1 00:00:47,720 --> 00:00:48,720 Nick. 2 00:00:49,680 --> 00:00:51,480 Haluan kertoa yhden asian. 3 00:00:54,120 --> 00:00:55,080 Rakastan sinua. 4 00:00:56,320 --> 00:00:59,080 Olen rakastunut sinuun. Halusin sinun tietävän. 5 00:00:59,080 --> 00:01:01,200 Sinun ei tarvitse sanoa sitä. 6 00:01:01,200 --> 00:01:02,560 Mutta - 7 00:01:03,840 --> 00:01:05,160 toivottavasti sanot. 8 00:01:06,160 --> 00:01:08,920 Koska olen aivan rakastunut sinuun, 9 00:01:09,560 --> 00:01:12,080 ja haluan sinun tuntevan samalla tavalla. 10 00:01:13,760 --> 00:01:16,840 Mutta en halua, että otat paineita... 11 00:01:18,760 --> 00:01:22,240 Älä vakoile minua. - Älä julista rakkauttasi äänekkäästi. 12 00:01:23,160 --> 00:01:25,520 Ihme, ettet ole sanonut sitä jo. 13 00:01:26,600 --> 00:01:30,520 Ei se ole niin helppoa. Nyt on varmaan liian aikaista. 14 00:01:31,200 --> 00:01:34,920 En halua hänen sanovan sitä takaisin, koska kokee, että pitää. 15 00:01:34,920 --> 00:01:39,160 Etkö usko, että hän tuntee samoin? Hän palvoo sinua. 16 00:01:42,560 --> 00:01:46,480 Menemme tänään rannalle. Sitten hän on lomalla kolme viikkoa. 17 00:01:47,000 --> 00:01:48,320 Kerro hänelle tänään. 18 00:01:49,000 --> 00:01:50,120 En. 19 00:01:50,120 --> 00:01:51,880 Kyllä. - Ei! 20 00:01:55,280 --> 00:01:56,200 Kyllä. 21 00:02:04,920 --> 00:02:06,960 Hei. 22 00:02:09,160 --> 00:02:11,440 RAKASTAN SINUA 23 00:02:11,440 --> 00:02:13,760 Mitä? - Minä... 24 00:02:14,640 --> 00:02:16,840 En ole nähnyt sinua hihattomassa. 25 00:02:17,520 --> 00:02:20,400 En ole nähnyt sinua lippis päässä. 26 00:02:22,400 --> 00:02:24,200 Mennäänkö? - Joo. 27 00:02:27,520 --> 00:02:32,440 {\an8}HEARTSTOPPER 1. RAKKAUS 28 00:02:34,280 --> 00:02:36,760 Käykö päivällinen minun luonani? 29 00:02:36,760 --> 00:02:40,000 Olemme syöneet pizzaa teillä neljästi viikon aikana. 30 00:02:40,000 --> 00:02:42,920 Ei pizzaa. Valmistan kynttiläillallisen. 31 00:02:43,720 --> 00:02:45,440 Millä kokkaustaidoilla? 32 00:02:45,440 --> 00:02:48,040 Romantiikan voimalla! 33 00:02:52,440 --> 00:02:54,120 Tule jo, etana! 34 00:02:55,400 --> 00:02:57,560 Yritä edes tällä kertaa! 35 00:03:00,880 --> 00:03:03,360 Voitan taas! - Ei! 36 00:03:03,360 --> 00:03:06,160 Tara! Etkö voi antaa minun voittaa kerran? 37 00:03:06,160 --> 00:03:08,520 En. Olen nopeampi. - Tarvitsen voiton. 38 00:03:08,520 --> 00:03:12,800 Minut heitettiin ulos kotoa. - Omit eilen illalla peiton. 39 00:03:12,800 --> 00:03:16,080 Ja äitini melkein taas yllätti meidät kesken kaiken. 40 00:03:17,480 --> 00:03:19,560 Asuminen kanssasi on kuin unelmaa. 41 00:03:23,200 --> 00:03:25,160 Varaslähtö. - Darcy! 42 00:03:32,800 --> 00:03:33,640 Moi! 43 00:03:34,680 --> 00:03:35,840 Upea tukka! 44 00:03:36,680 --> 00:03:38,400 Haluan olla mukana. 45 00:03:43,760 --> 00:03:46,280 Kielsin tuomasta noin paljon tavaraa. 46 00:03:46,280 --> 00:03:47,840 Tuon hauskuuden. 47 00:03:50,840 --> 00:03:53,400 Pariisin ryhmä on taas yhdessä! 48 00:03:58,520 --> 00:04:00,080 Meri-ilmaa! - Mennään... 49 00:04:01,440 --> 00:04:02,560 Haluatko auttaa? 50 00:04:03,280 --> 00:04:05,840 Pystyt siihen. Olet mahtava. Rakastan sinua. 51 00:04:07,200 --> 00:04:08,640 Tosi söpöä. 52 00:04:15,960 --> 00:04:19,160 Charlie, voisitko rasvata selkäni? - Totta kai. 53 00:04:41,880 --> 00:04:44,240 RAKASTAN SINUA 54 00:04:47,920 --> 00:04:48,920 Rakastan sinua. 55 00:04:52,360 --> 00:04:54,040 Kiitos. 56 00:04:55,360 --> 00:04:58,800 Minulle on liian aikaista sanoa sitä. 57 00:04:58,800 --> 00:05:00,040 Anteeksi. 58 00:05:06,760 --> 00:05:07,960 Valmista tuli. 59 00:05:10,960 --> 00:05:12,080 Laitoitko itse? 60 00:05:12,080 --> 00:05:13,840 En pala. Minä vain rusketun. 61 00:05:13,840 --> 00:05:16,440 Ai rusketut vain? - Nick, menemme veteen. 62 00:05:16,440 --> 00:05:17,640 Hetkinen! 63 00:05:19,160 --> 00:05:20,000 Tuletko? 64 00:05:20,760 --> 00:05:23,400 Ehkä hetken päästä. 65 00:05:23,400 --> 00:05:24,320 Selvä. 66 00:05:25,880 --> 00:05:27,560 Sinulla on vähän... 67 00:05:27,560 --> 00:05:29,280 Kaikkialla. - Inhottavaa. 68 00:05:29,280 --> 00:05:32,000 Lopeta! - Kaikki tarvitsevat aurinkovoidetta. 69 00:05:37,920 --> 00:05:39,880 Anteeksi. Haemme sinulle toisen. 70 00:05:40,520 --> 00:05:44,240 Nick! Lakkaa suutelemasta ja pidä kiirettä! 71 00:05:44,240 --> 00:05:45,640 Hyvä on. 72 00:05:45,640 --> 00:05:46,640 Se on kylmää! 73 00:05:47,320 --> 00:05:51,320 Milloin teistä tuli niin kärsimättömiä? - En pidä hiekasta jaloissa. 74 00:05:51,320 --> 00:05:53,440 Mennään. Hei. - Hei. 75 00:05:53,440 --> 00:05:54,520 Vadelmajäätelöä. 76 00:05:55,240 --> 00:05:56,600 Mansikka. - Selvä. 77 00:05:56,600 --> 00:05:58,360 Aitoa menoa. - Tao! 78 00:05:58,360 --> 00:06:00,280 Tao, nyt oikeasti! 79 00:06:00,280 --> 00:06:01,920 Jäätelön kanssa. 80 00:06:06,120 --> 00:06:08,240 Joo. Tämä se on. - Tehdään se. 81 00:06:11,040 --> 00:06:14,320 Se on tyttöystävälleni. Hän on tuolla. 82 00:06:14,320 --> 00:06:16,800 Virallinen tyttöystäväni. 83 00:06:16,800 --> 00:06:19,360 Olemme seurustelleet vasta kolme viikkoa, 84 00:06:20,160 --> 00:06:22,480 mutta se on ollut intensiivistä. 85 00:06:23,000 --> 00:06:25,240 Se tekee 4,98 puntaa. 86 00:06:27,040 --> 00:06:27,880 Selvä. 87 00:06:33,080 --> 00:06:34,160 Pidä vaihtoraha. 88 00:06:39,120 --> 00:06:41,120 Minä ensin. Sulje silmäsi. 89 00:06:42,880 --> 00:06:43,880 Anna kätesi. 90 00:06:45,680 --> 00:06:46,520 Mitä? 91 00:06:46,520 --> 00:06:47,760 Tao, mitä tapahtuu... 92 00:06:49,160 --> 00:06:50,000 Tao... 93 00:06:50,000 --> 00:06:52,160 Ostin samanlaisen. E kuten Elle. 94 00:06:52,160 --> 00:06:54,960 Tämä on imelin tekosi ikinä. - Sinun vuorosi. 95 00:06:54,960 --> 00:06:56,360 Sulje silmäsi. 96 00:06:59,640 --> 00:07:00,680 Avaa. 97 00:07:01,880 --> 00:07:02,720 Kukka! 98 00:07:03,440 --> 00:07:07,120 Toit kukkia, kun pyysit minua ensimmäistä kertaa ulos. 99 00:07:07,760 --> 00:07:10,040 Olemme naurettavia. Rakastan sitä! 100 00:07:14,000 --> 00:07:16,800 Haluan romanttisen kesän ennen Lambertiin lähtöäsi. 101 00:07:18,000 --> 00:07:19,560 Kannatan ajatusta. 102 00:07:30,360 --> 00:07:31,880 Mitä pelataan? - Lentistä. 103 00:07:31,880 --> 00:07:34,160 Selvä. - Nick vastaan tytöt. 104 00:07:34,160 --> 00:07:35,560 Joo. - Se ei ole reilua. 105 00:07:35,560 --> 00:07:38,320 Olen Nickin tiimissä. - Tytöt pitävät yhtä. 106 00:07:38,320 --> 00:07:40,760 En välitä. Vihaan sukupuolia. - Darcy. 107 00:07:40,760 --> 00:07:44,240 Voitamme kuitenkin. Aloita sinä, Tara. - Nyt. 108 00:07:44,920 --> 00:07:46,440 Korkealle meni. Anteeksi! 109 00:07:48,440 --> 00:07:50,440 Lopeta! - Se on sisällä. 110 00:07:50,440 --> 00:07:52,480 Sipsi? - Ei kiitos. 111 00:07:53,240 --> 00:07:54,640 Selvä, saatte pisteen. 112 00:07:54,640 --> 00:07:56,960 Oletko kunnossa? Näytät ahdistuneelta. 113 00:07:58,160 --> 00:07:59,200 Se on ulkona! 114 00:08:00,480 --> 00:08:03,320 Haluan tunnustaa rakkauteni. - Seurustelette jo. 115 00:08:03,320 --> 00:08:06,680 Tiedän, mutta haluan sanoa "Rakastan sinua". 116 00:08:08,000 --> 00:08:11,360 Tiedät, että tällainen stressaa minua. - Tiedän hyvin. 117 00:08:12,520 --> 00:08:15,360 Istu sitten ihmeessä tuijottamassa häntä. 118 00:08:15,360 --> 00:08:16,680 En tuijota. 119 00:08:18,280 --> 00:08:20,480 Etkö ole nähnyt häntä ilman paitaa? 120 00:08:20,480 --> 00:08:23,200 Tämä on aivan eri tilanne. - Vai niin. 121 00:08:24,600 --> 00:08:26,280 En ymmärrä viehätystä. 122 00:08:28,160 --> 00:08:29,120 Ai kenenkään? 123 00:08:30,400 --> 00:08:31,520 En oikeastaan. 124 00:08:32,640 --> 00:08:35,080 Etkö ole ikinä nähnyt ketään viehättävää - 125 00:08:35,080 --> 00:08:38,720 ja tuntenut perhosia vatsanpohjassa? 126 00:08:39,600 --> 00:08:40,440 En. 127 00:08:41,560 --> 00:08:42,880 Taidan olla immuuni. 128 00:08:45,960 --> 00:08:47,560 Luuletko, että... 129 00:08:49,000 --> 00:08:50,960 Oletko aseksuaali? 130 00:08:52,840 --> 00:08:53,680 Luultavasti. 131 00:08:55,120 --> 00:08:57,120 Varmaan aromanttinenkin. 132 00:08:58,960 --> 00:09:03,040 En tiedä, mikä se on. - Ei se mitään. Googleta myöhemmin. 133 00:09:08,000 --> 00:09:11,200 Voit kertoa muille, Isaac. He tukevat sinua. 134 00:09:11,200 --> 00:09:12,760 Tiedän sen. 135 00:09:14,200 --> 00:09:17,760 Rehellisesti sanoen en jaksa selittää asiaa kaikille. 136 00:09:20,400 --> 00:09:23,160 Rakastan sinua. - Minäkin rakastan sinua. 137 00:09:24,680 --> 00:09:26,960 Voit sanoa sen Nickillekin. 138 00:09:26,960 --> 00:09:29,200 Se on täysin eri asia. Tiedät sen. 139 00:09:32,600 --> 00:09:35,080 Kalaa ja ranskalaisia! - Kaikille! 140 00:09:37,640 --> 00:09:39,640 Onko suolaa ja ketsuppia? 141 00:09:41,160 --> 00:09:42,920 Darcy, suolaa ja ketsuppia? 142 00:09:43,600 --> 00:09:45,840 Isaac, ota kiinni. Uudestaan! 143 00:09:46,360 --> 00:09:47,200 Imogen! 144 00:09:49,000 --> 00:09:50,880 Lakkaa heittelemästä! 145 00:09:51,720 --> 00:09:54,360 Ei, odota. Nick. - Odota, Tara. 146 00:09:57,760 --> 00:10:00,720 Äiti on kieltänyt puhumasta suu täynnä. 147 00:10:01,240 --> 00:10:02,960 Nyt voin tehdä mitä haluan. 148 00:10:03,760 --> 00:10:04,600 Totta. 149 00:10:11,040 --> 00:10:11,960 Hei. 150 00:10:14,800 --> 00:10:15,880 Hei. 151 00:10:17,760 --> 00:10:19,760 Eikö ole nälkä? 152 00:10:19,760 --> 00:10:22,680 Mikä oli ensin, kala vai peruna? - Mitä tarkoitat? 153 00:10:22,680 --> 00:10:25,800 Syöminen kestää tänään. 154 00:10:27,720 --> 00:10:29,360 Dinosaurukset. Etkö lue? 155 00:10:29,360 --> 00:10:31,880 Voisimme mennä jonnekin kahdestaan. 156 00:10:31,880 --> 00:10:34,960 Haluatteko mehujäätä, vai jatkatteko flirttailua? 157 00:10:40,040 --> 00:10:42,120 Olemme täynnä. Anteeksi. 158 00:10:42,720 --> 00:10:44,880 Onko colanmakuisia? - Enemmän meille. 159 00:10:44,880 --> 00:10:47,240 Saanko mehujään? - Pakko ottaa. 160 00:10:47,240 --> 00:10:48,640 Joo. - Onko colaa? 161 00:10:48,640 --> 00:10:50,360 Sitruuna löytyy. - Eikö? 162 00:10:50,360 --> 00:10:51,600 Cola. 163 00:10:55,400 --> 00:10:56,880 Hieno päivä. - Niin on. 164 00:10:56,880 --> 00:10:58,840 Rakastan tätä. 165 00:10:58,840 --> 00:11:01,240 Se hulmuaa tuulessa. Naomi pitää siitä. 166 00:11:01,240 --> 00:11:05,000 Tao, et näe häntä viiteen minuuttiin. 167 00:11:05,000 --> 00:11:06,640 Pärjäätkö sinä? 168 00:11:06,640 --> 00:11:08,720 Vietämme romanttisen kesän. 169 00:11:08,720 --> 00:11:11,200 On normaalia olla paljon yhdessä. 170 00:11:11,200 --> 00:11:14,600 Ja perua suunnitelmia meidän kanssa treffien takia. 171 00:11:14,600 --> 00:11:17,840 Älä huoli. Kuherruskuukausi ei kestä ikuisesti. 172 00:11:17,840 --> 00:11:18,880 Voi kestää. 173 00:11:19,400 --> 00:11:22,920 Ei kai Charliellakin ole romanttista kesää? Jään yksin. 174 00:11:22,920 --> 00:11:24,520 Kiva. - Otatko ne? 175 00:11:28,400 --> 00:11:29,280 Epäreilua. 176 00:11:31,840 --> 00:11:32,840 Annan anteeksi. 177 00:11:36,440 --> 00:11:40,080 Millaista on asua tyttöystävän kanssa? 178 00:11:42,320 --> 00:11:46,280 Mukavaa. Hän tosin ehkä muuttaa pian pois. 179 00:11:47,080 --> 00:11:52,280 Hän on jutellut isoäitinsä kanssa, joka haluaa Darcyn asuvan luonaan. 180 00:11:53,120 --> 00:11:57,000 En halua, että Darcy muuttaa pois. On vain ollut vähän... 181 00:11:59,320 --> 00:12:00,240 Tuntuu pahalta. 182 00:12:03,760 --> 00:12:05,280 Se voi olla liikaa. 183 00:12:08,080 --> 00:12:09,840 Rakastan häntä hirveästi. 184 00:12:09,840 --> 00:12:14,080 Hänen on paremmassa turvassa luonani. Joten näin se nyt vain on. 185 00:12:15,160 --> 00:12:16,000 Jep. 186 00:12:17,000 --> 00:12:20,160 Kun oma rakas on pulassa, tekee mitä vain auttaakseen. 187 00:12:26,560 --> 00:12:27,600 Niin. 188 00:12:27,600 --> 00:12:30,760 Sen lisäksi aloitan lukion tokan luokan. 189 00:12:30,760 --> 00:12:33,600 Pitää miettiä yliopistoa. Kaikki on vain... 190 00:12:33,600 --> 00:12:35,520 Liikaa vai? - Niin. 191 00:12:36,480 --> 00:12:39,120 Olenko ainoa, joka stressaa lukion tokaa? 192 00:12:41,080 --> 00:12:45,320 En tiedä. Minulla on kai ollut... 193 00:12:49,640 --> 00:12:52,560 ANOREXIA NERVOSA - MITÄ ANOREKSIA ON? 194 00:12:52,560 --> 00:12:53,760 OIREET 195 00:12:53,760 --> 00:12:55,040 KÄYTTÄYTYMINEN 196 00:12:55,600 --> 00:12:58,520 VALEHTELU ATERIOIDEN JÄTTÄMINEN VÄLIIN (PAASTO) 197 00:12:58,520 --> 00:12:59,880 RUOAN PIILOTTELU 198 00:13:01,320 --> 00:13:02,400 ...muuta mielessä. 199 00:13:10,160 --> 00:13:14,760 Minun pitää puhua Charlielle. Se on jotain vakavaa. 200 00:13:17,200 --> 00:13:22,160 On vaikeaa puhua hänelle pahentamatta tilannetta. 201 00:13:24,760 --> 00:13:26,040 Teet parhaasi. 202 00:13:27,760 --> 00:13:29,280 Niin sinäkin. 203 00:13:29,280 --> 00:13:31,640 Mennäänkö taas veteen? 204 00:13:31,640 --> 00:13:33,960 Vaikka. Haluatko tulla? 205 00:13:34,680 --> 00:13:36,600 En edes sanonut kyllä. 206 00:13:36,600 --> 00:13:39,000 Voitan teidät kaikki! - Tule! 207 00:13:39,000 --> 00:13:40,760 Odottakaa minua! 208 00:13:42,280 --> 00:13:43,120 Mennään! 209 00:13:43,680 --> 00:13:46,480 En mene pidemmälle. On liian kylmä. 210 00:13:47,800 --> 00:13:48,840 Darcy! 211 00:13:50,640 --> 00:13:54,160 Imogen. - Olet onnekas, että rakastan sinua! 212 00:14:28,080 --> 00:14:30,400 Tarvitsemme rummunpärinää. 213 00:14:46,960 --> 00:14:48,200 Tule veteen kanssani. 214 00:14:49,920 --> 00:14:51,960 En halua riisua paitaani. 215 00:14:52,920 --> 00:14:55,560 Pidä se päällä. Se kuivuu auringossa. 216 00:15:09,200 --> 00:15:11,920 Olisipa vähän kylmempää. - Oikeasti? 217 00:15:16,360 --> 00:15:18,280 Ei, lopeta! - Joo. 218 00:15:19,120 --> 00:15:22,600 Aina. - Ei! Nick, oikeasti. 219 00:15:22,600 --> 00:15:25,840 Ei, älä! - Selvä. Minne laitan sinut? 220 00:15:25,840 --> 00:15:28,160 Minne laitan sinut? Oletko valmis? - Ei! 221 00:15:29,760 --> 00:15:30,760 Hyvä on. - Ei! 222 00:15:34,720 --> 00:15:35,960 Luojan tähden! 223 00:15:42,120 --> 00:15:43,240 Vihaan sinua. 224 00:16:09,400 --> 00:16:11,120 Haluan puhua yhdestä jutusta. 225 00:16:13,160 --> 00:16:14,000 Joo. 226 00:16:14,800 --> 00:16:15,920 Niin minäkin. 227 00:16:19,160 --> 00:16:20,800 Aloita sinä. 228 00:16:20,800 --> 00:16:22,040 Ei, sinä. 229 00:16:22,040 --> 00:16:24,680 En voi sanoa sitä ensin, kun sanoit noin. 230 00:16:26,400 --> 00:16:27,840 Selvä. No... 231 00:16:34,960 --> 00:16:37,080 Sinulla taitaa olla syömishäiriö. 232 00:16:39,280 --> 00:16:44,360 Olen tutkinut asiaa. Et halua, että yritän korjata sinua. 233 00:16:45,840 --> 00:16:47,240 Välitän sinusta paljon. 234 00:16:47,240 --> 00:16:50,080 Näen, miten pahaksi se on mennyt viime aikoina. 235 00:16:50,080 --> 00:16:52,120 Yritän vain... - Ei minulla ole. 236 00:16:58,240 --> 00:17:00,200 Tiedän, että minulla on ongelmia. 237 00:17:02,080 --> 00:17:03,760 Mutta ei mitään vakavaa. 238 00:17:08,320 --> 00:17:09,320 Oletko varma? 239 00:17:11,560 --> 00:17:12,800 Olen kunnossa. 240 00:17:14,480 --> 00:17:16,360 Ei tarvitse olla huolissaan. 241 00:17:21,760 --> 00:17:23,040 Oletko vihainen? 242 00:17:25,480 --> 00:17:27,720 En. 243 00:17:30,840 --> 00:17:32,720 Siitäkö sinäkin halusit puhua? 244 00:17:33,920 --> 00:17:34,760 Niin. 245 00:18:11,120 --> 00:18:15,920 {\an8}AROMANTTISUUS 246 00:18:25,120 --> 00:18:27,160 David taisi varastaa uimalasini. 247 00:18:27,160 --> 00:18:30,040 Uskomatonta, että jätät minut kolmeksi viikoksi. 248 00:18:30,720 --> 00:18:33,000 Olet Menorcalla, ja minä jään tänne. 249 00:18:34,280 --> 00:18:36,840 Siitä tulee pisin aika, kun olemme erillään. 250 00:18:38,480 --> 00:18:39,800 Tuleeko ikävä minua? 251 00:18:41,000 --> 00:18:42,120 Ehkä vähän. 252 00:18:42,640 --> 00:18:45,280 Vain vähänkö? Onpa töykeää. 253 00:18:46,840 --> 00:18:48,520 Tiedät, että tulee ikävä. 254 00:18:57,320 --> 00:19:02,480 Käyn suihkussa. Minulla on hiekkaa kaikkialla. 255 00:19:03,480 --> 00:19:06,040 Elokuva sen jälkeen? - Kunhan ei Marvel. 256 00:19:06,040 --> 00:19:09,440 Unohdin, ettei sinulla ole makua. - Hei! 257 00:19:20,880 --> 00:19:22,760 Darcy? - Niin? 258 00:19:27,640 --> 00:19:28,640 Mikä hätänä? 259 00:19:30,640 --> 00:19:34,960 Ehkä sinun pitäisi yrittää asua isoäitisi kanssa. 260 00:19:37,040 --> 00:19:39,760 Sinulla voisi olla enemmän tilaa siellä. 261 00:19:42,120 --> 00:19:43,560 En tarvitse lisää tilaa. 262 00:19:44,960 --> 00:19:47,440 Asun unelmatyttöystäväni kanssa. 263 00:19:52,520 --> 00:19:53,520 Rakastan sinua - 264 00:19:54,720 --> 00:19:57,120 todella paljon. 265 00:19:57,800 --> 00:20:00,480 On ihanaa olla lähelläsi, 266 00:20:00,480 --> 00:20:04,480 herätä vierestäsi ja viettää joka päivä kanssasi. 267 00:20:05,960 --> 00:20:10,720 Mutta tarvitsemme omaakin tilaa. 268 00:20:11,960 --> 00:20:13,840 Tarvitsen omaa tilaa. 269 00:20:15,640 --> 00:20:20,200 Mutta jos et oikeasti halua, ei tarvitse. 270 00:20:20,840 --> 00:20:25,720 Mutta hän vaikuttaa mukavalta. Ehkä voisit kokeilla sitä. 271 00:20:25,720 --> 00:20:28,080 Ei hätää. 272 00:20:29,160 --> 00:20:30,960 Soitan hänelle. 273 00:20:32,600 --> 00:20:33,440 Niinkö? 274 00:20:35,160 --> 00:20:36,000 Joo. 275 00:20:37,400 --> 00:20:39,280 Saan enemmän aikaa suihkussa. 276 00:20:39,280 --> 00:20:42,080 Olet siellä tunnin joka aamu. 277 00:20:42,080 --> 00:20:43,480 Enpä. 278 00:20:50,360 --> 00:20:52,080 Minäkin rakastan sinua. 279 00:20:52,680 --> 00:20:54,600 Tämä kesä on ollut vaikea. 280 00:20:55,640 --> 00:20:56,640 Kiitos. 281 00:20:57,800 --> 00:20:59,160 Kaikesta. 282 00:21:13,280 --> 00:21:15,480 Etkö varmasti tarvitse apua? 283 00:21:15,480 --> 00:21:19,800 Pärjään kyllä. Teen illallista tyttöystävälleni. Kiitos, äiti. 284 00:21:19,800 --> 00:21:22,840 Yritin auttaa, mutta hän on liian itsepäinen. 285 00:21:22,840 --> 00:21:26,240 Kunhan et polta taloani. 286 00:21:26,760 --> 00:21:27,680 Selvä. 287 00:21:29,240 --> 00:21:31,240 Olet rakas. - Samoin. 288 00:21:37,600 --> 00:21:40,280 Voi luoja. - Voimme tilata pizzaa. 289 00:21:40,280 --> 00:21:45,200 Lupasin romanttisen kesän. Syödään romanttisesti illallista kynttilänvalossa. 290 00:21:45,200 --> 00:21:48,360 Syödään romanttisesti kynttilänvalossa Domino'sia. 291 00:21:48,360 --> 00:21:50,880 Haluan kaiken olevan täydellistä. 292 00:21:51,520 --> 00:21:55,200 Kaikki muuttuu, kun lähdet Lambertiin. On enää kolme viikkoa. 293 00:21:55,200 --> 00:21:57,160 En halua menettää sinua. 294 00:21:57,160 --> 00:22:00,480 Tao. Voitko rauhoittua hetkeksi? 295 00:22:13,040 --> 00:22:15,480 Mikään ei muutu. Onko selvä? 296 00:22:15,480 --> 00:22:18,480 Älä yritä jatkuvasti tehdä minuun vaikutusta. 297 00:22:18,480 --> 00:22:21,160 En jätä sinua siksi, että olet kamala kokki. 298 00:22:21,160 --> 00:22:22,600 En sentään kamala. 299 00:22:22,600 --> 00:22:24,800 Se ei ehkä ole vahvuuteni, mutta... 300 00:22:24,800 --> 00:22:27,960 Anna minun valmistella romanttinen illallinen. 301 00:22:28,560 --> 00:22:30,800 Voin hoitaa sen. Kaikki on... - Tao. 302 00:22:32,440 --> 00:22:34,160 Anna minun hemmotella sinua. 303 00:22:55,920 --> 00:22:58,760 Nukutko? Se taitaa nukkua. 304 00:22:59,720 --> 00:23:00,680 Tosi söpöä. 305 00:23:01,440 --> 00:23:02,360 Te kaksi. 306 00:23:03,160 --> 00:23:04,240 Kas noin. 307 00:23:14,560 --> 00:23:16,320 Olet hermostunut. - En ole! 308 00:23:16,320 --> 00:23:18,320 Lopeta. - Charlie on hermostunut. 309 00:23:18,320 --> 00:23:19,320 Lopeta. - Vähän. 310 00:23:19,320 --> 00:23:21,240 Nick! - Olkaa kivoja Charlielle. 311 00:23:25,760 --> 00:23:26,760 Otan hänet. 312 00:23:26,760 --> 00:23:28,880 No niin, Tao. 313 00:23:28,880 --> 00:23:31,400 Hieman enemmän. - Nick! Ei! 314 00:23:31,400 --> 00:23:33,080 Voi luoja. - Lopeta! 315 00:23:35,080 --> 00:23:35,920 Ei! 316 00:23:43,040 --> 00:23:46,040 ÄITI: OLETKO MATKALLA KOTIIN? KELLO ON YLI YHDEKSÄN. 317 00:24:01,880 --> 00:24:03,680 Nick. - Niin? 318 00:24:05,000 --> 00:24:06,760 Äiti käski minut kotiin. 319 00:24:07,560 --> 00:24:11,320 Odota pari minuuttia. Voin saattaa sinut kotiin. 320 00:24:11,320 --> 00:24:13,320 Ei tarvitse. Minä vain... 321 00:24:18,120 --> 00:24:19,840 Tiedätkö, kun olimme meressä? 322 00:24:22,520 --> 00:24:23,360 Joo. 323 00:24:35,320 --> 00:24:36,160 Valehtelin. 324 00:24:40,160 --> 00:24:41,160 Mitä tarkoitat? 325 00:24:45,000 --> 00:24:48,200 Kysyit, halusinko puhua syömisjutusta. 326 00:24:48,720 --> 00:24:51,160 En aikonut puhua sinulle siitä. 327 00:24:55,560 --> 00:24:57,240 Aioin sanoa, että... 328 00:25:06,560 --> 00:25:07,560 Rakastan sinua. 329 00:25:25,400 --> 00:25:26,920 Niin. 330 00:25:28,200 --> 00:25:31,480 Joka tapauksessa voin kävellä yksin kotiin. Heippa. 331 00:25:34,720 --> 00:25:35,760 Odota. 332 00:25:41,920 --> 00:25:44,520 Voi ei. Charlie, odota! 333 00:25:45,520 --> 00:25:49,520 Charlie! Vaatteet. 334 00:25:54,800 --> 00:25:55,720 Idiootti. 335 00:25:56,440 --> 00:25:57,520 Täysi idiootti. 336 00:26:11,520 --> 00:26:12,760 Charlie! 337 00:26:18,840 --> 00:26:19,680 Charlie! 338 00:26:24,560 --> 00:26:25,600 Hei. 339 00:26:32,720 --> 00:26:34,840 Sanoit sen, kun olin suihkussa. - Sori. 340 00:26:34,840 --> 00:26:36,680 Ei s-sanaa. 341 00:26:37,520 --> 00:26:38,360 Hyvä on. 342 00:26:44,880 --> 00:26:48,440 Voitko toistaa, mitä sanoit? - Se on noloa. 343 00:26:57,320 --> 00:26:58,320 Rakastan sinua. 344 00:27:01,680 --> 00:27:04,320 Ei tarvitse vastata. Halusin vain kertoa, 345 00:27:04,320 --> 00:27:06,280 koska emme näe pariin viikkoon. 346 00:27:06,280 --> 00:27:07,560 Rakastan sinua. 347 00:27:10,000 --> 00:27:11,440 Rakastan sinua kovasti. 348 00:27:13,040 --> 00:27:14,840 Et kai sano, koska minäkin? 349 00:27:14,840 --> 00:27:15,840 Charlie! 350 00:27:19,920 --> 00:27:21,000 Tule tänne, ääliö. 351 00:27:36,560 --> 00:27:37,920 Olet yhä kostea. 352 00:27:38,840 --> 00:27:42,920 Sinä se tunnustit rakkautesi ensimmäistä kertaa, kun olin suihkussa. 353 00:27:42,920 --> 00:27:44,400 Miksi tein niin? 354 00:27:45,200 --> 00:27:46,600 Miksi olemme tällaisia? 355 00:27:48,680 --> 00:27:50,040 Koska olet Charlie. 356 00:27:52,000 --> 00:27:53,280 Ja rakastat minua. 357 00:27:55,160 --> 00:27:56,480 Ja minä sinua. 358 00:28:28,280 --> 00:28:31,120 Saanko saattaa sinut? - Sinulla ei ole paitaa. 359 00:28:31,120 --> 00:28:34,040 Luulin, että tykkäät. Tirkistelit minua rannalla. 360 00:28:34,040 --> 00:28:37,360 En tirkistellyt. - Ei hätää. Saat tehdä niin. 361 00:28:37,880 --> 00:28:40,360 Olemme rakastuneita. - Voi luoja. 362 00:28:40,360 --> 00:28:43,560 Niin rakastuneitako, että kävelet meille ilman kenkiä? 363 00:28:43,560 --> 00:28:47,720 Jep. Niin rakastunut olen. Tekisit varmasti saman vuokseni. 364 00:28:48,280 --> 00:28:49,800 Niin tekisin. 365 00:29:33,000 --> 00:29:36,360 Tekstitys: Anne-Maria Rantanen