1 00:00:06,040 --> 00:00:08,040 [ruhige akustische Musik] 2 00:00:15,760 --> 00:00:17,760 [Frau singt auf Französisch] 3 00:00:43,320 --> 00:00:44,160 Nicolas! 4 00:00:48,680 --> 00:00:50,560 Wäre es besser, wenn ich hier warte? 5 00:00:51,200 --> 00:00:52,040 Nein. 6 00:00:52,880 --> 00:00:53,960 Nein, bitte komm mit. 7 00:00:59,240 --> 00:01:02,240 6. WAHRHEIT ODER PFLICHT 8 00:01:02,320 --> 00:01:04,160 [Musik wird langsam leiser] 9 00:01:04,240 --> 00:01:05,560 [Nicks Vater lacht] 10 00:01:05,640 --> 00:01:09,160 [auf Französisch] Du bist groß geworden! Spielst du immer noch Rugby? 11 00:01:09,760 --> 00:01:10,680 Ja, ein wenig. 12 00:01:12,360 --> 00:01:14,040 [auf Deutsch] Mein Dad, Stéphane. 13 00:01:14,720 --> 00:01:15,840 Das ist mein… 14 00:01:16,360 --> 00:01:18,680 -Ich bin Charlie. -Schön, dich kennenzulernen. 15 00:01:18,760 --> 00:01:19,840 Kaffee? Kaffee? 16 00:01:20,920 --> 00:01:22,760 [Stéphane spricht Französisch] 17 00:01:26,160 --> 00:01:28,320 [auf Deutsch] Du kennst Nick aus der Schule? 18 00:01:29,240 --> 00:01:30,080 Ja. 19 00:01:30,640 --> 00:01:31,680 [Stéphane] Ah, toll. 20 00:01:31,760 --> 00:01:33,600 Wie schön, dich in Paris zu sehen. 21 00:01:34,200 --> 00:01:35,960 Kommst ja gar nicht mehr her. 22 00:01:36,040 --> 00:01:38,880 -Oh… -Als Kind kam er immer zu Besuch. 23 00:01:38,960 --> 00:01:39,840 Jeden Sommer. 24 00:01:40,840 --> 00:01:43,720 Wann machst du deinen Abschluss? Das muss doch bald sein. 25 00:01:44,320 --> 00:01:46,520 Das ist erst in zwei Jahren so weit. 26 00:01:47,280 --> 00:01:48,120 Ah. 27 00:01:48,640 --> 00:01:49,680 [lacht leise] 28 00:01:50,880 --> 00:01:53,680 Ich hätte dich diesen Sommer eingeladen, 29 00:01:53,760 --> 00:01:57,000 aber Martine lässt gerade diese neue Küche einbauen. 30 00:01:57,080 --> 00:01:58,960 In der Wohnung ist alles zugemüllt. 31 00:01:59,040 --> 00:02:00,440 Das ist okay. 32 00:02:01,480 --> 00:02:04,520 Ich möchte sie trotzdem kennenlernen, wenn dir das recht ist. 33 00:02:04,600 --> 00:02:06,760 Oui. Ja. Ja. 34 00:02:06,840 --> 00:02:08,920 Bestimmt recht bald, hm? 35 00:02:09,760 --> 00:02:10,800 Jetzt 36 00:02:11,480 --> 00:02:13,360 erzähl mir von diesem Schulausflug. 37 00:02:13,440 --> 00:02:16,200 Kennt ihr beiden schon die Sehenswürdigkeiten von Paris? 38 00:02:17,040 --> 00:02:18,040 Ja, die meisten. 39 00:02:18,120 --> 00:02:20,120 Wir waren auf dem Eiffelturm. 40 00:02:20,200 --> 00:02:21,400 Und in der Sacré Coeur. 41 00:02:21,480 --> 00:02:22,880 -Heute Morgen im Louvre. -Ja. 42 00:02:22,960 --> 00:02:24,720 -Das war toll. -[Handy klingelt] 43 00:02:24,800 --> 00:02:26,600 Entschuldigt mich für einen Moment. 44 00:02:31,840 --> 00:02:33,000 Geht's dir gut? 45 00:02:34,720 --> 00:02:35,720 Ich denke schon. 46 00:02:36,920 --> 00:02:39,080 [redet auf Französisch] 47 00:02:41,400 --> 00:02:42,800 [auf Deutsch] Tut mir leid. 48 00:02:42,880 --> 00:02:45,840 Mir ist was dazwischengekommen. Ich muss mich darum kümmern. 49 00:02:46,440 --> 00:02:47,480 Oh, äh… 50 00:02:47,560 --> 00:02:49,600 [Stéphane] Ich habe auch Neuigkeiten. 51 00:02:49,680 --> 00:02:52,200 Ich komme nächste Woche nach England. 52 00:02:52,280 --> 00:02:53,880 Ein Mini-Business-Trip. 53 00:02:53,960 --> 00:02:55,040 Oh? Ähm… 54 00:02:55,640 --> 00:02:56,640 Komm zum Abendessen. 55 00:02:57,200 --> 00:03:00,600 Mum ist sicher einverstanden, und David wird dich sehen wollen. 56 00:03:00,680 --> 00:03:02,720 Ah, ich vermisse den Burschen. 57 00:03:02,800 --> 00:03:03,760 Sehen wir mal. 58 00:03:03,840 --> 00:03:05,360 Ich rede mit deiner Mutter. 59 00:03:07,040 --> 00:03:08,480 [auf Französisch] Spiel weiter Rugby. 60 00:03:09,440 --> 00:03:10,960 Mädchen lieben Rugby-Spieler. 61 00:03:12,360 --> 00:03:15,040 David hatte in deinem Alter viele feste Freundinnen. 62 00:03:16,480 --> 00:03:19,080 [auf Deutsch] Schön, dich kennenzulernen, Charlie. 63 00:03:19,160 --> 00:03:22,480 Wunderbar, einen von Nicks Freunden kennenzulernen. 64 00:03:23,160 --> 00:03:24,560 Ja, fand ich auch. 65 00:03:25,720 --> 00:03:28,160 [auf Französisch] Ich rufe dich später an. 66 00:03:36,920 --> 00:03:38,840 [sehnsüchtige Musik] 67 00:03:38,920 --> 00:03:39,760 Wow. 68 00:03:41,040 --> 00:03:42,080 Das ging ja schnell. 69 00:03:44,680 --> 00:03:47,040 Ich dachte, ich könnte mit ihm über dich reden. 70 00:03:47,120 --> 00:03:48,080 Ist okay. 71 00:03:49,080 --> 00:03:50,720 Da kommen andere Gelegenheiten. 72 00:03:54,040 --> 00:03:54,880 Er kennt… 73 00:03:56,760 --> 00:03:57,920 Er kennt mich nicht. 74 00:03:59,640 --> 00:04:01,200 Er weiß, dass ich Rugby mag. 75 00:04:03,120 --> 00:04:04,000 Und das war's. 76 00:04:06,640 --> 00:04:08,280 Gehen wir zum Bus zurück. 77 00:04:08,360 --> 00:04:10,520 Du kannst den ganzen Weg über ihn schimpfen. 78 00:04:14,160 --> 00:04:15,000 Okay. 79 00:04:16,680 --> 00:04:18,680 [Musik wird langsam leiser] 80 00:04:21,080 --> 00:04:23,200 -Habt ihr ihn immer noch nicht? -Nein… 81 00:04:23,280 --> 00:04:24,280 -Nein. -Nein. 82 00:04:27,080 --> 00:04:27,920 Ähm… 83 00:04:30,080 --> 00:04:31,440 Ich muss euch was erzählen. 84 00:04:34,280 --> 00:04:35,200 Unser erster Kuss. 85 00:04:36,960 --> 00:04:38,920 -Ist nicht wahr! Ist nicht wahr! -Ja! 86 00:04:39,000 --> 00:04:41,040 -Habt ihr echt? -Wir haben uns geküsst. 87 00:04:41,120 --> 00:04:42,440 [freudiges Quietschen] 88 00:04:42,520 --> 00:04:44,120 Ich bin so stolz auf euch! 89 00:04:44,200 --> 00:04:46,560 [Isaac] Du musst alles erzählen! 90 00:04:46,640 --> 00:04:48,440 Sie hat es irgendwie initiiert. 91 00:04:48,520 --> 00:04:53,000 Ich habe es wirklich einfach gemacht, und ich dachte, es sei ein Fehler. 92 00:04:53,080 --> 00:04:53,960 Es war keiner! 93 00:04:54,040 --> 00:04:55,480 Dann haben wir uns wieder geküsst. 94 00:04:55,560 --> 00:04:57,400 -Aber da war ich es. -Hast du nicht! 95 00:04:57,480 --> 00:04:58,480 Dann… 96 00:04:58,560 --> 00:05:01,360 Der dritte Kuss war einfach Wahnsinn. 97 00:05:01,440 --> 00:05:04,040 -Dreimal? -Das ist das Beste, das je passiert ist. 98 00:05:04,120 --> 00:05:06,360 Warte, seid ihr zwei jetzt ein Paar? 99 00:05:07,120 --> 00:05:09,480 Wir haben uns erst vor fünf Stunden geküsst… 100 00:05:09,560 --> 00:05:11,480 Rede mit ihr. Ich schreibe den Mädels. 101 00:05:11,560 --> 00:05:12,520 Was schreibst du? 102 00:05:12,600 --> 00:05:14,960 Na, dass wir das Hotel erkunden sollten. 103 00:05:15,040 --> 00:05:17,640 Du musst ihn fragen, ob er dein Boyfriend sein will. 104 00:05:17,720 --> 00:05:20,480 -[Handy klingelt kurz] -Ich weiß nicht. Es ist zu früh. 105 00:05:20,560 --> 00:05:22,560 Ah, tu es. Seht mal! 106 00:05:23,840 --> 00:05:24,720 -Oh! -Gehen wir? 107 00:05:24,800 --> 00:05:25,720 [Sahar] Gehen wir! 108 00:05:26,760 --> 00:05:28,480 [Elle] Es ist schon viel zu spät. 109 00:05:29,960 --> 00:05:32,880 [Tara] Morgen ist mein Geburtstag, also gilt, was ich sage. 110 00:05:34,760 --> 00:05:35,600 Komm mit. 111 00:05:35,680 --> 00:05:37,160 -Komm schon. -Was? Nein, ich… 112 00:05:37,240 --> 00:05:38,120 [Elle] Gehen wir! 113 00:05:38,200 --> 00:05:39,240 Komm schon. 114 00:05:39,320 --> 00:05:41,000 -Komm schon. -[Darcy] Gehen wir! 115 00:05:41,080 --> 00:05:42,560 [Kichern] 116 00:05:42,640 --> 00:05:44,160 [verträumte Musik] 117 00:05:48,000 --> 00:05:48,840 [beide lachen] 118 00:05:57,040 --> 00:05:58,320 Also sind wir jetzt… 119 00:06:01,200 --> 00:06:02,440 Was wolltest du sagen? 120 00:06:02,520 --> 00:06:04,320 Ich… Ich hab's vergessen. Ja. 121 00:06:13,360 --> 00:06:14,240 Na endlich. 122 00:06:16,800 --> 00:06:18,720 Falls du an einen Knutschfleck denkst… 123 00:06:18,800 --> 00:06:20,720 -Habe ich nicht. -Hast du so was von. 124 00:06:22,600 --> 00:06:23,440 Wie geht's dir? 125 00:06:24,400 --> 00:06:25,240 Gut. 126 00:06:26,880 --> 00:06:28,600 Du bist heute ohnmächtig geworden. 127 00:06:28,680 --> 00:06:31,200 Wie fühlst du dich nach dem Treffen mit deinem Dad? 128 00:06:32,000 --> 00:06:33,560 Du wolltest dich vor ihm outen. 129 00:06:34,920 --> 00:06:37,240 Ich war gestresst, weil ich mich outen wollte, 130 00:06:38,120 --> 00:06:41,240 aber mir war nicht klar, wie gestresst du wegen allem warst. 131 00:06:43,600 --> 00:06:46,040 Mich stresst alles, du bist nichts Besonderes. 132 00:06:46,120 --> 00:06:48,720 -Charlie… -Es spielt keine Rolle, was ich denke. 133 00:06:48,800 --> 00:06:49,960 Es ist dein Coming-out. 134 00:06:50,040 --> 00:06:51,480 -Du musst da durch. -Charlie. 135 00:06:52,960 --> 00:06:54,200 Es bedeutet mir was. 136 00:06:59,240 --> 00:07:00,200 [Mr. Farouk] Jungs. 137 00:07:00,720 --> 00:07:01,840 Es ist nach elf. 138 00:07:02,520 --> 00:07:04,560 Ihr solltet in eurem Zimmer sein. 139 00:07:04,640 --> 00:07:05,480 Geht jetzt. 140 00:07:12,080 --> 00:07:13,640 [Mr. Ajayi] Drücken wir ein Auge zu. 141 00:07:14,160 --> 00:07:16,720 In dem Alter habe ich genau dasselbe getan. 142 00:07:17,680 --> 00:07:18,920 So herumschleichen. 143 00:07:19,960 --> 00:07:21,160 Mit einem Jungen. 144 00:07:26,000 --> 00:07:27,480 Hast du so etwas nie gemacht? 145 00:07:32,200 --> 00:07:33,200 [Maschine piept] 146 00:07:34,520 --> 00:07:35,800 Nicht, wenn du 147 00:07:36,800 --> 00:07:39,440 erst mit Ende 20 checkst, dass du schwul bist. 148 00:07:40,960 --> 00:07:42,560 Da verpasst du diese 149 00:07:43,600 --> 00:07:46,000 schönen, schwulen Teenagererlebnisse. 150 00:07:48,360 --> 00:07:49,200 Mhm. 151 00:07:55,480 --> 00:07:56,560 [Piepen] 152 00:08:02,720 --> 00:08:04,600 Ist wohl etwas spät für mich, 153 00:08:05,360 --> 00:08:07,640 irgendwelche jugendlichen Entdeckungen zu machen. 154 00:08:08,920 --> 00:08:11,240 Dafür gibt es wohl keine Altersgrenze. 155 00:08:11,320 --> 00:08:13,320 [verspielte Musik] 156 00:08:14,760 --> 00:08:16,000 Du flirtest mit mir… 157 00:08:20,280 --> 00:08:21,240 Vielleicht. 158 00:08:29,280 --> 00:08:31,000 Ach, komm schon. 159 00:08:31,560 --> 00:08:32,800 Wir sollten zurückgehen. 160 00:08:40,840 --> 00:08:46,600 [Jugendliche] ♪ Happy birthday, liebe Tara ♪ 161 00:08:46,680 --> 00:08:51,160 ♪ Happy birthday to you ♪ 162 00:08:56,360 --> 00:08:58,600 Die werden heute ganz schön anstrengend sein. 163 00:08:58,680 --> 00:08:59,800 -Mhm. -Mhm. 164 00:09:07,160 --> 00:09:08,400 [beide lachen] 165 00:09:08,480 --> 00:09:09,520 [Isaac] Wahnsinn! 166 00:09:09,600 --> 00:09:12,640 -Wie niedlich. -[Nick] Extrem cool. 167 00:09:12,720 --> 00:09:13,560 [Lachen] 168 00:09:13,640 --> 00:09:15,520 [Tara] Das ist so ein Darcy-Geschenk. 169 00:09:16,320 --> 00:09:18,680 -Danke, ich hasse es. -Ich wusste, das wirst du. 170 00:09:20,760 --> 00:09:21,600 Ähm. 171 00:09:22,760 --> 00:09:26,760 Tut mir leid, dass ich, du weißt schon, in letzter Zeit keine gute Freundin war. 172 00:09:28,440 --> 00:09:29,720 Ich mach's wieder gut. 173 00:09:30,280 --> 00:09:31,320 Ich habe Pläne. 174 00:09:31,400 --> 00:09:32,240 Große Pläne. 175 00:09:32,760 --> 00:09:34,760 [Musik: "Bros" von Wolf Alice] 176 00:09:40,440 --> 00:09:42,240 -[Tara] Darcy! -[lacht] Ah, sorry! 177 00:09:44,400 --> 00:09:45,760 Runter, kommt. Runter. 178 00:09:47,320 --> 00:09:48,760 [Imogen jubelt] 179 00:09:48,840 --> 00:09:49,720 Ja, wir haben es. 180 00:09:56,320 --> 00:09:57,720 [Lachen] 181 00:09:59,880 --> 00:10:02,960 [Elle] Ist das nicht wunderschön? Komm, wir gehen da mal rein. 182 00:10:05,320 --> 00:10:07,320 -[Imogen] Ein Erotik-Roman. -[Kichern] 183 00:10:11,920 --> 00:10:13,240 Hey. Hör auf. 184 00:10:15,720 --> 00:10:17,280 -[Elle] Wunderschön. -[Tao] Wow. 185 00:10:22,640 --> 00:10:24,840 Kannst du aufhören, Fotos von mir zu machen? 186 00:10:24,920 --> 00:10:27,680 -Hör auf, bitte. -[Nick] Ich mache immer weiter. 187 00:10:27,760 --> 00:10:29,760 [Musik setzt sich fort] 188 00:10:32,720 --> 00:10:35,760 -[Tara] Die Notre-Dame. -[Imogen] Das ist sie? 189 00:10:35,840 --> 00:10:38,000 -[Sahar] Oh mein Gott. -Sie ist so winzig. 190 00:10:38,080 --> 00:10:40,320 -[Tara] Sie ist riesig. -[Charlie] Mein Gott. 191 00:10:40,400 --> 00:10:41,600 Wir brauchen ein Selfie. 192 00:10:45,040 --> 00:10:46,000 Oh… 193 00:10:49,680 --> 00:10:51,880 Unglaublich, dass wir als Paar in Paris sind. 194 00:10:59,880 --> 00:11:01,880 [Musik setzt sich fort] 195 00:11:25,080 --> 00:11:26,480 [Musik wird langsam leiser] 196 00:11:28,720 --> 00:11:29,800 [Isaac] Kommt ihr? 197 00:11:29,880 --> 00:11:32,640 [Tao] Wir haben noch etwa fünf Minuten, bis Tara kommt. 198 00:11:32,720 --> 00:11:35,560 -Geht schon mal, wir treffen euch dort. -[Isaac] Ja, gut. 199 00:11:36,640 --> 00:11:39,480 Wenn du mit Nick allein sein willst, sag's einfach. 200 00:11:39,560 --> 00:11:40,400 [lacht leise] 201 00:11:46,080 --> 00:11:47,480 Kann ich mir den ausleihen? 202 00:11:47,560 --> 00:11:51,400 Solange du ihn nicht klaust wie die letzten drei. Den mag ich gern. 203 00:11:51,480 --> 00:11:54,960 Ich habe sie nicht geklaut, ich habe nur vergessen, sie zurückzugeben. 204 00:11:55,040 --> 00:11:56,920 [Nick lacht] Du hast es vergessen. 205 00:12:14,440 --> 00:12:15,600 Entschuldige mal… 206 00:12:15,680 --> 00:12:16,600 [Nick lacht leise] 207 00:12:20,280 --> 00:12:21,400 Was machst du da? 208 00:12:23,040 --> 00:12:24,040 Ich lade mich 209 00:12:25,440 --> 00:12:26,640 einfach nur auf. 210 00:12:33,360 --> 00:12:34,360 Wir könnten 211 00:12:35,280 --> 00:12:37,400 einfach ein bisschen hierbleiben. 212 00:12:42,720 --> 00:12:43,560 Ja. 213 00:12:44,320 --> 00:12:45,160 Wieso das? 214 00:12:47,320 --> 00:12:50,600 Wir haben uns seit zwei Tagen nicht mehr geküsst. 215 00:13:10,880 --> 00:13:11,760 Okay. 216 00:13:12,280 --> 00:13:14,280 Komm mit. Wir kommen noch zu spät. 217 00:13:14,360 --> 00:13:15,200 [lacht] 218 00:13:15,840 --> 00:13:17,080 Ich hasse dich. 219 00:13:17,160 --> 00:13:19,240 -Nein, du magst mich. -Mh… 220 00:13:20,080 --> 00:13:21,440 Das tue ich wirklich nicht. 221 00:13:21,520 --> 00:13:23,520 [laute Musik im Zimmer] 222 00:13:26,720 --> 00:13:27,640 Na endlich. 223 00:13:28,880 --> 00:13:29,720 [Nick] Okay… 224 00:13:30,720 --> 00:13:32,680 -[Charlie] Warst du das? -[Darcy] Ja. 225 00:13:32,760 --> 00:13:36,520 Für Tara muss alles perfekt sein. Sie ist eine Prinzessin. 226 00:13:37,480 --> 00:13:38,320 [Türklopfen] 227 00:13:38,400 --> 00:13:39,640 Okay, sch! 228 00:13:39,720 --> 00:13:41,160 Sie bringen sie gleich rein. 229 00:13:41,240 --> 00:13:42,080 [Musik stoppt] 230 00:13:43,360 --> 00:13:45,480 [alle] Überraschung! 231 00:13:45,560 --> 00:13:47,560 [alle jubeln] 232 00:13:47,640 --> 00:13:49,200 [Tara] Danke an euch alle! 233 00:13:50,640 --> 00:13:52,000 [Darcy] Oh… 234 00:13:52,080 --> 00:13:53,120 [alle jubeln] 235 00:13:53,200 --> 00:13:55,360 [Musik: "3D Feelings" von Alfie Templeman] 236 00:14:00,160 --> 00:14:01,000 Hey, na? 237 00:14:04,560 --> 00:14:06,480 -[Darcy] Willst du was? -[Junge] Bitte. 238 00:14:09,880 --> 00:14:11,280 [Darcy] Komm schon, Imogen. 239 00:14:11,360 --> 00:14:13,560 [Musik: "Then It All Goes Away" von Dayglow] 240 00:14:14,400 --> 00:14:16,560 [Darcy] So. Und noch was. 241 00:14:17,440 --> 00:14:19,880 Okay, das reicht. Du zuerst. Auf Ex. 242 00:14:19,960 --> 00:14:21,640 Drei, zwei, eins, los. 243 00:14:24,160 --> 00:14:25,000 [Elle] Mm, mm. 244 00:14:26,800 --> 00:14:27,800 [beide lachen leise] 245 00:14:31,720 --> 00:14:33,200 Raus hier! 246 00:14:33,280 --> 00:14:35,560 -Ich muss pinkeln. -[Tao] Raus! Schnell! 247 00:14:59,880 --> 00:15:02,960 -Dann schenke ich's dir zum Geburtstag. -In knallpink. 248 00:15:18,920 --> 00:15:19,920 [Stille] 249 00:15:28,920 --> 00:15:30,040 [James] Da bist du ja. 250 00:15:31,360 --> 00:15:34,200 -Du bist ja gar nicht bei deinen Freunden. -[Isaac] Nein. 251 00:15:34,280 --> 00:15:35,440 Und du? 252 00:15:35,520 --> 00:15:37,240 Sie hänseln mich wegen Charlie. 253 00:15:37,320 --> 00:15:39,680 -Sie denken, der Knutschfleck ist von dir? -Ja. 254 00:15:39,760 --> 00:15:42,960 Ich habe gesagt, ich war's nicht, aber, ich meine… 255 00:15:43,040 --> 00:15:44,160 Mal ehrlich… 256 00:15:44,240 --> 00:15:47,040 Letztes Jahr war ich irgendwie in ihn verknallt. 257 00:15:47,120 --> 00:15:48,720 Jetzt nicht mehr. [lacht leise] 258 00:15:48,800 --> 00:15:50,480 Ähm, cool. 259 00:15:55,360 --> 00:15:57,480 Ich habe mich aber in wen anders verknallt. 260 00:15:58,800 --> 00:15:59,640 Ja? 261 00:16:01,720 --> 00:16:02,560 Ja. 262 00:16:10,840 --> 00:16:11,920 Bin ich das? 263 00:16:13,600 --> 00:16:14,440 Ähm… 264 00:16:17,400 --> 00:16:18,520 Ja. 265 00:16:41,600 --> 00:16:42,880 Sorry… 266 00:16:43,600 --> 00:16:45,560 War das zu direkt, oder… 267 00:16:45,640 --> 00:16:48,280 -Ich habe nur noch nie wen geküsst… -Nicht… 268 00:16:48,360 --> 00:16:49,600 Das ist es nicht, es… 269 00:16:51,200 --> 00:16:52,040 Ähm… 270 00:16:54,000 --> 00:16:54,840 Tut mir leid. 271 00:16:55,360 --> 00:16:57,360 [Musik: "Hot & Heavy" von Lucy Dacus] 272 00:17:04,920 --> 00:17:06,920 [Musik setzt sich fort] 273 00:17:37,800 --> 00:17:40,640 Wir flüchten immer wieder von Partys, um allein zu sein. 274 00:17:42,440 --> 00:17:44,000 Machen wir das jetzt jedes Mal? 275 00:17:44,080 --> 00:17:44,920 [lacht leise] 276 00:17:45,440 --> 00:17:46,600 Das hoffe ich. 277 00:18:00,480 --> 00:18:02,080 Dieses Mal laufe ich nicht weg. 278 00:18:03,880 --> 00:18:04,720 Nein. 279 00:18:05,440 --> 00:18:06,320 Bitte nicht. 280 00:18:07,080 --> 00:18:09,760 Sorry, dass ich euer inniges Flirten unterbreche, 281 00:18:09,840 --> 00:18:11,440 aber es ist Zeit für Alkohol. 282 00:18:11,520 --> 00:18:13,000 Äh… [lacht] 283 00:18:13,080 --> 00:18:14,160 Okay? 284 00:18:14,240 --> 00:18:16,560 -Oh… Wow. -[Nick] Das ist eine Menge. 285 00:18:16,640 --> 00:18:18,240 -Darcy, das ist… -Genießt es! 286 00:18:19,760 --> 00:18:22,120 Meine Eltern haben mir noch nie Alkohol erlaubt. 287 00:18:23,120 --> 00:18:24,200 Nun… 288 00:18:24,280 --> 00:18:26,040 Deine Eltern sind jetzt nicht hier. 289 00:18:26,840 --> 00:18:27,680 [lacht leise] 290 00:18:28,280 --> 00:18:29,120 Okay. 291 00:18:31,760 --> 00:18:33,600 Oh, das ist ekelhaft. 292 00:18:33,680 --> 00:18:35,800 Warte, gib her. Ist sicher nicht so furchtbar. 293 00:18:35,880 --> 00:18:37,200 Doch ist es, vertrau mir. 294 00:18:40,680 --> 00:18:43,200 -Oh, wow. Knallt direkt rein. -[lacht] 295 00:18:43,280 --> 00:18:45,280 [Türklopfen] 296 00:18:48,800 --> 00:18:50,000 Was wollt ihr hier? 297 00:18:50,080 --> 00:18:52,040 Können mein Kumpel und ich rein? 298 00:18:52,120 --> 00:18:53,280 Nein? 299 00:18:53,360 --> 00:18:55,440 -[Harry] Was meinst du mit "Nein"? -Nein. 300 00:18:55,520 --> 00:18:57,280 Ich habe dich auch eingeladen. 301 00:18:57,360 --> 00:18:59,920 Aber auf meiner Party gibt's keine Homophoben. 302 00:19:00,000 --> 00:19:01,160 [Darcy] Verschwindet. 303 00:19:01,240 --> 00:19:02,720 Nein… Was? 304 00:19:02,800 --> 00:19:04,720 [Harry] Komm schon, alle sind hier. 305 00:19:04,800 --> 00:19:06,520 Kann ich mit Nick und Charlie sprechen? 306 00:19:06,600 --> 00:19:09,600 -[Darcy] Sie wollen nicht mit dir reden. -[Harry] Was? 307 00:19:10,720 --> 00:19:11,600 Was willst du? 308 00:19:12,240 --> 00:19:13,120 [Harry] Sieh mal… 309 00:19:14,000 --> 00:19:15,720 Ich wollte sagen, es tut mir leid. 310 00:19:15,800 --> 00:19:18,320 Ich habe ein paar homophobe Sachen gesagt, 311 00:19:18,400 --> 00:19:20,600 aber ich habe dazugelernt. 312 00:19:20,680 --> 00:19:23,320 Und ich werde so etwas nie wieder sagen. 313 00:19:24,200 --> 00:19:25,160 Also… 314 00:19:25,240 --> 00:19:27,240 Ist alles gut? Können wir rein? 315 00:19:30,120 --> 00:19:31,080 Nein. 316 00:19:33,400 --> 00:19:34,560 [Darcy jubelt] Charlie! 317 00:19:34,640 --> 00:19:36,720 [Musik: "Pretty Girl Lie" von Baby Queen] 318 00:19:36,800 --> 00:19:38,640 Na los, Leute! Machen wir Party! 319 00:19:38,720 --> 00:19:39,760 Jetzt tanzt alle! 320 00:19:40,800 --> 00:19:41,720 [Jubeln] 321 00:19:48,400 --> 00:19:51,920 Wahrheit oder Pflicht! 322 00:19:54,120 --> 00:19:56,160 [Jubeln] 323 00:19:58,800 --> 00:20:00,920 [alle] Ex! 324 00:20:03,680 --> 00:20:04,720 [Tara] Wer jetzt? 325 00:20:04,800 --> 00:20:06,920 Das sind personenbezogene Daten. 326 00:20:07,000 --> 00:20:08,680 [alle lachen] 327 00:20:08,760 --> 00:20:11,280 [alle jubeln] 328 00:20:11,360 --> 00:20:14,480 Ich weiß es nicht. Ich bin nicht in Promis verknallt. 329 00:20:14,560 --> 00:20:17,280 Komm schon. Jeder ist in einen Promi verknallt. 330 00:20:17,880 --> 00:20:22,080 Imogen hatte letztes Jahr einen Freund und hat mir nicht mehr geschrieben. 331 00:20:22,160 --> 00:20:23,520 Genau so war das. 332 00:20:23,600 --> 00:20:24,960 Nein. Du hast aufgehört. 333 00:20:25,560 --> 00:20:27,040 [Darcy] Was ist die Wahrheit? 334 00:20:27,120 --> 00:20:28,520 [alle jubeln] 335 00:20:31,160 --> 00:20:32,200 Charlie! 336 00:20:32,800 --> 00:20:35,320 Mein Lieber. Du entkommst mir nicht. 337 00:20:36,440 --> 00:20:37,440 [schnurrt] 338 00:20:40,400 --> 00:20:41,360 Oh mein Gott! 339 00:20:42,600 --> 00:20:44,320 [Jubeln und Klatschen] 340 00:20:44,400 --> 00:20:45,640 Oh mein Gott. 341 00:20:50,200 --> 00:20:51,600 [alle jubeln] 342 00:20:53,040 --> 00:20:55,080 [Gast 1] Ich fordere Charlie heraus, 343 00:20:55,160 --> 00:20:56,680 zu küssen 344 00:20:57,920 --> 00:20:58,760 und zwar James. 345 00:20:59,880 --> 00:21:01,840 -[Gast 2] Oh… -[Imogen schmunzelt leise] 346 00:21:02,760 --> 00:21:05,160 Das sagst du nur wegen des Knutschfleckgerüchts. 347 00:21:06,080 --> 00:21:07,080 Es war nicht James. 348 00:21:07,160 --> 00:21:08,120 Ja. 349 00:21:08,200 --> 00:21:09,040 Ich meine… 350 00:21:09,880 --> 00:21:11,360 -Ist mir egal… -[Gast 1] Gut. 351 00:21:11,440 --> 00:21:14,840 Ich fordere Charlie heraus, zu küssen, und zwar 352 00:21:14,920 --> 00:21:16,040 Ben. 353 00:21:16,120 --> 00:21:19,360 -[alle reden durcheinander] -[Elle] Nichts mehr mit Küssen. 354 00:21:19,440 --> 00:21:20,400 Nein. 355 00:21:20,480 --> 00:21:21,320 Niemals. 356 00:21:22,080 --> 00:21:24,600 Das ist nicht mal lustig. Ich weiß kaum was von Charlie. 357 00:21:25,160 --> 00:21:26,000 [Ben] Nein. 358 00:21:26,600 --> 00:21:28,320 Dieses Spiel ist so blöd. 359 00:21:29,800 --> 00:21:31,080 Ich bin sowieso müde. 360 00:21:31,680 --> 00:21:34,280 [Gast 3] Was hat denn das alles zu bedeuten? 361 00:21:38,040 --> 00:21:38,880 [Tür knallt zu] 362 00:21:42,760 --> 00:21:45,000 Kann ich stattdessen eine Wahrheit verkünden? 363 00:21:45,080 --> 00:21:45,960 [Gast 1] Na klar. 364 00:21:47,680 --> 00:21:49,160 Von wem ist der Knutschfleck? 365 00:21:49,920 --> 00:21:51,880 Können wir bitte weitermachen? 366 00:21:51,960 --> 00:21:53,960 [alle reden durcheinander] 367 00:22:01,800 --> 00:22:02,880 Ich weiß, wer's war. 368 00:22:05,920 --> 00:22:07,000 [gefühlvolle Musik] 369 00:22:16,520 --> 00:22:17,600 Ich. 370 00:22:17,680 --> 00:22:18,800 Wir sind zusammen. 371 00:22:18,880 --> 00:22:21,600 [alle reden durcheinander] 372 00:22:21,680 --> 00:22:23,360 [Gast 4] So eine Überraschung. 373 00:22:23,440 --> 00:22:25,360 [Gast 1] Wie lange schon? 374 00:22:25,440 --> 00:22:26,800 Ein paar Monate. 375 00:22:26,880 --> 00:22:30,040 [Gast 5] Ich hätte nie gedacht, dass Nick schwul ist. 376 00:22:30,120 --> 00:22:32,000 -Eigentlich… -Eigentlich ist er bi. 377 00:22:32,080 --> 00:22:32,920 -Ja. -Also… 378 00:22:33,000 --> 00:22:34,920 Willst du, dass wir's geheim halten? 379 00:22:39,720 --> 00:22:41,360 Wir finden's gut, wenn's alle wissen. 380 00:22:41,880 --> 00:22:42,760 [lacht leise] 381 00:22:42,840 --> 00:22:46,680 Es tut mir leid, diesen schönen Moment zu ruinieren, aber mir wird schlecht. 382 00:22:46,760 --> 00:22:49,360 [alle reden panisch durcheinander] 383 00:22:49,440 --> 00:22:50,520 Schnell! 384 00:22:53,240 --> 00:22:55,320 -[heftiges Türklopfen] -[Tara] Mr. Farouk! 385 00:22:55,400 --> 00:22:58,480 Ich tue so, als glaube ich, es sei eine Lebensmittelvergiftung. 386 00:22:58,560 --> 00:23:00,240 Versuch, tief durchzuatmen. 387 00:23:00,320 --> 00:23:02,040 Ich besorge dir eine Spucktüte… 388 00:23:03,240 --> 00:23:04,320 [Mr. Ajayi] Oh… 389 00:23:04,400 --> 00:23:05,240 [hustet] 390 00:23:06,720 --> 00:23:08,680 Warum bin ich nur Lehrer geworden? 391 00:23:09,960 --> 00:23:11,800 Ist okay. Ist okay. 392 00:23:11,880 --> 00:23:13,880 [verträumte Musik] 393 00:23:28,560 --> 00:23:30,280 -[Nick] Okay. -Was machst du? 394 00:23:30,760 --> 00:23:32,920 -[Charlie] Oh nein… -Ich hab dich. 395 00:23:33,000 --> 00:23:33,840 Wow, wow. 396 00:23:33,920 --> 00:23:34,760 [Nick] Okay… 397 00:23:35,360 --> 00:23:37,920 -[Charlie] Kannst du mich umdrehen? -Ist das besser? 398 00:23:38,000 --> 00:23:39,560 [Nick] Na geht doch. 399 00:23:39,640 --> 00:23:40,520 [ächzt leise] 400 00:23:40,600 --> 00:23:42,120 [Charlie] So Huckepack. 401 00:23:42,200 --> 00:23:45,520 Alles klar. Kannst du dich erinnern, wohin wir gehen sollen? 402 00:23:45,600 --> 00:23:46,680 Wir gehen diesen Weg. 403 00:23:46,760 --> 00:23:47,960 -Diesen Weg? -Diesen Weg. 404 00:23:48,040 --> 00:23:49,720 -Es war sicher der. -Nein. 405 00:23:49,800 --> 00:23:50,760 [Nick] Ganz sicher? 406 00:23:58,560 --> 00:24:00,120 [Musik wird langsam leiser] 407 00:24:00,200 --> 00:24:02,400 Du hast dich in einem Raum voller Menschen geoutet. 408 00:24:02,480 --> 00:24:03,560 Ja. 409 00:24:03,640 --> 00:24:04,640 Ja, habe ich. 410 00:24:05,600 --> 00:24:07,280 Glaubst du, das macht die Runde? 411 00:24:08,320 --> 00:24:10,680 Dass jeder in der Schule davon erfahren wird? 412 00:24:14,400 --> 00:24:15,560 Ja. 413 00:24:15,640 --> 00:24:16,640 Wahrscheinlich. 414 00:24:19,720 --> 00:24:21,440 Ich glaube, das ist okay für mich. 415 00:24:22,040 --> 00:24:23,120 Ich bin nervös, 416 00:24:24,200 --> 00:24:25,200 aber mir geht's gut. 417 00:24:26,480 --> 00:24:27,320 Ja. 418 00:24:42,160 --> 00:24:45,320 Weil Tao und Isaac heute im Mädchenzimmer übernachten, 419 00:24:45,400 --> 00:24:48,720 könnte ich hier schlafen. 420 00:24:51,360 --> 00:24:52,200 Mit dir. 421 00:24:53,440 --> 00:24:54,280 Tja. 422 00:24:55,160 --> 00:24:56,360 In dem Fall 423 00:24:57,400 --> 00:24:59,800 musst du rüberrücken, denn das ist meine Seite. 424 00:24:59,880 --> 00:25:02,520 Aber ich war zuerst hier, also… 425 00:25:03,440 --> 00:25:04,640 -Ist das so? -Ja. 426 00:25:04,720 --> 00:25:05,640 Mhm. Okay. 427 00:25:06,960 --> 00:25:09,840 -[Nick] Was willst du tun? -Du zerquetschst mich! 428 00:25:09,920 --> 00:25:12,680 -[Nick] Es ist meine Seite! -Ich kitzle dich. 429 00:25:12,760 --> 00:25:15,080 -Ich werde dich kitzeln. -Wir müssen kämpfen. 430 00:25:15,160 --> 00:25:16,120 Wir müssen kämpfen. 431 00:25:16,200 --> 00:25:17,560 [Charlie] Lass uns kämpfen! 432 00:25:17,640 --> 00:25:19,360 [energische Musik] 433 00:25:19,440 --> 00:25:21,440 [beide ächzen und stöhnen] 434 00:25:22,840 --> 00:25:24,840 [beide lachen] 435 00:25:27,760 --> 00:25:30,080 -[Nick] Das ist unfair. -[Charlie] Ich gewinne. 436 00:25:30,160 --> 00:25:31,200 [Nick seufzt] 437 00:25:31,280 --> 00:25:32,400 Sieht so aus. 438 00:25:32,480 --> 00:25:33,840 [sanfte Musik] 439 00:25:50,160 --> 00:25:51,000 Revanche. 440 00:25:52,480 --> 00:25:53,600 [Charlie stöhnt leise] 441 00:26:00,400 --> 00:26:01,240 Ist das okay? 442 00:26:03,760 --> 00:26:04,600 Ja. 443 00:26:06,080 --> 00:26:07,440 Das klang so unsicher. 444 00:26:08,400 --> 00:26:09,600 [lacht zögerlich] 445 00:26:09,680 --> 00:26:10,600 Sorry… 446 00:26:11,600 --> 00:26:14,000 Ich mag es. Es ist nur… 447 00:26:15,080 --> 00:26:18,400 Ich bin mir nicht sicher, ob ich mehr als nur küssen will. 448 00:26:19,360 --> 00:26:20,640 Nein, ich… 449 00:26:21,320 --> 00:26:24,000 Ich hatte nicht geplant, dass wir "das" jetzt tun. 450 00:26:25,160 --> 00:26:26,040 Oh… 451 00:26:28,320 --> 00:26:29,160 [lacht leise] 452 00:26:36,360 --> 00:26:38,240 Ich will es schon, irgendwann. 453 00:26:39,120 --> 00:26:39,960 Ja. 454 00:26:40,480 --> 00:26:41,320 Ich auch. 455 00:26:42,200 --> 00:26:43,600 -Irgendwann. -Ja. 456 00:26:44,200 --> 00:26:45,040 Ich genauso. 457 00:26:46,560 --> 00:26:50,040 Ich würde es nur tun wollen, wenn du es auch willst. 458 00:26:51,120 --> 00:26:53,800 Und wenn es nie so ist, dann ist das auch in Ordnung. 459 00:26:55,040 --> 00:26:56,680 Das klang wirklich kitschig. 460 00:26:57,920 --> 00:26:59,600 Oh, ich bin so peinlich. 461 00:27:01,320 --> 00:27:03,280 Ich glaube, das sind wir beide. 462 00:27:03,360 --> 00:27:04,920 Warum sind wir so? 463 00:27:06,320 --> 00:27:07,440 Ich habe keine Ahnung. 464 00:27:11,800 --> 00:27:13,480 Ist Küssen aber trotzdem okay? 465 00:27:21,680 --> 00:27:22,680 [Tao] Warte. 466 00:27:23,640 --> 00:27:24,760 [Elle] Nein, Tao. 467 00:27:24,840 --> 00:27:26,600 -[Tao] Nicht kitzeln. -[Elle lacht] 468 00:27:26,680 --> 00:27:27,640 [Tao] Warte. 469 00:27:27,720 --> 00:27:29,040 -Hallo. -[lacht leise] 470 00:27:29,120 --> 00:27:30,600 Mein Name ist Elle. 471 00:27:31,120 --> 00:27:32,640 Ich kann so schön malen. 472 00:27:33,320 --> 00:27:35,400 Sieh dir meine erstaunliche Kunst an. 473 00:27:36,320 --> 00:27:37,880 Ich bin unglaublich. 474 00:27:39,320 --> 00:27:41,080 -[Elle] Sch! -[Tao] Ich kann malen. 475 00:27:41,160 --> 00:27:42,520 [Sirenen in der Ferne] 476 00:27:46,120 --> 00:27:48,600 -Ich habe deinen Geburtstag ruiniert. -Hey… 477 00:27:49,120 --> 00:27:50,400 Er ist nicht ruiniert. 478 00:27:51,040 --> 00:27:53,280 Ich wollte, dass er für dich perfekt ist. 479 00:27:55,160 --> 00:27:57,120 Ich muss für dich perfekt sein. 480 00:27:57,200 --> 00:27:59,360 Darcy… Niemand ist perfekt. 481 00:28:01,120 --> 00:28:01,960 [schnieft leise] 482 00:28:03,000 --> 00:28:03,840 [seufzt] 483 00:28:05,240 --> 00:28:06,320 Ich liebe dich. 484 00:28:08,960 --> 00:28:10,640 Ich liebe dich so sehr. 485 00:28:13,760 --> 00:28:16,880 Ich weiß, es klingt unernst, weil ich betrunken bin. 486 00:28:17,440 --> 00:28:18,800 Doch ich meine es ernst. 487 00:28:20,000 --> 00:28:21,080 Ich liebe dich. 488 00:28:21,160 --> 00:28:23,240 [Musik: "Deep End" von Holly Humberstone] 489 00:28:25,840 --> 00:28:28,360 [lacht] Das ist so eklig. Ich habe gerade gekotzt. 490 00:28:28,440 --> 00:28:29,520 Das ist mir egal. 491 00:28:38,840 --> 00:28:39,680 Danke. 492 00:28:42,880 --> 00:28:43,720 [Mr. Ajayi] Mmh. 493 00:28:46,080 --> 00:28:47,440 Wirst du sie melden? 494 00:28:48,280 --> 00:28:49,200 Tja. 495 00:28:50,920 --> 00:28:54,360 Eine Lebensmittelvergiftung ist kein Grund für Ärger, oder? 496 00:28:57,040 --> 00:28:57,880 Mh. 497 00:28:57,960 --> 00:28:59,520 [lacht leise] Ähm… 498 00:29:01,480 --> 00:29:05,320 Ich gehe dann mal zur Rezeption und besorge frische Bettwäsche. 499 00:29:06,520 --> 00:29:07,360 Ich meine… 500 00:29:09,040 --> 00:29:11,040 Du könntest mit in meinem Bett schlafen. 501 00:29:12,720 --> 00:29:13,840 Nein, sorry. 502 00:29:13,920 --> 00:29:14,920 Dumme Idee. 503 00:29:15,000 --> 00:29:15,920 Hör zu, Youssef. 504 00:29:16,000 --> 00:29:16,920 [Mr. Farouk] Nein. 505 00:29:21,920 --> 00:29:24,000 Ich halte das für keine dumme Idee. 506 00:29:27,360 --> 00:29:28,760 [Musik setzt sich fort] 507 00:30:00,080 --> 00:30:02,080 Ich will die ganze Nacht wach bleiben. 508 00:30:02,160 --> 00:30:03,200 Ich auch. 509 00:30:06,560 --> 00:30:08,560 [beide lachen leise] 510 00:30:10,240 --> 00:30:12,240 [unterhalten sich unverständlich] 511 00:30:34,480 --> 00:30:36,480 [Musik setzt sich fort] 512 00:30:38,160 --> 00:30:40,480 Was war dein Lieblingsmoment in Paris? 513 00:30:40,560 --> 00:30:42,200 Ähm… Du. 514 00:30:57,720 --> 00:31:01,520 IMMERHIN HATTE MR. FAROUK SPASS 515 00:31:14,960 --> 00:31:18,880 STIMMT ES, DASS IHR ZWEI ZUSAMMEN SEID? 516 00:31:18,960 --> 00:31:20,280 [gefühlvolle Musik] 517 00:31:25,480 --> 00:31:27,480 [Musik setzt sich fort] 518 00:32:05,720 --> 00:32:07,960 [Musik wird langsam leiser] 519 00:32:08,040 --> 00:32:09,760 Untertitel von: Sandra Schellhase