1 00:00:14,080 --> 00:00:15,880 ΜΕΤΡΟ 2 00:00:43,160 --> 00:00:44,160 Νίκολας! 3 00:00:48,640 --> 00:00:50,560 Μήπως να σε περιμένω εδώ; 4 00:00:51,240 --> 00:00:52,080 Όχι. 5 00:00:52,800 --> 00:00:54,240 Έλα μαζί μου, παρακαλώ. 6 00:00:59,240 --> 00:01:04,160 6. ΘΑΡΡΟΣ Η ΑΛΗΘΕΙΑ; 7 00:01:05,640 --> 00:01:09,160 Έχεις μεγαλώσει πολύ! Τι έγινε; Παίζεις πολύ ράγκμπι; 8 00:01:09,760 --> 00:01:10,760 Ναι, αρκετά. 9 00:01:12,280 --> 00:01:14,040 Από εδώ ο μπαμπάς μου, Στεφάν. 10 00:01:14,120 --> 00:01:15,400 Κι από εδώ… 11 00:01:16,360 --> 00:01:18,680 -Είμαι ο Τσάρλι. -Χάρηκα, Τσάρλι. 12 00:01:18,760 --> 00:01:19,760 Καφέ; 13 00:01:26,320 --> 00:01:28,320 Λοιπόν, γνωριστήκατε στο σχολείο; 14 00:01:29,240 --> 00:01:30,080 Ναι. 15 00:01:30,640 --> 00:01:31,680 Τέλεια. 16 00:01:31,760 --> 00:01:33,480 Χαίρομαι που σε βλέπω εδώ. 17 00:01:34,200 --> 00:01:35,360 Δεν έρχεσαι ποτέ. 18 00:01:36,840 --> 00:01:39,680 Όταν ήταν μικρός, ερχόταν κάθε καλοκαίρι. 19 00:01:40,840 --> 00:01:43,720 Πότε αποφοιτάς; Πρέπει να πλησιάζει. 20 00:01:44,440 --> 00:01:46,080 Έχω άλλα δύο χρόνια. 21 00:01:50,800 --> 00:01:53,240 Θα σε καλούσα για το καλοκαίρι, αλλά… 22 00:01:53,760 --> 00:01:56,800 η Μαρτίν ανακαινίζει την κουζίνα. 23 00:01:56,880 --> 00:01:58,320 Το σπίτι είναι χάλια. 24 00:01:59,560 --> 00:02:00,400 Δεν πειράζει. 25 00:02:01,480 --> 00:02:04,520 Θα ήθελα να τη γνωρίσω κάποια στιγμή, αν θέλεις. 26 00:02:04,600 --> 00:02:08,920 Ναι. Ίσως μια μέρα, σύντομα. 27 00:02:10,280 --> 00:02:16,200 Τώρα, πες μου για το σχολικό ταξίδι. Είδες τα αξιοθέατα του Παρισιού; 28 00:02:17,040 --> 00:02:18,040 Ναι, αρκετά. 29 00:02:18,120 --> 00:02:21,160 Πήγαμε στον Πύργο του Άιφελ, στην Ιερή Καρδιά. 30 00:02:21,240 --> 00:02:22,880 -Στο Λούβρο, το πρωί. -Ναι. 31 00:02:22,960 --> 00:02:24,200 Ήταν πολύ ωραία. 32 00:02:24,800 --> 00:02:26,160 Με συγχωρείτε. 33 00:02:31,840 --> 00:02:33,000 Είσαι καλά; 34 00:02:34,720 --> 00:02:35,720 Έτσι νομίζω. 35 00:02:41,400 --> 00:02:45,720 Συγγνώμη, παιδιά. Κάτι προέκυψε και δεν μπορώ να το γλιτώσω. 36 00:02:47,560 --> 00:02:49,600 Αλλά δεν σου είπα τα νέα μου. 37 00:02:49,680 --> 00:02:51,600 Έρχομαι Αγγλία την άλλη βδομάδα. 38 00:02:52,520 --> 00:02:53,880 Επαγγελματικό ταξίδι. 39 00:02:55,120 --> 00:02:56,440 Να έρθεις για φαγητό. 40 00:02:56,960 --> 00:03:00,600 Σίγουρα η μαμά θα συμφωνεί και ο Ντέιβιντ θα θέλει να σε δει. 41 00:03:00,680 --> 00:03:01,640 Μου έλειψε. 42 00:03:02,600 --> 00:03:04,760 Θα δούμε. Θα μιλήσω στη μητέρα σου. 43 00:03:07,040 --> 00:03:08,480 Συνέχισε με το ράγκμπι. 44 00:03:09,400 --> 00:03:10,960 Τα κορίτσια θέλουν αθλητές. 45 00:03:12,320 --> 00:03:14,920 Ο Ντέιβιντ είχε πολλά κορίτσια στην ηλικία σου. 46 00:03:16,520 --> 00:03:18,120 Χάρηκα, Τσάρλι. 47 00:03:19,160 --> 00:03:22,480 Χαίρομαι που γνώρισα έναν φίλο του Νικ. 48 00:03:23,160 --> 00:03:24,280 Ναι. Κι εγώ. 49 00:03:25,720 --> 00:03:27,680 Θα σε πάρω μετά. 50 00:03:41,040 --> 00:03:42,080 Λίγο κράτησε. 51 00:03:44,680 --> 00:03:47,040 Πίστευα ότι μπορούσα να του πω για σένα. 52 00:03:47,120 --> 00:03:48,360 Δεν πειράζει. 53 00:03:49,160 --> 00:03:50,720 Θα έχεις κι άλλη ευκαιρία. 54 00:03:54,040 --> 00:03:55,120 Απλώς δεν… 55 00:03:56,760 --> 00:03:57,920 Δεν με ξέρει. 56 00:03:59,640 --> 00:04:04,000 Ξέρει ότι μ' αρέσει το ράγκμπι και τίποτα άλλο. 57 00:04:06,640 --> 00:04:10,520 Πάμε στο λεωφορείο. Μπορείς να τον κράζεις στον δρόμο. 58 00:04:14,160 --> 00:04:15,000 Εντάξει. 59 00:04:21,080 --> 00:04:22,440 Δεν τον βρήκες ακόμα; 60 00:04:22,960 --> 00:04:24,280 -Όχι. -Όχι. 61 00:04:29,760 --> 00:04:31,280 Έχω κάτι να σας πω. 62 00:04:34,320 --> 00:04:35,200 Φιληθήκαμε. 63 00:04:36,640 --> 00:04:38,920 -Αποκλείεται. Όχι! -Ναι! 64 00:04:39,000 --> 00:04:41,040 -Όχι. -Φιληθήκαμε. 65 00:04:42,520 --> 00:04:44,120 Είμαι περήφανος για σένα. 66 00:04:44,200 --> 00:04:46,560 Θεέ μου, Τάο, πρέπει να μας τα πεις όλα. 67 00:04:46,640 --> 00:04:48,440 Λοιπόν, αυτή το ξεκίνησε. 68 00:04:48,520 --> 00:04:53,000 Το έκανα και νόμιζα ότι ήταν λάθος. 69 00:04:53,080 --> 00:04:55,320 -Αλλά δεν ήταν! -Μετά φιληθήκαμε πάλι. 70 00:04:55,400 --> 00:04:57,400 -Αλλά τη φίλησα εγώ. -Θεέ μου! 71 00:04:57,480 --> 00:05:01,360 Μετά, το τρίτο φιλί ήταν καταπληκτικό. 72 00:05:01,440 --> 00:05:04,040 -Τρεις φορές; -Ό,τι καλύτερο! 73 00:05:04,120 --> 00:05:06,360 Δηλαδή, τι σημαίνει αυτό; Είστε μαζί; 74 00:05:07,000 --> 00:05:09,520 Δεν ξέρω. Μόλις φιληθήκαμε για πρώτη φορά. 75 00:05:09,600 --> 00:05:11,480 -Θα στείλω στα κορίτσια. -Όχι. 76 00:05:11,560 --> 00:05:12,520 Τι στέλνεις; 77 00:05:12,600 --> 00:05:14,960 "Πρέπει να εξερευνήσουμε το ξενοδοχείο". 78 00:05:15,040 --> 00:05:17,640 Ζήτα του να τα φτιάξετε. Σίγουρα θα πει ναι. 79 00:05:17,720 --> 00:05:20,040 Δεν ξέρω. Είναι πολύ νωρίς. 80 00:05:20,560 --> 00:05:21,960 -Κάν' το! -Δείτε! 81 00:05:24,080 --> 00:05:25,440 -Πάμε; -Πάμε! 82 00:05:26,760 --> 00:05:28,920 Δεν πρέπει να τριγυρνάμε τόσο αργά. 83 00:05:29,440 --> 00:05:32,440 Είναι τα γενέθλιά μου αύριο, θα κάνετε ό,τι λέω. 84 00:05:34,880 --> 00:05:37,240 Έλα! Φεύγουμε. Πάμε! 85 00:05:39,320 --> 00:05:41,000 Πάμε! 86 00:05:57,040 --> 00:05:58,320 Οπότε, είμαστε… 87 00:06:01,200 --> 00:06:02,320 Τι θα έλεγες; 88 00:06:02,400 --> 00:06:03,760 Ξέχασα. 89 00:06:13,360 --> 00:06:14,240 Επιτέλους. 90 00:06:16,760 --> 00:06:18,600 Αν το ξανασκεφτείς για πιπιλιά… 91 00:06:18,680 --> 00:06:20,680 -Δεν το σκέφτηκα. -Το σκέφτηκες. 92 00:06:22,480 --> 00:06:23,640 Πώς αισθάνεσαι; 93 00:06:24,400 --> 00:06:25,240 Καλά. 94 00:06:26,880 --> 00:06:28,600 Λιποθύμησες πάνω μου σήμερα. 95 00:06:28,680 --> 00:06:31,000 Πώς νιώθεις που είδες τον μπαμπά σου; 96 00:06:32,000 --> 00:06:33,520 Ήθελες να του εκδηλωθείς. 97 00:06:34,920 --> 00:06:37,240 Αγχώνομαι για το να εκδηλωθώ, αλλά… 98 00:06:38,120 --> 00:06:41,240 δεν συνειδητοποίησα πόσο αγχωνόσουν εσύ. 99 00:06:43,600 --> 00:06:46,040 -Εγώ αγχώνομαι για όλα. -Τσάρλι. 100 00:06:46,120 --> 00:06:49,880 Δεν έχει σημασία πώς νιώθω εγώ. Εσύ εκδηλώνεσαι. 101 00:06:49,960 --> 00:06:51,720 -Εσύ το περνάς… -Τσάρλι. 102 00:06:53,040 --> 00:06:54,360 Έχει σημασία για μένα. 103 00:06:59,280 --> 00:07:00,120 Αγόρια! 104 00:07:01,000 --> 00:07:03,560 Είναι έντεκα. Πάτε στα δωμάτιά σας. 105 00:07:04,680 --> 00:07:05,680 Πηγαίνετε. 106 00:07:11,920 --> 00:07:13,280 Γιατί δεν τους άφησες; 107 00:07:14,160 --> 00:07:16,960 Σίγουρα έκανα τα ίδια σε αυτήν την ηλικία. 108 00:07:17,480 --> 00:07:19,040 Να τριγυρνώ κρυφά. 109 00:07:19,880 --> 00:07:21,160 Με ένα αγόρι. 110 00:07:26,000 --> 00:07:27,840 Δεν έκανες ποτέ κάτι τέτοιο; 111 00:07:34,480 --> 00:07:38,840 Όταν δεν ξέρεις ότι είσαι γκέι μέχρι τα είκοσί σου, 112 00:07:40,960 --> 00:07:42,680 συνήθως χάνεις αυτές 113 00:07:43,520 --> 00:07:46,000 τις όμορφες, εφηβικές, γκέι εμπειρίες. 114 00:08:02,600 --> 00:08:07,200 Μάλλον είναι λίγο αργά για νεανικές στιγμές ανακάλυψης. 115 00:08:08,920 --> 00:08:11,240 Μη νομίζεις ότι έχει όριο ηλικίας. 116 00:08:14,760 --> 00:08:16,000 Με φλερτάρεις; 117 00:08:20,280 --> 00:08:21,240 Ίσως. 118 00:08:29,960 --> 00:08:31,000 Έλα. 119 00:08:31,560 --> 00:08:32,760 Πάμε πίσω. 120 00:08:40,880 --> 00:08:46,600 Να ζήσεις Τάρα 121 00:08:46,680 --> 00:08:51,160 και χρόνια πολλά! 122 00:08:56,360 --> 00:08:58,520 Θα είναι μπελάς σήμερα. 123 00:09:05,640 --> 00:09:08,400 -Θεέ μου! -Δεν το έκανε. 124 00:09:08,480 --> 00:09:12,040 -Θεέ μου, ακραίο. -Είναι φοβερό. 125 00:09:12,120 --> 00:09:13,360 Είναι δώρο της Ντάρσι. 126 00:09:16,320 --> 00:09:18,360 -Ευχαριστώ. Το μισώ. -Το ξέρω. 127 00:09:22,400 --> 00:09:26,760 Λυπάμαι που δεν ήμουν πολύ καλή σύντροφος πρόσφατα. 128 00:09:28,440 --> 00:09:32,200 Θα επανορθώσω. Έχω σχέδια, μεγάλα σχέδια. 129 00:09:41,160 --> 00:09:42,240 -Ντάρσι! -Συγγνώμη! 130 00:09:44,400 --> 00:09:45,760 Κατέβασέ το. Έλα! 131 00:09:49,000 --> 00:09:50,200 Το έχουμε. 132 00:10:02,680 --> 00:10:04,120 Θεέ μου! 133 00:10:11,320 --> 00:10:12,800 Όχι. Σταμάτα! 134 00:10:22,640 --> 00:10:25,040 -Σταματάς τις φωτογραφίες; -Με τίποτα. 135 00:10:25,120 --> 00:10:27,680 Σταμάτα! Θα κρύψω τα μούτρα μου. 136 00:10:32,360 --> 00:10:34,320 -Το Νοτρ Νταμ! -Αυτό είναι; 137 00:10:34,400 --> 00:10:35,400 -Ναι. -Τι; 138 00:10:35,480 --> 00:10:37,280 -Θεέ μου. -Είναι μικροσκοπικό! 139 00:10:40,040 --> 00:10:41,880 Θέλω μια σέλφι μαζί σου. 140 00:10:49,680 --> 00:10:51,240 Ένα ζευγάρι στο Παρίσι. 141 00:11:28,200 --> 00:11:29,800 Έρχεσαι; 142 00:11:29,880 --> 00:11:32,640 Έχουμε πέντε λεπτά μέχρι να έρθει η Τάρα. 143 00:11:32,720 --> 00:11:35,080 -Πήγαινε εσύ, θα τα πούμε εκεί. -Εντάξει. 144 00:11:36,640 --> 00:11:39,320 Αν ήθελες ιδιωτικότητα, ας μου το έλεγες. 145 00:11:45,880 --> 00:11:47,480 Σίγουρα να το φορέσω; 146 00:11:47,560 --> 00:11:51,400 Αρκεί να μην το κλέψεις, όπως τα προηγούμενα. Μου αρέσει αυτό. 147 00:11:51,480 --> 00:11:54,800 Δεν τα έκλεψα. Απλώς ξέχασα να τα επιστρέψω. 148 00:11:54,880 --> 00:11:56,440 Ξέχασες να τα επιστρέψεις; 149 00:12:14,480 --> 00:12:15,640 Με συγχωρείς. 150 00:12:20,280 --> 00:12:21,360 Τι κάνεις; 151 00:12:23,000 --> 00:12:26,360 Απλώς γεμίζω τις μπαταρίες μου. 152 00:12:33,280 --> 00:12:34,280 Μπορούμε 153 00:12:35,120 --> 00:12:36,760 να μείνουμε εδώ για λίγο. 154 00:12:42,680 --> 00:12:43,680 Ναι. 155 00:12:44,280 --> 00:12:45,160 Γιατί; 156 00:12:47,240 --> 00:12:50,040 Έχουμε δυο μέρες να φιληθούμε. 157 00:13:10,880 --> 00:13:11,760 Σωστά. 158 00:13:12,280 --> 00:13:14,160 Έλα. Θα αργήσουμε. 159 00:13:15,760 --> 00:13:16,640 Σε μισώ. 160 00:13:17,160 --> 00:13:18,200 Όχι, με θέλεις. 161 00:13:19,920 --> 00:13:20,840 Δεν σε θέλω. 162 00:13:26,720 --> 00:13:27,640 Επιτέλους! 163 00:13:30,720 --> 00:13:32,320 -Εσύ τα έκανες όλα; -Ναι. 164 00:13:33,280 --> 00:13:36,520 Πρέπει να είναι τέλεια για την Τάρα. Είναι πριγκίπισσα. 165 00:13:38,400 --> 00:13:40,520 Την φέρνουν μέσα. 166 00:13:43,240 --> 00:13:45,480 Έκπληξη! 167 00:13:48,600 --> 00:13:49,800 Σας ευχαριστώ όλους! 168 00:14:04,640 --> 00:14:07,480 Βρείτε ένα ποτήρι για την Ίμοτζεν. 169 00:14:09,880 --> 00:14:11,280 Έλα, Ίμοτζεν. 170 00:14:17,440 --> 00:14:18,960 -Εντάξει, ναι. -Το 'χω. 171 00:14:19,520 --> 00:14:21,640 -Έτοιμη; -Τρία, δύο, ένα, πάμε. 172 00:14:31,640 --> 00:14:33,200 Έξω! 173 00:14:33,280 --> 00:14:34,920 -Θέλω να κατουρήσω. -Κρίμα. 174 00:14:59,880 --> 00:15:02,960 -Θα το βάλω για πιτζάμα. -Θα σου το πάρω στα γενέθλιά σου. 175 00:15:28,800 --> 00:15:29,880 Να 'σαι. 176 00:15:31,560 --> 00:15:33,880 -Δεν είσαι με τους φίλους σου; -Όχι. 177 00:15:34,400 --> 00:15:36,640 -Εσύ; -Θα με πειράζουν για τον Τσάρλι. 178 00:15:37,240 --> 00:15:41,600 -Πιστεύουν όλοι ότι ήσουν εσύ; -Ναι. Τους είπα ότι δεν ήμουν, αλλά… 179 00:15:41,680 --> 00:15:46,040 για να είμαι ειλικρινής, ήμουν καψούρης μαζί του πέρυσι. 180 00:15:46,960 --> 00:15:47,800 Όχι πια. 181 00:15:49,640 --> 00:15:50,480 Ωραία. 182 00:15:55,440 --> 00:15:57,360 Τώρα είμαι καψούρης με άλλον. 183 00:15:58,800 --> 00:15:59,640 Ναι; 184 00:16:01,720 --> 00:16:02,560 Ναι. 185 00:16:10,480 --> 00:16:11,480 Με εμένα; 186 00:16:17,400 --> 00:16:18,520 Ναι. 187 00:16:41,600 --> 00:16:42,480 Συγγνώμη. 188 00:16:44,120 --> 00:16:46,960 Ήταν κακό ή… Δεν έχω ξανά φιλήσει ποτέ κανέναν. 189 00:16:47,040 --> 00:16:49,600 Δεν είναι αυτό. Απλώς… 190 00:16:53,920 --> 00:16:54,760 Συγγνώμη. 191 00:17:37,880 --> 00:17:40,680 Πάντα φεύγουμε από τα πάρτι για να είμαστε μαζί. 192 00:17:42,440 --> 00:17:44,000 Θα το κάνουμε κάθε φορά; 193 00:17:45,440 --> 00:17:46,600 Το ελπίζω. 194 00:18:00,480 --> 00:18:02,080 Δεν το σκάω αυτήν τη φορά. 195 00:18:03,880 --> 00:18:06,000 Σε παρακαλώ, μην το κάνεις. 196 00:18:07,080 --> 00:18:11,080 Συγγνώμη που διακόπτω το φλερτ σας, αλλά είναι ώρα για αλκοόλ! 197 00:18:12,520 --> 00:18:13,520 Εντάξει. 198 00:18:15,080 --> 00:18:16,560 -Έβαλες πολύ. -Συγγνώμη. 199 00:18:16,640 --> 00:18:18,240 -Ντάρσι! -Καλή απόλαυση! 200 00:18:20,320 --> 00:18:25,400 -Οι δικοί μου δεν με αφήνουν να πίνω. -Τώρα δεν είναι εδώ. 201 00:18:28,120 --> 00:18:28,960 Εντάξει. 202 00:18:31,760 --> 00:18:33,680 Είναι αηδιαστικό! 203 00:18:33,760 --> 00:18:35,680 Θα δοκιμάσω. Σίγουρα δεν είναι. 204 00:18:35,760 --> 00:18:37,080 Είναι, εμπιστέψου με. 205 00:18:41,360 --> 00:18:43,200 Σε χτυπάει αμέσως. 206 00:18:48,800 --> 00:18:50,000 Τι θέλετε; 207 00:18:50,080 --> 00:18:52,040 Τι; Μπορούμε να έρθουμε; 208 00:18:52,120 --> 00:18:54,520 -Όχι. -Τι εννοείς; 209 00:18:54,600 --> 00:18:55,440 Όχι! 210 00:18:55,520 --> 00:18:57,280 Σε κάλεσα στο πάρτι μου. 211 00:18:57,360 --> 00:18:59,920 Δεν θέλω ομοφοβικούς στο πάρτι μου. 212 00:19:00,000 --> 00:19:01,040 Ναι. Φύγετε. 213 00:19:01,120 --> 00:19:02,720 Όχι. Τι; 214 00:19:02,800 --> 00:19:06,520 Όλοι είναι εδώ. Μπορώ να μιλήσω μόνο στον Νικ και τον Τσάρλι; 215 00:19:06,600 --> 00:19:09,600 -Όχι, δεν θέλουν να σου μιλήσουν. -Τι εννοείς; 216 00:19:10,720 --> 00:19:11,720 Τι θέλεις; 217 00:19:12,240 --> 00:19:15,720 Ήθελα να σου πω ότι λυπάμαι πολύ. 218 00:19:15,800 --> 00:19:18,320 Έχω πει ομοφοβικά πράγματα στο παρελθόν, 219 00:19:18,400 --> 00:19:20,600 αλλά νιώθω πως τώρα έμαθα 220 00:19:20,680 --> 00:19:23,320 και δεν θα ξαναπώ κάτι τέτοιο. 221 00:19:24,200 --> 00:19:27,240 Είμαστε εντάξει; Να περάσουμε; 222 00:19:29,960 --> 00:19:31,080 Όχι. 223 00:19:33,600 --> 00:19:34,680 Τσάρλι! 224 00:19:36,640 --> 00:19:39,760 Παιδιά, ας συνεχίσουμε. Χορέψτε! 225 00:19:48,400 --> 00:19:51,920 Θάρρος ή αλήθεια; 226 00:19:58,800 --> 00:20:00,920 Πιες! 227 00:20:03,680 --> 00:20:04,720 Ποιος έχει σειρά; 228 00:20:04,800 --> 00:20:08,680 Αυτά είναι προσωπικά δεδομένα! Δεν θα το πω. 229 00:20:11,520 --> 00:20:14,480 Δεν ξέρω. Δεν γουστάρω κάποιον διάσημο. 230 00:20:14,560 --> 00:20:17,280 -Όλοι γουστάρουν κάποιον διάσημο. -Γουστάρεις. 231 00:20:17,880 --> 00:20:21,600 Η Ίμοτζεν βρήκε αγόρι πέρυσι και σταμάτησε να μου στέλνει. 232 00:20:22,160 --> 00:20:24,960 -Αυτό έγινε. -Όχι, εσύ σταμάτησες να μου στέλνεις. 233 00:20:26,280 --> 00:20:27,520 Ποια είναι η αλήθεια; 234 00:20:31,160 --> 00:20:32,200 Τσάρλι. 235 00:20:32,800 --> 00:20:35,320 Έλα, ξέρω ότι με αγαπάς εδώ και χρόνια. 236 00:20:40,400 --> 00:20:41,360 Θεέ μου! 237 00:20:44,400 --> 00:20:45,640 Θεέ μου. 238 00:20:53,040 --> 00:20:55,080 Προκαλώ τον Τσάρλι 239 00:20:55,160 --> 00:20:56,680 να φιλήσει… 240 00:20:58,320 --> 00:20:59,360 τον Τζέιμς. 241 00:21:02,440 --> 00:21:05,160 Το λες μόνο λόγω της φήμης για την πιπιλιά και… 242 00:21:05,960 --> 00:21:07,080 δεν ήταν ο Τζέιμς. 243 00:21:07,160 --> 00:21:08,120 Ναι. 244 00:21:08,200 --> 00:21:09,040 Βασικά, 245 00:21:09,880 --> 00:21:10,800 δεν με νοιάζει. 246 00:21:10,880 --> 00:21:14,000 Καλά. Τολμώ τον Τσάρλι να φιλήσει 247 00:21:14,920 --> 00:21:16,040 τον Μπεν. 248 00:21:16,120 --> 00:21:19,360 Έλα, τώρα. Μόλις χωρίσαμε. 249 00:21:19,440 --> 00:21:21,320 Όχι. Αποκλείεται. 250 00:21:22,000 --> 00:21:24,000 Δεν είναι αστείο, δεν τον ξέρω καλά. 251 00:21:25,040 --> 00:21:28,320 -Αυτό είναι το παιχνίδι. -Αυτό το παιχνίδι είναι ηλίθιο. 252 00:21:29,800 --> 00:21:31,080 Κουράστηκα, άλλωστε. 253 00:21:32,400 --> 00:21:34,280 -Πάντα κάνει σκηνή. -Ξενέρωτος. 254 00:21:43,240 --> 00:21:45,600 -Μπορώ να κάνω μια αλήθεια; -Εντάξει. 255 00:21:47,680 --> 00:21:49,120 Ποιος έκανε την πιπιλιά; 256 00:21:49,920 --> 00:21:51,880 Τι; Μπορούμε να το προσπεράσουμε; 257 00:21:54,520 --> 00:21:56,520 Είναι κάτι προσωπικό. 258 00:21:56,600 --> 00:21:59,600 Τότε ποιο είναι το νόημα του θάρρος ή αλήθεια; 259 00:22:01,640 --> 00:22:02,840 Ξέρω ποιος το έκανε. 260 00:22:16,520 --> 00:22:18,800 Εγώ. Είμαστε μαζί. 261 00:22:18,880 --> 00:22:21,600 -Το ήξερα. -Αυτό είναι πολύ γλυκό. 262 00:22:21,680 --> 00:22:23,360 -Αυτός ήταν; -Νικ; 263 00:22:23,440 --> 00:22:26,240 -Πόσο καιρό βγαίνετε; -Λίγους μήνες. 264 00:22:26,800 --> 00:22:30,040 -Το λέγαμε. -Δεν θα φανταζόμουν ότι ο Νικ είναι γκέι. 265 00:22:30,120 --> 00:22:32,920 Βασικά, είμαι μπάι, αλλά ναι. 266 00:22:33,000 --> 00:22:34,920 Θέλεις να το κρατήσουμε μυστικό; 267 00:22:39,680 --> 00:22:41,400 Δεν μας πειράζει να μαθευτεί. 268 00:22:42,840 --> 00:22:46,680 Λυπάμαι που χαλάω την υπέροχη στιγμή, αλλά νομίζω ότι θα ξεράσω. 269 00:22:48,440 --> 00:22:50,680 Κύριε Φαρούκ! 270 00:22:55,400 --> 00:22:58,480 Θα κάνω ότι πιστεύω ότι έχεις τροφική δηλητηρίαση. 271 00:22:58,560 --> 00:23:01,440 Πάρε βαθιές ανάσες. Θα φέρω σακούλα… 272 00:23:06,720 --> 00:23:08,480 Γιατί έγινα καθηγητής; 273 00:23:09,200 --> 00:23:11,800 Όλα καλά. 274 00:23:28,560 --> 00:23:29,680 -Λοιπόν. -Τι κάνεις; 275 00:23:31,560 --> 00:23:33,160 -Όχι! -Δεν θα σε ρίξω. 276 00:23:33,920 --> 00:23:34,760 Εντάξει. 277 00:23:37,960 --> 00:23:39,560 Σε βολεύει έτσι; 278 00:23:40,600 --> 00:23:45,320 Καλύτερα. Θυμάσαι πού πηγαίναμε; 279 00:23:45,400 --> 00:23:48,320 -Από εδώ πάμε. -Από κει; Νόμιζα από την άλλη. 280 00:23:48,400 --> 00:23:49,720 Όχι, σίγουρα από εδώ. 281 00:23:49,800 --> 00:23:50,720 Από εδώ είναι. 282 00:24:00,120 --> 00:24:03,960 -Εκδηλώθηκες σε ένα δωμάτιο γεμάτο κόσμο. -Ναι, το έκανα. 283 00:24:05,520 --> 00:24:07,320 Πιστεύεις ότι θα το διαδώσουν; 284 00:24:08,320 --> 00:24:10,680 Λες να το μάθουν όλοι στο σχολείο; 285 00:24:14,400 --> 00:24:16,120 Ναι. Πιθανώς. 286 00:24:19,720 --> 00:24:21,160 Δεν με πειράζει. 287 00:24:21,960 --> 00:24:24,840 Αγχώνομαι, αλλά θα είμαστε εντάξει. 288 00:24:26,480 --> 00:24:27,320 Ναι. 289 00:24:41,960 --> 00:24:45,200 Αφού ο Τάο κι ο Άιζακ θα μείνουν στα κορίτσια απόψε, 290 00:24:45,280 --> 00:24:48,320 μπορώ να κοιμηθώ εδώ; 291 00:24:51,280 --> 00:24:52,200 Μαζί σου; 292 00:24:53,440 --> 00:24:55,920 Βασικά, σε αυτή την περίπτωση 293 00:24:57,200 --> 00:24:59,800 πρέπει να κουνηθείς, αυτή είναι η μεριά μου. 294 00:24:59,880 --> 00:25:02,360 Ήρθα πρώτος, οπότε… 295 00:25:03,440 --> 00:25:04,400 Αλήθεια; 296 00:25:05,120 --> 00:25:05,960 Εντάξει. 297 00:25:06,960 --> 00:25:09,840 -Νικ! Με πλακώνεις! -Τι θα κάνεις; 298 00:25:09,920 --> 00:25:12,680 -Είναι η μεριά μου! -Θα σε γαργαλήσω! 299 00:25:12,760 --> 00:25:13,680 Μην τολμήσεις! 300 00:25:13,760 --> 00:25:16,680 -Πρέπει να πολεμήσουμε. -Εντάξει, ας το κάνουμε. 301 00:25:27,760 --> 00:25:29,840 -Είναι άδικο. -Κέρδισα; 302 00:25:30,800 --> 00:25:31,680 Υποθέτω. 303 00:25:50,280 --> 00:25:51,120 Εκδίκηση. 304 00:26:00,400 --> 00:26:01,240 Σε πειράζει; 305 00:26:03,680 --> 00:26:04,600 Όχι. 306 00:26:05,840 --> 00:26:07,440 Δεν φαίνεσαι σίγουρος. 307 00:26:09,680 --> 00:26:10,600 Συγγνώμη. 308 00:26:11,480 --> 00:26:13,640 Μου αρέσει. Απλώς… 309 00:26:15,080 --> 00:26:17,960 Δεν ξέρω αν είμαι έτοιμος να κάνω κάτι παραπάνω. 310 00:26:19,480 --> 00:26:20,440 Όχι, δεν… 311 00:26:21,320 --> 00:26:24,000 Δεν σκεφτόμουν να κάνουμε κάτι παραπάνω τώρα. 312 00:26:36,360 --> 00:26:37,920 Θέλω να γίνει. 313 00:26:39,120 --> 00:26:40,880 Ναι. Κι εγώ. 314 00:26:42,120 --> 00:26:43,320 -Κάποια στιγμή. -Ναι. 315 00:26:43,920 --> 00:26:44,760 Παρομοίως. 316 00:26:46,480 --> 00:26:49,800 Και θα το ήθελα μόνο αν το ήθελες κι εσύ. 317 00:26:50,920 --> 00:26:53,800 Αν δεν το ήθελες ποτέ, δεν ήθελα ούτε εγώ. 318 00:26:55,440 --> 00:26:57,040 Αυτό ακούστηκε γλυκανάλατο. 319 00:26:58,480 --> 00:26:59,920 Είναι ντροπιαστικό. 320 00:27:01,200 --> 00:27:04,800 -Νομίζω ότι είμαστε και οι δύο. -Γιατί είμαστε έτσι; 321 00:27:06,360 --> 00:27:07,680 Δεν έχω ιδέα. 322 00:27:11,800 --> 00:27:13,480 Μπορούμε να φιλιόμαστε; 323 00:27:21,680 --> 00:27:22,680 Γεια. 324 00:27:23,640 --> 00:27:24,480 Τάο. 325 00:27:25,040 --> 00:27:26,440 Όχι! Μην με γαργαλάς. 326 00:27:27,240 --> 00:27:28,200 Γεια σας. 327 00:27:29,120 --> 00:27:30,600 Με λένε Ελ. 328 00:27:31,120 --> 00:27:32,640 Μπορώ να ζωγραφίσω. 329 00:27:33,320 --> 00:27:35,400 Κοίτα την υπέροχη τέχνη μου. 330 00:27:36,440 --> 00:27:37,360 Είμαι υπέροχη; 331 00:27:39,960 --> 00:27:41,120 Σταμάτα. 332 00:27:46,120 --> 00:27:48,600 -Συγγνώμη που σου χάλασα τα γενέθλια. -Όχι. 333 00:27:49,120 --> 00:27:50,120 Δεν χάλασαν. 334 00:27:51,040 --> 00:27:53,080 Ήθελα να είναι τέλεια για σένα. 335 00:27:55,040 --> 00:27:59,480 -Κι εγώ πρέπει να είμαι τέλεια για σένα. -Κανείς δεν είναι τέλειος. 336 00:28:05,240 --> 00:28:06,320 Σ' αγαπώ. 337 00:28:09,160 --> 00:28:10,520 Σ' αγαπώ τόσο πολύ. 338 00:28:13,760 --> 00:28:16,840 Ακούγεται σαν να μην το εννοώ επειδή είμαι μεθυσμένη. 339 00:28:17,440 --> 00:28:18,640 Αλλά το εννοώ. 340 00:28:20,000 --> 00:28:21,080 Σ' αγαπώ. 341 00:28:25,840 --> 00:28:28,080 Είμαι αηδιαστική, μόλις έκανα εμετό. 342 00:28:28,160 --> 00:28:29,240 Δεν με νοιάζει. 343 00:28:38,840 --> 00:28:39,680 Ευχαριστώ. 344 00:28:45,960 --> 00:28:47,440 Θα την αναφέρεις; 345 00:28:48,280 --> 00:28:50,280 Βασικά, 346 00:28:51,000 --> 00:28:53,920 δεν θα μπλέξει επειδή είχε τροφική δηλητηρίαση. 347 00:29:01,320 --> 00:29:05,480 Καλύτερα να πάω στη ρεσεψιόν, να πάρω καινούρια σεντόνια. 348 00:29:06,520 --> 00:29:07,400 Μπορούμε… 349 00:29:09,120 --> 00:29:11,040 να μοιραστούμε το κρεβάτι μου. 350 00:29:12,720 --> 00:29:14,920 Όχι, συγγνώμη, ανόητη ιδέα. 351 00:29:15,000 --> 00:29:15,920 Κοίτα, Γιούσεφ. 352 00:29:16,000 --> 00:29:16,880 Όχι. 353 00:29:21,920 --> 00:29:24,000 Δεν την βρίσκω ανόητη. 354 00:30:00,080 --> 00:30:03,200 -Θέλω να μείνω ξύπνιος όλη νύχτα. -Κι εγώ. 355 00:30:34,480 --> 00:30:38,080 ΠΑΡΙΣΙ 356 00:30:38,160 --> 00:30:40,720 Ποια ήταν η αγαπημένη σου στιγμή στο Παρίσι; 357 00:30:41,760 --> 00:30:42,800 Το Λούβρο. 358 00:30:57,720 --> 00:31:01,680 ΤΟΥΛΑΧΙΣΤΟΝ Ο ΚΟΣ ΦΑΡΟΥΚ ΠΕΡΑΣΕ ΚΑΛΑ 359 00:31:14,960 --> 00:31:18,880 ΕΙΝΑΙ ΑΛΗΘΕΙΑ ΟΤΙ ΕΙΣΤΕ ΜΑΖΙ; 360 00:32:06,840 --> 00:32:08,840 Υποτιτλισμός: Σοφία Καϊμάκη