1 00:00:46,760 --> 00:00:53,760 MIN FYR (JEG ER FAKTISK BISEKSUEL) 2 00:01:03,920 --> 00:01:06,200 Du er den bedste! 3 00:01:08,760 --> 00:01:10,280 Har du set kommentarerne? 4 00:01:12,800 --> 00:01:15,120 HVOR ER I SØDE! IH, HVOR DET GLÆDER MIG! 5 00:01:17,680 --> 00:01:19,600 TÆNK, AT HAN ER BØSSE, LOL 6 00:01:19,680 --> 00:01:21,400 Vi vidste jo, det ville ske. 7 00:01:22,280 --> 00:01:24,280 Bliver vi mobbet til festen? 8 00:01:25,840 --> 00:01:27,280 Folk glor måske lidt. 9 00:01:29,000 --> 00:01:30,480 Vil du stadig gerne med? 10 00:01:32,960 --> 00:01:35,440 Ja, for mit liv har aldrig været bedre. 11 00:01:35,520 --> 00:01:38,160 Jeg skal ikke mere skjule min lækre kæreste. 12 00:01:38,240 --> 00:01:39,200 Ingen mobber mig. 13 00:01:39,280 --> 00:01:41,240 Alt er perfekt. 14 00:01:42,080 --> 00:01:45,920 Så vi tager til fest som det sødeste par, og alle kan nyde synet. 15 00:02:01,680 --> 00:02:03,680 Nick er lige sprunget ud på Instagram. 16 00:02:05,360 --> 00:02:06,520 Godt for ham. 17 00:02:12,840 --> 00:02:16,720 LAMBERT KUNSTAKADEMI - PROSPEKT 18 00:02:24,680 --> 00:02:25,880 Vil du komme sammen? 19 00:02:27,280 --> 00:02:28,720 Spørger du seriøst? 20 00:02:28,800 --> 00:02:29,680 Ja. 21 00:02:31,120 --> 00:02:34,960 -Vil du da ikke? -Jo! Jeg vil komme sammen. 22 00:02:35,040 --> 00:02:38,120 -Hvorfor er du så sær? -Det er jeg ikke, men du… 23 00:02:44,520 --> 00:02:46,000 Kassen skal stå derovre. 24 00:02:46,080 --> 00:02:49,600 Jeg har sagt, vi ikke klæder os ud. Hæng den nu op. Gør det. 25 00:02:50,320 --> 00:02:52,920 Hvad laver I? Det er til fotoboden. 26 00:02:53,000 --> 00:02:54,600 Ordn det nu. 27 00:02:58,280 --> 00:03:00,360 Lad nu være med at fjolle. 28 00:03:00,560 --> 00:03:02,560 DARCY, DU SKAL HJÆLPE! HVOR ER DU? 29 00:03:02,640 --> 00:03:03,960 Hvor er Darcy? 30 00:03:04,720 --> 00:03:06,280 Hun sov nok over sig. 31 00:03:08,200 --> 00:03:12,240 Imogen sagde, hun ikke har købt ind, så hun tager i supermarkedet. 32 00:03:12,320 --> 00:03:14,680 -Kan hun magte det? -Overhovedet ikke. 33 00:03:16,000 --> 00:03:17,320 Alt er kaos! 34 00:03:18,520 --> 00:03:21,480 Jeg sms'er de andre. Ellers bliver der ingen fest. 35 00:03:25,600 --> 00:03:26,440 Charlie. 36 00:03:29,520 --> 00:03:30,720 CHARLIE OG JEG HAR TID. 37 00:03:31,440 --> 00:03:33,720 JEG KOMMER! 38 00:03:35,520 --> 00:03:38,400 TAO OG JEG ER PÅ VEJ! BARE ROLIG - VI FÅR STYR PÅ DET 39 00:03:40,400 --> 00:03:42,840 TAK, VENNER 40 00:03:45,440 --> 00:03:48,840 DARCY, SER DU BESKEDEN, SÅ SEND MIG EN SMS 41 00:03:59,400 --> 00:04:02,760 Det skal i glimmerkassen. Hold det hele samlet. 42 00:04:05,040 --> 00:04:05,960 Hold da fest. 43 00:04:07,800 --> 00:04:09,800 Jeg er ved at gå op i limningen. 44 00:04:13,320 --> 00:04:15,480 Har jeg… Du… Det var ikke sjovt. 45 00:04:17,080 --> 00:04:19,640 Nej. Lad mig ordne det. Lad mig… Tao! 46 00:04:20,200 --> 00:04:21,480 Stop! 47 00:04:21,560 --> 00:04:22,760 Lad mig ordne det. 48 00:04:26,360 --> 00:04:28,600 Nej! Det er ikke fair. Overhovedet! 49 00:04:30,280 --> 00:04:31,680 Det er min hals! 50 00:04:33,960 --> 00:04:35,920 -Drej den. -Ja. Okay, klar? 51 00:04:36,000 --> 00:04:37,120 Okay, ja. 52 00:04:38,920 --> 00:04:41,040 -Hvad vej skal vi? -Lidt til venstre. 53 00:04:41,120 --> 00:04:42,280 -Venstre. -Perfekt. 54 00:04:43,800 --> 00:04:46,640 Inviter ham med i aften. 55 00:04:47,920 --> 00:04:51,000 -Jeg ved ikke… -Sig, vi mangler voksne. 56 00:04:59,920 --> 00:05:00,760 Nej. 57 00:05:03,560 --> 00:05:04,600 -Lad mig se. -Nej. 58 00:05:08,400 --> 00:05:09,240 Sådan. 59 00:05:16,120 --> 00:05:17,040 Sådan. 60 00:05:17,120 --> 00:05:19,200 Hold da op, dater de? 61 00:05:19,960 --> 00:05:21,840 -Åbenbart. -Den vej? 62 00:05:21,920 --> 00:05:23,640 -Spørg dem. -Jeg fikser dem. 63 00:05:23,720 --> 00:05:25,280 Gå hen og spørg! 64 00:05:28,680 --> 00:05:30,120 Kommer I sammen? 65 00:05:33,800 --> 00:05:34,640 Ja. 66 00:05:35,160 --> 00:05:39,720 -Jeg vidste ikke, du var bøsse. -Ja, jeg er faktisk biseksuel. 67 00:05:39,800 --> 00:05:43,040 I er vildt søde sammen. Hvad sagde jeg?! 68 00:05:43,120 --> 00:05:45,480 -Det troede jeg ikke! -Jeg sagde det jo! 69 00:05:50,680 --> 00:05:52,360 Er du sulten? 70 00:05:53,680 --> 00:05:57,520 -Vi kan gå i kiosken. -Jeg spiser senere. 71 00:05:58,040 --> 00:05:59,120 Men du kan spise? 72 00:06:08,120 --> 00:06:11,440 Hvor er fjerboaerne? De skal bruges til billederne. 73 00:06:12,400 --> 00:06:15,160 -Det ser godt ud. -Elle stod for det meste. 74 00:06:15,240 --> 00:06:16,320 Det giver mening. 75 00:06:19,880 --> 00:06:20,880 Chips? 76 00:06:27,160 --> 00:06:28,720 Jeg så din Instagram. 77 00:06:29,920 --> 00:06:31,560 -Ja. -Og kommentarerne. 78 00:06:33,520 --> 00:06:35,840 Kun idioter kan tro, at du er hetero. 79 00:06:35,920 --> 00:06:37,760 Jeg var selv en af idioterne. 80 00:06:38,880 --> 00:06:39,880 Tak. 81 00:06:41,280 --> 00:06:43,080 Charlie er nok lykkelig nu. 82 00:06:45,960 --> 00:06:48,040 Sådan overvejende, ja. 83 00:06:48,760 --> 00:06:51,080 Eller han er glad, men… 84 00:06:53,200 --> 00:06:57,840 Jeg tror bare, al opmærksomheden er lidt overvældende. 85 00:06:58,800 --> 00:07:01,360 Ja, han hader opmærksomhed, så… 86 00:07:03,720 --> 00:07:05,120 Jeg er bare urolig. 87 00:07:05,800 --> 00:07:06,880 Hvorfor det? 88 00:07:10,320 --> 00:07:13,880 Altså jo mere jeg lærer om ham, 89 00:07:15,000 --> 00:07:16,160 jo mere tror jeg, 90 00:07:17,640 --> 00:07:23,640 at alt det der mobberi, han var ude for, virkelig påvirkede ham. 91 00:07:25,120 --> 00:07:29,760 Og at det stadig gør det. Selvom de ikke mobber mere. 92 00:07:32,360 --> 00:07:34,520 Det sårer ham stadig meget. 93 00:07:35,800 --> 00:07:39,520 -Tror du, det er sådan? -Ja, det gør jeg. 94 00:07:40,960 --> 00:07:44,200 Når noget er rigtig slemt, påvirker det folk i lang tid. 95 00:07:47,720 --> 00:07:48,560 Som… 96 00:07:49,760 --> 00:07:51,600 Min far døde, da jeg var 12… 97 00:07:52,480 --> 00:07:53,480 Ikke? 98 00:07:54,360 --> 00:07:57,960 Jeg er så bange for at miste venner og… 99 00:07:58,760 --> 00:07:59,880 …for at miste Elle. 100 00:08:01,840 --> 00:08:03,720 For da han døde, var det… 101 00:08:06,600 --> 00:08:07,440 Ja. 102 00:08:09,960 --> 00:08:14,000 -Jeg vidste ikke det med din far. -Lad nu være med at blive sær. 103 00:08:16,120 --> 00:08:17,880 -Jeg skal prøve. -Godt. 104 00:08:23,480 --> 00:08:26,840 Du ved godt, hvor slemt det var, da de mobbede ham, ikke? 105 00:08:28,680 --> 00:08:34,320 Jeg hørte om det, men Charlie taler ikke med mig om det. 106 00:08:35,680 --> 00:08:36,920 Heller ikke med mig. 107 00:08:51,000 --> 00:08:52,360 Luk lige øjnene. 108 00:08:52,440 --> 00:08:53,600 Hvorfor? 109 00:08:54,320 --> 00:08:56,880 Jeg er nervøs for, at du synes, jeg ser dum ud. 110 00:08:58,160 --> 00:09:00,400 Okay, jeg kigger ikke. 111 00:09:00,480 --> 00:09:03,320 Men jeg synes altid, du ser fin ud. 112 00:09:09,280 --> 00:09:10,120 Nick… 113 00:09:10,680 --> 00:09:12,800 Tænk, at du er min fyr! 114 00:09:15,200 --> 00:09:17,000 Må jeg godt se nu? 115 00:09:21,400 --> 00:09:22,360 Okay. 116 00:09:26,600 --> 00:09:27,960 Ser det dumt ud? 117 00:09:29,200 --> 00:09:30,880 Nej, du ser… 118 00:09:32,040 --> 00:09:33,000 Du ser godt ud. 119 00:09:33,080 --> 00:09:35,880 -Du ser så godt ud! -Hold dog mund! 120 00:09:38,760 --> 00:09:41,960 Skal vi ikke blive hjemme og hygge os her i stedet? 121 00:09:45,520 --> 00:09:48,520 Nej, vi skal med. Alle forventer at se os sammen nu. 122 00:09:49,520 --> 00:09:50,360 Ja. 123 00:09:51,440 --> 00:09:54,400 Og at stå offentligt frem som par er… 124 00:09:55,160 --> 00:09:57,160 Er det noget, vi vil? 125 00:10:04,840 --> 00:10:05,680 Ja. 126 00:10:23,920 --> 00:10:27,920 HVAD DER END ER SKET, ER JEG DIN VEN 127 00:10:33,520 --> 00:10:34,720 Kom nu. Du er okay. 128 00:10:37,560 --> 00:10:40,040 Hvad skal vi mere prøve? Rutsjebanen igen? 129 00:10:51,360 --> 00:10:54,160 KOM NU TIL FEST I AFTEN 130 00:11:16,920 --> 00:11:20,400 -Hvad er dine intentioner med Elle? -Richard! 131 00:11:21,000 --> 00:11:22,040 Det er for sjov. 132 00:11:22,120 --> 00:11:23,120 Det var bare fis! 133 00:11:26,440 --> 00:11:29,280 Men er I ikke hjemme inden midnat, falder der brænde ned. 134 00:11:45,400 --> 00:11:46,320 Hej. 135 00:11:48,960 --> 00:11:49,800 Hvor er du… 136 00:11:50,720 --> 00:11:51,640 Du er så… 137 00:11:54,400 --> 00:11:55,240 Hej. 138 00:11:57,040 --> 00:11:58,520 Du ser også godt ud. 139 00:12:11,320 --> 00:12:15,480 Velkommen til afgangsfest for Truham og Higgs. 140 00:12:15,560 --> 00:12:19,520 I aften fejrer vi en sommer fuld af kærlighed. 141 00:12:19,600 --> 00:12:25,600 Der skal danses og grines, og I skal vise jeres smukke date frem. 142 00:12:27,160 --> 00:12:28,160 Hej. 143 00:12:28,240 --> 00:12:30,040 -Hold da op! -Hvor er du fin. 144 00:12:30,120 --> 00:12:32,440 -Hejsa. -Aj, se jer lige. 145 00:12:32,520 --> 00:12:34,200 -Wow. -Hvor er du smuk. 146 00:12:34,280 --> 00:12:35,240 Med seler på! 147 00:12:35,320 --> 00:12:37,440 -Ja. -Drej lige rundt. 148 00:12:37,520 --> 00:12:38,400 Ja! 149 00:12:38,480 --> 00:12:41,440 -Du er ikke den eneste med butterfly. -Flot kjole! 150 00:12:41,520 --> 00:12:43,800 -Spiller du guitar? -Jeg spiller i aften. 151 00:12:43,880 --> 00:12:46,640 -Hvor er Darcy? -Hun er forsinket. 152 00:12:47,520 --> 00:12:48,800 Lad os bare gå ind. 153 00:12:49,400 --> 00:12:50,960 Nej, vi kan da godt vente. 154 00:12:51,040 --> 00:12:53,000 Nej, hun kommer nok snart. 155 00:12:53,560 --> 00:12:54,560 Lad os gå ind. 156 00:12:55,080 --> 00:12:56,920 -Så er der fest! -Ja. Kom. 157 00:12:57,000 --> 00:12:58,640 -Kom så. -Ind til fest! 158 00:13:20,560 --> 00:13:22,360 Jeg leder lige efter Darcy. 159 00:13:22,440 --> 00:13:23,480 -Okay. -Sahar! 160 00:13:24,920 --> 00:13:26,520 Vi ses senere. 161 00:13:40,640 --> 00:13:42,560 Okay. Smil. 162 00:13:43,240 --> 00:13:44,160 Er det okay? 163 00:13:45,440 --> 00:13:46,480 Ja, det er fint. 164 00:13:46,560 --> 00:13:49,440 -Okay, et billede til. -Og en gang til. 165 00:13:51,400 --> 00:13:56,120 Tænk, at Nick viser sin kæreste frem, og ingen af jer har en pige med. 166 00:13:56,200 --> 00:13:57,200 Klap i! 167 00:13:57,280 --> 00:14:00,000 -Hvis tur er det? -Jeg vil ikke fotograferes. 168 00:14:00,080 --> 00:14:03,040 -Hvorfor ikke? -Det er pinligt at være alene. 169 00:14:03,120 --> 00:14:06,200 Så kom her. Vi fire får taget det fedeste billede. 170 00:14:06,280 --> 00:14:07,880 -Som i gamle dage. -Ja. 171 00:14:07,960 --> 00:14:09,120 Uden bogen. 172 00:14:09,200 --> 00:14:11,000 Okay, nu sker det. Klar? 173 00:14:11,640 --> 00:14:12,880 -Smil! -Appelsin. 174 00:14:12,960 --> 00:14:13,960 Er du okay, Nick? 175 00:14:15,080 --> 00:14:18,000 -Hvor har du været? -Har du haft travlt med din fyr? 176 00:14:19,360 --> 00:14:21,960 Undskyld, at det var svært at sige det til os. 177 00:14:22,040 --> 00:14:24,760 -Tænk at Nick har et forhold! -Ja, for pokker. 178 00:14:24,840 --> 00:14:26,880 Jeg kunne da let finde mig en pige. 179 00:14:26,960 --> 00:14:28,640 -Nå? -Er Tara Jones single? 180 00:14:29,160 --> 00:14:31,840 Hun er lesbisk. Det ved alle. Tag dig sammen. 181 00:14:31,920 --> 00:14:33,040 Blæse være med det. 182 00:14:33,680 --> 00:14:35,720 -Vi har savnet dig. -Ja. 183 00:14:35,800 --> 00:14:37,880 Jeg savnede også jer. Vi ses senere. 184 00:14:59,640 --> 00:15:06,240 DARCY, JEG ER UROLIG. HVOR ER DU? 185 00:15:07,680 --> 00:15:08,720 Tara? 186 00:15:09,760 --> 00:15:11,200 Hvad er der sket? 187 00:15:12,080 --> 00:15:14,920 -Jeg tror ikke, hun kommer. -Hvorfor ikke? 188 00:15:16,720 --> 00:15:19,720 Der er noget galt. Hun vil bare aldrig tale om det. 189 00:15:21,480 --> 00:15:24,800 Hvordan taler man med folk om noget, de ikke vil tale om? 190 00:15:27,760 --> 00:15:28,760 Måske… 191 00:15:30,880 --> 00:15:34,040 Måske må man bare prøve. Også selvom det ikke virker. 192 00:15:55,320 --> 00:15:57,120 -Lad os så feste. -Tao, jeg… 193 00:16:04,360 --> 00:16:06,000 -Kom nu. -Der er propfyldt. 194 00:16:57,280 --> 00:16:58,800 Jeg siger ja til Lambert. 195 00:17:01,800 --> 00:17:02,800 Det ved jeg godt. 196 00:17:21,240 --> 00:17:25,520 ASEKSUALITET - BEGÆR, SAMFUND OG SEX 197 00:17:36,520 --> 00:17:38,600 Har du hældt sprut i bowlen? 198 00:17:38,680 --> 00:17:41,160 Tænk, at du tog alkohol med. 199 00:17:41,240 --> 00:17:42,920 -Nej! -Hvad har du i lommerne? 200 00:17:43,000 --> 00:17:44,680 Nu tømmer du lommerne. 201 00:17:49,560 --> 00:17:50,680 Nathan. 202 00:17:50,760 --> 00:17:53,240 Youssef. Så kom du alligevel. 203 00:17:54,200 --> 00:17:55,920 Du sagde, I manglede voksne. 204 00:17:59,080 --> 00:18:00,560 Du, den der… 205 00:18:01,160 --> 00:18:04,960 -Den der nat i Paris… -Ja, det var ret dumt af os. 206 00:18:09,440 --> 00:18:10,440 Nå, men… 207 00:18:12,240 --> 00:18:15,720 Jeg var ellers ved at foreslå middag næste gang? 208 00:18:21,840 --> 00:18:22,880 Næste gang? 209 00:19:51,360 --> 00:19:52,520 Det er underligt. 210 00:19:55,120 --> 00:20:00,560 Skal vi danse eller blive fotograferet? 211 00:20:00,640 --> 00:20:01,880 Kan du danse? 212 00:20:01,960 --> 00:20:04,040 -Niksen. -Det kan jeg heller ikke. 213 00:20:11,880 --> 00:20:13,040 Skal vi ikke gå? 214 00:20:15,200 --> 00:20:17,320 Jeg troede, du ville med til fest. 215 00:20:17,920 --> 00:20:21,400 -Jeg er ikke bange for, folk ser os. -Hvorfor skal de absolut det? 216 00:20:21,480 --> 00:20:24,160 Vi var så besat af tanken om at springe ud. 217 00:20:25,720 --> 00:20:28,680 Vi glemte, hvorfor vi egentlig ville. 218 00:20:29,200 --> 00:20:30,880 Det er ikke for deres skyld. 219 00:20:33,360 --> 00:20:35,560 Jeg ville have det sjovt med vores venner. 220 00:20:37,200 --> 00:20:38,440 Det vil jeg da også. 221 00:20:40,200 --> 00:20:42,880 David og min mor er i byen i aften, så… 222 00:20:43,800 --> 00:20:45,160 Der er ingen hjemme. 223 00:20:45,240 --> 00:20:46,600 Ja, megasucces. 224 00:20:47,440 --> 00:20:50,160 -I var for vilde. -I fik folk til at danse. 225 00:20:50,240 --> 00:20:52,360 -Tak. -I havde de sejeste moves. 226 00:20:52,880 --> 00:20:54,080 -Hej, Isaac. -Hejsa. 227 00:20:54,160 --> 00:20:56,640 -Hvor blev du af? -Hej. 228 00:20:57,640 --> 00:21:00,080 -Var det ikke en vampyrfest? -Hold da op! 229 00:21:00,160 --> 00:21:02,640 -Darcy, er du okay? -Hvor har du været? 230 00:21:03,400 --> 00:21:05,960 -Hvor er Tara? -Hun leder efter dig. 231 00:21:32,600 --> 00:21:35,680 -Hej. -Vi taler ikke med fremmede. Beklager. 232 00:21:36,200 --> 00:21:38,520 Vent! Jeg er ven med Darcy. 233 00:21:40,800 --> 00:21:45,320 Hun sagde, hun kom til skolefest, men hun dukkede aldrig op. 234 00:21:46,320 --> 00:21:49,120 Og hun svarer ikke på mine sms'er. 235 00:21:49,680 --> 00:21:51,120 Så jeg ville bare… 236 00:21:52,480 --> 00:21:53,440 Er hun okay? 237 00:21:53,520 --> 00:21:55,160 Det ved jeg da ikke. 238 00:21:56,480 --> 00:22:00,240 -Ved du, hvor hun er? -Hun blev hidsig som sædvanlig i går. 239 00:22:00,760 --> 00:22:02,680 Over tøj. Er det ikke for meget? 240 00:22:02,760 --> 00:22:06,720 Kan din egen mor ikke fortælle dig om dit tøj, hvem kan så? 241 00:22:06,800 --> 00:22:08,360 Hun lignede jo en lesbisk. 242 00:22:09,480 --> 00:22:12,120 Hun indser, hun tog fejl, og kommer tilbage. 243 00:22:13,480 --> 00:22:14,320 Okay. 244 00:22:15,440 --> 00:22:16,280 Nå, men… 245 00:22:17,360 --> 00:22:20,280 Finder jeg hende, beder jeg hende give besked om, hun er okay. 246 00:22:20,360 --> 00:22:21,560 Tak og farvel. 247 00:22:36,000 --> 00:22:36,840 Hallo? 248 00:22:36,920 --> 00:22:39,680 Vi fandt hende. Hun er okay. Kom hjem til mig? 249 00:22:39,760 --> 00:22:42,720 Pyha. Jeg er på vej! Er du sikker på, hun er okay? 250 00:23:00,640 --> 00:23:01,480 Søde venner. 251 00:23:05,360 --> 00:23:07,680 -Jeg elsker jer. -Vi elsker dig. 252 00:23:07,760 --> 00:23:11,240 Se lige. Hvor var lille Nick sød. 253 00:23:14,640 --> 00:23:15,840 Hvor har du sovet? 254 00:23:17,120 --> 00:23:19,600 Jeg … gik bare hen i parken. 255 00:23:20,800 --> 00:23:22,680 Det var okay. Den var helt øde. 256 00:23:23,400 --> 00:23:24,840 Hvorfor sms'ede du ikke? 257 00:23:25,480 --> 00:23:28,240 Batteriet løb tør, og jeg havde ingen lader. 258 00:23:28,760 --> 00:23:30,400 Du kunne været gået hjem til mig! 259 00:23:32,400 --> 00:23:34,400 Nej, for du skulle ikke vide det. 260 00:23:36,880 --> 00:23:40,680 Kan du huske, da vi blev låst inde i musiklokalet for anden gang? 261 00:23:40,760 --> 00:23:41,840 Ja. 262 00:23:41,920 --> 00:23:46,520 Du sagde, du ikke var lige så hjemmevant som lesbisk, som jeg var. 263 00:23:46,600 --> 00:23:49,480 Jeg ville være sådan, så jeg kunne hjælpe dig. 264 00:23:49,560 --> 00:23:51,000 Sådan er du jo også. 265 00:23:51,080 --> 00:23:53,120 Ja, i skolen. Måske. 266 00:23:55,640 --> 00:23:57,800 Mine forældre ved ingenting. 267 00:23:58,800 --> 00:24:00,520 Jeg siger det nok aldrig. 268 00:24:01,800 --> 00:24:05,440 Derhjemme skjuler jeg, hvem jeg er. 269 00:24:09,960 --> 00:24:11,280 Jeg tør ikke andet. 270 00:24:14,520 --> 00:24:16,880 Min mor kan få mig til at hade mig selv. 271 00:24:20,760 --> 00:24:23,040 Og så sagde du, du elskede mig. 272 00:24:24,640 --> 00:24:27,920 Men hvad, hvis den, du elsker, slet ikke findes. 273 00:24:28,440 --> 00:24:29,400 Og derfor… 274 00:24:30,760 --> 00:24:34,440 …var du bange for at sige det? For du tror ikke, jeg elsker dig? 275 00:24:36,920 --> 00:24:39,040 Du har kun set halvdelen af mit liv. 276 00:24:39,840 --> 00:24:41,560 Nu ser jeg den anden halvdel. 277 00:24:42,960 --> 00:24:44,280 Jeg elsker dig stadig. 278 00:24:44,880 --> 00:24:46,280 Er du sikker? Fordi… 279 00:24:48,600 --> 00:24:51,240 Jeg er jo en omvandrende katastrofe. 280 00:24:51,320 --> 00:24:52,440 Ja, det ved jeg. 281 00:24:53,360 --> 00:24:55,760 Jeg er ret vild med dig som katastrofe. 282 00:24:58,000 --> 00:25:02,280 Jeg er så smaskforelsket i dig. 283 00:25:02,360 --> 00:25:04,320 Og jeg duer ikke til at sige det. 284 00:25:04,920 --> 00:25:08,520 Øvelse gør jo mester. 285 00:25:11,840 --> 00:25:12,920 Jeg elsker dig. 286 00:25:13,000 --> 00:25:14,280 Jeg elsker dig. 287 00:25:15,320 --> 00:25:17,920 Jeg elsker dig. 288 00:25:18,520 --> 00:25:19,760 Jeg elsker dig. 289 00:25:20,720 --> 00:25:22,640 -Jeg elsker dig! -Jeg elsker dig. 290 00:25:23,240 --> 00:25:25,720 -Jeg elsker dig! -Jeg elsker dig. 291 00:25:25,800 --> 00:25:27,920 Jeg elsker dig! 292 00:25:42,480 --> 00:25:43,320 Nå? 293 00:25:44,880 --> 00:25:46,480 Du lovede, vi skulle danse. 294 00:25:47,600 --> 00:25:49,840 -Ødelagde jeg festen? -Næ. 295 00:25:50,520 --> 00:25:52,240 Den var faktisk ret kedelig. 296 00:26:07,120 --> 00:26:08,280 Er alt okay? 297 00:26:08,840 --> 00:26:10,080 Skal jeg lave te? 298 00:26:10,600 --> 00:26:12,520 -Ja. Lad os få noget te. -Ja. 299 00:26:12,600 --> 00:26:14,040 -Kom. -Ja. 300 00:26:20,400 --> 00:26:21,400 Pølse! 301 00:26:57,080 --> 00:26:58,680 Nej! Vent. 302 00:27:26,160 --> 00:27:27,040 -Farvel. -Hej. 303 00:27:27,800 --> 00:27:30,080 Vi ses. Kom godt hjem. 304 00:27:32,440 --> 00:27:34,120 -Hej, hej. -Tak, fordi I kom. 305 00:27:42,280 --> 00:27:43,760 -Vi ses. -Giv mig et kram. 306 00:27:43,840 --> 00:27:45,600 -Hej! -Hej. 307 00:27:46,480 --> 00:27:47,560 Tak, fordi I kom. 308 00:27:48,560 --> 00:27:49,640 Min kjole! 309 00:27:52,000 --> 00:27:52,880 Hej, hej! 310 00:27:56,400 --> 00:27:57,240 Okay. 311 00:27:58,000 --> 00:27:58,840 Nick! 312 00:28:02,720 --> 00:28:03,880 Sådan. 313 00:28:13,200 --> 00:28:14,560 Jeg skal snart hjem. 314 00:28:16,120 --> 00:28:19,840 -Nej. -Kommer jeg for sent, bliver min mor sur. 315 00:28:28,720 --> 00:28:30,400 Jeg ved godt, hvad du laver. 316 00:28:31,920 --> 00:28:33,480 Min plan er forpurret. 317 00:28:45,600 --> 00:28:47,600 Du har mange rugbypokaler. 318 00:28:48,920 --> 00:28:52,080 -Den er fra sommerlejren. -Var du på rugbylejr? 319 00:28:52,600 --> 00:28:55,600 Da jeg var 12. Jeg brændte varm på træneren. 320 00:28:56,480 --> 00:28:57,320 Hold da fest. 321 00:28:57,400 --> 00:29:02,480 Dengang indså jeg det ikke, men set i bakspejlet var jeg helt væk i ham. 322 00:29:02,560 --> 00:29:07,680 Jeg gjorde mig så umage og fik pokalen for "bedste spiller". 323 00:29:07,760 --> 00:29:09,600 Hvor er det sødt. 324 00:29:20,160 --> 00:29:21,240 Så er det din tur. 325 00:29:21,320 --> 00:29:22,200 Hvad? 326 00:29:23,680 --> 00:29:25,000 Fortæl mig noget. 327 00:29:27,120 --> 00:29:28,080 Hvordan noget? 328 00:29:30,360 --> 00:29:31,800 Du har intet sagt om… 329 00:29:34,000 --> 00:29:34,840 …mobningen. 330 00:29:37,440 --> 00:29:38,560 Hvordan det var. 331 00:29:45,360 --> 00:29:47,040 Det behøver vi ikke tale om. 332 00:29:47,880 --> 00:29:49,200 Alt er jo fint nu. 333 00:29:49,280 --> 00:29:50,920 Er alt det? 334 00:29:53,120 --> 00:29:58,560 Du vil gerne have, at alt er fint, lykkeligt og perfekt altid, men… 335 00:29:59,480 --> 00:30:01,680 Du behøver ikke være perfekt med mig. 336 00:30:08,280 --> 00:30:11,760 Charlie, vi lovede at fortælle hinanden ting. 337 00:30:13,080 --> 00:30:16,800 Efter du fortalte mig om det med at spise. 338 00:30:25,240 --> 00:30:28,440 Nogen hørte bare Tao sige, at jeg var sprunget ud. 339 00:30:30,920 --> 00:30:33,880 Det overraskede mig, at folk var så homofobiske. 340 00:30:35,120 --> 00:30:37,360 Jeg troede, det var blevet bedre. 341 00:30:43,560 --> 00:30:46,840 Folk sagde direkte til mig, at jeg var klam. 342 00:30:53,480 --> 00:30:57,040 Det stod på så længe, at jeg troede på alt det, de sagde. 343 00:31:02,320 --> 00:31:04,080 Og så hadede jeg mig selv. 344 00:31:10,080 --> 00:31:11,400 Så meget, at jeg… 345 00:31:16,000 --> 00:31:16,880 Jeg plejede… 346 00:31:26,920 --> 00:31:28,760 Jeg skar mig selv nogle gange. 347 00:31:35,360 --> 00:31:36,960 Sådan vil jeg ikke have det igen. 348 00:31:54,440 --> 00:31:55,960 Gør du det stadig? 349 00:31:57,840 --> 00:31:58,680 Nej. 350 00:32:03,960 --> 00:32:04,800 Undskyld. 351 00:32:06,080 --> 00:32:07,720 Vi to behøver ikke undskylde. 352 00:32:11,560 --> 00:32:13,120 Lov at fortælle mig, 353 00:32:14,920 --> 00:32:16,560 hvis det er så slemt igen. 354 00:32:20,920 --> 00:32:23,120 Jeg vil ikke irritere eller bebyrde dig. 355 00:32:25,720 --> 00:32:29,120 Du skal ikke tro, jeg er skrøbelig og defekt. 356 00:32:30,280 --> 00:32:32,080 At du skal fikse mig. 357 00:32:32,160 --> 00:32:35,480 -Det ville jeg hade. -Det er du ikke. Og det gør jeg ikke. 358 00:32:38,000 --> 00:32:42,400 Jeg har gjort så meget skræmmende de sidste par måneder, 359 00:32:42,480 --> 00:32:45,240 fordi du hjalp mig med det. 360 00:32:48,280 --> 00:32:50,560 Så jeg vil også hjælpe dig. 361 00:32:51,800 --> 00:32:52,640 Du er jo… 362 00:32:54,120 --> 00:32:55,320 Du er min kæreste. 363 00:32:59,560 --> 00:33:00,560 Char… 364 00:33:01,880 --> 00:33:05,880 Lov mig det nu helt ærligt, ikke? 365 00:33:10,920 --> 00:33:11,760 Okay. 366 00:33:36,880 --> 00:33:40,680 -Jeg elsker bare dit hår. -Nick, jeg er nødt til at gå. 367 00:33:40,760 --> 00:33:42,000 Jeg elsker dine øjne. 368 00:33:42,520 --> 00:33:43,960 Helt ærligt… 369 00:33:44,040 --> 00:33:45,040 Jeg elsker… 370 00:33:51,160 --> 00:33:52,400 Nicky! Jeg er hjemme! 371 00:34:31,240 --> 00:34:33,040 Jeg sms'er, når jeg er hjemme. 372 00:34:34,760 --> 00:34:35,600 Okay. 373 00:34:47,680 --> 00:34:48,840 Vi ses i morgen. 374 00:34:51,360 --> 00:34:52,200 Hej! 375 00:35:50,200 --> 00:35:55,160 JEG ELSKER DIG 376 00:36:52,080 --> 00:36:54,240 Tekster af: Helle Kaiser-Nielsen