1 00:00:11,360 --> 00:00:13,880 自从你出院后 已经四个月了 2 00:00:15,080 --> 00:00:16,680 对 我应该烤个蛋糕什么的 3 00:00:16,680 --> 00:00:17,760 (四月) 4 00:00:17,760 --> 00:00:21,080 我知道你在冷嘲热讽 但这其实是个好主意 5 00:00:21,080 --> 00:00:22,760 那我真不该冷嘲热讽 6 00:00:22,760 --> 00:00:24,640 但最好纪念一下这个日子 7 00:00:24,640 --> 00:00:26,240 你取得了长足的进步 查理 8 00:00:27,680 --> 00:00:28,640 怎么 你不认同吗? 9 00:00:30,520 --> 00:00:32,640 - 我不知道 - 好吧 我们来试试看 10 00:00:32,640 --> 00:00:34,480 我要你说出 11 00:00:35,200 --> 00:00:38,080 过去四个月来 你取得的三个进步 12 00:00:38,840 --> 00:00:40,160 拜托 就迁就一下我吧 13 00:00:40,920 --> 00:00:43,120 你知道我喜欢我的思考练习 14 00:00:43,920 --> 00:00:46,440 - 怎样的进步? - 好吧 我先说 15 00:00:46,440 --> 00:00:50,320 你一月返校 重新投入到校园学习生活中 16 00:00:51,440 --> 00:00:53,240 如果你需要额外的支持 尽管找我 17 00:00:53,240 --> 00:00:54,720 好吗?你需要什么都行 18 00:00:57,240 --> 00:00:58,080 谢谢 19 00:01:01,320 --> 00:01:02,360 加油 20 00:01:04,000 --> 00:01:05,120 那显然就是... 21 00:01:05,120 --> 00:01:07,040 - 嘿 查理! - 查理! 22 00:01:07,040 --> 00:01:08,080 - 嘿! - 你好吗? 23 00:01:08,080 --> 00:01:09,520 - 查理! - 欢迎回来 24 00:01:16,440 --> 00:01:19,280 休息五分钟 好吧 查理? 25 00:01:19,280 --> 00:01:20,880 别太勉强自己 26 00:01:25,080 --> 00:01:25,920 你没事吧? 27 00:01:26,880 --> 00:01:27,720 嗯 28 00:01:29,880 --> 00:01:31,480 是啊 我是说我得到了很多帮助 29 00:01:32,240 --> 00:01:34,080 两周后 我还是复发了 30 00:01:34,840 --> 00:01:36,800 我知道 这种事常发生 很正常 31 00:01:36,800 --> 00:01:37,720 我们谈过的 32 00:01:37,720 --> 00:01:40,160 但你继续因此而自责 33 00:01:41,440 --> 00:01:42,560 这件事让你有负担吗? 34 00:01:44,200 --> 00:01:46,800 - 你能吃一半吗? - 我说了我吃不下! 35 00:01:46,800 --> 00:01:49,120 - 你都不尝试一下 - 你让我感觉糟透了 36 00:01:49,120 --> 00:01:51,480 如果你坐在那里 让我发疯 那就给我滚 ! 37 00:02:05,840 --> 00:02:06,840 对不起 38 00:02:07,520 --> 00:02:10,080 对不起 我不是有意的 39 00:02:10,640 --> 00:02:14,280 自残复发很正常 但不能因此否定你做出的任何进展... 40 00:02:14,280 --> 00:02:17,200 - 我知道 - 你已经三个月不自残了 41 00:02:17,200 --> 00:02:19,280 这是你的第二个进步 不是吗? 42 00:02:21,240 --> 00:02:24,160 好 好吧 满意了吗? 43 00:02:24,160 --> 00:02:27,800 对 我很高兴 第三个进步 说来听听 44 00:02:28,360 --> 00:02:29,720 前两个我帮你说了 45 00:02:34,360 --> 00:02:35,280 我和尼克 46 00:02:37,080 --> 00:02:38,000 我也不清楚 47 00:02:38,720 --> 00:02:39,720 不 这很好 48 00:02:39,720 --> 00:02:42,840 那么 你觉得 你和尼克之间的感情有进步了? 49 00:02:45,800 --> 00:02:47,000 对 我... 50 00:02:47,600 --> 00:02:49,120 大概是从争吵的那晚开始的 51 00:02:50,320 --> 00:02:52,680 我想我们感觉更亲近了 52 00:02:54,840 --> 00:02:58,120 我是说 他见过我最低落时的状态 却没有尖叫着跑开 53 00:02:59,640 --> 00:03:02,160 现在我觉得自己在接受情感咨询 54 00:03:02,160 --> 00:03:05,160 十年后 如果你有婚姻方面的问题 再做情感咨询也不迟 55 00:03:06,640 --> 00:03:10,480 但我希望你的进步 有助于你加深跟他之间的沟通 56 00:03:11,480 --> 00:03:13,720 如果你的侵入性思维减少了 57 00:03:13,720 --> 00:03:16,040 就会有更多精力 可以投入到你的感情中 58 00:03:26,680 --> 00:03:28,800 更多精力?对 59 00:03:31,480 --> 00:03:33,400 我还是觉得自己还有很长的路要走 60 00:03:34,720 --> 00:03:36,280 还是有很多糟糕的日子 61 00:03:36,280 --> 00:03:38,920 这个嘛 你经历过创伤 查理 62 00:03:38,920 --> 00:03:42,880 我14岁时遭到霸凌 有一个恶劣的前男友 63 00:03:42,880 --> 00:03:44,520 但我真的不想被这一事实所定义 64 00:03:45,200 --> 00:03:46,800 创伤并不能定义你 65 00:03:47,320 --> 00:03:49,640 但它也不会五分钟后就消失 所以... 66 00:03:50,440 --> 00:03:52,000 所以体谅自己一点吧 67 00:03:53,280 --> 00:03:56,840 你身边有很多爱你和关心你的人 尽情享受跟他们在一起的时光 68 00:03:58,600 --> 00:04:02,440 你会练习这些鼓舞人心的励志谈话 还是自然而然就说出口? 69 00:04:03,960 --> 00:04:06,640 你知道的 自然而然就说出口 我很有才嘛 70 00:04:09,200 --> 00:04:12,360 嗯 我们好像没时间了 下周见 71 00:04:12,360 --> 00:04:15,760 好好享受你的生日 尽情狂欢 72 00:04:16,600 --> 00:04:18,120 16岁生日很重要 73 00:04:19,520 --> 00:04:21,920 {\an8}《心跳为你停》 74 00:04:21,920 --> 00:04:24,440 {\an8}第6集:《身体》 75 00:04:24,440 --> 00:04:26,440 等等 这幅画你画多久了? 76 00:04:28,160 --> 00:04:32,840 艾尔 哇 这幅画捕捉到了你的精髓 把你画得惟妙惟肖 77 00:04:32,840 --> 00:04:35,960 老师 你怎么从没这样称赞过 我的作品? 78 00:04:35,960 --> 00:04:41,000 费利克斯 如果你给我 看一幅完整的作品 我自然会称赞 79 00:04:41,720 --> 00:04:42,560 她说得有道理 80 00:04:42,560 --> 00:04:44,720 艾尔 我想跟你谈一件事 81 00:04:45,400 --> 00:04:48,000 关于你的事 我们联系过一家当地电台 82 00:04:48,000 --> 00:04:48,920 - 什么? - 对 83 00:04:48,920 --> 00:04:51,720 你的社交媒体很火 他们听说了 想采访你 84 00:04:51,720 --> 00:04:54,360 “本地年轻画家成为网红” 85 00:04:55,680 --> 00:04:56,800 好的 86 00:04:56,800 --> 00:04:59,400 这完全取决于你 87 00:04:59,400 --> 00:05:03,320 但我希望你考虑一下 你是否愿意做这件事 88 00:05:04,120 --> 00:05:06,440 - 我会把细节通过电邮发给你 - 谢谢 89 00:05:08,120 --> 00:05:11,520 艾尔 这太令人激动了 你是名副其实的名人了 90 00:05:11,520 --> 00:05:12,760 - 我不是名人 - 你就是的 91 00:05:12,760 --> 00:05:13,760 我不是 92 00:05:13,760 --> 00:05:15,080 把你的作品画完吧 93 00:05:16,280 --> 00:05:19,600 复活节假期已结束 欢迎各位返校 94 00:05:19,600 --> 00:05:21,640 正值大好春日 95 00:05:21,640 --> 00:05:26,560 夏天已悄然来临 拥有无限的可能性 96 00:05:26,560 --> 00:05:31,040 所以认真学习 努力向上 别忘了找点乐子 97 00:05:48,280 --> 00:05:49,360 生日快乐 98 00:05:50,320 --> 00:05:52,520 - 生日快乐! - 尼克! 99 00:05:54,840 --> 00:05:56,760 你就不会厌倦做这种事吗? 100 00:05:56,760 --> 00:06:00,480 绝对不会 不会的 但我给你买了一样礼物 101 00:06:00,480 --> 00:06:01,760 好的 102 00:06:04,360 --> 00:06:08,040 是你喜欢的那个照片墙红人 历史学家杰克·马多克斯 103 00:06:08,040 --> 00:06:11,880 他星期天要签名售书 要不我们过夜后过去? 104 00:06:11,880 --> 00:06:14,720 - 等等 我们能见到他? - 对 105 00:06:15,920 --> 00:06:17,600 我好爱你! 106 00:06:17,600 --> 00:06:21,720 好吧 你显然爱杰克·马多克斯更深 不过我就接受吧 107 00:06:22,320 --> 00:06:25,640 我也会得到生日之吻吗? 108 00:06:27,600 --> 00:06:28,440 嗯 109 00:06:48,360 --> 00:06:50,160 我们应该...我们或许应该... 110 00:06:52,000 --> 00:06:53,520 对 在学校别这样 111 00:06:55,880 --> 00:06:57,880 反正也差不多 要到班级活动时间了 所以... 112 00:07:02,320 --> 00:07:03,840 不过周六要一起过夜哦 113 00:07:06,920 --> 00:07:08,000 好 114 00:07:16,880 --> 00:07:18,480 - 又发生了 - 什么时候? 115 00:07:18,480 --> 00:07:20,720 - 昨天班级活动前 - 发生什么事了? 116 00:07:20,720 --> 00:07:24,840 我和尼克在练习室亲热 我们很快就欲火焚身 117 00:07:24,840 --> 00:07:25,880 然后就停了下来 118 00:07:25,880 --> 00:07:27,800 有点尴尬 让人受不了 119 00:07:28,320 --> 00:07:31,600 - 你想说吗?还是我来? - 不 我觉得他自己差不多解决了 120 00:07:32,080 --> 00:07:34,400 查理 你有没有考虑过 121 00:07:34,960 --> 00:07:37,560 你和尼克准备好了 可以更进一步吗? 122 00:07:39,520 --> 00:07:41,920 - 他说的是性爱 - 我知道 123 00:07:41,920 --> 00:07:43,920 我知道 我也知道我们显然都想做 124 00:07:43,920 --> 00:07:45,560 我们又不是什么都没做过 125 00:07:45,560 --> 00:07:49,560 我是说 我们隔着上衣尽情亲热 但有时 当我们亲热的时候 我们... 126 00:07:51,680 --> 00:07:54,360 - 不用说细节了 - 什么?不 我要听所有细节 127 00:07:54,360 --> 00:07:58,160 我只是害怕 他还没准备好更进一步 128 00:07:58,160 --> 00:08:00,440 我害怕我不知道自己在做什么 129 00:08:00,440 --> 00:08:03,080 我很害怕他会看我一眼 然后... 130 00:08:03,080 --> 00:08:07,920 当我和艾尔开始做爱时 是一时冲动 131 00:08:07,920 --> 00:08:11,440 在新年璀璨的烟火中 激情一迸而发 132 00:08:11,440 --> 00:08:13,560 是的 陶 我们之前都听说过这个故事 133 00:08:13,560 --> 00:08:15,680 你怎么只在意查理的性生活 对我的无感? 134 00:08:15,680 --> 00:08:17,560 我不想继续谈这个话题了 出去 我要换衣服 135 00:08:17,560 --> 00:08:21,400 - 什么?我们在谈性爱时光 - 我想谈!查理 为什么... 136 00:08:21,400 --> 00:08:23,120 我们知道你喜欢性爱时光 137 00:09:12,160 --> 00:09:14,640 各位 我父母都不在 138 00:09:14,640 --> 00:09:18,080 但请不要打破任何东西 也不要随处乱吐 拜托 139 00:09:18,080 --> 00:09:19,200 - 好的 - 没问题! 140 00:09:19,200 --> 00:09:22,400 - 听起来像是针对伊莫金说的 - 我怎么会有这样的名声? 141 00:09:24,360 --> 00:09:26,960 嘿 小心点 不然我们又要吐了 142 00:09:27,480 --> 00:09:29,200 只是需要休息一晚 什么都不做 143 00:09:30,960 --> 00:09:32,080 你们在干什么? 144 00:09:32,080 --> 00:09:34,640 我们在做药水 输的人必须喝 145 00:09:34,640 --> 00:09:37,240 达西 不要放薯片 太恶心了 146 00:09:37,240 --> 00:09:39,040 - 达西! - 太恶心了 147 00:09:39,040 --> 00:09:41,960 从新年开始 我和萨哈之间就一直很尴尬 148 00:09:41,960 --> 00:09:43,480 我们依然是朋友 149 00:09:44,200 --> 00:09:45,160 应该是吧 150 00:09:46,560 --> 00:09:47,480 我也不清楚 151 00:09:49,840 --> 00:09:51,880 听起来你或许应该跟她谈谈这件事 152 00:09:53,240 --> 00:09:55,600 - 对 - 我不喝那个 不可能! 153 00:09:55,600 --> 00:09:58,040 看起来太恶心了! 154 00:10:00,400 --> 00:10:03,400 查理 我们的夏日义卖会时段 需要一名鼓手 155 00:10:03,400 --> 00:10:05,360 我们认识的人中 只有你会打鼓! 156 00:10:05,360 --> 00:10:09,320 我...我不知道 我不太喜欢在人们面前表演 157 00:10:09,920 --> 00:10:11,280 好吧 想想看 158 00:10:11,280 --> 00:10:12,920 闻起来好恶心 159 00:10:13,480 --> 00:10:14,800 - 干杯? - 干杯 160 00:10:17,720 --> 00:10:19,160 哦 真抱歉 161 00:10:19,160 --> 00:10:21,560 - 里面有什么东西? - 什么都有! 162 00:10:21,560 --> 00:10:27,200 祝你生日快乐 163 00:10:27,200 --> 00:10:30,480 - 生日快乐 亲爱的查理 - 查理·斯普林! 164 00:10:30,480 --> 00:10:33,560 祝你生日快乐! 165 00:10:36,240 --> 00:10:40,640 - 生日快乐 查理!太好了! - 生日快乐 166 00:10:40,640 --> 00:10:42,000 我们爱你 167 00:10:42,000 --> 00:10:43,760 - 这蛋糕是谁做的? - 我做的 168 00:10:44,280 --> 00:10:47,120 - 各位 喜欢吗?是我做的 - 最棒的一天! 169 00:10:48,600 --> 00:10:50,560 我可以的 我想试试 170 00:10:50,560 --> 00:10:53,200 - 我们需要玩游戏 - 对 玩游戏! 171 00:10:56,240 --> 00:10:59,800 我其实有个好主意! 你们想玩“我从来没有”吗? 172 00:10:59,800 --> 00:11:00,720 你好 173 00:11:02,000 --> 00:11:02,840 查理! 174 00:11:04,560 --> 00:11:06,240 你有一个我们不认识的朋友吗? 175 00:11:07,680 --> 00:11:09,600 - 嗨 迈克尔 - 生日快乐 176 00:11:11,880 --> 00:11:14,560 16岁是一切开始变得有意义的年龄 177 00:11:16,520 --> 00:11:19,120 抑或是一切都变得毫无意义的年龄 178 00:11:20,840 --> 00:11:23,440 两种感觉大同小异 美妙的混沌状态 179 00:11:24,880 --> 00:11:26,160 对 谢谢 180 00:11:27,040 --> 00:11:30,640 这是给你的 我在一家慈善商店发现的 181 00:11:30,640 --> 00:11:34,000 它的精气神跟你很像 所以我觉得它应该属于你 182 00:11:35,080 --> 00:11:38,080 而且 看到它独自待在货架上 我很难受 所以... 183 00:11:38,080 --> 00:11:41,920 好 好吧 各位再见 玩得开心! 184 00:11:45,600 --> 00:11:47,720 - 那人是谁? - 是迈克尔 185 00:11:48,880 --> 00:11:50,240 他几个月前跟多莉认识的 186 00:11:51,080 --> 00:11:52,880 他是多莉的男朋友吗? 187 00:11:52,880 --> 00:11:54,720 她不会确认他们是否在交往 188 00:11:55,720 --> 00:11:56,600 喵 189 00:11:56,600 --> 00:11:57,920 - 喵 - 喵 190 00:12:01,880 --> 00:12:04,800 要开始了 你个子这么小 肯定能进去 191 00:12:08,480 --> 00:12:09,560 这里好大 192 00:12:09,560 --> 00:12:11,480 - 是啊 - 不错 193 00:12:12,360 --> 00:12:14,320 - 真不错 - 你最好把它放下来 194 00:12:14,320 --> 00:12:16,640 因为现在是陶和艾尔专属时间 195 00:12:16,640 --> 00:12:19,080 你决定明天要接受电台采访了吗? 196 00:12:21,640 --> 00:12:22,800 我觉得我应该这么做 197 00:12:22,800 --> 00:12:25,280 这是个很棒的机会 198 00:12:25,280 --> 00:12:27,160 我也这么觉得 你很有才 199 00:12:27,160 --> 00:12:28,640 - 应该让全天下都知道 - 少来 200 00:12:28,640 --> 00:12:31,840 我的《艾尔》纪录片中 会有一整个章节专门记录这件事 201 00:12:33,080 --> 00:12:36,440 艾尔·阿金特 关于你的电台采访 你感觉如何? 202 00:12:36,440 --> 00:12:39,160 - 我要把饮料倒在你身上 - 不行! 203 00:12:46,680 --> 00:12:48,200 我们之间的关系最近很尴尬 204 00:12:49,920 --> 00:12:50,760 对 205 00:12:53,960 --> 00:12:56,920 我最近一直在思考和反省 206 00:12:59,200 --> 00:13:00,640 我不知道自己是谁 207 00:13:02,880 --> 00:13:05,280 其实 我现在什么都不懂 208 00:13:08,800 --> 00:13:10,000 但我知道的是... 209 00:13:11,680 --> 00:13:13,360 我不想继续伤害你 210 00:13:17,960 --> 00:13:19,200 你恨我吗? 211 00:13:21,920 --> 00:13:22,760 不恨 212 00:13:24,560 --> 00:13:26,280 我觉得自己永远都不会恨你 213 00:13:28,360 --> 00:13:31,360 在你的帮助下 我意识到一个关于自己的重大问题 214 00:13:35,240 --> 00:13:36,080 我是说... 215 00:13:38,680 --> 00:13:40,320 我大概也可以对你说同样的话 216 00:13:46,040 --> 00:13:48,400 但你知道 我们在一起会很糟糕 对吧? 217 00:13:49,960 --> 00:13:51,400 对 我知道 218 00:13:57,480 --> 00:13:59,160 我们做朋友比较好 219 00:14:01,800 --> 00:14:03,600 对 我们现在可以去喝得烂醉了吗? 220 00:14:03,600 --> 00:14:07,560 对 走吧 但我们先喝这个吧 221 00:14:08,240 --> 00:14:11,000 - 葡萄酒? - 对 这是你的首选饮品 222 00:14:11,000 --> 00:14:13,000 具有可持续性吗? 我在尽自己的一份力 223 00:14:13,600 --> 00:14:15,360 你就喝吧 伊莫金 224 00:14:29,320 --> 00:14:30,440 查理·斯普林 225 00:14:37,040 --> 00:14:39,960 你在其他方面肯定也很可爱 怎么样? 226 00:14:47,320 --> 00:14:48,600 - 你好 - 你好 227 00:15:11,880 --> 00:15:14,200 喝! 228 00:15:15,720 --> 00:15:18,240 你们有没有开始考虑选大学的事? 229 00:15:18,240 --> 00:15:21,280 我肯定要歇一年 我喜欢待在祖母家 230 00:15:21,280 --> 00:15:26,040 我想去一所老掉牙的大学 学习历史 231 00:15:26,040 --> 00:15:28,360 黑暗学院风 232 00:15:28,360 --> 00:15:29,440 没错 233 00:15:30,160 --> 00:15:32,800 我考虑读商业或政治 234 00:15:33,440 --> 00:15:34,400 塔拉 你呢? 235 00:15:36,840 --> 00:15:37,680 我不知道 236 00:15:38,600 --> 00:15:39,720 尼克? 237 00:15:39,720 --> 00:15:43,240 我可能会找一所本地的大学 这样就可以留在这里 238 00:15:43,840 --> 00:15:45,520 你想跟查理待在一起! 239 00:15:45,520 --> 00:15:47,520 各位 我们现在能不谈大学的事? 240 00:15:47,520 --> 00:15:51,040 - 你觉得自己没法谈异地恋吗? - 坦白说 我没想过 241 00:15:51,040 --> 00:15:52,880 你要去牛津 对吧? 242 00:15:52,880 --> 00:15:57,320 你在上牛剑预备课程 真聪明 你肯定能进 243 00:15:58,520 --> 00:15:59,600 塔拉? 244 00:15:59,600 --> 00:16:00,800 这个镜头拍得不错 245 00:16:05,200 --> 00:16:06,040 塔拉? 246 00:16:07,320 --> 00:16:08,160 嘿 247 00:16:11,920 --> 00:16:15,040 好吧 我觉得... 我觉得你现在恐慌症发作了 248 00:16:15,640 --> 00:16:20,360 没关系 我的心理医生 教了我一些练习 帮助我理清思路 249 00:16:20,360 --> 00:16:23,080 每当我有无法控制的想法时 可以用到 250 00:16:24,000 --> 00:16:25,560 我们一起来做深呼吸 251 00:16:27,680 --> 00:16:28,960 吸气三秒 252 00:16:31,120 --> 00:16:32,080 呼气 253 00:16:34,040 --> 00:16:35,280 吸气 254 00:16:37,160 --> 00:16:38,120 呼气 255 00:16:38,960 --> 00:16:40,520 再来一次 256 00:16:46,760 --> 00:16:47,680 好吗? 257 00:16:47,680 --> 00:16:51,720 我们在我家 很放松 喝了几杯 258 00:16:51,720 --> 00:16:54,280 但一切都很好 平安无事 259 00:16:54,280 --> 00:16:55,400 嘿 塔拉 260 00:16:57,280 --> 00:16:59,840 嘿 你没事吧? 261 00:17:00,920 --> 00:17:02,200 抱歉 我只是... 262 00:17:03,480 --> 00:17:05,760 我只是觉得现在压力很大 263 00:17:06,440 --> 00:17:07,680 查理在帮我 264 00:17:08,760 --> 00:17:10,760 我没事 我会没事的 265 00:17:21,360 --> 00:17:22,480 你刚刚表现真棒 266 00:17:23,240 --> 00:17:24,600 我现在简直烂醉如泥 267 00:17:37,720 --> 00:17:39,200 或许你现在已经喝够了? 268 00:17:42,320 --> 00:17:43,720 我真的很喜欢你 269 00:17:44,600 --> 00:17:45,880 我也喜欢你 270 00:17:46,760 --> 00:17:47,960 永远别离开我 271 00:17:52,000 --> 00:17:53,200 我没打算离开你 272 00:17:54,000 --> 00:17:54,880 我们... 273 00:17:55,600 --> 00:17:57,520 我给你倒杯水吧 好吗? 274 00:18:04,160 --> 00:18:05,160 过来 275 00:18:20,400 --> 00:18:22,360 我一直在想一件事 276 00:18:24,360 --> 00:18:25,200 什么事? 277 00:18:26,680 --> 00:18:27,720 你和我 278 00:18:29,840 --> 00:18:30,720 我们可以... 279 00:18:31,880 --> 00:18:33,120 做一些事情 280 00:18:34,760 --> 00:18:35,760 什么样的事情? 281 00:18:37,560 --> 00:18:38,400 我们可以... 282 00:18:40,680 --> 00:18:41,800 做爱 283 00:18:44,560 --> 00:18:48,040 我...我总是在想这件事 284 00:18:49,560 --> 00:18:50,440 对 285 00:18:52,320 --> 00:18:53,640 对 我也是 286 00:18:56,240 --> 00:18:57,960 - 是吗? - 对 287 00:18:59,920 --> 00:19:02,680 我知道在巴黎时 我还没准备好 但... 288 00:19:05,520 --> 00:19:06,720 那是很久以前了 289 00:19:10,080 --> 00:19:11,720 我们可以去楼上 290 00:19:13,640 --> 00:19:14,560 小查... 291 00:19:17,880 --> 00:19:19,520 你醉得一塌糊涂 292 00:19:20,080 --> 00:19:22,240 我清醒的时候 我害怕... 293 00:19:24,560 --> 00:19:25,800 害怕你或许... 294 00:19:29,080 --> 00:19:30,680 你会看着我 然后... 295 00:19:36,840 --> 00:19:38,720 我想我要吐了 296 00:19:38,720 --> 00:19:41,520 糟糕 我们去厕所吧 快点! 297 00:19:50,840 --> 00:19:52,640 等等!我会把你的头发往后拉! 298 00:19:54,400 --> 00:19:55,920 我感觉好难受 299 00:19:58,920 --> 00:20:00,080 你记得昨晚的事吗? 300 00:20:02,400 --> 00:20:05,560 我记得在花园里跑来跑去 301 00:20:06,200 --> 00:20:08,640 然后我们在厨房里 302 00:20:09,880 --> 00:20:10,720 然后... 303 00:20:14,680 --> 00:20:17,120 天哪 我好丢脸! 304 00:20:17,120 --> 00:20:20,160 不 我很高兴你提起这件事 305 00:20:22,920 --> 00:20:23,760 是吗? 306 00:20:27,920 --> 00:20:29,360 早上好 营员们 307 00:20:30,400 --> 00:20:31,760 爸妈半小时后回来 308 00:20:31,760 --> 00:20:33,400 告诉你们一声哦 309 00:20:33,400 --> 00:20:34,320 天啊 310 00:20:34,320 --> 00:20:37,400 收拾干净后 再去看你迷恋的那个历史学家 311 00:20:37,400 --> 00:20:39,200 我可以做鸡蛋吐司 312 00:20:39,200 --> 00:20:41,280 我感觉你们需要鸡蛋吐司 313 00:20:44,280 --> 00:20:45,560 他昨晚没走吗? 314 00:20:45,560 --> 00:20:47,840 对 所以呢? 315 00:20:48,600 --> 00:20:49,600 我也能请朋友们过来 316 00:20:50,680 --> 00:20:51,680 朋友们 317 00:20:58,560 --> 00:20:59,920 (索尼克斯电台) 318 00:20:59,920 --> 00:21:00,840 我很紧张 319 00:21:02,000 --> 00:21:03,880 - 没关系 - 我们要去哪里? 320 00:21:04,640 --> 00:21:05,480 你感觉如何? 321 00:21:06,000 --> 00:21:08,880 如果你把摄像机从我面前拿开 我会不那么紧张 322 00:21:08,880 --> 00:21:10,880 你在创造历史 323 00:21:10,880 --> 00:21:14,280 著名画家艾尔·阿金特 首次接受重大采访 324 00:21:14,280 --> 00:21:18,920 如果你不知道说什么好 就说我们是非常出色的父母 325 00:21:18,920 --> 00:21:21,720 幸亏有我们 你才取得了辉煌成就 326 00:21:21,720 --> 00:21:22,640 别说了! 327 00:21:22,640 --> 00:21:24,000 谢谢老爸 328 00:21:25,880 --> 00:21:26,720 走吧 329 00:21:29,200 --> 00:21:32,880 可以的话 你父母和男友需要在外面等着 330 00:21:32,880 --> 00:21:36,760 你不会有事的 凯蒂很擅长带动谈话氛围 331 00:21:37,280 --> 00:21:38,760 我们从这里进去就行 332 00:21:41,760 --> 00:21:44,000 不会有事的 你很棒 333 00:21:46,720 --> 00:21:48,640 - 对 - 好 进去吧 334 00:21:50,280 --> 00:21:52,720 {\an8}(杰克·马多克斯 座谈会及签名售书) 335 00:21:54,480 --> 00:21:55,720 从这里过去 336 00:21:57,160 --> 00:21:58,240 抱歉 这是我们的位子 337 00:22:00,680 --> 00:22:02,320 准备好跟你的挚爱见面了吗? 338 00:22:02,320 --> 00:22:03,920 你现在真是醋意大发 339 00:22:04,600 --> 00:22:06,320 我可以迷恋名人吧 340 00:22:07,080 --> 00:22:08,720 真不敢相信我要被取代了 341 00:22:15,360 --> 00:22:16,200 大家好 342 00:22:18,880 --> 00:22:20,200 天啊 他好性感 343 00:22:20,720 --> 00:22:23,880 很高兴见到这么多人 出于对古典艺术的热爱而聚集一堂 344 00:22:23,880 --> 00:22:29,320 还有对历史、哲学和文学的热爱 345 00:22:29,320 --> 00:22:31,840 确保说话时清晰得体就行 艾尔 346 00:22:31,840 --> 00:22:33,200 可以开始了吗? 347 00:22:34,280 --> 00:22:35,120 好 348 00:22:40,040 --> 00:22:41,320 (直播) 349 00:22:43,120 --> 00:22:46,280 大家好 我是凯蒂·纽纳姆 欢迎和我一起收听《本地之声》 350 00:22:46,280 --> 00:22:48,800 今天下午 我有幸请到艾尔·阿金特 351 00:22:48,800 --> 00:22:51,720 她是兰伯特艺术学院六年级的学生 352 00:22:51,720 --> 00:22:55,080 她的绘画作品在社交媒体上火速爆红 353 00:22:55,080 --> 00:22:56,320 跟我们说说这点 艾尔 354 00:22:56,320 --> 00:22:59,640 我刚开始在社交媒体上 发布自己的绘画作品 355 00:23:00,440 --> 00:23:02,760 只是想跟亲朋好友分享一下 356 00:23:02,760 --> 00:23:05,440 但越来越多的人开始点赞 357 00:23:05,440 --> 00:23:08,000 现在我的粉丝超过了五万 358 00:23:08,000 --> 00:23:09,000 真是太棒了 359 00:23:09,000 --> 00:23:10,840 受到太多关注是否让你不知所措? 360 00:23:10,840 --> 00:23:12,000 也许有一点吧 361 00:23:12,000 --> 00:23:14,280 我是说 粉丝那么多 362 00:23:14,920 --> 00:23:18,560 你的大部分作品 都在探索你身为年轻跨女的这一身份 363 00:23:18,560 --> 00:23:19,840 你为何关注这一点? 364 00:23:20,960 --> 00:23:24,640 身为跨性别者 我很自豪 这是真实自我的重要组成部分 365 00:23:24,640 --> 00:23:28,680 所以我喜欢在自己创作的作品中 探索和表达这一点 366 00:23:28,680 --> 00:23:31,000 目前这一点非常重要 对吧? 367 00:23:35,480 --> 00:23:36,360 对 368 00:23:36,360 --> 00:23:39,160 跨性别身份是当下的热门话题 369 00:23:39,160 --> 00:23:41,200 有人称之为文化战争 370 00:23:41,200 --> 00:23:44,400 女权主义者对战跨性别活动家等等 371 00:23:44,400 --> 00:23:47,320 上周 一位女权主义发言嘉宾 来参加我们的节目 372 00:23:47,320 --> 00:23:50,920 对方跟我们谈及 有关同性空间的重要性 373 00:23:50,920 --> 00:23:53,880 我认为听取所有观点和意见至关重要 374 00:23:53,880 --> 00:23:56,480 所以关于这一争议话题 我想听听你的想法 375 00:23:58,880 --> 00:24:02,720 跨性别者不是争议话题 我们是人 376 00:24:03,520 --> 00:24:07,080 好吧 我是说 我们上周的发言嘉宾认为 377 00:24:07,080 --> 00:24:09,560 无性别厕所的出现 378 00:24:09,560 --> 00:24:12,440 会增加针对女性的性侵案件 379 00:24:12,440 --> 00:24:15,120 我很有兴趣听听你对此的想法 380 00:24:16,320 --> 00:24:19,480 这个嘛 你上周的发言嘉宾 有跨性别恐惧症 381 00:24:21,040 --> 00:24:22,720 这个话题有点沉重 对吧? 382 00:24:22,720 --> 00:24:25,400 我们换个话题吧 383 00:24:26,760 --> 00:24:27,600 好 384 00:24:28,120 --> 00:24:29,520 现在有传言说... 385 00:24:29,520 --> 00:24:33,080 - 我们被告知说 她是来讨论艺术的 - 我们要进去吗?制止这一切? 386 00:24:33,080 --> 00:24:36,200 ...指出 关于学生 更改自身人称代词一事 387 00:24:36,200 --> 00:24:38,440 老师必须通知家长 388 00:24:38,440 --> 00:24:41,040 作为一个年纪轻轻就变性的人 389 00:24:41,040 --> 00:24:45,160 我很想知道 你对于可能会出台的新法有何感想 390 00:24:45,160 --> 00:24:47,560 这一新法会很快就会... 391 00:24:47,560 --> 00:24:51,320 - 我要走了 - 如果我冒犯了你 我很抱歉 392 00:24:51,320 --> 00:24:53,520 她才十几岁 我们可没答应要谈这种内容 393 00:24:53,520 --> 00:24:56,200 这样很不妥 你们试图操控她 而且... 394 00:25:01,800 --> 00:25:04,840 - 你应该... - 没关系 宝贝 过来 395 00:25:04,840 --> 00:25:07,520 - 来吧 我们走 - 我们走 回家吧 396 00:25:08,880 --> 00:25:10,240 我会找你的 397 00:25:19,120 --> 00:25:23,080 你们都知道 绝对不能找美索不达米亚人买铜锭 398 00:25:25,880 --> 00:25:27,360 好了 谁还有问题? 399 00:25:31,400 --> 00:25:33,480 好的 穿牛仔外套的年轻人 400 00:25:36,000 --> 00:25:37,080 我只是想知道 401 00:25:37,080 --> 00:25:41,000 关于古希腊同性恋方面的书籍 你有没有什么推荐? 402 00:25:41,600 --> 00:25:47,400 这是个很好的问题 因为我上周在米兰时 403 00:25:47,400 --> 00:25:51,320 刚刚读完一本精彩绝伦的书 404 00:25:51,320 --> 00:25:53,120 (今晚 杰克·马多克斯 座谈会及签名售书) 405 00:25:53,120 --> 00:25:55,520 - 好了 谢谢你过来 - 非常感谢 406 00:25:58,720 --> 00:26:01,080 嗨 我是你的铁粉 407 00:26:01,080 --> 00:26:05,200 我可能想在大学主修古典学 你对我颇有启发 408 00:26:05,840 --> 00:26:08,720 很高兴听你这么说 古典学也是我在学校最爱的课程 409 00:26:09,240 --> 00:26:10,560 - 你叫什么名字? - 查理 410 00:26:11,080 --> 00:26:13,000 好的 查理 411 00:26:13,680 --> 00:26:16,120 好好学习 还有... 412 00:26:18,840 --> 00:26:20,640 拉丁语词汇量千万别落下 413 00:26:21,720 --> 00:26:24,000 - 谢谢 - 我能为你做点什么? 414 00:26:27,520 --> 00:26:30,120 我?不用了 这... 415 00:26:31,760 --> 00:26:33,480 这次座谈会真的很有意思 416 00:26:33,480 --> 00:26:37,040 很好玩 “美索不他米人”那个笑话... 417 00:26:37,760 --> 00:26:40,400 - 对 谢谢 - 不客气 418 00:26:41,000 --> 00:26:44,120 真很高兴认识你 走吧 嗯 很高兴认识你 419 00:26:46,280 --> 00:26:48,040 - 抱歉 - 你好 420 00:26:48,880 --> 00:26:50,120 你希望我怎么给你签名? 421 00:26:52,120 --> 00:26:54,480 - 对 他真的很帅 - 天啊! 422 00:27:27,200 --> 00:27:29,280 我们...我们要不要停下来? 423 00:27:29,280 --> 00:27:31,920 不 我...你想吗? 424 00:27:31,920 --> 00:27:33,200 不要停 425 00:27:46,760 --> 00:27:47,960 我能把这个脱掉吗? 426 00:27:52,080 --> 00:27:54,320 - 我们应该停下来 - 不 等等 我... 427 00:27:55,480 --> 00:27:57,800 - 我要开门了 查理 - 嗯 428 00:28:02,360 --> 00:28:03,640 今天玩得开心吗? 429 00:28:03,640 --> 00:28:04,640 是的 430 00:28:06,880 --> 00:28:07,720 好吧 431 00:28:16,840 --> 00:28:19,040 脱掉上衣让我感觉很紧张 432 00:28:20,760 --> 00:28:25,400 我根本没杰克·马多克斯那么帅 433 00:28:28,160 --> 00:28:29,840 - 查理 - 而且... 434 00:28:32,120 --> 00:28:34,080 你知道我有伤疤 435 00:28:35,320 --> 00:28:36,160 我知道 436 00:28:39,160 --> 00:28:40,680 你知道我真的很喜欢你 437 00:28:42,520 --> 00:28:44,680 远远超过对杰克·马多克斯的喜欢 438 00:28:46,040 --> 00:28:47,600 即使他有六块腹肌? 439 00:28:50,280 --> 00:28:51,520 我才不在乎那个 440 00:28:52,560 --> 00:28:55,720 我...好喜欢你 441 00:28:55,720 --> 00:28:56,840 我爱你 442 00:28:58,720 --> 00:28:59,760 我渴望得到你 443 00:29:04,480 --> 00:29:08,120 我真的很想继续 我真的很想... 444 00:29:08,120 --> 00:29:10,160 妈妈 看到我的笔记本充电器了吗? 445 00:29:10,160 --> 00:29:14,000 - 你看过沙发垫下面了吗? - 别担心 就在下面... 446 00:29:14,000 --> 00:29:15,640 或许别在你家就行 对吗? 447 00:29:17,560 --> 00:29:18,400 对 448 00:29:19,480 --> 00:29:20,880 (治疗很酷) 449 00:29:20,880 --> 00:29:22,120 我会胡思乱想 450 00:29:22,120 --> 00:29:25,200 我满脑子只想 他会觉得我长得有多恶心 451 00:29:25,200 --> 00:29:27,200 因为我很瘦 还有伤疤 452 00:29:27,720 --> 00:29:30,240 很瘦和有伤疤不恶心啊 453 00:29:30,240 --> 00:29:33,480 我知道 我不觉得自己看起来很恶心 454 00:29:33,480 --> 00:29:35,720 我知道尼克也不会这么想 455 00:29:35,720 --> 00:29:38,240 我爱他 他也爱我 456 00:29:39,520 --> 00:29:41,720 我只是不明白 我为何对此如此焦虑 457 00:29:41,720 --> 00:29:45,920 当你觉得自己没有掌控权时 会觉得焦虑 我们谈过这一点 458 00:29:46,840 --> 00:29:51,720 亲密关系的其中一点就是 足够信任某人 放弃一部分掌控权 459 00:29:51,720 --> 00:29:53,080 这很可怕 460 00:29:53,080 --> 00:29:56,680 但只要你和尼克尊重和信任彼此 461 00:29:56,680 --> 00:30:00,160 彼此沟通和倾听 你就很安全 462 00:30:00,840 --> 00:30:04,080 只要你们进行安全性行为 463 00:30:04,720 --> 00:30:07,120 你可以从前台那里拿一些免费安全套 464 00:30:07,720 --> 00:30:09,160 我们显然会注意这方面 465 00:30:13,240 --> 00:30:14,680 我只是希望自己更有信心 466 00:30:14,680 --> 00:30:18,000 查理 我觉得你很有信心 467 00:30:18,600 --> 00:30:21,560 当你不知道尼克是否也喜欢你时 468 00:30:21,560 --> 00:30:24,400 难道你没有主动向尼克袒露心迹吗? 469 00:30:30,960 --> 00:30:32,160 我没自信 470 00:30:32,160 --> 00:30:34,360 这只是你必须面对的一个挑战 471 00:30:35,440 --> 00:30:38,400 不只是对尼克而言 还有你生活中的方方面面 472 00:30:39,240 --> 00:30:41,040 但我知道你能做到 查理 473 00:30:42,080 --> 00:30:43,040 我真的这么认为 474 00:31:44,040 --> 00:31:47,320 字幕翻译:琰炎