1 00:00:46,760 --> 00:00:53,760 PETITS AMIS (JE SUIS BI, EN FAIT) 2 00:01:03,920 --> 00:01:06,200 Toi ! Tu es le meilleur ! 3 00:01:08,760 --> 00:01:10,360 Tu as vu les commentaires ? 4 00:01:12,800 --> 00:01:15,120 TROP MIGNONS ! CONTENTE POUR VOUS 5 00:01:17,680 --> 00:01:19,640 T'ES GAY ? J'AURAIS JAMAIS DEVINÉ 6 00:01:19,720 --> 00:01:21,400 On s'en doutait. 7 00:01:22,280 --> 00:01:24,280 On ne risque rien, au bal ? 8 00:01:25,840 --> 00:01:27,280 On va nous dévisager. 9 00:01:29,080 --> 00:01:30,440 Tu veux y aller ? Sûr ? 10 00:01:32,960 --> 00:01:35,200 Ma vie n'a jamais été aussi belle. 11 00:01:35,880 --> 00:01:38,200 Je n'ai plus à cacher mon super copain. 12 00:01:38,280 --> 00:01:41,240 Je ne me fais pas harceler. Tout est parfait. 13 00:01:42,080 --> 00:01:43,360 On va aller au bal 14 00:01:43,440 --> 00:01:45,920 et on sera le couple le plus mignon. 15 00:01:56,440 --> 00:01:59,760 8. PARFAIT 16 00:02:01,680 --> 00:02:04,120 Nick a fait son coming out sur Instagram. 17 00:02:05,360 --> 00:02:06,560 Tant mieux pour lui. 18 00:02:12,840 --> 00:02:14,480 ÉCOLE D'ART LAMBERT 19 00:02:14,560 --> 00:02:16,720 PROSPECTUS 20 00:02:24,680 --> 00:02:25,880 Tu veux être ma copine ? 21 00:02:27,280 --> 00:02:28,720 Tu es sérieux ? 22 00:02:28,800 --> 00:02:29,680 Oui. 23 00:02:31,120 --> 00:02:32,280 Tu ne veux pas ? 24 00:02:32,360 --> 00:02:34,960 Si ! Je veux être ta petite amie. 25 00:02:35,040 --> 00:02:38,160 - Pourquoi t'es bizarre, alors ? - Pas du tout, c'est… 26 00:02:44,520 --> 00:02:46,000 Cette boîte va ici. 27 00:02:46,080 --> 00:02:49,600 Non, on ne se déguise pas. Mets ça au mur. Débrouille-toi. 28 00:02:50,320 --> 00:02:52,920 Vous faites quoi ? C'est pour le photomaton. 29 00:02:53,000 --> 00:02:54,600 Tu peux arranger ça ? 30 00:02:56,520 --> 00:02:58,200 TU ARRIVES À QUELLE HEURE ? 31 00:02:58,280 --> 00:02:59,400 Touchez pas à ça. 32 00:02:59,480 --> 00:03:00,480 GRASSE MATINÉE ? 33 00:03:00,560 --> 00:03:02,560 J'AI BESOIN DE TOI ! OÙ ES-TU ? 34 00:03:02,640 --> 00:03:03,960 Où est Darcy ? 35 00:03:04,720 --> 00:03:06,400 Sûrement en train de dormir. 36 00:03:08,200 --> 00:03:12,240 Imogen n'a pas encore la nourriture, elle va faire les courses. 37 00:03:12,320 --> 00:03:14,680 - Tu lui fais confiance ? - Pas du tout. 38 00:03:16,000 --> 00:03:17,320 C'est le bordel ! 39 00:03:18,520 --> 00:03:21,480 J'écris à la team, sinon adieu le bal. 40 00:03:25,960 --> 00:03:29,520 QUI EST LIBRE ? ON A BESOIN D'AIDE POUR PRÉPARER LE BAL 41 00:03:29,600 --> 00:03:30,720 CHARLIE ET MOI 42 00:03:31,440 --> 00:03:33,720 J'ARRIVE ! 43 00:03:35,520 --> 00:03:38,360 ON ARRIVE, AVEC TAO ! VOUS INQUIÉTEZ PAS, ON GÈRE 44 00:03:40,400 --> 00:03:42,840 MERCI BEAUCOUP, LES AMIS 45 00:03:45,440 --> 00:03:48,840 ET DARCY, SI TU LIS CE MESSAGE, ÉCRIS-MOI 46 00:03:59,400 --> 00:04:02,760 Dans la boîte à guirlandes. Faut les laisser ensemble. 47 00:04:05,040 --> 00:04:06,000 C'est pas vrai ! 48 00:04:08,360 --> 00:04:09,800 Je vais faire une crise. 49 00:04:13,320 --> 00:04:15,480 Je t'ai… Tu es… C'est pas drôle. 50 00:04:17,080 --> 00:04:19,640 Non. Je vais régler ça. Laisse-moi… Tao ! 51 00:04:20,200 --> 00:04:21,480 Arrête ! 52 00:04:21,560 --> 00:04:22,760 Laisse-moi faire. 53 00:04:26,360 --> 00:04:28,600 Non ! Non, ce n'est pas juste ! 54 00:04:30,280 --> 00:04:31,680 C'est mon cou ! 55 00:04:33,960 --> 00:04:35,920 - Tourne-le. - Oui. Prête ? 56 00:04:36,000 --> 00:04:37,120 Oui. 57 00:04:38,920 --> 00:04:41,040 - Par où ? - Un peu à gauche. 58 00:04:41,120 --> 00:04:42,280 - OK. - Parfait. 59 00:04:43,800 --> 00:04:46,640 Tu devrais l'inviter, ce soir. 60 00:04:47,920 --> 00:04:51,000 - Non. - Dis-lui qu'on a besoin de chaperons. 61 00:04:59,920 --> 00:05:00,760 Non. 62 00:05:03,560 --> 00:05:04,640 - Fais voir. - Non. 63 00:05:08,400 --> 00:05:09,240 Bien. 64 00:05:16,120 --> 00:05:17,040 C'est bon. 65 00:05:17,120 --> 00:05:19,200 Incroyable. Ils sortent ensemble ? 66 00:05:19,960 --> 00:05:21,840 - Apparemment. - Par là ? 67 00:05:21,920 --> 00:05:23,640 - Demande-leur. - Non. 68 00:05:23,720 --> 00:05:25,280 Vas-y, toi. Allez. 69 00:05:28,680 --> 00:05:30,120 Vous sortez ensemble ? 70 00:05:33,800 --> 00:05:34,640 Oui. 71 00:05:35,160 --> 00:05:39,720 - Je ne savais pas que tu étais gay. - En fait, je suis bi, mais oui. 72 00:05:39,800 --> 00:05:43,040 Vous êtes mignons, tous les deux. Je te l'avais dit ! 73 00:05:43,120 --> 00:05:45,480 - J'y croyais pas. - Je l'avais dit. 74 00:05:50,680 --> 00:05:52,360 Tu veux manger un morceau ? 75 00:05:53,680 --> 00:05:57,600 - On peut aller à l'épicerie. - Plus tard. J'ai petit-déjeuné tard. 76 00:05:58,160 --> 00:05:59,120 Mais vas-y, toi. 77 00:06:08,120 --> 00:06:11,440 Où sont les boas en plumes pour la photo ? 78 00:06:12,400 --> 00:06:15,240 - C'est joli. - C'est Elle qui l'a fait. 79 00:06:15,320 --> 00:06:16,320 Ça m'étonne pas. 80 00:06:19,880 --> 00:06:20,880 Des chips ? 81 00:06:27,160 --> 00:06:28,760 J'ai vu ton post sur Insta. 82 00:06:29,920 --> 00:06:31,600 - Oui. - Et les commentaires. 83 00:06:33,600 --> 00:06:35,840 C'est bête de croire que tu es hétéro. 84 00:06:35,920 --> 00:06:37,760 J'ai été bête, moi aussi. 85 00:06:38,880 --> 00:06:39,880 Merci. 86 00:06:41,280 --> 00:06:43,080 Charlie doit être content. 87 00:06:45,960 --> 00:06:48,040 D'une certaine façon, oui. 88 00:06:48,760 --> 00:06:51,080 Il dit qu'il est très heureux, mais… 89 00:06:53,200 --> 00:06:57,840 Je pense que toute cette attention, c'est trop pour lui. 90 00:06:58,800 --> 00:07:01,400 Oui, c'est vrai qu'il déteste l'attention. 91 00:07:03,720 --> 00:07:05,120 Je suis inquiet. 92 00:07:05,880 --> 00:07:06,960 Pourquoi ? 93 00:07:10,320 --> 00:07:11,160 Je pense… 94 00:07:12,720 --> 00:07:14,360 Plus j'en apprends sur lui, 95 00:07:15,000 --> 00:07:16,160 plus je pense 96 00:07:17,640 --> 00:07:21,600 que le harcèlement et tout ce qu'il a subi, 97 00:07:21,680 --> 00:07:23,640 ça l'a vraiment touché. 98 00:07:25,120 --> 00:07:28,360 Et il en souffre encore. 99 00:07:28,440 --> 00:07:29,760 Même si c'est fini. 100 00:07:32,520 --> 00:07:34,520 Ça lui fait encore mal. 101 00:07:35,800 --> 00:07:39,520 - Je sais pas. C'est le cas, tu crois ? - Oui. 102 00:07:40,960 --> 00:07:44,200 Quand tu vis une tragédie, ça peut t'affecter longtemps. 103 00:07:47,720 --> 00:07:48,560 Par exemple, 104 00:07:49,760 --> 00:07:51,680 j'ai perdu mon père à 12 ans et… 105 00:07:52,480 --> 00:07:53,480 Tu sais, 106 00:07:54,360 --> 00:07:57,960 je pense que si j'ai si peur de perdre mes amis… 107 00:07:58,760 --> 00:07:59,880 de perdre Elle… 108 00:08:01,800 --> 00:08:03,720 c'est parce que le perdre a été… 109 00:08:06,600 --> 00:08:07,440 Oui. 110 00:08:09,960 --> 00:08:11,520 J'ignorais, pour ton père. 111 00:08:12,120 --> 00:08:14,000 N'en fais pas tout un plat. 112 00:08:16,120 --> 00:08:17,880 - Je vais essayer. - Bien. 113 00:08:23,480 --> 00:08:26,840 Le harcèlement, c'était très grave, tu sais ? 114 00:08:28,680 --> 00:08:31,600 J'ai entendu des trucs, mais… 115 00:08:32,400 --> 00:08:34,320 Charlie ne m'en a jamais parlé. 116 00:08:35,880 --> 00:08:36,920 À moi non plus. 117 00:08:51,000 --> 00:08:53,600 - Tu peux fermer les yeux ? - Pourquoi ? 118 00:08:54,320 --> 00:08:56,760 J'ai peur que tu me trouves bizarre. 119 00:08:58,160 --> 00:09:00,400 D'accord. Je ne regarde pas. 120 00:09:00,480 --> 00:09:03,320 Mais tu sais, je te trouve toujours mignon. 121 00:09:09,280 --> 00:09:12,800 Nick, j'arrive pas à croire que tu sois mon copain. 122 00:09:15,200 --> 00:09:17,000 Je peux ouvrir les yeux ? 123 00:09:21,520 --> 00:09:22,360 Oui. 124 00:09:26,600 --> 00:09:27,960 C'est moche ? 125 00:09:29,200 --> 00:09:30,880 Non, tu es 126 00:09:32,160 --> 00:09:33,000 très beau. 127 00:09:33,080 --> 00:09:34,800 Tu es très beau ! 128 00:09:34,880 --> 00:09:35,880 Arrête ! 129 00:09:38,760 --> 00:09:41,960 Et si on zappait le bal et qu'on restait ici ? 130 00:09:45,520 --> 00:09:48,520 On doit y aller. Tout le monde s'attend à nous voir. 131 00:09:49,520 --> 00:09:50,360 Oui. 132 00:09:51,440 --> 00:09:54,400 Et apparaître en couple en public, c'est… 133 00:09:55,680 --> 00:09:57,160 c'est ce qu'on veut ? 134 00:10:04,840 --> 00:10:05,680 Oui. 135 00:10:23,920 --> 00:10:27,920 QUOI QU'IL SE SOIT PASSÉ, JE SUIS LÀ POUR TOI 136 00:10:33,520 --> 00:10:34,720 Allez. Ça va aller. 137 00:10:37,560 --> 00:10:40,040 On fait quoi d'autre ? On recommence ? 138 00:10:51,360 --> 00:10:54,160 VIENS AU BAL, S'IL TE PLAÎT 139 00:11:16,920 --> 00:11:20,400 - Quelles sont tes intentions avec Elle ? - Richard ! 140 00:11:21,000 --> 00:11:22,040 Je plaisante. 141 00:11:22,120 --> 00:11:23,120 Je plaisante ! 142 00:11:26,480 --> 00:11:29,280 Mais si vous rentrez après minuit, ça va barder. 143 00:11:45,400 --> 00:11:46,320 Coucou. 144 00:11:48,960 --> 00:11:49,800 Tu es… 145 00:11:50,720 --> 00:11:51,640 Tu es très… 146 00:11:54,400 --> 00:11:55,240 Coucou. 147 00:11:57,040 --> 00:11:58,520 Toi aussi, tu es beau. 148 00:12:11,320 --> 00:12:15,480 Bienvenue au bal de promo de Truham et Higgs. 149 00:12:15,560 --> 00:12:19,520 Ce soir, nous fêtons l'été de l'amour. 150 00:12:19,600 --> 00:12:25,600 On veut voir tout le monde danser, s'amuser et profiter de son cavalier. 151 00:12:28,240 --> 00:12:30,040 - Waouh ! - Tu es superbe. 152 00:12:30,120 --> 00:12:32,440 - Salut. - Regarde-moi ça ! 153 00:12:32,520 --> 00:12:34,200 - Incroyable. - Magnifique. 154 00:12:34,280 --> 00:12:35,240 Des bretelles ! 155 00:12:35,320 --> 00:12:37,440 - Oui. - Tourne sur toi-même. 156 00:12:37,520 --> 00:12:38,400 Oui ! 157 00:12:38,480 --> 00:12:41,440 - Un autre nœud papillon. - J'adore ta robe. 158 00:12:41,520 --> 00:12:43,800 - Tu joues de la guitare ? - Ce soir. 159 00:12:43,880 --> 00:12:46,640 - Où est Darcy ? - Elle est en retard. 160 00:12:47,520 --> 00:12:48,800 Venez, on entre. 161 00:12:49,400 --> 00:12:50,960 Sûre ? On peut l'attendre. 162 00:12:51,040 --> 00:12:53,000 Non. Elle va bientôt arriver. 163 00:12:53,560 --> 00:12:54,560 Allons-y. 164 00:12:55,080 --> 00:12:56,920 - Allons au bal ! - Oui. 165 00:12:57,000 --> 00:12:58,800 - Allons-y. - Le bal de promo ! 166 00:13:00,040 --> 00:13:02,600 BAL DE PROMO L'ÉTÉ DE L'AMOUR 167 00:13:09,720 --> 00:13:10,720 L'ÉTÉ DE L'AMOUR 168 00:13:20,560 --> 00:13:22,360 Je vais chercher Darcy. 169 00:13:22,440 --> 00:13:23,480 - OK. - Sahar ! 170 00:13:24,920 --> 00:13:26,520 À plus tard, les gars. 171 00:13:40,640 --> 00:13:42,560 Allez, on sourit. 172 00:13:43,240 --> 00:13:44,160 C'est bien ? 173 00:13:45,440 --> 00:13:46,480 Oui, c'est super. 174 00:13:46,560 --> 00:13:49,440 - Changeons de pose. - Encore une. 175 00:13:51,400 --> 00:13:53,880 Incroyable, Nick est venu avec son copain, 176 00:13:53,960 --> 00:13:56,120 mais aucun de vous avec une fille. 177 00:13:56,200 --> 00:13:57,200 La ferme ! 178 00:13:57,280 --> 00:13:59,640 - À qui le tour ? - Je n'en veux pas. 179 00:14:00,200 --> 00:14:03,040 - Pourquoi, Isaac ? - C'est gênant, tout seul. 180 00:14:03,120 --> 00:14:06,200 On va faire une photo tous les quatre, alors. 181 00:14:06,280 --> 00:14:07,880 - À l'ancienne. - Oui. 182 00:14:07,960 --> 00:14:09,120 Sans livre. 183 00:14:09,200 --> 00:14:11,000 Bien, c'est parti. Prêts ? 184 00:14:11,640 --> 00:14:12,880 - Souriez. - Cheese. 185 00:14:12,960 --> 00:14:13,960 Ça va, Nick ? 186 00:14:15,080 --> 00:14:18,000 - Tu étais où ? - Trop occupé avec ton copain ? 187 00:14:19,360 --> 00:14:21,960 Désolé, si tu as eu peur de nous le dire. 188 00:14:22,040 --> 00:14:24,760 - Nick, le premier en couple. - Incroyable. 189 00:14:24,840 --> 00:14:26,920 Faut vite que je trouve une copine. 190 00:14:27,000 --> 00:14:29,080 - Ah oui ? - Tara est célibataire ? 191 00:14:29,160 --> 00:14:31,840 Elle est gay. Tout le monde le sait, enfin. 192 00:14:31,920 --> 00:14:33,000 Laisse tomber. 193 00:14:33,680 --> 00:14:35,720 - Tu nous as manqués. - Oui. 194 00:14:35,800 --> 00:14:37,880 Vous aussi. On se voit plus tard. 195 00:14:37,960 --> 00:14:39,040 À plus tard. 196 00:14:59,640 --> 00:15:06,240 DARCY JE FLIPPE, OÙ ES-TU ? 197 00:15:07,680 --> 00:15:08,720 Tara ? 198 00:15:09,760 --> 00:15:11,200 Que se passe-t-il ? 199 00:15:12,080 --> 00:15:14,920 - Je pense qu'elle ne viendra pas. - Pourquoi ? 200 00:15:16,720 --> 00:15:19,720 Ça va pas, je le sais. Mais elle veut pas en parler. 201 00:15:21,480 --> 00:15:24,800 Comment parler à quelqu'un d'un sujet tabou ? 202 00:15:27,760 --> 00:15:28,760 Peut-être… 203 00:15:30,880 --> 00:15:32,520 qu'il faut juste essayer. 204 00:15:32,600 --> 00:15:34,080 Même si ça ne marche pas. 205 00:15:55,320 --> 00:15:57,120 - Allez, viens - Tao, je… 206 00:16:04,360 --> 00:16:06,000 - Allez. - C'est blindé. 207 00:16:57,360 --> 00:16:58,800 Je veux aller à Lambert. 208 00:17:01,800 --> 00:17:02,800 Je sais. 209 00:17:21,240 --> 00:17:25,520 CE QUE L'ASEXUALITÉ RÉVÈLE SUR LE DÉSIR, LA SOCIÉTÉ ET LE SENS DU SEXE 210 00:17:36,520 --> 00:17:38,600 Tu en as mis là-dedans ? 211 00:17:38,680 --> 00:17:41,160 Je n'arrive pas à y croire. 212 00:17:41,240 --> 00:17:44,680 - Mais… - Tu as quoi, dans les poches ? Vide-les. 213 00:17:49,560 --> 00:17:50,680 Nathan. 214 00:17:50,760 --> 00:17:51,720 Youssef. 215 00:17:52,240 --> 00:17:53,240 Tu es venu. 216 00:17:54,200 --> 00:17:55,920 Il fallait des chaperons. 217 00:17:59,080 --> 00:18:00,560 Écoute, à propos 218 00:18:01,160 --> 00:18:02,960 de cette nuit, à Paris, 219 00:18:03,040 --> 00:18:04,960 C'était stupide. 220 00:18:09,440 --> 00:18:10,440 Euh… 221 00:18:12,240 --> 00:18:15,720 J'allais suggérer un dîner et un verre la prochaine fois. 222 00:18:21,760 --> 00:18:22,880 La prochaine fois ? 223 00:19:51,360 --> 00:19:52,520 Ça fait bizarre. 224 00:19:55,120 --> 00:20:00,560 Tu crois qu'on devrait aller danser ou peut-être prendre une photo ? 225 00:20:00,640 --> 00:20:01,880 Tu sais danser ? 226 00:20:01,960 --> 00:20:04,040 - Non, pas du tout. - Moi non plus. 227 00:20:11,880 --> 00:20:13,040 On peut partir ? 228 00:20:15,200 --> 00:20:17,320 C'est pas ce que tu voulais ? 229 00:20:17,920 --> 00:20:21,400 - Ça me va, qu'on nous voie. - Mais pourquoi se montrer ? 230 00:20:21,480 --> 00:20:24,160 Ton coming out nous a complètement obsédés. 231 00:20:25,720 --> 00:20:28,680 On a presque oublié pourquoi on voulait le faire. 232 00:20:29,200 --> 00:20:30,680 Ce n'est pas pour eux. 233 00:20:33,360 --> 00:20:35,560 Je veux juste m'amuser avec mes amis. 234 00:20:37,200 --> 00:20:38,440 Moi aussi. 235 00:20:40,200 --> 00:20:42,880 Et puis David et ma mère sont sortis, donc… 236 00:20:43,800 --> 00:20:45,160 ma maison est libre. 237 00:20:45,240 --> 00:20:46,600 Oui, un grand succès. 238 00:20:47,440 --> 00:20:50,160 - C'était super. - Vous avez enflammé la piste. 239 00:20:50,240 --> 00:20:52,360 - Merci. - Ça, c'était de la danse. 240 00:20:52,880 --> 00:20:54,080 - Isaac ! - Salut. 241 00:20:54,160 --> 00:20:56,640 - Tu avais disparu. - Salut. 242 00:20:57,640 --> 00:21:00,080 - Et le thème des vampires ? - Mon Dieu. 243 00:21:00,160 --> 00:21:02,640 - Ça va, Darcy ? - Où étais-tu ? 244 00:21:03,400 --> 00:21:05,960 - Et Tara ? - Elle est partie te chercher. 245 00:21:32,600 --> 00:21:35,680 - Bonjour. - Je refuse tout démarchage. Désolée. 246 00:21:36,200 --> 00:21:38,520 Attendez ! Je suis une amie de Darcy. 247 00:21:40,800 --> 00:21:45,320 Elle devait venir au bal de fin d'année, mais elle n'est pas arrivée. 248 00:21:46,320 --> 00:21:49,120 Et elle ne répond pas à mes messages. 249 00:21:49,680 --> 00:21:50,640 Je suis… 250 00:21:52,480 --> 00:21:53,440 Elle va bien ? 251 00:21:53,520 --> 00:21:55,160 Comment le saurais-je ? 252 00:21:56,440 --> 00:21:57,880 Vous savez où elle est ? 253 00:21:57,960 --> 00:22:00,240 Elle a fait une crise hier soir. 254 00:22:00,760 --> 00:22:02,720 À cause d'une tenue, tu y crois ? 255 00:22:02,800 --> 00:22:06,720 Si une mère ne peut pas être sincère au sujet d'une tenue… 256 00:22:06,800 --> 00:22:08,480 On aurait dit une lesbienne. 257 00:22:09,480 --> 00:22:12,160 Elle reviendra après avoir réalisé son erreur. 258 00:22:13,480 --> 00:22:14,320 D'accord. 259 00:22:15,440 --> 00:22:16,280 Bon… 260 00:22:17,360 --> 00:22:20,280 si je la retrouve, je lui dis de vous appeler. 261 00:22:20,360 --> 00:22:21,560 Merci. Au revoir. 262 00:22:36,000 --> 00:22:36,840 Allô ? 263 00:22:36,920 --> 00:22:39,680 On l'a trouvée. Elle va bien. Viens chez moi. 264 00:22:39,760 --> 00:22:42,720 Tant mieux. J'arrive. Elle va bien, c'est sûr ? 265 00:23:00,640 --> 00:23:01,480 Les amis. 266 00:23:05,360 --> 00:23:07,680 - Je vous aime. - Je vous adore. 267 00:23:07,760 --> 00:23:11,240 Regarde ça. Nick était trop mignon, petit ! 268 00:23:14,640 --> 00:23:15,840 Tu as dormi où ? 269 00:23:17,120 --> 00:23:19,600 Je… Je suis allée au parc. 270 00:23:20,800 --> 00:23:22,680 Ça va. Il n'y avait personne. 271 00:23:23,560 --> 00:23:24,840 Fallait m'écrire. 272 00:23:25,480 --> 00:23:28,240 Je n'avais plus de batterie et pas de chargeur. 273 00:23:28,760 --> 00:23:30,400 Fallait venir chez moi. 274 00:23:32,480 --> 00:23:34,400 Je voulais pas que tu le saches. 275 00:23:36,880 --> 00:23:40,680 Tu te souviens quand on a été enfermées en salle de musique ? 276 00:23:40,760 --> 00:23:41,840 Oui. 277 00:23:41,920 --> 00:23:46,520 Tu m'as dit que tu n'assumais pas autant que moi d'être lesbienne. 278 00:23:46,600 --> 00:23:49,480 Je voulais être cette personne pour t'aider. 279 00:23:49,560 --> 00:23:51,000 Mais tu l'es. 280 00:23:51,080 --> 00:23:53,120 Au lycée, peut-être. 281 00:23:55,720 --> 00:23:57,800 Je ne l'ai pas dit à mes parents. 282 00:23:58,800 --> 00:24:00,520 Je le ferai sûrement jamais. 283 00:24:01,800 --> 00:24:05,440 Je cache qui je suis, chez moi. 284 00:24:09,960 --> 00:24:11,280 Je manque d'assurance. 285 00:24:14,520 --> 00:24:16,840 Parfois, je me hais à cause de ma mère. 286 00:24:20,760 --> 00:24:23,040 Et puis, tu m'as dit "je t'aime." 287 00:24:24,640 --> 00:24:27,920 Mais… Et si cette personne n'existait pas ? 288 00:24:28,440 --> 00:24:29,400 Donc… 289 00:24:30,760 --> 00:24:34,440 Tu m'as rien dit, car tu pensais pas que je pouvais t'aimer ? 290 00:24:36,920 --> 00:24:39,040 Tu connais que la moitié de ma vie. 291 00:24:39,840 --> 00:24:41,560 Je vois l'autre moitié, là. 292 00:24:42,960 --> 00:24:44,280 Et je t'aime toujours. 293 00:24:44,880 --> 00:24:46,280 Tu es sûre ? Parce que… 294 00:24:48,600 --> 00:24:51,240 Je suis un vrai désastre. 295 00:24:51,320 --> 00:24:52,440 Oh oui, je sais. 296 00:24:53,360 --> 00:24:55,760 Ça me plaît, que tu sois un désastre. 297 00:24:58,000 --> 00:24:59,000 Je suis 298 00:24:59,560 --> 00:25:02,280 carrément amoureuse de toi. 299 00:25:02,360 --> 00:25:04,320 Mais je suis nulle pour le dire. 300 00:25:04,920 --> 00:25:08,520 Tout est question de pratique. 301 00:25:11,840 --> 00:25:12,920 Je t’aime. 302 00:25:13,000 --> 00:25:14,280 Je t’aime. 303 00:25:15,320 --> 00:25:17,920 Je t’aime. 304 00:25:18,520 --> 00:25:19,760 Je t’aime. 305 00:25:20,840 --> 00:25:22,320 - Je t'aime. - Je t’aime. 306 00:25:23,320 --> 00:25:25,720 - Je t'aime. - Je t’aime. 307 00:25:25,800 --> 00:25:27,920 Je t'aime. 308 00:25:42,480 --> 00:25:43,320 Et sinon… 309 00:25:45,040 --> 00:25:46,520 Tu m'as promis une danse. 310 00:25:47,600 --> 00:25:49,840 - J'ai gâché ton bal de promo ? - Non. 311 00:25:50,520 --> 00:25:52,240 C'était pas terrible. 312 00:26:07,120 --> 00:26:08,280 Ça va, les filles ? 313 00:26:08,840 --> 00:26:10,080 Je fais du thé ? 314 00:26:10,600 --> 00:26:12,520 - Oui, un petit thé. - Oui. 315 00:26:12,600 --> 00:26:14,040 - Allez. - Oui. 316 00:26:20,400 --> 00:26:21,400 Distraction ! 317 00:26:57,080 --> 00:26:58,680 Non ! Attends. 318 00:27:26,160 --> 00:27:27,120 - Salut. - Salut. 319 00:27:27,800 --> 00:27:30,080 À plus tard. Rentre bien. 320 00:27:32,440 --> 00:27:34,160 - Salut. - Merci d'être venue. 321 00:27:42,280 --> 00:27:43,760 - À plus. - Un câlin. 322 00:27:43,840 --> 00:27:45,600 - Au revoir ! - Au revoir. 323 00:27:46,480 --> 00:27:47,680 Merci d'être venues. 324 00:27:48,560 --> 00:27:49,640 Ma robe ! 325 00:27:52,000 --> 00:27:52,880 Au revoir ! 326 00:27:56,400 --> 00:27:57,240 Bon. 327 00:27:58,000 --> 00:27:58,840 Nick ! 328 00:28:02,720 --> 00:28:03,880 Voilà. 329 00:28:13,200 --> 00:28:14,560 Je vais devoir rentrer. 330 00:28:16,120 --> 00:28:17,000 Non. 331 00:28:17,600 --> 00:28:19,800 Ma mère va râler si je rentre tard. 332 00:28:28,920 --> 00:28:30,400 Je sais ce que tu fais. 333 00:28:31,920 --> 00:28:33,480 Mon plan a été déjoué. 334 00:28:45,600 --> 00:28:47,600 Tu as plein de trophées de rugby. 335 00:28:48,920 --> 00:28:52,520 - Celui-là vient d'une colonie. - T'es allé en colo de rugby ? 336 00:28:52,600 --> 00:28:55,600 À 12 ans. Je crois que je crushais sur le prof. 337 00:28:56,480 --> 00:28:57,320 Sérieux ? 338 00:28:57,400 --> 00:29:00,520 Je n'ai pas réalisé sur le coup, mais avec du recul, 339 00:29:01,320 --> 00:29:02,480 j'étais obsédé. 340 00:29:02,560 --> 00:29:04,560 Alors, je me suis donné à fond 341 00:29:04,640 --> 00:29:07,680 et j'ai obtenu ce trophée du meilleur joueur. 342 00:29:07,760 --> 00:29:09,600 C'est trop mignon. 343 00:29:20,160 --> 00:29:21,240 À ton tour. 344 00:29:21,320 --> 00:29:22,200 Quoi ? 345 00:29:23,680 --> 00:29:25,000 Raconte-moi un truc. 346 00:29:27,120 --> 00:29:28,080 Comme quoi ? 347 00:29:30,360 --> 00:29:31,800 Tu ne m'as jamais parlé… 348 00:29:34,000 --> 00:29:34,840 du harcèlement. 349 00:29:37,440 --> 00:29:38,560 De ce que c'était. 350 00:29:45,400 --> 00:29:46,920 Pas besoin d'en parler. 351 00:29:47,880 --> 00:29:50,920 - Tout va bien, désormais. - Vraiment ? 352 00:29:53,120 --> 00:29:58,560 Je sais que tu aimes que tout aille bien et soit parfait tout le temps, mais… 353 00:29:59,480 --> 00:30:01,600 tu n'as pas à être parfait avec moi. 354 00:30:08,280 --> 00:30:11,760 Charlie, on a dit qu'on se raconterait tout. 355 00:30:13,080 --> 00:30:16,800 Quand tu m'as parlé de ton problème avec la nourriture. 356 00:30:25,240 --> 00:30:28,440 Quelqu'un a entendu Tao parler de mon coming out. 357 00:30:30,920 --> 00:30:33,880 Je pense que ça m'a surpris, autant d'homophobie. 358 00:30:35,120 --> 00:30:37,360 Je pensais que ça avait évolué. 359 00:30:43,560 --> 00:30:46,840 Les gens me disaient que je les dégoûtais. 360 00:30:53,480 --> 00:30:57,040 Ça a duré si longtemps que j'ai fini par les croire. 361 00:31:02,320 --> 00:31:04,080 Et je me suis détesté. 362 00:31:10,160 --> 00:31:11,400 À tel point que… 363 00:31:16,040 --> 00:31:16,880 que je… 364 00:31:26,920 --> 00:31:28,760 je me coupais parfois. 365 00:31:35,400 --> 00:31:36,960 Je veux plus ressentir ça. 366 00:31:54,440 --> 00:31:55,960 Tu le fais encore ? 367 00:31:57,840 --> 00:31:58,680 Non. 368 00:32:03,960 --> 00:32:04,800 Désolé. 369 00:32:06,200 --> 00:32:07,720 On a banni ce mot, non ? 370 00:32:11,560 --> 00:32:13,120 Promets-moi de me dire 371 00:32:14,920 --> 00:32:16,560 si ça ne va pas, à nouveau. 372 00:32:20,960 --> 00:32:23,120 Je ne veux pas te déranger. 373 00:32:25,720 --> 00:32:29,120 Je ne veux pas que tu penses que je suis fragile. 374 00:32:30,280 --> 00:32:33,400 Que tu dois me soigner. Je détesterais ça. 375 00:32:33,480 --> 00:32:35,480 Mais non. Et je ne le ferai pas. 376 00:32:38,000 --> 00:32:42,400 Mais j'ai fait tellement de choses flippantes ces derniers mois, 377 00:32:42,480 --> 00:32:45,240 grâce à toi qui étais là, à me tenir la main. 378 00:32:48,280 --> 00:32:50,560 Et je veux te rendre la pareille. 379 00:32:51,800 --> 00:32:52,640 Parce que… 380 00:32:54,120 --> 00:32:55,320 tu es mon petit ami. 381 00:32:59,560 --> 00:33:00,560 Char, 382 00:33:01,880 --> 00:33:05,880 tu peux me le promettre, s'il te plaît ? 383 00:33:10,920 --> 00:33:11,760 D'accord. 384 00:33:36,880 --> 00:33:38,160 J'adore tes cheveux. 385 00:33:38,240 --> 00:33:40,680 Nick. Faut vraiment que j'y aille. 386 00:33:40,760 --> 00:33:42,000 J'adore tes yeux. 387 00:33:42,520 --> 00:33:43,960 Bon sang… 388 00:33:44,040 --> 00:33:45,040 Je t'… 389 00:33:51,200 --> 00:33:52,400 Je suis rentrée ! 390 00:34:31,240 --> 00:34:33,040 Je t'écris en rentrant. 391 00:34:34,760 --> 00:34:35,600 D'accord. 392 00:34:47,680 --> 00:34:48,840 À demain. 393 00:34:51,360 --> 00:34:52,200 Au revoir. 394 00:35:50,200 --> 00:35:55,160 JE T'AIME 395 00:36:01,440 --> 00:36:05,880 ENVOYER 396 00:36:52,080 --> 00:36:54,240 Sous-titres : Mélanie Boisseau