1
00:00:48,640 --> 00:00:49,600
¿Qué hora es?
2
00:00:50,320 --> 00:00:53,560
Las siete. Habré dormido unas dos horas.
3
00:00:54,640 --> 00:00:55,480
Yo igual.
4
00:00:56,600 --> 00:00:58,200
¿Te preocupa el día de hoy?
5
00:00:59,360 --> 00:01:02,440
No, solo pensaba... en qué me van a regalar.
6
00:01:05,560 --> 00:01:07,120
Ojalá me regalen un alma.
7
00:01:07,720 --> 00:01:09,440
A mí, una buena salud mental.
8
00:01:09,920 --> 00:01:12,520
Una madre
que sepa controlar sus emociones.
9
00:01:12,520 --> 00:01:14,680
Y abuelos que no comenten mi peso.
10
00:01:17,160 --> 00:01:20,120
O un padre que se acuerde
de condimentar el pavo.
11
00:01:21,480 --> 00:01:24,000
- No se acordará.
- Ya, claro que no.
12
00:01:27,800 --> 00:01:28,920
Feliz Navidad.
13
00:01:30,320 --> 00:01:31,520
Feliz Navidad.
14
00:01:44,640 --> 00:01:48,080
{\an8}5. INVIERNO
15
00:01:48,080 --> 00:01:49,760
- Te gano.
- ¡Ya llego!
16
00:01:49,760 --> 00:01:51,200
- Siempre gano.
- No.
17
00:01:51,200 --> 00:01:53,960
Y tú siempre lo intentas. Vamos.
18
00:01:53,960 --> 00:01:55,160
- ¡No!
- ¡Sí!
19
00:01:57,200 --> 00:01:59,200
- ¿Pensáis vestiros?
- Sí, ahora.
20
00:01:59,200 --> 00:02:01,960
No tardéis mucho, que llegarán enseguida.
21
00:02:06,120 --> 00:02:09,160
Se pone de mal humor
cuando vienen los abuelos.
22
00:02:09,160 --> 00:02:11,560
Pero los sigue invitando cada Navidad.
23
00:02:25,440 --> 00:02:29,720
{\an8}TE PRESENTO A HENRY.
24
00:02:29,720 --> 00:02:31,840
{\an8}Nellie y tú os llevaréis genial.
25
00:02:31,840 --> 00:02:34,400
¿Verdad? ¿A que sí? Buen chico.
26
00:02:37,880 --> 00:02:41,560
{\an8}Es lo más mono que he visto nunca
y tengo que conocerlo ya.
27
00:02:41,560 --> 00:02:43,480
Ah, y feliz Navidad, te quiero.
28
00:02:52,680 --> 00:02:54,680
Henry te manda saludos. Saluda.
29
00:02:55,320 --> 00:02:59,640
Feliz Navidad. Yo también te quiero.
Ven a conocerlo cuando quieras.
30
00:03:00,320 --> 00:03:02,240
Sé que el día de hoy te agobia.
31
00:03:02,240 --> 00:03:05,240
Si te sobrepasa,
sé de alguien que necesita mimos.
32
00:03:06,880 --> 00:03:09,080
Por "alguien" me refiero a Henry,
33
00:03:09,080 --> 00:03:11,960
pero se me aplica a mí también,
así que... eso.
34
00:03:15,640 --> 00:03:18,080
Aún estás un poco flacucho, ¿no?
35
00:03:18,080 --> 00:03:20,320
Creía que estabas mejor de lo tuyo.
36
00:03:22,400 --> 00:03:25,480
Ay, no, Victoria,
¿por qué te has cortado el pelo?
37
00:03:25,480 --> 00:03:28,160
Os traigo bebida, mamá.
¿Una cerveza, papá?
38
00:03:28,160 --> 00:03:29,160
- Sí.
- Pasad.
39
00:03:29,160 --> 00:03:32,760
Espero que haya champán
y no la cutrez del año pasado.
40
00:03:33,320 --> 00:03:34,720
- ¡Charlie!
- ¡Oliver!
41
00:03:35,400 --> 00:03:37,800
¡Cómo has crecido! Feliz Navidad.
42
00:03:37,800 --> 00:03:40,000
- Feliz Navidad.
- ¿Qué traes?
43
00:03:40,000 --> 00:03:43,040
Me han regalado muchos tractores. ¿Y a ti?
44
00:03:43,040 --> 00:03:47,440
A mí, unos calcetines,
unos zapatos, un afinador y...
45
00:03:48,560 --> 00:03:49,920
y una PlayStation.
46
00:03:50,520 --> 00:03:52,440
No pasa nada si te estresas.
47
00:03:52,440 --> 00:03:55,000
Geoff dijo que es completamente normal.
48
00:03:55,000 --> 00:03:59,080
Siempre podemos probar
los ejercicios de respiración que comentó...
49
00:03:59,080 --> 00:04:00,280
No hace falta.
50
00:04:00,920 --> 00:04:01,960
¿Va todo bien?
51
00:04:02,520 --> 00:04:05,160
- Sí, todo bien.
- Vale, genial.
52
00:04:05,160 --> 00:04:06,840
- Vamos a sentarnos.
- Sí.
53
00:04:06,840 --> 00:04:07,920
- Vamos.
- Vale.
54
00:04:10,800 --> 00:04:13,360
- Salud.
- Salud.
55
00:04:13,360 --> 00:04:14,280
Salud.
56
00:04:14,880 --> 00:04:15,720
Feliz Navidad.
57
00:04:20,240 --> 00:04:22,520
- ¿Quieres salsa?
- Sí.
58
00:04:23,640 --> 00:04:24,800
¿Patatas asadas?
59
00:04:26,600 --> 00:04:29,200
- ¿Vino?
- Te está ofreciendo vino.
60
00:04:29,800 --> 00:04:31,640
- ¿Qué tal el pavo?
- Muy bueno.
61
00:04:34,680 --> 00:04:39,200
{\an8}ME MUERO DE LO MONO QUE ES.
62
00:04:39,200 --> 00:04:42,240
Charlie, háblanos de tu novio.
63
00:04:42,240 --> 00:04:44,200
- ¿Cómo se llama?
- Nick.
64
00:04:44,680 --> 00:04:46,160
¿Y cuánto hace que salís?
65
00:04:47,840 --> 00:04:49,320
- ¿Ocho meses?
- Hala.
66
00:04:49,800 --> 00:04:52,560
¿Y tú, Tori?
¿Algún chico guapo en tu vida?
67
00:04:53,440 --> 00:04:56,560
- No.
- Bueno, no te pierdes gran cosa.
68
00:04:56,560 --> 00:04:58,840
Los tíos heteros son lo peor.
69
00:04:58,840 --> 00:05:03,120
- Espero que este no me salga rana.
- Igual resulta que no es hetero.
70
00:05:03,840 --> 00:05:07,720
Pues es verdad.
Charlie, ¿cuándo supiste que eras gay?
71
00:05:09,800 --> 00:05:12,280
¿Cómo vais por aquí? ¿Todo bien?
72
00:05:12,280 --> 00:05:13,720
- Sí.
- Genial, gracias.
73
00:05:14,840 --> 00:05:16,080
- Estoy bien.
- Bien.
74
00:05:16,880 --> 00:05:17,720
Vale.
75
00:05:21,520 --> 00:05:24,320
Deja de levantarte. Están bien.
76
00:05:27,240 --> 00:05:29,040
Creo que está preocupada.
77
00:05:30,440 --> 00:05:32,560
¿No puedo tener una comida normal...?
78
00:05:47,600 --> 00:05:50,960
- Sabes que papá no va a venir, ¿no?
- Igual viene, igual no.
79
00:05:50,960 --> 00:05:54,520
No va a venir.
Siempre dice que se pasará y nunca viene.
80
00:05:54,520 --> 00:05:56,800
Deja de ir de sabelotodo.
81
00:05:59,280 --> 00:06:02,000
Desde que a tu novio se le fue la cabeza,
82
00:06:02,000 --> 00:06:04,560
vas de que eres el salvador de la Tierra.
83
00:06:04,560 --> 00:06:06,360
- Ni lo menciones.
- Lo pillo.
84
00:06:06,360 --> 00:06:10,720
Quiere atención, deja de comer
y tú eres el héroe que le salva la vida.
85
00:06:10,720 --> 00:06:12,720
¿Te piensas callar, joder?
86
00:06:27,600 --> 00:06:33,160
{\an8}¿TE PAREZCO MONO?
87
00:06:42,000 --> 00:06:45,320
{\an8}YA VALE DE TONTEAR POR EL GRUPO.
88
00:06:46,040 --> 00:06:46,960
¿Cómo me ves?
89
00:06:49,080 --> 00:06:50,960
Te veo espectacular.
90
00:06:50,960 --> 00:06:55,920
Necesito esos músculos grandes y fuertes
para ayudarme a mover la mesa.
91
00:06:58,800 --> 00:07:00,280
- Venga.
- ¡Ya voy!
92
00:07:03,080 --> 00:07:05,160
- No puedo yo sola.
- Un segundo.
93
00:07:05,160 --> 00:07:07,640
Delegada del colegio, Oxford...
94
00:07:08,320 --> 00:07:12,400
Vas a lograr cosas maravillosas
y nos harás sentir muy orgullosos.
95
00:07:16,040 --> 00:07:19,000
{\an8}DARCY, ¡TE QUEDA INCREÍBLE!
96
00:07:33,640 --> 00:07:36,360
{\an8}ESTÁS MUY GUAPA.
97
00:07:46,040 --> 00:07:47,880
Exploto. He comido demasiado.
98
00:07:47,880 --> 00:07:49,040
{\an8}¡FELIZ NAVIDAD!
99
00:07:49,040 --> 00:07:51,400
{\an8}Necesito algo cómodo, que no apriete.
100
00:07:54,480 --> 00:07:55,320
Esto.
101
00:07:57,480 --> 00:07:58,760
Sí, esto por aquí.
102
00:08:02,520 --> 00:08:03,400
Perfecto.
103
00:08:05,240 --> 00:08:07,360
¿Qué? ¿Disfrutando de las vistas?
104
00:08:07,360 --> 00:08:09,240
¿Qué pasa? ¿No puedo?
105
00:08:09,240 --> 00:08:11,320
Podría parecer que te atraigo.
106
00:08:11,320 --> 00:08:12,640
¿Y si me atraes, qué?
107
00:08:13,520 --> 00:08:14,880
Me pregunto qué pasará.
108
00:08:17,800 --> 00:08:18,720
¿Ah, sí?
109
00:08:26,400 --> 00:08:28,160
- Espera, las gafas.
- Vale.
110
00:08:41,080 --> 00:08:43,640
Lo siento. ¿Te ha...? ¿Te...?
111
00:08:44,560 --> 00:08:46,200
- Lo siento.
- No pasa nada.
112
00:08:49,080 --> 00:08:52,040
- ¿Vamos a dar un paseo?
- Sí.
113
00:09:03,080 --> 00:09:04,160
Siempre gana.
114
00:09:04,160 --> 00:09:06,040
¿Y cómo andas, Charlie?
115
00:09:06,040 --> 00:09:07,360
Bien, gracias.
116
00:09:08,800 --> 00:09:11,600
Qué alivio
que pudieras volver por Navidad, ¿no?
117
00:09:11,600 --> 00:09:14,280
A saber cómo es pasarla en un sitio así.
118
00:09:16,320 --> 00:09:21,360
Pusieron decoración de Navidad.
Y me ha ayudado mucho, así que...
119
00:09:21,360 --> 00:09:25,200
Ya, claro que sí.
Pero se oyen historias de terror, ¿eh?
120
00:09:25,200 --> 00:09:27,960
Paredes blancas,
camisas de fuerza y todo eso.
121
00:09:28,480 --> 00:09:32,000
¿Conociste a alguien
que estuviese chiflado de verdad?
122
00:09:32,600 --> 00:09:33,800
No le digas eso.
123
00:09:35,480 --> 00:09:39,720
Estamos encantados de que Charlie
vuelva a la normalidad, con nosotros.
124
00:09:41,880 --> 00:09:42,880
Voy a por bebida.
125
00:09:44,640 --> 00:09:47,760
Se le ve muy bien,
como si no hubiera pasado nada.
126
00:09:52,160 --> 00:09:54,800
Lo siento, Charlie. Tú no les hagas caso.
127
00:09:54,800 --> 00:09:57,320
No todos entienden por lo que has pasado.
128
00:09:57,320 --> 00:09:59,800
¿Y les da derecho a soltar estupideces?
129
00:09:59,800 --> 00:10:01,840
Falta menos para terminar el día.
130
00:10:02,480 --> 00:10:07,160
Tomaremos té, pero dentro de unas horas.
¿Y si picoteas algo ahora?
131
00:10:07,160 --> 00:10:09,040
¿Tu plan incluye tentempiés?
132
00:10:09,040 --> 00:10:11,000
Para de darme la lata con eso.
133
00:10:11,000 --> 00:10:14,440
Charlie, ¿y si jugamos al Mario Kart?
Oliver quería jugar.
134
00:10:14,440 --> 00:10:18,280
Soy consciente de que ha sido
un día complicado, Charlie.
135
00:10:18,840 --> 00:10:21,960
Te has dejado la mitad de la cena
y tu dietista dice...
136
00:10:21,960 --> 00:10:25,160
No me ayudas. Me haces sentir peor.
137
00:10:25,160 --> 00:10:26,920
Vale, perdón por intentarlo.
138
00:10:36,960 --> 00:10:37,960
Voy a ver a Nick.
139
00:10:39,560 --> 00:10:40,560
No, por favor.
140
00:10:40,560 --> 00:10:42,720
Todo esto me supera.
141
00:10:47,480 --> 00:10:49,880
¿No puedes pasar la Navidad conmigo?
142
00:10:53,360 --> 00:10:55,040
Siempre estás con Nick.
143
00:10:55,040 --> 00:10:57,600
Para él soy algo más
que un enfermo mental.
144
00:11:00,120 --> 00:11:01,120
Para mí también.
145
00:11:03,720 --> 00:11:04,800
Lo siento...
146
00:11:09,720 --> 00:11:10,840
Luego nos vemos.
147
00:11:24,360 --> 00:11:25,720
- Hola.
- Hola.
148
00:11:30,200 --> 00:11:31,120
¿Y tu chaqueta?
149
00:11:42,640 --> 00:11:45,320
Perdón, he discutido con mi madre.
150
00:11:47,360 --> 00:11:48,400
¿Quieres hablar?
151
00:12:04,080 --> 00:12:05,680
Entiendo que es el novio.
152
00:12:07,960 --> 00:12:12,040
¡Feliz Navidad! ¿Pasas?
No mordemos, te lo prometo.
153
00:12:13,600 --> 00:12:14,720
- Sí.
- ¿Sí? Vale.
154
00:12:20,600 --> 00:12:23,720
- Te estará grande.
- Me da igual. Tengo mucho frío.
155
00:12:28,800 --> 00:12:30,880
¿Te giras mientras me cambio?
156
00:12:33,800 --> 00:12:34,640
Sí.
157
00:12:36,080 --> 00:12:37,040
Sí, claro.
158
00:12:50,560 --> 00:12:51,400
Vale.
159
00:12:52,280 --> 00:12:53,120
Ya está.
160
00:12:55,400 --> 00:12:57,240
Estás... adorable.
161
00:12:57,240 --> 00:13:00,120
- Estoy ridículo.
- Ridículamente adorable.
162
00:13:08,080 --> 00:13:10,000
¿Seguro que no quieres hablarlo?
163
00:13:11,680 --> 00:13:13,560
Solo quiero tener un buen día.
164
00:13:14,760 --> 00:13:15,600
Vale.
165
00:13:18,360 --> 00:13:19,480
Pues lo tendrás.
166
00:13:22,480 --> 00:13:23,440
Venga.
167
00:13:23,440 --> 00:13:26,680
Feliz Navidad.
Me alegro de conocerte por fin.
168
00:13:26,680 --> 00:13:28,600
- Igualmente.
- Atención.
169
00:13:29,480 --> 00:13:31,800
Cuidado. Muy bien. Te sujeto el vaso.
170
00:13:31,800 --> 00:13:33,840
Vale. Hola, Henry.
171
00:13:34,920 --> 00:13:37,000
¡Feliz Navidad!
172
00:13:53,040 --> 00:13:56,240
- Hacía mucho que no nos besábamos así.
- Sí.
173
00:13:58,000 --> 00:14:00,400
Pero deberíamos volver con todos.
174
00:14:01,720 --> 00:14:02,560
Sí.
175
00:14:09,440 --> 00:14:10,280
Esa es buena.
176
00:14:10,960 --> 00:14:12,920
¡Vamos!
177
00:14:12,920 --> 00:14:14,400
Se cae.
178
00:14:15,600 --> 00:14:16,440
¡Nick!
179
00:14:19,800 --> 00:14:22,240
- Genial.
- Está bueno, ¿eh?
180
00:14:22,240 --> 00:14:23,800
- Muy bueno.
- Sí.
181
00:14:23,800 --> 00:14:25,120
Ese es el trato.
182
00:14:25,120 --> 00:14:27,600
Ah, vale. Ya decía yo.
183
00:14:48,600 --> 00:14:49,720
VOY A CASA DE NICK.
184
00:14:49,720 --> 00:14:51,680
ESTOY LLEGANDO.
185
00:15:02,800 --> 00:15:03,880
¿Te ha escrito?
186
00:15:05,320 --> 00:15:07,120
¿Papá? No.
187
00:15:10,880 --> 00:15:14,000
Tienes una familia de verdad
que quiere estar contigo.
188
00:15:16,880 --> 00:15:18,320
Papá es mi familia.
189
00:15:19,800 --> 00:15:21,960
Familia es quien se preocupa por ti.
190
00:15:26,960 --> 00:15:27,920
Feliz Navidad.
191
00:15:38,520 --> 00:15:40,920
Me has dejado tirada con los primos.
192
00:15:42,040 --> 00:15:45,120
Oliver está cabreado
porque nadie juega al Mario Kart
193
00:15:46,320 --> 00:15:48,920
y creo que mamá
está dispuesta a disculparse.
194
00:15:49,800 --> 00:15:51,160
Aunque cueste creerlo.
195
00:15:56,640 --> 00:15:57,760
Odio la Navidad.
196
00:15:59,720 --> 00:16:00,800
No la odias.
197
00:16:01,800 --> 00:16:02,720
Esta sí.
198
00:16:04,920 --> 00:16:07,360
Me preocupo por ti a todas horas.
199
00:16:08,920 --> 00:16:10,240
¿Lo sabías?
200
00:16:11,520 --> 00:16:13,520
Sé que no quieres ser una carga.
201
00:16:14,840 --> 00:16:16,600
Solo queremos apoyarte.
202
00:16:19,040 --> 00:16:20,560
Tienes que dejarnos.
203
00:16:20,560 --> 00:16:22,880
Y no decir que estás bien, cuando no.
204
00:16:24,680 --> 00:16:27,280
Ojalá pudiéramos rebobinar
y revivir el día.
205
00:16:31,720 --> 00:16:34,960
Bueno, siempre queda Fin de Año.
206
00:16:38,600 --> 00:16:40,720
Hola, pequeñajo. Hola.
207
00:16:44,560 --> 00:16:47,600
Oye, perdona por lo de antes.
208
00:16:48,280 --> 00:16:49,360
- Es que...
- Tao...
209
00:16:49,360 --> 00:16:53,840
Yo no quiero hacer nada
a no ser que tú quieras hacer... cosas.
210
00:16:55,280 --> 00:16:59,960
A ver... yo pienso en eso... mucho.
O sea, tampoco mucho.
211
00:16:59,960 --> 00:17:03,920
La cantidad respetuosa de tiempo
que uno piensa en su novia...
212
00:17:03,920 --> 00:17:05,480
- Mejor me callo.
- Tao.
213
00:17:05,480 --> 00:17:10,200
Yo también quiero hacer cosas,
pero... para mí es más complicado.
214
00:17:12,040 --> 00:17:15,560
No pienso en ti como persona trans,
si te tranquiliza...
215
00:17:15,560 --> 00:17:16,600
Ya lo sé, pero...
216
00:17:18,400 --> 00:17:21,720
Soy trans y es una parte importante de mí.
217
00:17:24,640 --> 00:17:26,680
Nunca imaginé que tendría novio
218
00:17:26,680 --> 00:17:30,480
y que me sentiría tan segura con él
que incluso pensaría en...
219
00:17:32,360 --> 00:17:34,080
desnudarme delante de él.
220
00:17:38,720 --> 00:17:40,320
Y cuando me has tocado ahí...
221
00:17:45,920 --> 00:17:47,520
me ha invadido la disforia.
222
00:17:50,560 --> 00:17:53,600
Me he sentido
como si mi cuerpo no fuera mi cuerpo...
223
00:17:55,960 --> 00:17:57,440
como si esa no fuera yo.
224
00:18:00,680 --> 00:18:01,800
- Lo siento.
- Oye.
225
00:18:02,840 --> 00:18:03,760
No lo sientas.
226
00:18:05,640 --> 00:18:09,960
No hay ningún tipo de presión.
Perdona si te he hecho sentir que sí.
227
00:18:09,960 --> 00:18:15,080
No pasa nada.
Sé que nunca lo habíamos hablado, pero...
228
00:18:16,080 --> 00:18:17,320
me cuesta hablarlo.
229
00:18:18,280 --> 00:18:21,520
Te quiero. Me encanta todo de ti.
230
00:18:22,320 --> 00:18:26,000
Y todo lo que quieras o no quieras hacer
me parecerá bien.
231
00:18:27,520 --> 00:18:29,120
Querré estar contigo igual.
232
00:18:31,480 --> 00:18:32,320
Ven aquí.
233
00:18:43,320 --> 00:18:45,560
¿Y si te acompaño a casa
234
00:18:45,560 --> 00:18:49,200
y hablamos un poco más
sobre lo que te hace sentir cómoda?
235
00:18:50,760 --> 00:18:52,480
- Vale.
- ¿Vale?
236
00:18:53,000 --> 00:18:54,680
- Vale.
- Vale.
237
00:18:54,680 --> 00:18:55,640
Vale.
238
00:18:56,720 --> 00:18:57,560
Vamos.
239
00:19:22,160 --> 00:19:23,320
¿Cómo has...?
240
00:19:23,960 --> 00:19:24,880
¡Ya vale!
241
00:19:26,920 --> 00:19:29,760
- ¡Voy segundo!
- ¡Es verdad, estás el segundo!
242
00:19:30,440 --> 00:19:31,280
- ¡No!
- ¡Para!
243
00:19:31,280 --> 00:19:33,320
- ¡Sí, Oliver!
- Te vas a enterar.
244
00:19:33,320 --> 00:19:35,120
Eso es, sabotaje. ¡Venga!
245
00:19:35,120 --> 00:19:36,040
¡Para!
246
00:19:39,880 --> 00:19:43,360
FIN DE AÑO
247
00:19:48,640 --> 00:19:49,560
Ven, chiquitín.
248
00:19:54,600 --> 00:19:55,440
¿Listo?
249
00:20:00,360 --> 00:20:01,200
¿Estás listo?
250
00:20:08,080 --> 00:20:09,840
- Hola.
- Hola.
251
00:20:10,400 --> 00:20:13,160
- ¿Cómo está mi cosita?
- Te echaba de menos.
252
00:20:13,160 --> 00:20:14,320
Y yo a él.
253
00:20:14,320 --> 00:20:15,720
- ¿A que sí?
- ¡Hola!
254
00:20:20,000 --> 00:20:23,040
Sabes que pasas a ser mi chófer, ¿no?
255
00:20:23,680 --> 00:20:24,520
Ah, ¿sí?
256
00:20:25,320 --> 00:20:26,440
Qué suerte tengo.
257
00:20:52,600 --> 00:20:53,600
¡Charlie!
258
00:20:53,600 --> 00:20:55,120
- ¡Charlie!
- ¡Hola!
259
00:20:55,120 --> 00:20:57,520
- ¡Te echábamos mucho de menos!
- Nick.
260
00:20:57,520 --> 00:20:59,600
- Aquí estoy.
- Me alegro de verte.
261
00:20:59,600 --> 00:21:00,960
¡Vamos! ¡A bailar!
262
00:21:02,280 --> 00:21:07,400
Mi arte se sigue viralizando
y no paran de subirme los seguidores.
263
00:21:07,400 --> 00:21:10,360
- Eres increíble.
- Gracias.
264
00:21:12,760 --> 00:21:13,880
¡Charlie!
265
00:21:14,480 --> 00:21:15,320
¡Hola!
266
00:21:17,200 --> 00:21:18,440
¡Ven a bailar!
267
00:21:19,000 --> 00:21:19,960
¡No sé bailar!
268
00:21:19,960 --> 00:21:20,880
¡No!
269
00:21:52,240 --> 00:21:54,440
- ¿Por qué no le preguntas?
- Venga.
270
00:21:54,440 --> 00:21:56,640
- Hola, Tara.
- Eres delegada, ¿no?
271
00:21:56,640 --> 00:21:59,600
- Dile a la señorita Greenwood...
- Tengo que irme.
272
00:21:59,600 --> 00:22:00,560
Lo siento.
273
00:22:02,000 --> 00:22:04,320
Hola. Anda, champán.
274
00:22:04,320 --> 00:22:06,080
- ¿Te lo vas a beber?
- Sí.
275
00:22:06,560 --> 00:22:09,880
Se te va a salir por la nariz.
Sí, justo así.
276
00:22:09,880 --> 00:22:12,440
Y ahora, por la boca. ¡No, no me lo eches!
277
00:22:12,440 --> 00:22:14,160
- Hola.
- ¡Hola!
278
00:22:14,160 --> 00:22:15,640
- ¿Cómo vas?
- ¿Qué tal?
279
00:22:15,640 --> 00:22:17,960
- Bien. Vamos a bailar.
- Vamos.
280
00:22:22,960 --> 00:22:27,080
Les he contado lo de los pronombres,
pero poco más.
281
00:22:27,080 --> 00:22:30,040
De momento,
solo quiero ver cómo me siento.
282
00:22:30,040 --> 00:22:33,960
Claro, no tengas prisa
por declararte nada.
283
00:22:33,960 --> 00:22:36,960
Tú no te rayes y pásatelo bien.
284
00:22:37,720 --> 00:22:38,560
- Sí.
- Sí.
285
00:22:38,560 --> 00:22:40,680
Me lo pasaré bien. Muchas gracias.
286
00:22:40,680 --> 00:22:42,920
Pues claro, a divertirse. Salud.
287
00:22:42,920 --> 00:22:44,600
Tengo que conducir, no...
288
00:22:46,320 --> 00:22:49,440
Hola, Charlie.
¿Cómo es que has faltado tanto a clase?
289
00:22:51,320 --> 00:22:54,880
Lo siento, tío, justo íbamos a salir.
¿Nos vemos luego?
290
00:23:15,840 --> 00:23:16,680
Hola.
291
00:24:01,040 --> 00:24:02,160
Voy a por una copa.
292
00:24:13,640 --> 00:24:14,640
Hola.
293
00:24:15,680 --> 00:24:18,920
- ¿Quieres?
- No, que potaré.
294
00:24:19,960 --> 00:24:22,280
Ay, no. ¿Cuánto has bebido?
295
00:24:22,880 --> 00:24:25,440
Casi nada, pero...
296
00:24:29,360 --> 00:24:30,440
Tao y yo...
297
00:24:32,920 --> 00:24:34,280
queremos acostarnos.
298
00:24:35,840 --> 00:24:36,800
Qué fuerte.
299
00:24:36,800 --> 00:24:41,600
O, no sé, hacer algo
que vaya más allá de besarnos.
300
00:24:41,600 --> 00:24:44,600
No se te ve muy entusiasmada.
301
00:24:45,240 --> 00:24:47,520
Lo estoy, pero son palabras mayores.
302
00:24:47,520 --> 00:24:51,560
¿Qué pasa si me toca y salgo corriendo?
303
00:24:52,040 --> 00:24:55,600
Si no estás lista, amor,
no hace falta que hagas nada.
304
00:24:56,200 --> 00:24:59,880
Quiero hacerlo.
Tengo muchas ganas, pero también miedo.
305
00:24:59,880 --> 00:25:03,480
Me da mucha rabia
que esto me paralice para dar ese paso.
306
00:25:04,160 --> 00:25:05,320
Ven aquí.
307
00:25:06,280 --> 00:25:08,640
Confías en él y te quiere.
308
00:25:08,640 --> 00:25:11,680
Y, si algo sale mal,
309
00:25:12,800 --> 00:25:13,840
aquí me tienes.
310
00:25:14,880 --> 00:25:17,960
Y también lo tendrás a él. Estoy segura.
311
00:25:21,680 --> 00:25:23,640
- Te quiero.
- Y yo a ti.
312
00:25:25,840 --> 00:25:28,440
¿Te importa si nos vamos
después de los fuegos?
313
00:25:29,640 --> 00:25:30,600
Tranquilo.
314
00:25:31,800 --> 00:25:33,000
Si yo estoy agotado.
315
00:25:35,040 --> 00:25:38,760
- No son ni las doce.
- Por eso. Necesito coger fuerzas.
316
00:25:42,200 --> 00:25:43,040
Gracias.
317
00:25:47,960 --> 00:25:49,440
Menos mal que has vuelto.
318
00:25:51,040 --> 00:25:52,040
Salir sin ti era...
319
00:25:53,960 --> 00:25:54,920
un palo.
320
00:25:59,480 --> 00:26:00,320
Hola.
321
00:26:01,360 --> 00:26:03,760
- ¿Qué tal la noche?
- Mejor que Navidad.
322
00:26:04,760 --> 00:26:06,080
El listón estaba bajo.
323
00:26:07,360 --> 00:26:10,600
Sí, pero he aguantado
toda la noche sin derrumbarme.
324
00:26:10,600 --> 00:26:12,840
La terapia debe estar funcionando.
325
00:26:13,600 --> 00:26:16,240
Eso parece. Alabado sea Geoff.
326
00:26:19,040 --> 00:26:20,120
¿Y tus amigos?
327
00:26:21,400 --> 00:26:22,760
Por ahí, divirtiéndose.
328
00:26:23,880 --> 00:26:25,360
De risas.
329
00:26:25,360 --> 00:26:28,680
Algún día tendrás un grupo
en el que te sientas a gusto.
330
00:26:30,360 --> 00:26:32,320
Tú eres el único que me importa.
331
00:26:34,120 --> 00:26:35,480
No será así siempre.
332
00:26:37,080 --> 00:26:38,080
Ya veremos.
333
00:26:38,840 --> 00:26:40,000
Son casi las doce.
334
00:26:40,000 --> 00:26:43,000
Espero que sepáis a quién besar.
A darle caña.
335
00:26:44,200 --> 00:26:46,600
- ¿Vamos a ver los fuegos?
- Sí, vamos.
336
00:26:50,240 --> 00:26:51,320
Ya estamos.
337
00:26:51,320 --> 00:26:55,760
Llevamos sin hablar desde Halloween
y ahora bien que vienes a besarme.
338
00:26:55,760 --> 00:26:56,920
No vengo a eso.
339
00:26:58,400 --> 00:27:00,880
Vengo a pedirte perdón
por lo de Halloween.
340
00:27:02,600 --> 00:27:03,920
Fui muy tóxica.
341
00:27:07,040 --> 00:27:07,880
Vale.
342
00:27:12,440 --> 00:27:15,560
No lo hice
para llamar la atención ni nada de eso.
343
00:27:18,440 --> 00:27:20,920
No sé ni por qué lo hice.
344
00:27:22,320 --> 00:27:23,240
Mira...
345
00:27:25,160 --> 00:27:28,040
no quiero ser solo un experimento para ti.
346
00:27:29,560 --> 00:27:33,520
Y menos cuando sabes
que me di cuenta de que soy bi por ti.
347
00:27:36,360 --> 00:27:38,520
¿Cómo? No lo sabía.
348
00:28:02,960 --> 00:28:07,160
Diez, nueve, ocho...
349
00:28:07,720 --> 00:28:09,680
Por fin. ¿Dónde estabas?
350
00:28:10,280 --> 00:28:12,720
Necesitaba alejarme de todo.
351
00:28:14,960 --> 00:28:17,680
...siete, seis...
352
00:28:17,680 --> 00:28:20,400
Hola.
Tranqui, no tengo intención de besarte.
353
00:28:20,400 --> 00:28:22,320
No quiero acabar el año solo.
354
00:28:23,560 --> 00:28:24,960
...cinco, cuatro...
355
00:28:28,560 --> 00:28:29,480
Vente.
356
00:28:30,560 --> 00:28:31,440
Vale.
357
00:28:37,160 --> 00:28:41,160
...tres, dos, uno...
358
00:28:41,160 --> 00:28:44,640
¡Feliz año nuevo!
359
00:29:12,200 --> 00:29:13,240
Feliz año.
360
00:29:14,200 --> 00:29:15,200
Feliz año.
361
00:30:26,080 --> 00:30:28,400
Subtítulos: Lucía Vidal