1 00:00:48,640 --> 00:00:49,600 ¿Qué hora es? 2 00:00:50,320 --> 00:00:53,560 Las siete. Habré dormido unas dos horas. 3 00:00:54,640 --> 00:00:55,480 Yo igual. 4 00:00:56,600 --> 00:00:58,200 ¿Te preocupa el día de hoy? 5 00:00:59,360 --> 00:01:02,440 No, solo pensaba... en qué me van a regalar. 6 00:01:05,560 --> 00:01:07,120 Ojalá me regalen un alma. 7 00:01:07,720 --> 00:01:09,440 A mí, una buena salud mental. 8 00:01:09,920 --> 00:01:12,520 Una madre que sepa controlar sus emociones. 9 00:01:12,520 --> 00:01:14,680 Y abuelos que no comenten mi peso. 10 00:01:17,160 --> 00:01:20,120 O un padre que se acuerde de condimentar el pavo. 11 00:01:21,480 --> 00:01:24,000 - No se acordará. - Ya, claro que no. 12 00:01:27,800 --> 00:01:28,920 Feliz Navidad. 13 00:01:30,320 --> 00:01:31,520 Feliz Navidad. 14 00:01:44,640 --> 00:01:48,080 {\an8}5. INVIERNO 15 00:01:48,080 --> 00:01:49,760 - Te gano. - ¡Ya llego! 16 00:01:49,760 --> 00:01:51,200 - Siempre gano. - No. 17 00:01:51,200 --> 00:01:53,960 Y tú siempre lo intentas. Vamos. 18 00:01:53,960 --> 00:01:55,160 - ¡No! - ¡Sí! 19 00:01:57,200 --> 00:01:59,200 - ¿Pensáis vestiros? - Sí, ahora. 20 00:01:59,200 --> 00:02:01,960 No tardéis mucho, que llegarán enseguida. 21 00:02:06,120 --> 00:02:09,160 Se pone de mal humor cuando vienen los abuelos. 22 00:02:09,160 --> 00:02:11,560 Pero los sigue invitando cada Navidad. 23 00:02:25,440 --> 00:02:29,720 {\an8}TE PRESENTO A HENRY. 24 00:02:29,720 --> 00:02:31,840 {\an8}Nellie y tú os llevaréis genial. 25 00:02:31,840 --> 00:02:34,400 ¿Verdad? ¿A que sí? Buen chico. 26 00:02:37,880 --> 00:02:41,560 {\an8}Es lo más mono que he visto nunca y tengo que conocerlo ya. 27 00:02:41,560 --> 00:02:43,480 Ah, y feliz Navidad, te quiero. 28 00:02:52,680 --> 00:02:54,680 Henry te manda saludos. Saluda. 29 00:02:55,320 --> 00:02:59,640 Feliz Navidad. Yo también te quiero. Ven a conocerlo cuando quieras. 30 00:03:00,320 --> 00:03:02,240 Sé que el día de hoy te agobia. 31 00:03:02,240 --> 00:03:05,240 Si te sobrepasa, sé de alguien que necesita mimos. 32 00:03:06,880 --> 00:03:09,080 Por "alguien" me refiero a Henry, 33 00:03:09,080 --> 00:03:11,960 pero se me aplica a mí también, así que... eso. 34 00:03:15,640 --> 00:03:18,080 Aún estás un poco flacucho, ¿no? 35 00:03:18,080 --> 00:03:20,320 Creía que estabas mejor de lo tuyo. 36 00:03:22,400 --> 00:03:25,480 Ay, no, Victoria, ¿por qué te has cortado el pelo? 37 00:03:25,480 --> 00:03:28,160 Os traigo bebida, mamá. ¿Una cerveza, papá? 38 00:03:28,160 --> 00:03:29,160 - Sí. - Pasad. 39 00:03:29,160 --> 00:03:32,760 Espero que haya champán y no la cutrez del año pasado. 40 00:03:33,320 --> 00:03:34,720 - ¡Charlie! - ¡Oliver! 41 00:03:35,400 --> 00:03:37,800 ¡Cómo has crecido! Feliz Navidad. 42 00:03:37,800 --> 00:03:40,000 - Feliz Navidad. - ¿Qué traes? 43 00:03:40,000 --> 00:03:43,040 Me han regalado muchos tractores. ¿Y a ti? 44 00:03:43,040 --> 00:03:47,440 A mí, unos calcetines, unos zapatos, un afinador y... 45 00:03:48,560 --> 00:03:49,920 y una PlayStation. 46 00:03:50,520 --> 00:03:52,440 No pasa nada si te estresas. 47 00:03:52,440 --> 00:03:55,000 Geoff dijo que es completamente normal. 48 00:03:55,000 --> 00:03:59,080 Siempre podemos probar los ejercicios de respiración que comentó... 49 00:03:59,080 --> 00:04:00,280 No hace falta. 50 00:04:00,920 --> 00:04:01,960 ¿Va todo bien? 51 00:04:02,520 --> 00:04:05,160 - Sí, todo bien. - Vale, genial. 52 00:04:05,160 --> 00:04:06,840 - Vamos a sentarnos. - Sí. 53 00:04:06,840 --> 00:04:07,920 - Vamos. - Vale. 54 00:04:10,800 --> 00:04:13,360 - Salud. - Salud. 55 00:04:13,360 --> 00:04:14,280 Salud. 56 00:04:14,880 --> 00:04:15,720 Feliz Navidad. 57 00:04:20,240 --> 00:04:22,520 - ¿Quieres salsa? - Sí. 58 00:04:23,640 --> 00:04:24,800 ¿Patatas asadas? 59 00:04:26,600 --> 00:04:29,200 - ¿Vino? - Te está ofreciendo vino. 60 00:04:29,800 --> 00:04:31,640 - ¿Qué tal el pavo? - Muy bueno. 61 00:04:34,680 --> 00:04:39,200 {\an8}ME MUERO DE LO MONO QUE ES. 62 00:04:39,200 --> 00:04:42,240 Charlie, háblanos de tu novio. 63 00:04:42,240 --> 00:04:44,200 - ¿Cómo se llama? - Nick. 64 00:04:44,680 --> 00:04:46,160 ¿Y cuánto hace que salís? 65 00:04:47,840 --> 00:04:49,320 - ¿Ocho meses? - Hala. 66 00:04:49,800 --> 00:04:52,560 ¿Y tú, Tori? ¿Algún chico guapo en tu vida? 67 00:04:53,440 --> 00:04:56,560 - No. - Bueno, no te pierdes gran cosa. 68 00:04:56,560 --> 00:04:58,840 Los tíos heteros son lo peor. 69 00:04:58,840 --> 00:05:03,120 - Espero que este no me salga rana. - Igual resulta que no es hetero. 70 00:05:03,840 --> 00:05:07,720 Pues es verdad. Charlie, ¿cuándo supiste que eras gay? 71 00:05:09,800 --> 00:05:12,280 ¿Cómo vais por aquí? ¿Todo bien? 72 00:05:12,280 --> 00:05:13,720 - Sí. - Genial, gracias. 73 00:05:14,840 --> 00:05:16,080 - Estoy bien. - Bien. 74 00:05:16,880 --> 00:05:17,720 Vale. 75 00:05:21,520 --> 00:05:24,320 Deja de levantarte. Están bien. 76 00:05:27,240 --> 00:05:29,040 Creo que está preocupada. 77 00:05:30,440 --> 00:05:32,560 ¿No puedo tener una comida normal...? 78 00:05:47,600 --> 00:05:50,960 - Sabes que papá no va a venir, ¿no? - Igual viene, igual no. 79 00:05:50,960 --> 00:05:54,520 No va a venir. Siempre dice que se pasará y nunca viene. 80 00:05:54,520 --> 00:05:56,800 Deja de ir de sabelotodo. 81 00:05:59,280 --> 00:06:02,000 Desde que a tu novio se le fue la cabeza, 82 00:06:02,000 --> 00:06:04,560 vas de que eres el salvador de la Tierra. 83 00:06:04,560 --> 00:06:06,360 - Ni lo menciones. - Lo pillo. 84 00:06:06,360 --> 00:06:10,720 Quiere atención, deja de comer y tú eres el héroe que le salva la vida. 85 00:06:10,720 --> 00:06:12,720 ¿Te piensas callar, joder? 86 00:06:27,600 --> 00:06:33,160 {\an8}¿TE PAREZCO MONO? 87 00:06:42,000 --> 00:06:45,320 {\an8}YA VALE DE TONTEAR POR EL GRUPO. 88 00:06:46,040 --> 00:06:46,960 ¿Cómo me ves? 89 00:06:49,080 --> 00:06:50,960 Te veo espectacular. 90 00:06:50,960 --> 00:06:55,920 Necesito esos músculos grandes y fuertes para ayudarme a mover la mesa. 91 00:06:58,800 --> 00:07:00,280 - Venga. - ¡Ya voy! 92 00:07:03,080 --> 00:07:05,160 - No puedo yo sola. - Un segundo. 93 00:07:05,160 --> 00:07:07,640 Delegada del colegio, Oxford... 94 00:07:08,320 --> 00:07:12,400 Vas a lograr cosas maravillosas y nos harás sentir muy orgullosos. 95 00:07:16,040 --> 00:07:19,000 {\an8}DARCY, ¡TE QUEDA INCREÍBLE! 96 00:07:33,640 --> 00:07:36,360 {\an8}ESTÁS MUY GUAPA. 97 00:07:46,040 --> 00:07:47,880 Exploto. He comido demasiado. 98 00:07:47,880 --> 00:07:49,040 {\an8}¡FELIZ NAVIDAD! 99 00:07:49,040 --> 00:07:51,400 {\an8}Necesito algo cómodo, que no apriete. 100 00:07:54,480 --> 00:07:55,320 Esto. 101 00:07:57,480 --> 00:07:58,760 Sí, esto por aquí. 102 00:08:02,520 --> 00:08:03,400 Perfecto. 103 00:08:05,240 --> 00:08:07,360 ¿Qué? ¿Disfrutando de las vistas? 104 00:08:07,360 --> 00:08:09,240 ¿Qué pasa? ¿No puedo? 105 00:08:09,240 --> 00:08:11,320 Podría parecer que te atraigo. 106 00:08:11,320 --> 00:08:12,640 ¿Y si me atraes, qué? 107 00:08:13,520 --> 00:08:14,880 Me pregunto qué pasará. 108 00:08:17,800 --> 00:08:18,720 ¿Ah, sí? 109 00:08:26,400 --> 00:08:28,160 - Espera, las gafas. - Vale. 110 00:08:41,080 --> 00:08:43,640 Lo siento. ¿Te ha...? ¿Te...? 111 00:08:44,560 --> 00:08:46,200 - Lo siento. - No pasa nada. 112 00:08:49,080 --> 00:08:52,040 - ¿Vamos a dar un paseo? - Sí. 113 00:09:03,080 --> 00:09:04,160 Siempre gana. 114 00:09:04,160 --> 00:09:06,040 ¿Y cómo andas, Charlie? 115 00:09:06,040 --> 00:09:07,360 Bien, gracias. 116 00:09:08,800 --> 00:09:11,600 Qué alivio que pudieras volver por Navidad, ¿no? 117 00:09:11,600 --> 00:09:14,280 A saber cómo es pasarla en un sitio así. 118 00:09:16,320 --> 00:09:21,360 Pusieron decoración de Navidad. Y me ha ayudado mucho, así que... 119 00:09:21,360 --> 00:09:25,200 Ya, claro que sí. Pero se oyen historias de terror, ¿eh? 120 00:09:25,200 --> 00:09:27,960 Paredes blancas, camisas de fuerza y todo eso. 121 00:09:28,480 --> 00:09:32,000 ¿Conociste a alguien que estuviese chiflado de verdad? 122 00:09:32,600 --> 00:09:33,800 No le digas eso. 123 00:09:35,480 --> 00:09:39,720 Estamos encantados de que Charlie vuelva a la normalidad, con nosotros. 124 00:09:41,880 --> 00:09:42,880 Voy a por bebida. 125 00:09:44,640 --> 00:09:47,760 Se le ve muy bien, como si no hubiera pasado nada. 126 00:09:52,160 --> 00:09:54,800 Lo siento, Charlie. Tú no les hagas caso. 127 00:09:54,800 --> 00:09:57,320 No todos entienden por lo que has pasado. 128 00:09:57,320 --> 00:09:59,800 ¿Y les da derecho a soltar estupideces? 129 00:09:59,800 --> 00:10:01,840 Falta menos para terminar el día. 130 00:10:02,480 --> 00:10:07,160 Tomaremos té, pero dentro de unas horas. ¿Y si picoteas algo ahora? 131 00:10:07,160 --> 00:10:09,040 ¿Tu plan incluye tentempiés? 132 00:10:09,040 --> 00:10:11,000 Para de darme la lata con eso. 133 00:10:11,000 --> 00:10:14,440 Charlie, ¿y si jugamos al Mario Kart? Oliver quería jugar. 134 00:10:14,440 --> 00:10:18,280 Soy consciente de que ha sido un día complicado, Charlie. 135 00:10:18,840 --> 00:10:21,960 Te has dejado la mitad de la cena y tu dietista dice... 136 00:10:21,960 --> 00:10:25,160 No me ayudas. Me haces sentir peor. 137 00:10:25,160 --> 00:10:26,920 Vale, perdón por intentarlo. 138 00:10:36,960 --> 00:10:37,960 Voy a ver a Nick. 139 00:10:39,560 --> 00:10:40,560 No, por favor. 140 00:10:40,560 --> 00:10:42,720 Todo esto me supera. 141 00:10:47,480 --> 00:10:49,880 ¿No puedes pasar la Navidad conmigo? 142 00:10:53,360 --> 00:10:55,040 Siempre estás con Nick. 143 00:10:55,040 --> 00:10:57,600 Para él soy algo más que un enfermo mental. 144 00:11:00,120 --> 00:11:01,120 Para mí también. 145 00:11:03,720 --> 00:11:04,800 Lo siento... 146 00:11:09,720 --> 00:11:10,840 Luego nos vemos. 147 00:11:24,360 --> 00:11:25,720 - Hola. - Hola. 148 00:11:30,200 --> 00:11:31,120 ¿Y tu chaqueta? 149 00:11:42,640 --> 00:11:45,320 Perdón, he discutido con mi madre. 150 00:11:47,360 --> 00:11:48,400 ¿Quieres hablar? 151 00:12:04,080 --> 00:12:05,680 Entiendo que es el novio. 152 00:12:07,960 --> 00:12:12,040 ¡Feliz Navidad! ¿Pasas? No mordemos, te lo prometo. 153 00:12:13,600 --> 00:12:14,720 - Sí. - ¿Sí? Vale. 154 00:12:20,600 --> 00:12:23,720 - Te estará grande. - Me da igual. Tengo mucho frío. 155 00:12:28,800 --> 00:12:30,880 ¿Te giras mientras me cambio? 156 00:12:33,800 --> 00:12:34,640 Sí. 157 00:12:36,080 --> 00:12:37,040 Sí, claro. 158 00:12:50,560 --> 00:12:51,400 Vale. 159 00:12:52,280 --> 00:12:53,120 Ya está. 160 00:12:55,400 --> 00:12:57,240 Estás... adorable. 161 00:12:57,240 --> 00:13:00,120 - Estoy ridículo. - Ridículamente adorable. 162 00:13:08,080 --> 00:13:10,000 ¿Seguro que no quieres hablarlo? 163 00:13:11,680 --> 00:13:13,560 Solo quiero tener un buen día. 164 00:13:14,760 --> 00:13:15,600 Vale. 165 00:13:18,360 --> 00:13:19,480 Pues lo tendrás. 166 00:13:22,480 --> 00:13:23,440 Venga. 167 00:13:23,440 --> 00:13:26,680 Feliz Navidad. Me alegro de conocerte por fin. 168 00:13:26,680 --> 00:13:28,600 - Igualmente. - Atención. 169 00:13:29,480 --> 00:13:31,800 Cuidado. Muy bien. Te sujeto el vaso. 170 00:13:31,800 --> 00:13:33,840 Vale. Hola, Henry. 171 00:13:34,920 --> 00:13:37,000 ¡Feliz Navidad! 172 00:13:53,040 --> 00:13:56,240 - Hacía mucho que no nos besábamos así. - Sí. 173 00:13:58,000 --> 00:14:00,400 Pero deberíamos volver con todos. 174 00:14:01,720 --> 00:14:02,560 Sí. 175 00:14:09,440 --> 00:14:10,280 Esa es buena. 176 00:14:10,960 --> 00:14:12,920 ¡Vamos! 177 00:14:12,920 --> 00:14:14,400 Se cae. 178 00:14:15,600 --> 00:14:16,440 ¡Nick! 179 00:14:19,800 --> 00:14:22,240 - Genial. - Está bueno, ¿eh? 180 00:14:22,240 --> 00:14:23,800 - Muy bueno. - Sí. 181 00:14:23,800 --> 00:14:25,120 Ese es el trato. 182 00:14:25,120 --> 00:14:27,600 Ah, vale. Ya decía yo. 183 00:14:48,600 --> 00:14:49,720 VOY A CASA DE NICK. 184 00:14:49,720 --> 00:14:51,680 ESTOY LLEGANDO. 185 00:15:02,800 --> 00:15:03,880 ¿Te ha escrito? 186 00:15:05,320 --> 00:15:07,120 ¿Papá? No. 187 00:15:10,880 --> 00:15:14,000 Tienes una familia de verdad que quiere estar contigo. 188 00:15:16,880 --> 00:15:18,320 Papá es mi familia. 189 00:15:19,800 --> 00:15:21,960 Familia es quien se preocupa por ti. 190 00:15:26,960 --> 00:15:27,920 Feliz Navidad. 191 00:15:38,520 --> 00:15:40,920 Me has dejado tirada con los primos. 192 00:15:42,040 --> 00:15:45,120 Oliver está cabreado porque nadie juega al Mario Kart 193 00:15:46,320 --> 00:15:48,920 y creo que mamá está dispuesta a disculparse. 194 00:15:49,800 --> 00:15:51,160 Aunque cueste creerlo. 195 00:15:56,640 --> 00:15:57,760 Odio la Navidad. 196 00:15:59,720 --> 00:16:00,800 No la odias. 197 00:16:01,800 --> 00:16:02,720 Esta sí. 198 00:16:04,920 --> 00:16:07,360 Me preocupo por ti a todas horas. 199 00:16:08,920 --> 00:16:10,240 ¿Lo sabías? 200 00:16:11,520 --> 00:16:13,520 Sé que no quieres ser una carga. 201 00:16:14,840 --> 00:16:16,600 Solo queremos apoyarte. 202 00:16:19,040 --> 00:16:20,560 Tienes que dejarnos. 203 00:16:20,560 --> 00:16:22,880 Y no decir que estás bien, cuando no. 204 00:16:24,680 --> 00:16:27,280 Ojalá pudiéramos rebobinar y revivir el día. 205 00:16:31,720 --> 00:16:34,960 Bueno, siempre queda Fin de Año. 206 00:16:38,600 --> 00:16:40,720 Hola, pequeñajo. Hola. 207 00:16:44,560 --> 00:16:47,600 Oye, perdona por lo de antes. 208 00:16:48,280 --> 00:16:49,360 - Es que... - Tao... 209 00:16:49,360 --> 00:16:53,840 Yo no quiero hacer nada a no ser que tú quieras hacer... cosas. 210 00:16:55,280 --> 00:16:59,960 A ver... yo pienso en eso... mucho. O sea, tampoco mucho. 211 00:16:59,960 --> 00:17:03,920 La cantidad respetuosa de tiempo que uno piensa en su novia... 212 00:17:03,920 --> 00:17:05,480 - Mejor me callo. - Tao. 213 00:17:05,480 --> 00:17:10,200 Yo también quiero hacer cosas, pero... para mí es más complicado. 214 00:17:12,040 --> 00:17:15,560 No pienso en ti como persona trans, si te tranquiliza... 215 00:17:15,560 --> 00:17:16,600 Ya lo sé, pero... 216 00:17:18,400 --> 00:17:21,720 Soy trans y es una parte importante de mí. 217 00:17:24,640 --> 00:17:26,680 Nunca imaginé que tendría novio 218 00:17:26,680 --> 00:17:30,480 y que me sentiría tan segura con él que incluso pensaría en... 219 00:17:32,360 --> 00:17:34,080 desnudarme delante de él. 220 00:17:38,720 --> 00:17:40,320 Y cuando me has tocado ahí... 221 00:17:45,920 --> 00:17:47,520 me ha invadido la disforia. 222 00:17:50,560 --> 00:17:53,600 Me he sentido como si mi cuerpo no fuera mi cuerpo... 223 00:17:55,960 --> 00:17:57,440 como si esa no fuera yo. 224 00:18:00,680 --> 00:18:01,800 - Lo siento. - Oye. 225 00:18:02,840 --> 00:18:03,760 No lo sientas. 226 00:18:05,640 --> 00:18:09,960 No hay ningún tipo de presión. Perdona si te he hecho sentir que sí. 227 00:18:09,960 --> 00:18:15,080 No pasa nada. Sé que nunca lo habíamos hablado, pero... 228 00:18:16,080 --> 00:18:17,320 me cuesta hablarlo. 229 00:18:18,280 --> 00:18:21,520 Te quiero. Me encanta todo de ti. 230 00:18:22,320 --> 00:18:26,000 Y todo lo que quieras o no quieras hacer me parecerá bien. 231 00:18:27,520 --> 00:18:29,120 Querré estar contigo igual. 232 00:18:31,480 --> 00:18:32,320 Ven aquí. 233 00:18:43,320 --> 00:18:45,560 ¿Y si te acompaño a casa 234 00:18:45,560 --> 00:18:49,200 y hablamos un poco más sobre lo que te hace sentir cómoda? 235 00:18:50,760 --> 00:18:52,480 - Vale. - ¿Vale? 236 00:18:53,000 --> 00:18:54,680 - Vale. - Vale. 237 00:18:54,680 --> 00:18:55,640 Vale. 238 00:18:56,720 --> 00:18:57,560 Vamos. 239 00:19:22,160 --> 00:19:23,320 ¿Cómo has...? 240 00:19:23,960 --> 00:19:24,880 ¡Ya vale! 241 00:19:26,920 --> 00:19:29,760 - ¡Voy segundo! - ¡Es verdad, estás el segundo! 242 00:19:30,440 --> 00:19:31,280 - ¡No! - ¡Para! 243 00:19:31,280 --> 00:19:33,320 - ¡Sí, Oliver! - Te vas a enterar. 244 00:19:33,320 --> 00:19:35,120 Eso es, sabotaje. ¡Venga! 245 00:19:35,120 --> 00:19:36,040 ¡Para! 246 00:19:39,880 --> 00:19:43,360 FIN DE AÑO 247 00:19:48,640 --> 00:19:49,560 Ven, chiquitín. 248 00:19:54,600 --> 00:19:55,440 ¿Listo? 249 00:20:00,360 --> 00:20:01,200 ¿Estás listo? 250 00:20:08,080 --> 00:20:09,840 - Hola. - Hola. 251 00:20:10,400 --> 00:20:13,160 - ¿Cómo está mi cosita? - Te echaba de menos. 252 00:20:13,160 --> 00:20:14,320 Y yo a él. 253 00:20:14,320 --> 00:20:15,720 - ¿A que sí? - ¡Hola! 254 00:20:20,000 --> 00:20:23,040 Sabes que pasas a ser mi chófer, ¿no? 255 00:20:23,680 --> 00:20:24,520 Ah, ¿sí? 256 00:20:25,320 --> 00:20:26,440 Qué suerte tengo. 257 00:20:52,600 --> 00:20:53,600 ¡Charlie! 258 00:20:53,600 --> 00:20:55,120 - ¡Charlie! - ¡Hola! 259 00:20:55,120 --> 00:20:57,520 - ¡Te echábamos mucho de menos! - Nick. 260 00:20:57,520 --> 00:20:59,600 - Aquí estoy. - Me alegro de verte. 261 00:20:59,600 --> 00:21:00,960 ¡Vamos! ¡A bailar! 262 00:21:02,280 --> 00:21:07,400 Mi arte se sigue viralizando y no paran de subirme los seguidores. 263 00:21:07,400 --> 00:21:10,360 - Eres increíble. - Gracias. 264 00:21:12,760 --> 00:21:13,880 ¡Charlie! 265 00:21:14,480 --> 00:21:15,320 ¡Hola! 266 00:21:17,200 --> 00:21:18,440 ¡Ven a bailar! 267 00:21:19,000 --> 00:21:19,960 ¡No sé bailar! 268 00:21:19,960 --> 00:21:20,880 ¡No! 269 00:21:52,240 --> 00:21:54,440 - ¿Por qué no le preguntas? - Venga. 270 00:21:54,440 --> 00:21:56,640 - Hola, Tara. - Eres delegada, ¿no? 271 00:21:56,640 --> 00:21:59,600 - Dile a la señorita Greenwood... - Tengo que irme. 272 00:21:59,600 --> 00:22:00,560 Lo siento. 273 00:22:02,000 --> 00:22:04,320 Hola. Anda, champán. 274 00:22:04,320 --> 00:22:06,080 - ¿Te lo vas a beber? - Sí. 275 00:22:06,560 --> 00:22:09,880 Se te va a salir por la nariz. Sí, justo así. 276 00:22:09,880 --> 00:22:12,440 Y ahora, por la boca. ¡No, no me lo eches! 277 00:22:12,440 --> 00:22:14,160 - Hola. - ¡Hola! 278 00:22:14,160 --> 00:22:15,640 - ¿Cómo vas? - ¿Qué tal? 279 00:22:15,640 --> 00:22:17,960 - Bien. Vamos a bailar. - Vamos. 280 00:22:22,960 --> 00:22:27,080 Les he contado lo de los pronombres, pero poco más. 281 00:22:27,080 --> 00:22:30,040 De momento, solo quiero ver cómo me siento. 282 00:22:30,040 --> 00:22:33,960 Claro, no tengas prisa por declararte nada. 283 00:22:33,960 --> 00:22:36,960 Tú no te rayes y pásatelo bien. 284 00:22:37,720 --> 00:22:38,560 - Sí. - Sí. 285 00:22:38,560 --> 00:22:40,680 Me lo pasaré bien. Muchas gracias. 286 00:22:40,680 --> 00:22:42,920 Pues claro, a divertirse. Salud. 287 00:22:42,920 --> 00:22:44,600 Tengo que conducir, no... 288 00:22:46,320 --> 00:22:49,440 Hola, Charlie. ¿Cómo es que has faltado tanto a clase? 289 00:22:51,320 --> 00:22:54,880 Lo siento, tío, justo íbamos a salir. ¿Nos vemos luego? 290 00:23:15,840 --> 00:23:16,680 Hola. 291 00:24:01,040 --> 00:24:02,160 Voy a por una copa. 292 00:24:13,640 --> 00:24:14,640 Hola. 293 00:24:15,680 --> 00:24:18,920 - ¿Quieres? - No, que potaré. 294 00:24:19,960 --> 00:24:22,280 Ay, no. ¿Cuánto has bebido? 295 00:24:22,880 --> 00:24:25,440 Casi nada, pero... 296 00:24:29,360 --> 00:24:30,440 Tao y yo... 297 00:24:32,920 --> 00:24:34,280 queremos acostarnos. 298 00:24:35,840 --> 00:24:36,800 Qué fuerte. 299 00:24:36,800 --> 00:24:41,600 O, no sé, hacer algo que vaya más allá de besarnos. 300 00:24:41,600 --> 00:24:44,600 No se te ve muy entusiasmada. 301 00:24:45,240 --> 00:24:47,520 Lo estoy, pero son palabras mayores. 302 00:24:47,520 --> 00:24:51,560 ¿Qué pasa si me toca y salgo corriendo? 303 00:24:52,040 --> 00:24:55,600 Si no estás lista, amor, no hace falta que hagas nada. 304 00:24:56,200 --> 00:24:59,880 Quiero hacerlo. Tengo muchas ganas, pero también miedo. 305 00:24:59,880 --> 00:25:03,480 Me da mucha rabia que esto me paralice para dar ese paso. 306 00:25:04,160 --> 00:25:05,320 Ven aquí. 307 00:25:06,280 --> 00:25:08,640 Confías en él y te quiere. 308 00:25:08,640 --> 00:25:11,680 Y, si algo sale mal, 309 00:25:12,800 --> 00:25:13,840 aquí me tienes. 310 00:25:14,880 --> 00:25:17,960 Y también lo tendrás a él. Estoy segura. 311 00:25:21,680 --> 00:25:23,640 - Te quiero. - Y yo a ti. 312 00:25:25,840 --> 00:25:28,440 ¿Te importa si nos vamos después de los fuegos? 313 00:25:29,640 --> 00:25:30,600 Tranquilo. 314 00:25:31,800 --> 00:25:33,000 Si yo estoy agotado. 315 00:25:35,040 --> 00:25:38,760 - No son ni las doce. - Por eso. Necesito coger fuerzas. 316 00:25:42,200 --> 00:25:43,040 Gracias. 317 00:25:47,960 --> 00:25:49,440 Menos mal que has vuelto. 318 00:25:51,040 --> 00:25:52,040 Salir sin ti era... 319 00:25:53,960 --> 00:25:54,920 un palo. 320 00:25:59,480 --> 00:26:00,320 Hola. 321 00:26:01,360 --> 00:26:03,760 - ¿Qué tal la noche? - Mejor que Navidad. 322 00:26:04,760 --> 00:26:06,080 El listón estaba bajo. 323 00:26:07,360 --> 00:26:10,600 Sí, pero he aguantado toda la noche sin derrumbarme. 324 00:26:10,600 --> 00:26:12,840 La terapia debe estar funcionando. 325 00:26:13,600 --> 00:26:16,240 Eso parece. Alabado sea Geoff. 326 00:26:19,040 --> 00:26:20,120 ¿Y tus amigos? 327 00:26:21,400 --> 00:26:22,760 Por ahí, divirtiéndose. 328 00:26:23,880 --> 00:26:25,360 De risas. 329 00:26:25,360 --> 00:26:28,680 Algún día tendrás un grupo en el que te sientas a gusto. 330 00:26:30,360 --> 00:26:32,320 Tú eres el único que me importa. 331 00:26:34,120 --> 00:26:35,480 No será así siempre. 332 00:26:37,080 --> 00:26:38,080 Ya veremos. 333 00:26:38,840 --> 00:26:40,000 Son casi las doce. 334 00:26:40,000 --> 00:26:43,000 Espero que sepáis a quién besar. A darle caña. 335 00:26:44,200 --> 00:26:46,600 - ¿Vamos a ver los fuegos? - Sí, vamos. 336 00:26:50,240 --> 00:26:51,320 Ya estamos. 337 00:26:51,320 --> 00:26:55,760 Llevamos sin hablar desde Halloween y ahora bien que vienes a besarme. 338 00:26:55,760 --> 00:26:56,920 No vengo a eso. 339 00:26:58,400 --> 00:27:00,880 Vengo a pedirte perdón por lo de Halloween. 340 00:27:02,600 --> 00:27:03,920 Fui muy tóxica. 341 00:27:07,040 --> 00:27:07,880 Vale. 342 00:27:12,440 --> 00:27:15,560 No lo hice para llamar la atención ni nada de eso. 343 00:27:18,440 --> 00:27:20,920 No sé ni por qué lo hice. 344 00:27:22,320 --> 00:27:23,240 Mira... 345 00:27:25,160 --> 00:27:28,040 no quiero ser solo un experimento para ti. 346 00:27:29,560 --> 00:27:33,520 Y menos cuando sabes que me di cuenta de que soy bi por ti. 347 00:27:36,360 --> 00:27:38,520 ¿Cómo? No lo sabía. 348 00:28:02,960 --> 00:28:07,160 Diez, nueve, ocho... 349 00:28:07,720 --> 00:28:09,680 Por fin. ¿Dónde estabas? 350 00:28:10,280 --> 00:28:12,720 Necesitaba alejarme de todo. 351 00:28:14,960 --> 00:28:17,680 ...siete, seis... 352 00:28:17,680 --> 00:28:20,400 Hola. Tranqui, no tengo intención de besarte. 353 00:28:20,400 --> 00:28:22,320 No quiero acabar el año solo. 354 00:28:23,560 --> 00:28:24,960 ...cinco, cuatro... 355 00:28:28,560 --> 00:28:29,480 Vente. 356 00:28:30,560 --> 00:28:31,440 Vale. 357 00:28:37,160 --> 00:28:41,160 ...tres, dos, uno... 358 00:28:41,160 --> 00:28:44,640 ¡Feliz año nuevo! 359 00:29:12,200 --> 00:29:13,240 Feliz año. 360 00:29:14,200 --> 00:29:15,200 Feliz año. 361 00:30:26,080 --> 00:30:28,400 Subtítulos: Lucía Vidal