かに 82 00:04:42,560 --> 00:04:45,320 エル 話があるの 83 00:04:45,320 --> 00:04:48,000 ラジオ局が取材したいそうよ 84 00:04:48,000 --> 00:04:48,680 はい? 85 00:04:48,680 --> 00:04:51,720 SNSでウワサを知ったって 86 00:04:51,720 --> 00:04:54,600 “ネットを沸かせる 若き芸術家” 87 00:04:55,680 --> 00:04:56,800 そうですか 88 00:04:56,800 --> 00:04:59,400 あなたの一存で決めて 89 00:04:59,400 --> 00:05:03,320 無理がないか よく考えてみてね 90 00:05:04,040 --> 00:05:05,560 詳細はメールで 91 00:05:05,560 --> 00:05:06,520 どうも 92 00:05:08,040 --> 00:05:11,520 すごいよ これで有名人だね 93 00:05:11,520 --> 00:05:12,200 違う 94 00:05:12,200 --> 00:05:12,840 そうよ 95 00:05:12,840 --> 00:05:13,760 違うから 96 00:05:13,760 --> 00:05:15,360 絵を完成させて 97 00:05:16,280 --> 00:05:19,600 諸君 復活祭の休暇を 楽しんだかね 98 00:05:19,600 --> 00:05:21,640 春らんまんだな 99 00:05:21,640 --> 00:05:26,560 無限の可能性を秘めた夏が 迫ってるぞ 100 00:05:26,560 --> 00:05:31,240 さあ 勉学に励みたまえ 楽しむことも忘れるなよ 101 00:05:48,280 --> 00:05:49,560 誕生日だね 102 00:05:50,200 --> 00:05:51,880 おめでとう 103 00:05:51,880 --> 00:05:52,720 ニック 104 00:05:54,840 --> 00:05:56,760 これ 飽きない? 105 00:05:56,760 --> 00:06:00,480 全然 飽きない プレゼントがある 106 00:06:00,480 --> 00:06:01,760 へえ 107 00:06:04,360 --> 00:06:08,040 君が好きな歴史家 ジャック・マドックス 108 00:06:08,040 --> 00:06:11,880 サイン会がある お泊まり会のあとに行こう 109 00:06:11,880 --> 00:06:13,640 会えるってこと? 110 00:06:14,240 --> 00:06:15,320 ああ 111 00:06:15,920 --> 00:06:17,600 大好きだ 112 00:06:17,600 --> 00:06:21,720 ジャックの次にだろうけど 我慢しとく 113 00:06:22,320 --> 00:06:25,640 誕生日のキスもくれる? 114 00:06:27,600 --> 00:06:28,440 ああ 115 00:06:48,360 --> 00:06:50,240 ねえ この辺で... 116 00:06:52,000 --> 00:06:53,520 学校だもんね 117 00:06:55,880 --> 00:06:57,880 出席を取る時間だ 118 00:07:02,240 --> 00:07:03,840 土曜のお泊まり会で 119 00:07:06,920 --> 00:07:08,000 そうだね 120 00:07:16,880 --> 00:07:18,480 またなった 121 00:07:18,480 --> 00:07:19,520 授業の前 122 00:07:19,520 --> 00:07:20,720 何の話? 123 00:07:20,720 --> 00:07:24,840 キスが あっという間に濃厚になった 124 00:07:24,840 --> 00:07:28,240 やめたけど 何だか気まずくなって 125 00:07:28,240 --> 00:07:29,760 君が言う? 126 00:07:29,760 --> 00:07:32,000 いや 彼は気付いてる 127 00:07:32,000 --> 00:07:34,440 チャーリー 分かるな 128 00:07:34,960 --> 00:07:37,960 君たちは次に進む時だ 129 00:07:39,520 --> 00:07:40,760 セックスだよ 130 00:07:40,760 --> 00:07:41,920 分かるさ 131 00:07:41,920 --> 00:07:45,560 何となく それっぽいこともした 132 00:07:45,560 --> 00:07:49,560 キスしてて 服の上からだけど... 133 00:07:51,600 --> 00:07:52,840 詳細はやめろ 134 00:07:52,840 --> 00:07:54,360 僕は知りたい 135 00:07:54,360 --> 00:07:58,160 彼は心の準備が できてないかも 136 00:07:58,160 --> 00:08:00,440 僕も混乱しそうで怖い 137 00:08:00,440 --> 00:08:03,080 それに彼は僕を見て... 138 00:08:03,080 --> 00:08:07,920 ちなみに 僕とエルの場合は突然だった 139 00:08:07,920 --> 00:08:11,440 新年の花火と共に 炸裂(さくれつ)する情熱 140 00:08:11,440 --> 00:08:13,560 前にも聞いた 141 00:08:13,560 --> 00:08:15,680 僕の営みには無関心かよ 142 00:08:15,680 --> 00:08:17,560 話は終わり 着替える 143 00:08:17,560 --> 00:08:18,520 何だよ 144 00:08:18,520 --> 00:08:19,920 話そうぜ 145 00:08:19,920 --> 00:08:21,400 エロ話の時間だ 146 00:08:21,400 --> 00:08:23,120 好きなくせに 147 00:09:12,160 --> 00:09:14,640 みんな 両親は留守だけど 148 00:09:14,640 --> 00:09:18,080 物を壊したり 床に吐いたりしないでね 149 00:09:18,080 --> 00:09:18,760 了解 150 00:09:18,760 --> 00:09:20,960 イモジンに言ってた 151 00:09:20,960 --> 00:09:22,480 どうしてよ 152 00:09:24,320 --> 00:09:26,960 ゲロを吐くのがオチだよ 153 00:09:27,480 --> 00:09:29,160 はじけたいの 154 00:09:30,960 --> 00:09:32,080 それは? 155 00:09:32,080 --> 00:09:34,640 負けたヤツの飲み物 156 00:09:34,640 --> 00:09:37,240 おい ポテチはやめろ 157 00:09:37,240 --> 00:09:38,120 ダーシー 158 00:09:38,120 --> 00:09:39,040 キモい 159 00:09:39,040 --> 00:09:41,960 大みそか以来 サハールと気まずい 160 00:09:41,960 --> 00:09:43,480 まだ友達よ 161 00:09:44,200 --> 00:09:45,160 たぶん 162 00:09:46,560 --> 00:09:47,560 どうかな 163 00:09:49,840 --> 00:09:51,880 彼女と話しなよ 164 00:09:53,160 --> 00:09:53,680 だね 165 00:09:53,680 --> 00:09:55,600 絶対に飲まない 166 00:09:55,600 --> 00:09:58,040 見るからにグロい 167 00:10:00,400 --> 00:10:03,400 夏フェスのドラマーが いないの 168 00:10:03,400 --> 00:10:05,360 一肌脱いでよ 169 00:10:05,360 --> 00:10:09,320 どうかな 人前は苦手だから 170 00:10:09,920 --> 00:10:11,280 考えてみて 171 00:10:13,480 --> 00:10:14,800 乾杯 172 00:10:17,720 --> 00:10:19,160 やだ ごめん 173 00:10:19,160 --> 00:10:20,320 中身は? 174 00:10:20,320 --> 00:10:21,560 全部入れ 175 00:10:21,560 --> 00:10:25,800 ハッピーバースデー・ トゥー・ユー 176 00:10:24,360 --> 00:10:25,800 {\an8}〝人生最良の日〞 177 00:10:25,800 --> 00:10:27,200 ハッピーバースデー・ トゥー・ユー 178 00:10:27,200 --> 00:10:29,880 おめでとう チャーリー 179 00:10:29,880 --> 00:10:30,480 最高! 180 00:10:30,480 --> 00:10:33,560 ハッピーバースデー・ トゥー・ユー 181 00:10:36,240 --> 00:10:38,200 誕生日おめでとう 182 00:10:38,200 --> 00:10:39,400 イエーイ! 183 00:10:39,400 --> 00:10:40,640 おめでとう 184 00:10:40,640 --> 00:10:42,000 大好きだよ 185 00:10:42,000 --> 00:10:43,200 ケーキは? 186 00:10:43,200 --> 00:10:45,880 私のお手製よ どう? 187 00:10:45,880 --> 00:10:47,120 最良の日だ! 188 00:10:48,600 --> 00:10:50,480 食べてみるよ 189 00:10:50,480 --> 00:10:51,360 ゲーム? 190 00:10:51,360 --> 00:10:53,200 やろうよ 191 00:10:56,240 --> 00:10:58,320 やりたいゲームがある 192 00:10:59,880 --> 00:11:00,720 やあ 193 00:11:02,000 --> 00:11:06,280 チャーリー 僕らの知らない友達いる? 194 00:11:07,600 --> 00:11:08,400 マイケル 195 00:11:08,400 --> 00:11:09,760 おめでとう 196 00:11:11,880 --> 00:11:14,760 16は すべてに納得がいく年 197 00:11:16,520 --> 00:11:19,600 もしくは納得いかなくなる年 198 00:11:20,840 --> 00:11:23,440 つまり美しきカオスだ 199 00:11:24,880 --> 00:11:26,160 ありがとう 200 00:11:27,040 --> 00:11:28,920 君に贈り物だ 201 00:11:28,920 --> 00:11:34,400 慈善フリマで見つけて 君が持つべきだと感じた 202 00:11:35,080 --> 00:11:38,080 それに独りぼっちで 寂しそうで... 203 00:11:38,080 --> 00:11:41,920 じゃあ 行くよ みんな 楽しんで! 204 00:11:45,600 --> 00:11:46,920 誰なの? 205 00:11:46,920 --> 00:11:48,000 マイケル 206 00:11:48,880 --> 00:11:50,520 最近 出会った 207 00:11:51,080 --> 00:11:52,880 彼氏なの? 208 00:11:52,880 --> 00:11:55,240 そうでも言わないと思う 209 00:11:56,040 --> 00:11:58,000 ニャオ 210 00:12:01,880 --> 00:12:04,760 そう 小さくなれば入れる 211 00:12:08,480 --> 00:12:09,560 広いね 212 00:12:09,560 --> 00:12:10,680 ああ 213 00:12:10,680 --> 00:12:11,520 ステキ 214 00:12:12,640 --> 00:12:14,320 もう撮らないで 215 00:12:14,320 --> 00:12:16,640 2人の時間よ 216 00:12:16,640 --> 00:12:19,440 明日のラジオの取材 受けるの? 217 00:12:21,640 --> 00:12:25,280 受けなきゃ いい機会だもん 218 00:12:25,280 --> 00:12:28,040 同感だ 才能を見せつけろ 219 00:12:28,040 --> 00:12:28,640 やめて 220 00:12:28,640 --> 00:12:31,840 君のドキュメンタリーの 1章になる 221 00:12:33,080 --> 00:12:36,440 では取材への心構えをどうぞ 222 00:12:36,440 --> 00:12:37,440 かけるよ 223 00:12:37,440 --> 00:12:38,520 やめろ 224 00:12:38,520 --> 00:12:39,160 本気よ 225 00:12:46,600 --> 00:12:48,640 なんか気まずいよね 226 00:12:49,920 --> 00:12:50,760 うん 227 00:12:53,920 --> 00:12:56,920 いろいろ考えて思ったんだ 228 00:12:59,200 --> 00:13:00,760 自分が分からない 229 00:13:02,880 --> 00:13:05,640 何もかも よく分からない 230 00:13:08,800 --> 00:13:13,360 ただ あなたを 傷つけたくないのは確かよ 231 00:13:17,920 --> 00:13:19,200 私が嫌い? 232 00:13:21,920 --> 00:13:22,760 ううん 233 00:13:24,520 --> 00:13:26,520 嫌いになれない 234 00:13:28,360 --> 00:13:31,360 大事なことを 気づかせてくれた 235 00:13:35,240 --> 00:13:36,080 きっと... 236 00:13:38,600 --> 00:13:40,680 私にとっての あなたも 237 00:13:45,960 --> 00:13:48,640 だけど付き合うのは違うね? 238 00:13:49,960 --> 00:13:51,480 うん 同感よ 239 00:13:57,480 --> 00:13:59,160 友達がいいね 240 00:14:01,800 --> 00:14:03,600 酔っ払いに行こう 241 00:14:03,600 --> 00:14:07,560 そうだね でも まずはここで 242 00:14:08,240 --> 00:14:09,280 ワイン? 243 00:14:09,280 --> 00:14:11,000 好きでしょ? 244 00:14:11,000 --> 00:14:13,080 環境に優しい製品? 245 00:14:13,600 --> 00:14:15,360 黙って飲みな 246 00:14:29,320 --> 00:14:30,520 チャーリー! 247 00:14:37,040 --> 00:14:38,520 イケてるって 248 00:14:39,160 --> 00:14:39,960 どう? 249 00:14:47,320 --> 00:14:48,600 やあ 250 00:15:11,880 --> 00:15:13,720 イッキ! イッキ! 251 00:15:15,720 --> 00:15:17,840 大学の件 考えてる? 252 00:15:17,840 --> 00:15:21,280 休学したい 祖母の家 楽しいもん 253 00:15:21,280 --> 00:15:26,040 長い伝統のある大学で 歴史を勉強したい 254 00:15:26,040 --> 00:15:28,360 ダークアカデミア的な 255 00:15:28,360 --> 00:15:29,440 分かる 256 00:15:30,120 --> 00:15:32,880 私はビジネスか政治かな 257 00:15:33,400 --> 00:15:34,400 タラは? 258 00:15:36,760 --> 00:15:37,680 さあね 259 00:15:38,600 --> 00:15:39,720 ニック? 260 00:15:39,720 --> 00:15:43,240 たぶん 家から通える大学にする 261 00:15:43,840 --> 00:15:45,520 チャーリーのためね 262 00:15:45,520 --> 00:15:47,520 大学の話はやめよう 263 00:15:47,520 --> 00:15:49,160 遠距離は無理? 264 00:15:49,160 --> 00:15:51,040 考えたことない 265 00:15:51,040 --> 00:15:52,880 オックスフォード大? 266 00:15:52,880 --> 00:15:57,320 準備もしてるし 絶対に受かるよ 267 00:15:58,520 --> 00:15:59,600 タラ? 268 00:15:59,600 --> 00:16:00,880 よく撮れてる 269 00:16:05,200 --> 00:16:06,040 タラ? 270 00:16:07,320 --> 00:16:08,160 ねえ 271 00:16:11,920 --> 00:16:15,040 きっとパニック発作だよ 272 00:16:15,640 --> 00:16:20,360 大丈夫 セラピストに 対処方法を習った 273 00:16:20,360 --> 00:16:23,080 僕も よく混乱するから 274 00:16:24,000 --> 00:16:25,560 深呼吸しよう 275 00:16:27,680 --> 00:16:28,960 3秒間 吸って 276 00:16:31,120 --> 00:16:32,080 吐いて 277 00:16:34,040 --> 00:16:35,280 吸って 278 00:16:37,160 --> 00:16:38,120 吐いて 279 00:16:39,480 --> 00:16:40,520 もう1回 280 00:16:46,760 --> 00:16:47,680 大丈夫? 281 00:16:47,680 --> 00:16:51,720 僕の家で お酒を飲んで楽しんでる 282 00:16:51,720 --> 00:16:54,280 何の心配もないよ 283 00:16:54,280 --> 00:16:55,400 タラ 284 00:16:57,280 --> 00:16:59,840 ねえ 大丈夫? 285 00:17:00,920 --> 00:17:02,440 ごめん 私... 286 00:17:03,480 --> 00:17:07,680 今 何もかもがストレスなの 彼が助けてくれた 287 00:17:08,760 --> 00:17:10,760 もう落ち着いた 288 00:17:21,360 --> 00:17:22,480 すごいよ 289 00:17:23,280 --> 00:17:24,840 酔いが回ってきた 290 00:17:37,720 --> 00:17:39,400 飲み過ぎた? 291 00:17:42,320 --> 00:17:43,720 大好きだ 292 00:17:44,600 --> 00:17:45,880 僕もだよ 293 00:17:46,760 --> 00:17:48,040 離れないで 294 00:17:51,920 --> 00:17:53,440 その予定はない 295 00:17:54,000 --> 00:17:54,880 ほら 296 00:17:55,600 --> 00:17:57,520 水を飲んで 297 00:18:04,160 --> 00:18:05,160 来て 298 00:18:20,400 --> 00:18:22,080 考えてたんだ 299 00:18:24,360 --> 00:18:25,200 何を? 300 00:18:26,680 --> 00:18:27,720 僕たち... 301 00:18:29,840 --> 00:18:30,920 きっと... 302 00:18:31,840 --> 00:18:33,120 できるって 303 00:18:34,760 --> 00:18:35,760 何を? 304 00:18:37,560 --> 00:18:38,400 その... 305 00:18:40,680 --> 00:18:41,800 セックス 306 00:18:44,560 --> 00:18:48,040 そのことばっかり考えてる 307 00:18:49,560 --> 00:18:50,440 ああ 308 00:18:52,320 --> 00:18:53,640 僕もだ 309 00:18:56,240 --> 00:18:57,240 君も? 310 00:18:57,240 --> 00:18:57,960 うん 311 00:18:59,920 --> 00:19:03,000 パリでは早いと思ったけど... 312 00:19:05,520 --> 00:19:06,720 昔の話だ 313 00:19:10,080 --> 00:19:11,720 2階へ行こう 314 00:19:13,640 --> 00:19:14,640 チャーリー 315 00:19:17,880 --> 00:19:19,520 酔ってるだろ 316 00:19:20,080 --> 00:19:22,240 シラフだと怖くて 317 00:19:24,560 --> 00:19:25,800 君が... 318 00:19:29,080 --> 00:19:30,680 僕を見て... 319 00:19:36,840 --> 00:19:38,720 吐きそうだ 320 00:19:38,720 --> 00:19:39,840 マズい 321 00:19:40,440 --> 00:19:41,840 トイレへ急げ 322 00:19:50,840 --> 00:19:52,640 髪を押さえるよ 323 00:19:54,400 --> 00:19:55,920 気持ち悪い 324 00:19:58,920 --> 00:20:00,280 覚えてる? 325 00:20:02,400 --> 00:20:08,640 庭で騒いだあと 2人でキッチンにいたよね 326 00:20:09,880 --> 00:20:10,880 それで... 327 00:20:14,680 --> 00:20:17,120 マジかよ 超恥ずかしい 328 00:20:17,120 --> 00:20:20,280 いや 話せてよかったよ 329 00:20:22,920 --> 00:20:23,760 そう? 330 00:20:27,920 --> 00:20:29,360 おはよう 331 00:20:30,400 --> 00:20:33,400 ママとパパが30分で戻るよ 332 00:20:33,400 --> 00:20:34,320 マズい 333 00:20:34,320 --> 00:20:37,400 歴史家に会いに行く前に 片づけて 334 00:20:37,400 --> 00:20:39,200 卵トーストを焼くよ 335 00:20:39,200 --> 00:20:41,560 そんな気分でしょ 336 00:20:44,280 --> 00:20:45,560 泊まったんだ 337 00:20:45,560 --> 00:20:49,600 だから? 私も友達を泊めただけ 338 00:20:50,680 --> 00:20:51,680 友達ね 339 00:20:58,560 --> 00:21:01,000 {\an8}〝ソニックス・ラジオ〞 340 00:21:00,000 --> 00:21:01,000 緊張する 341 00:21:01,000 --> 00:21:02,520 {\an8}〝ソニックス・ラジオ〞 342 00:21:02,000 --> 00:21:02,520 大丈夫 343 00:21:02,520 --> 00:21:03,880 {\an8}〝ソニックス・ラジオ〞 344 00:21:02,600 --> 00:21:03,880 どこだ? 345 00:21:03,880 --> 00:21:04,560 {\an8}〝ソニックス・ラジオ〞 346 00:21:04,560 --> 00:21:05,480 気分は? 347 00:21:06,000 --> 00:21:08,880 撮られてて余計に緊張する 348 00:21:08,880 --> 00:21:10,880 伝説の始まりだぞ 349 00:21:10,880 --> 00:21:14,280 偉大な芸術家の 初のインタビューだ 350 00:21:14,280 --> 00:21:16,960 もし言葉に詰まったら 351 00:21:16,960 --> 00:21:18,920 両親を褒めたたえろ 352 00:21:18,920 --> 00:21:21,720 お前の功績は 我々のおかげとね 353 00:21:21,720 --> 00:21:22,640 やめて 354 00:21:23,240 --> 00:21:24,240 ありがとう 355 00:21:25,880 --> 00:21:26,720 行こう 356 00:21:29,200 --> 00:21:32,880 ご両親と彼氏は 外で お待ちください 357 00:21:32,880 --> 00:21:36,760 会話の流れは ケイティに任せて 358 00:21:37,280 --> 00:21:39,000 この先よ 359 00:21:41,760 --> 00:21:44,200 うまくいく 君は無敵だ 360 00:21:46,720 --> 00:21:47,520 いい? 361 00:21:47,520 --> 00:21:48,640 行きます 362 00:21:50,280 --> 00:21:53,320 {\an8}〝ジャック・マドックス トーク&サイン会〞 363 00:21:54,480 --> 00:21:55,720 ここだ 364 00:21:57,080 --> 00:21:58,240 失礼します 365 00:22:00,680 --> 00:22:02,320 最愛の人と対面だ 366 00:22:02,320 --> 00:22:03,920 嫉妬してるな 367 00:22:04,520 --> 00:22:07,040 セレブへの恋心は罪じゃない 368 00:22:07,040 --> 00:22:08,720 僕 お払い箱だ 369 00:22:15,360 --> 00:22:16,200 やあ 370 00:22:18,880 --> 00:22:20,200 超イケてる 371 00:22:20,720 --> 00:22:23,880 皆さんに会えて うれしいです 372 00:22:23,880 --> 00:22:29,320 僕らは 古典芸術 歴史 哲学 文学への愛で結ばれてる 373 00:22:29,320 --> 00:22:33,520 はっきり話してね では始めましょう 374 00:22:34,280 --> 00:22:35,120 ええ 375 00:22:40,040 --> 00:22:41,320 “オンエア” 376 00:22:43,120 --> 00:22:46,280 ケイティの 「ローカル・ボイス」です 377 00:22:46,280 --> 00:22:48,800 ゲストはエル・アージェント 378 00:22:48,800 --> 00:22:51,720 ランバート・ アートスクールの生徒よ 379 00:22:51,720 --> 00:22:55,080 作品がSNSを 沸かせています 380 00:22:55,080 --> 00:22:56,320 説明して 381 00:22:56,320 --> 00:22:59,920 家族や友人と 作品を共有したくて 382 00:23:00,440 --> 00:23:02,760 投稿を始めました 383 00:23:02,760 --> 00:23:05,440 すると注目されるようになり 384 00:23:05,440 --> 00:23:08,000 フォロワーが5万人以上に 385 00:23:08,000 --> 00:23:10,840 大人気ね 圧倒される? 386 00:23:10,840 --> 00:23:14,280 少しだけ すごい数だから 387 00:23:14,840 --> 00:23:18,560 トランス女性としての 性自認が題材ね 388 00:23:18,560 --> 00:23:20,200 なぜ その題材を? 389 00:23:20,960 --> 00:23:24,640 私の誇りだし大切な一部です 390 00:23:24,640 --> 00:23:28,680 だから掘り下げて 表現したいんです 391 00:23:28,680 --> 00:23:31,320 今 すごく重要な事柄だしね 392 00:23:35,480 --> 00:23:36,120 ええ 393 00:23:36,120 --> 00:23:39,160 性自認の問題は注目の話題よ 394 00:23:39,160 --> 00:23:41,200 文化戦争との声も 395 00:23:41,200 --> 00:23:44,400 フェミニスト 対 トランスの活動家 396 00:23:44,400 --> 00:23:47,320 先週のゲストは フェミニストで 397 00:23:47,320 --> 00:23:50,920 身体的性で スペースを分けるべきだと 398 00:23:50,920 --> 00:23:53,880 広く意見を聞きたいの 399 00:23:53,880 --> 00:23:56,760 この論争をどう考える? 400 00:23:58,880 --> 00:24:02,720 トランスは論争の的じゃない 人間です 401 00:24:03,520 --> 00:24:09,560 先週のゲストの話では ジェンダーレストイレにより 402 00:24:09,560 --> 00:24:12,440 女性への性的暴行が増えると 403 00:24:12,440 --> 00:24:15,120 ぜひ見解を聞かせて 404 00:24:16,320 --> 00:24:19,480 その人は トランスフォビアかと 405 00:24:21,040 --> 00:24:22,720 重い話題ね 406 00:24:22,720 --> 00:24:25,400 次の話に移りましょう 407 00:24:26,760 --> 00:24:27,600 ええ 408 00:24:28,120 --> 00:24:29,520 ある情報では... 409 00:24:29,520 --> 00:24:30,720 芸術の話は? 410 00:24:30,720 --> 00:24:33,080 入って止めます? 411 00:24:33,080 --> 00:24:38,440 生徒の代名詞変更の希望は 親への報告が義務化される 412 00:24:38,440 --> 00:24:41,040 早くに経験した立場で 413 00:24:41,040 --> 00:24:45,160 議論されてる新法を どう思う? 414 00:24:45,160 --> 00:24:46,960 施行されれば... 415 00:24:46,960 --> 00:24:49,080 失礼します 416 00:24:49,920 --> 00:24:51,320 気を悪くした? 417 00:24:51,320 --> 00:24:53,520 まだ10代よ 話が違う 418 00:24:53,520 --> 00:24:56,120 不適切だし作為的で... 419 00:25:02,320 --> 00:25:04,840 いいんだよ おいで 420 00:25:04,840 --> 00:25:05,520 帰るわ 421 00:25:05,520 --> 00:25:07,520 ほら 家に帰るぞ 422 00:25:08,880 --> 00:25:10,240 あとで抗議を 423 00:25:19,120 --> 00:25:23,080 メソポタミア人の 銅の延べ棒は眉ツバだろ 424 00:25:25,880 --> 00:25:27,760 他に質問は? 425 00:25:31,400 --> 00:25:33,680 デニムの上着の青年 426 00:25:36,000 --> 00:25:41,000 古代ギリシャの性の多様性に 関するお薦めの本は? 427 00:25:41,600 --> 00:25:44,080 素晴らしい質問だ 428 00:25:44,080 --> 00:25:47,400 ちょうど読み終えた本がある 429 00:25:47,400 --> 00:25:51,320 先週 ミラノで心酔した本だ 430 00:25:51,320 --> 00:25:53,800 {\an8}〝ジャック・マドックス トーク&サイン会〞 431 00:25:53,200 --> 00:25:54,840 ありがとう 432 00:25:54,840 --> 00:25:55,520 どうも 433 00:25:58,720 --> 00:26:01,080 こんにちは 大ファンです 434 00:26:01,080 --> 00:26:05,200 大学で古典を学びたいので 参考になります 435 00:26:05,840 --> 00:26:08,720 うれしいね 古典はいいよ 436 00:26:09,240 --> 00:26:09,880 名前は? 437 00:26:09,880 --> 00:26:13,000 チャーリーね 438 00:26:13,680 --> 00:26:16,120 勉学に励め それに... 439 00:26:18,760 --> 00:26:20,680 ラテン語を侮るな 440 00:26:21,720 --> 00:26:22,760 どうも 441 00:26:22,760 --> 00:26:24,000 君には? 442 00:26:27,520 --> 00:26:30,120 僕? 特にありません 443 00:26:31,720 --> 00:26:33,480 面白かったです 444 00:26:33,480 --> 00:26:37,040 特にメソポトメ人の冗談が 445 00:26:37,760 --> 00:26:39,400 感謝します 446 00:26:39,400 --> 00:26:40,400 いいんだ 447 00:26:41,000 --> 00:26:44,120 お会いできて光栄です 448 00:26:46,280 --> 00:26:47,560 すみません 449 00:26:52,120 --> 00:26:53,480 確かにイケてる 450 00:26:53,480 --> 00:26:54,560 マジかよ 451 00:27:27,200 --> 00:27:29,280 {\an8}やめておく? 452 00:27:29,280 --> 00:27:31,920 {\an8}ううん やめたい? 453 00:27:31,920 --> 00:27:33,200 {\an8}まさか 454 00:27:46,680 --> 00:27:47,960 脱がせても? 455 00:27:51,800 --> 00:27:52,600 やめよう 456 00:27:52,600 --> 00:27:54,320 いや ただ... 457 00:27:55,400 --> 00:27:57,200 ドアを閉めないで 458 00:27:57,200 --> 00:27:57,920 ああ 459 00:28:02,280 --> 00:28:03,640 いい一日を? 460 00:28:03,640 --> 00:28:04,640 うん 461 00:28:06,880 --> 00:28:07,720 そう 462 00:28:16,760 --> 00:28:19,040 シャツを脱ぐのが怖い 463 00:28:20,760 --> 00:28:25,400 ジャック・マドックスとは 全然 違う 464 00:28:28,160 --> 00:28:28,960 なあ 465 00:28:28,960 --> 00:28:29,840 それに... 466 00:28:32,120 --> 00:28:34,080 傷痕があるだろ 467 00:28:35,320 --> 00:28:36,160 そうだね 468 00:28:39,160 --> 00:28:40,840 君に夢中だ 469 00:28:42,520 --> 00:28:44,960 ジャックが かすむほど 470 00:28:45,960 --> 00:28:47,600 彼の腹筋 割れてる 471 00:28:50,280 --> 00:28:51,520 どうでもいい 472 00:28:52,560 --> 00:28:55,720 君が好きだ 心から 473 00:28:55,720 --> 00:28:56,840 愛してる 474 00:28:58,640 --> 00:28:59,760 君が欲しい 475 00:29:04,480 --> 00:29:08,120 続けたかった 本当に... 476 00:29:08,120 --> 00:29:10,160 ママ 充電器 見た? 477 00:29:10,160 --> 00:29:12,800 クッションの下は? 478 00:29:12,800 --> 00:29:13,840 あった 479 00:29:13,840 --> 00:29:15,640 君の家じゃ無理だ 480 00:29:17,560 --> 00:29:18,400 だね 481 00:29:19,480 --> 00:29:23,200 {\an8}〝セラピーはクールだ〞 482 00:29:20,920 --> 00:29:25,200 彼が僕を見て 気持ち悪がる気がして 483 00:29:25,200 --> 00:29:27,200 痩せてて傷痕がある 484 00:29:27,720 --> 00:29:30,240 それは気持ち悪くない 485 00:29:30,240 --> 00:29:35,720 頭では分かるし ニックは受け入れてくれる 486 00:29:35,720 --> 00:29:38,240 愛し合ってるんだ 487 00:29:39,520 --> 00:29:41,720 でも なぜか不安で 488 00:29:41,720 --> 00:29:45,920 君は状況を制御できないと 不安になるね 489 00:29:46,840 --> 00:29:51,720 身を委ねられるほどの信頼も 愛情表現だよ 490 00:29:51,720 --> 00:29:53,080 怖いよな 491 00:29:53,080 --> 00:29:56,680 だが互いを尊重し信頼して 492 00:29:56,680 --> 00:30:00,320 気持ちを伝え合えば安全だ 493 00:30:00,840 --> 00:30:04,080 それに 安全な性行為であればね 494 00:30:04,720 --> 00:30:07,120 帰りに無料のコンドームを 495 00:30:07,720 --> 00:30:09,600 当然 安全にだ 496 00:30:13,240 --> 00:30:14,680 自信が欲しい 497 00:30:14,680 --> 00:30:18,000 君には十分あるはずだよ 498 00:30:18,600 --> 00:30:21,560 ニックに告白しただろ 499 00:30:21,560 --> 00:30:24,400 彼の気持ちが 分からないのにね 500 00:30:30,960 --> 00:30:32,160 でも持てない 501 00:30:32,160 --> 00:30:34,680 君が克服すべき課題だ 502 00:30:35,440 --> 00:30:38,400 人生のあらゆる面でね 503 00:30:39,240 --> 00:30:43,000 君なら必ず克服できるよ 504 00:31:44,040 --> 00:31:47,320 日本語字幕 浦野 文枝