1 00:00:33,080 --> 00:00:34,360 NICK CZEŚĆ 2 00:00:38,960 --> 00:00:40,440 DZIEŃ DOBRY, MÓJ CHŁOPAKU 3 00:00:56,120 --> 00:00:58,120 CAŁOWANIE MNIE WIELE RAZY DZIENNIE 4 00:01:44,320 --> 00:01:45,160 Nick… 5 00:01:47,200 --> 00:01:49,040 - Cześć. - Cześć. 6 00:01:52,520 --> 00:01:53,640 Gdzie idziemy? 7 00:02:02,640 --> 00:02:03,480 Wiesz co? 8 00:02:03,560 --> 00:02:04,400 Co? 9 00:02:05,080 --> 00:02:08,240 - Ujawniłem się przed mamą. - Boże. I jak poszło? 10 00:02:08,320 --> 00:02:10,440 Świetnie. Nie przeszkadza jej to. 11 00:02:15,440 --> 00:02:17,400 Chcesz gratulacyjnego całusa? 12 00:02:18,440 --> 00:02:19,280 No raczej. 13 00:02:23,440 --> 00:02:25,640 Całowanie się w szkole to zły pomysł. 14 00:02:28,000 --> 00:02:29,280 - Nigdy… - Widziałem. 15 00:02:29,360 --> 00:02:31,280 Mówiłem ci na początku… 16 00:02:31,360 --> 00:02:34,120 - Nie rozproszy cię to. - Owszem. 17 00:02:45,360 --> 00:02:46,480 - Cześć. - Cześć. 18 00:02:47,000 --> 00:02:48,040 - Hej. - Hej. 19 00:02:49,840 --> 00:02:52,200 - Daj mi wygrać, Charlie! - Tak! 20 00:02:52,280 --> 00:02:53,880 Mam już tego dość! 21 00:02:53,960 --> 00:02:55,200 Przepraszam! 22 00:02:55,960 --> 00:02:57,880 - To nie fair. - Byłem pierwszy. 23 00:02:58,600 --> 00:02:59,440 - Serio? - Tak. 24 00:02:59,520 --> 00:03:00,880 - To mój pokój. - Byłem… 25 00:03:00,960 --> 00:03:02,880 O nie. To oznacza wojnę! 26 00:03:02,960 --> 00:03:03,800 Chodź! 27 00:03:07,120 --> 00:03:07,960 Co? 28 00:03:09,040 --> 00:03:10,920 Nie łaskocz mnie. Przestań! 29 00:03:16,320 --> 00:03:17,160 Cześć. 30 00:03:17,240 --> 00:03:18,160 Cześć. 31 00:03:23,440 --> 00:03:24,480 - Cześć. - Cześć. 32 00:03:45,240 --> 00:03:46,160 Leć. 33 00:04:06,120 --> 00:04:08,640 1. COMING OUT 34 00:04:08,720 --> 00:04:11,040 Czuję się teraz bardzo samotny. 35 00:04:11,120 --> 00:04:12,680 Mam chłopaka! 36 00:04:12,760 --> 00:04:14,680 Tak, wszyscy już wiedzą! 37 00:04:14,760 --> 00:04:15,960 I jest cudowny. 38 00:04:16,520 --> 00:04:17,960 - Cóż… - Tao! 39 00:04:19,640 --> 00:04:21,280 Dobra, może być. 40 00:04:22,240 --> 00:04:24,360 Chce zrobić coming out. 41 00:04:27,200 --> 00:04:29,360 Przynajmniej w gronie przyjaciół. 42 00:04:30,320 --> 00:04:33,320 Myślałem, że po bójce już nie gada z rugbystami. 43 00:04:33,400 --> 00:04:35,440 Nie gada, ale pomogę mu. 44 00:04:35,520 --> 00:04:39,680 Jeśli obu wam to pasuje 45 00:04:39,760 --> 00:04:42,360 i będziecie o siebie dbać, będzie dobrze. 46 00:04:42,440 --> 00:04:43,280 Tao Xu! 47 00:04:44,400 --> 00:04:47,200 Dajesz Charliemu rady na temat związków? 48 00:04:47,280 --> 00:04:48,560 Bezczelność! 49 00:04:49,560 --> 00:04:53,560 Znam się na związkach. Oglądam dużo filmów romantycznych… 50 00:05:03,320 --> 00:05:06,400 SOK JABŁKOWY 51 00:05:08,920 --> 00:05:09,760 Przepraszam. 52 00:05:09,840 --> 00:05:11,080 - Nie ma za co. - Nie! 53 00:05:11,880 --> 00:05:13,880 Wybacz. Ej! 54 00:05:18,520 --> 00:05:20,120 - Weź go. - Nie. 55 00:05:20,200 --> 00:05:22,280 - Uczciwie wygrałeś. - Nie. Bierz. 56 00:05:23,160 --> 00:05:24,200 Nie. 57 00:05:24,280 --> 00:05:25,320 Tao! 58 00:05:42,000 --> 00:05:45,720 SZKOŁA DLA CHŁOPCÓW TRUHAM 59 00:05:51,440 --> 00:05:52,320 Hej, Nick! 60 00:05:58,360 --> 00:06:00,600 Idzie Kapitan Palant. 61 00:06:00,680 --> 00:06:01,720 Nicholas! 62 00:06:02,480 --> 00:06:03,600 Imogen. 63 00:06:03,680 --> 00:06:04,640 Co tam? 64 00:06:04,720 --> 00:06:07,240 Chcę ci pokazać coś ważnego. 65 00:06:07,960 --> 00:06:08,800 Dobra. 66 00:06:12,720 --> 00:06:15,680 Nazwałam go Brooklyn, bo chcę tam kiedyś mieszkać. 67 00:06:15,760 --> 00:06:18,160 Chcę, żeby zaprzyjaźnił się z Nelly! 68 00:06:18,240 --> 00:06:19,800 Jest przeuroczy. 69 00:06:20,760 --> 00:06:24,080 Dalej się kumplujemy, co? Już na ciebie nie lecę, słowo. 70 00:06:25,600 --> 00:06:27,720 Tak. Nadal się kumplujemy. 71 00:06:27,800 --> 00:06:29,200 To dobrze. 72 00:06:31,600 --> 00:06:34,200 - Podoba mi się teraz ktoś inny. - Serio? 73 00:06:35,120 --> 00:06:35,960 Kto? 74 00:06:39,320 --> 00:06:42,600 Dobra, to nie mów. Znamy się od 7. klasy, ale… 75 00:06:42,680 --> 00:06:45,640 Jeśli coś z tego będzie, obiecuję, że ci powiem. 76 00:06:45,720 --> 00:06:49,360 A jeśli u ciebie coś słychać w tym temacie, też chcę wiedzieć. 77 00:06:55,360 --> 00:06:58,360 Boże, zapomniałam pokazać ci tego. Spójrz. 78 00:06:58,440 --> 00:07:00,120 Nauczyłam go turlania. 79 00:07:05,080 --> 00:07:07,640 Wesołego poniedziałku, uczniowie Truham. 80 00:07:07,720 --> 00:07:11,320 Choć dla uczniów 11. klasy nie będzie taki wesoły, 81 00:07:11,400 --> 00:07:16,600 bo rozpoczynają dziś przygotowania do egzaminów GCSE. 82 00:07:16,680 --> 00:07:19,880 Zbliża się sezon egzaminów. 83 00:07:25,800 --> 00:07:27,640 46. NELSON, NICHOLAS 84 00:07:52,160 --> 00:07:53,320 Cisza! 85 00:08:00,360 --> 00:08:04,120 Jeśli ktoś mnie jeszcze nie zna, jestem pan Farouk. 86 00:08:04,640 --> 00:08:07,920 Zwykle uczę przedmiotów ścisłych, ale przez parę tygodni 87 00:08:08,000 --> 00:08:10,960 będę nadzorował wasze przygotowania do egzaminu. 88 00:08:11,480 --> 00:08:13,640 Zasady są proste. 89 00:08:14,440 --> 00:08:18,040 Żadnych rozmów, telefonów, irytujących pytań. 90 00:08:19,760 --> 00:08:23,520 Jeśli ktoś złamie moje zasady, trafi prosto do kozy. 91 00:08:25,520 --> 00:08:26,680 Nicholas Nelson. 92 00:08:27,680 --> 00:08:30,720 Teraz tylko ostrzeżenie, bo jeszcze omawiam zasady. 93 00:08:31,760 --> 00:08:34,320 Ale następnym razem zabiorę ci telefon. 94 00:08:37,080 --> 00:08:38,160 Rozumiesz? 95 00:08:39,080 --> 00:08:40,200 Tak, proszę pana. 96 00:08:40,280 --> 00:08:41,160 Dobrze. 97 00:08:42,000 --> 00:08:44,720 Myślę, że się dogadamy. 98 00:08:46,840 --> 00:08:48,680 - Yusef. - Obecny. 99 00:08:48,760 --> 00:08:49,960 - Jim. - Jestem. 100 00:08:50,480 --> 00:08:51,320 TĘSKNIĘ 101 00:08:51,400 --> 00:08:53,200 PRAWIE POWIEDZIAŁEM IMOGEN 102 00:08:53,880 --> 00:08:55,480 - Addison. - Jestem. 103 00:08:55,560 --> 00:08:57,040 - William. - Jestem. 104 00:08:57,120 --> 00:08:57,960 Nicholas. 105 00:09:00,360 --> 00:09:01,600 - Todd. - Jestem. 106 00:09:01,680 --> 00:09:05,680 PRAWIE POWIEDZIAŁEŚ IMOGEN? JESTEŚ WIELKI 107 00:09:06,840 --> 00:09:07,680 Jestem. 108 00:09:09,160 --> 00:09:13,240 I TEŻ TĘSKNIĘ 109 00:09:19,320 --> 00:09:21,440 Będziesz mnie tak olewał cały czas? 110 00:09:26,120 --> 00:09:28,880 - Nic ci nie zrobiłem. - Nie gadaj do mnie. 111 00:09:30,040 --> 00:09:31,240 I przeprosiłem. 112 00:09:32,120 --> 00:09:34,840 - Charliego. Za wszystko. - Nie mów o nim. 113 00:09:39,680 --> 00:09:40,520 Wiesz, 114 00:09:41,360 --> 00:09:42,960 jeśli chcesz to ukrywać, 115 00:09:43,480 --> 00:09:45,640 może nie zachowuj się tak gejowo? 116 00:09:48,840 --> 00:09:52,720 Mówiłem coś o zakazie gadania. 117 00:10:07,000 --> 00:10:08,320 CHARLIE I TEŻ TĘSKNIĘ 118 00:10:08,400 --> 00:10:10,400 PRAWIE POWIEDZIAŁEŚ IMOGEN? JESTEŚ WIELKI 119 00:10:10,480 --> 00:10:11,720 CHYBA MAM POMYSŁ… 120 00:10:15,880 --> 00:10:16,720 Proszę! 121 00:10:21,040 --> 00:10:22,960 Chcę wrócić do drużyny rugby. 122 00:10:30,360 --> 00:10:33,360 - Nie musisz tego robić, jeśli nie chcesz. - Chcę. 123 00:10:33,920 --> 00:10:38,040 Inaczej nie będziemy się widywać w tym semestrze. I tęskniłem za rugby. 124 00:10:39,240 --> 00:10:42,400 - Serio? - Uwielbiam biegać i się przewracać. 125 00:10:42,480 --> 00:10:44,280 W przewracaniu jesteś dobry. 126 00:10:44,360 --> 00:10:46,160 W bieganiu też. 127 00:10:46,240 --> 00:10:47,520 Raczej w uciekaniu. 128 00:10:47,600 --> 00:10:50,400 - Dobra, jeśli mnie tu nie chcesz… - Nie. Chcę. 129 00:10:51,520 --> 00:10:52,440 Potrzebuję cię. 130 00:10:53,520 --> 00:10:55,480 Hej! Wracasz do rugby? 131 00:10:55,560 --> 00:10:56,920 - Tak. - Ekstra. 132 00:10:57,000 --> 00:10:57,880 No to chodź. 133 00:11:00,160 --> 00:11:01,360 Dalej, podaj. 134 00:11:01,440 --> 00:11:03,240 - Rozgrzewka! - Siema, Nick. 135 00:11:04,680 --> 00:11:06,840 Co? Dalej masz focha? 136 00:11:08,600 --> 00:11:12,040 Jazda, chłopaki. Ostatnio gracie jak dziewczynki. 137 00:11:15,800 --> 00:11:17,040 Harry, krzyżowo. 138 00:11:17,120 --> 00:11:19,320 Szeroko! 139 00:11:20,680 --> 00:11:23,560 - Charlie, podaj! - Wzdłuż linii. Jeszcze. 140 00:11:24,680 --> 00:11:26,200 I jeszcze raz! 141 00:11:27,560 --> 00:11:28,960 - Nick! - Nick! 142 00:11:29,040 --> 00:11:32,000 - Nick, podawaj! - Podawaj piłkę. 143 00:11:32,080 --> 00:11:35,520 Mieliście overlap. Czemu nie gracie drużynowo? 144 00:11:35,600 --> 00:11:37,040 - Ustawmy się. - Podawaj! 145 00:11:37,120 --> 00:11:39,120 - Ustawiamy się? - Odpuść, Otis. 146 00:11:40,440 --> 00:11:42,520 - Dobra, jeszcze raz! - Jedziemy. 147 00:11:44,560 --> 00:11:47,680 Elle, zasługujesz na idealny związek. 148 00:11:47,760 --> 00:11:48,640 Właśnie. 149 00:11:49,520 --> 00:11:50,360 Taki jak my. 150 00:11:51,840 --> 00:11:55,600 Ale w Tao niełatwo się podkochiwać. 151 00:11:55,680 --> 00:11:58,440 Czasem myślę, że też mu się podobam. 152 00:11:59,320 --> 00:12:00,640 Ale potem… 153 00:12:02,000 --> 00:12:03,920 Dziwnie się zachowuje. 154 00:12:04,000 --> 00:12:07,160 Może tą dziwnością wyraża swoje romantyczne uczucia? 155 00:12:07,240 --> 00:12:08,880 Znam to z autopsji. 156 00:12:09,680 --> 00:12:12,520 Może spróbuj z nim poflirtować? Tak na próbę. 157 00:12:12,600 --> 00:12:13,800 Tak, flirtuj z nim. 158 00:12:19,720 --> 00:12:20,840 Cichy dziś jesteś. 159 00:12:21,880 --> 00:12:24,600 - Co tam? - Nic. Wszystko w normie. 160 00:12:24,680 --> 00:12:26,960 W normie? Jasne. 161 00:12:29,120 --> 00:12:33,400 - Mama marudzi, żebym się ostrzygł. - Ładnie ci z długimi. 162 00:12:35,440 --> 00:12:38,160 Ale krótkie też będą fajne. 163 00:12:39,560 --> 00:12:41,480 Rób, jak uważasz. 164 00:12:46,640 --> 00:12:47,600 Jest moja mama. 165 00:12:48,400 --> 00:12:49,720 Do jutra. 166 00:12:54,920 --> 00:12:57,560 - …niedzielny skład. - Bez podań nie wygramy. 167 00:13:07,120 --> 00:13:08,920 Mam dla ciebie prezent. 168 00:13:09,000 --> 00:13:10,280 Z jakiej okazji? 169 00:13:11,920 --> 00:13:15,880 Bo chodzimy ze sobą od dwóch miesięcy. 170 00:13:16,920 --> 00:13:19,400 Czyli dziś nasza druga miesięcznica. 171 00:13:20,440 --> 00:13:22,680 - Głupio to brzmi. - Wcale nie. 172 00:13:22,760 --> 00:13:23,960 Teraz jest mi wstyd. 173 00:13:24,040 --> 00:13:24,880 Nie! Słuchaj… 174 00:13:26,920 --> 00:13:29,280 Ja nie mam dla ciebie prezentu. 175 00:13:31,080 --> 00:13:33,400 Nie szkodzi. To nie miała być tradycja. 176 00:13:35,160 --> 00:13:36,280 Ale może nią być. 177 00:13:46,400 --> 00:13:49,760 Skąd wiedziałeś, że to moja ulubiona czekolada? 178 00:13:52,400 --> 00:13:54,280 Kiedyś o tym wspominałeś. 179 00:13:59,520 --> 00:14:00,360 Dziękuję. 180 00:14:21,120 --> 00:14:24,840 - Dlatego nie całujemy się w szkole. - Ale całowanie jest fajne. 181 00:14:24,920 --> 00:14:27,960 Ale ujawnienie cię, bo ktoś nas przyłapie, nie jest. 182 00:14:30,200 --> 00:14:31,880 Chcę o tym powiedzieć. 183 00:14:31,960 --> 00:14:34,960 Na przykład Imogen. 184 00:14:35,960 --> 00:14:37,720 Ale trudno o dobry moment. 185 00:14:37,800 --> 00:14:41,200 Nie musisz mówić nikomu, jeśli nie chcesz. 186 00:14:41,280 --> 00:14:42,720 Znów chcę cię pocałować. 187 00:14:42,800 --> 00:14:44,520 - Mówię poważnie. - Ja też. 188 00:14:47,240 --> 00:14:48,080 Hej. 189 00:14:49,480 --> 00:14:52,160 Jeśli ujawnimy się przed wyjazdem do Paryża, 190 00:14:52,800 --> 00:14:54,200 może całus na wieży Eiffla? 191 00:15:03,200 --> 00:15:05,080 Koniec z całowaniem w szkole. 192 00:15:05,160 --> 00:15:06,600 To zbyt ryzykowne. 193 00:15:20,000 --> 00:15:23,480 - Posiedzisz z nami? - Pójdę na górę. 194 00:15:23,560 --> 00:15:25,920 Rodzice rzadko wyjeżdżają w weekendy. 195 00:15:26,000 --> 00:15:29,080 - Możesz zaprosić znajomych. - Cenię sobie samotność. 196 00:15:30,400 --> 00:15:33,000 Czemu wykupiłeś całą alejkę z przekąskami? 197 00:15:33,800 --> 00:15:36,000 Będą nocować. Potrzebujemy przekąsek. 198 00:15:37,120 --> 00:15:39,400 Wszystko musi być idealne. 199 00:15:39,480 --> 00:15:41,280 Wystawią ci za to ocenę? 200 00:15:42,280 --> 00:15:44,760 Pomagam Nickowi ujawnić się przed kumpelą. 201 00:15:52,760 --> 00:15:53,600 Cześć. 202 00:15:54,120 --> 00:15:56,320 - Zrobiłem babeczki. - Wspaniale. 203 00:15:56,400 --> 00:15:58,560 - Jestem z ciebie dumny. - Tak, to rzadkość. 204 00:15:58,640 --> 00:16:00,760 Postaw je na stoliku z przekąskami. 205 00:16:01,840 --> 00:16:04,680 - Karmelowy popcorn. - Taki jest najlepszy. 206 00:16:17,440 --> 00:16:18,480 - Tak! - Nie. 207 00:16:18,560 --> 00:16:20,160 Ty jako robak? To dziwne. 208 00:16:20,240 --> 00:16:22,320 - Wcale nie. - To moje ulubione. 209 00:16:22,400 --> 00:16:23,680 - Tak? - Zdecydowanie. 210 00:16:23,760 --> 00:16:25,960 Bułeczki twojej mamy są najlepsze. 211 00:16:28,200 --> 00:16:29,520 Taka wysokość. Gotowy? 212 00:16:31,120 --> 00:16:33,480 Serio. Tao! 213 00:16:33,560 --> 00:16:35,600 - Dobra, jeszcze raz. - Tao. 214 00:16:46,960 --> 00:16:50,840 Wprowadzę się do ciebie, żeby twoja mama robiła mi je codziennie. 215 00:16:50,920 --> 00:16:52,800 - Boże, ja też. - I ja. 216 00:16:52,880 --> 00:16:55,160 Mamy tylko jeden wolny pokój, więc… 217 00:16:56,360 --> 00:16:58,360 Możemy spać w twoim. 218 00:17:01,080 --> 00:17:03,920 - Mama by nie pozwoliła. - Mama Darcy też tak ma. 219 00:17:04,000 --> 00:17:05,640 Nie lubi gości. 220 00:17:05,720 --> 00:17:08,560 Tak, ale twoja mama pozwala mi nocować, więc… 221 00:17:08,640 --> 00:17:09,760 - Tak. - To prawda. 222 00:17:09,840 --> 00:17:13,040 - À propos, wpadniesz do mnie na nocleg? - Oczywiście. 223 00:17:14,960 --> 00:17:16,320 - Film? - Dobra. 224 00:17:16,400 --> 00:17:18,440 Tak klasycznie. Albo… 225 00:17:20,080 --> 00:17:22,160 - Kto to? - Ktoś coś przywiózł? 226 00:17:22,240 --> 00:17:23,880 Zaprosiliśmy kogoś jeszcze? 227 00:17:26,960 --> 00:17:28,320 - Cześć. - Cześć. 228 00:17:28,400 --> 00:17:29,320 Imogen! 229 00:17:31,160 --> 00:17:32,000 Wejdź. 230 00:17:32,080 --> 00:17:35,280 - Pokażę ci, gdzie zostawić rzeczy. - Oprowadzi cię. 231 00:17:35,800 --> 00:17:38,440 Tak, oprowadzę. Mamy mnóstwo przekąsek. 232 00:17:40,560 --> 00:17:41,800 Tak się cieszę. 233 00:17:42,560 --> 00:17:45,040 Wie o was? 234 00:17:45,840 --> 00:17:46,680 Jeszcze nie. 235 00:17:47,840 --> 00:17:48,960 Dziś jej powiem. 236 00:17:49,480 --> 00:17:50,320 Będzie dobrze. 237 00:17:50,840 --> 00:17:51,920 Jest sojuszniczką. 238 00:17:52,800 --> 00:17:53,960 Darcy! 239 00:17:55,880 --> 00:17:59,560 Twoi znajomi są bardzo mili. Jak ich poznałeś? 240 00:18:03,400 --> 00:18:04,320 Cóż, 241 00:18:05,200 --> 00:18:07,760 najpierw był Charlie. 242 00:18:09,880 --> 00:18:11,600 Bo Charlie i ja jesteśmy… 243 00:18:15,160 --> 00:18:17,560 Jesteśmy w jednej grupie. I… 244 00:18:22,080 --> 00:18:22,920 Tak. 245 00:18:24,920 --> 00:18:25,760 Fajnie. 246 00:18:27,720 --> 00:18:30,000 Zamawiamy pizzę! 247 00:18:30,080 --> 00:18:32,720 Boże, pożądam pizzy! 248 00:18:37,240 --> 00:18:39,960 - Ja chcę z szynką i pieczarkami. - Spokojnie. 249 00:18:41,120 --> 00:18:44,160 Nie wiem, czemu tak trudno to powiedzieć. 250 00:18:51,400 --> 00:18:52,760 Wszystko do kitu. 251 00:18:52,840 --> 00:18:55,520 Nieprawda. Twoje rysunki zawsze są dobre. 252 00:18:55,600 --> 00:19:00,000 Zaliczeniowe muszą być świetne, jeśli mam się dostać do plastyka. 253 00:19:00,080 --> 00:19:01,720 A te z kwiatami? 254 00:19:02,240 --> 00:19:04,600 Nuda. Nie ma w tym treści. 255 00:19:04,680 --> 00:19:08,240 Potrzebujesz inspiracji. Będę twoim modelem. 256 00:19:12,840 --> 00:19:16,160 - Narysuj mnie jak swoje Francuzki. - To jest inspiracja? 257 00:19:16,240 --> 00:19:19,000 Proszę, Jack! Jack! 258 00:19:19,600 --> 00:19:20,680 Płynę. 259 00:19:23,640 --> 00:19:25,840 W porządku. Usiądź. 260 00:19:26,840 --> 00:19:29,600 Przechyl głowę w swoją lewą. To twoja prawa. 261 00:19:31,800 --> 00:19:33,640 Nie tak. Spójrz na mnie. 262 00:19:44,560 --> 00:19:45,400 Przepraszam. 263 00:19:48,960 --> 00:19:49,920 Ja… 264 00:19:51,920 --> 00:19:53,520 zamówię nam pizzę. 265 00:19:53,600 --> 00:19:55,080 Chcesz hawajską? 266 00:19:56,040 --> 00:19:57,640 Tak. Dzięki. 267 00:20:12,400 --> 00:20:13,400 Chodź. 268 00:20:19,360 --> 00:20:20,640 Isaac, chodź tańczyć. 269 00:20:20,720 --> 00:20:22,520 - Nie, dzięki. - Dawaj książkę! 270 00:20:22,600 --> 00:20:24,880 Tara, nie lubię tańczyć. 271 00:20:25,920 --> 00:20:26,840 Imogen? 272 00:20:26,920 --> 00:20:28,640 - No chodź! - Idź, Imogen. 273 00:20:28,720 --> 00:20:29,920 - Dobra. - Tak! 274 00:20:36,160 --> 00:20:37,360 Nick, chodź tańczyć. 275 00:20:38,000 --> 00:20:39,000 Nie. 276 00:20:39,640 --> 00:20:40,480 No chodź! 277 00:20:41,040 --> 00:20:41,880 Dawaj. 278 00:20:43,760 --> 00:20:44,640 Chodź! 279 00:20:47,160 --> 00:20:49,200 Boże, nareszcie! Jest pizza! 280 00:20:51,160 --> 00:20:52,240 Powiedz jej! 281 00:20:59,920 --> 00:21:00,760 Hej. 282 00:21:01,640 --> 00:21:02,480 Jest pizza. 283 00:21:05,880 --> 00:21:06,720 Jak tam? 284 00:21:07,760 --> 00:21:09,960 Pracowaliście z Elle całe popołudnie. 285 00:21:10,440 --> 00:21:12,680 Chce studiować na uczelni plastycznej. 286 00:21:12,760 --> 00:21:15,280 Na pewno się dostanie, ale się martwi. 287 00:21:15,360 --> 00:21:17,440 Myślisz, że będzie wam trudno? 288 00:21:18,000 --> 00:21:20,440 - Gdy się rozstaniecie? - To znaczy? 289 00:21:21,160 --> 00:21:22,240 Nie jesteśmy parą. 290 00:21:22,320 --> 00:21:24,080 - Nie, ja… - To kumpela. 291 00:21:24,160 --> 00:21:26,120 Moja najlepsza przyjaciółka i… 292 00:21:27,640 --> 00:21:29,240 To nie twoja sprawa. 293 00:21:35,560 --> 00:21:37,880 To kuchnia, a nie wieczorek poetycki. 294 00:21:37,960 --> 00:21:40,600 Najpierw powiedz, co to jest sos berneński. 295 00:21:41,160 --> 00:21:44,840 Dlaczego nie spytałeś mnie o to, zanim zacząłeś go robić? 296 00:21:45,360 --> 00:21:48,080 - Charlie, mogę skorzystać z toalety? - Pewnie. 297 00:21:51,280 --> 00:21:52,480 Zaprowadzę cię. 298 00:21:54,000 --> 00:21:56,160 Nie powinienem być przyjazny. 299 00:21:57,280 --> 00:22:00,160 Wielu ludzi na tobie polega i cię podziwia. 300 00:22:01,440 --> 00:22:04,280 - Tak! Dajesz! - Powiedz jej. 301 00:22:16,960 --> 00:22:19,080 Toaleta jest tam. 302 00:22:20,360 --> 00:22:21,520 Super, dzięki. 303 00:22:22,160 --> 00:22:23,200 Imogen, 304 00:22:24,160 --> 00:22:27,280 chcę ci coś powiedzieć. 305 00:22:28,960 --> 00:22:29,800 Cóż… 306 00:22:31,000 --> 00:22:32,000 Trochę trudno mi… 307 00:22:32,080 --> 00:22:33,880 Chodzi o ciebie i Charliego? 308 00:22:35,880 --> 00:22:36,880 O Boże. 309 00:22:38,280 --> 00:22:40,080 Ty powinieneś to powiedzieć. 310 00:22:40,920 --> 00:22:43,600 To dość oczywiste. 311 00:22:43,680 --> 00:22:47,000 I logiczne. Ta sprawa z naszą randką. 312 00:22:47,080 --> 00:22:48,680 I to na Dniu Sportu. 313 00:22:49,200 --> 00:22:51,640 Nie podobam ci się, bo jesteś gejem. 314 00:22:53,760 --> 00:22:56,000 W sumie jestem biseksualny. 315 00:22:57,760 --> 00:22:58,600 Tak. 316 00:23:06,360 --> 00:23:08,600 Przepraszam. Nie wiem, jak zareagować. 317 00:23:10,640 --> 00:23:11,920 Tak jest dobrze. 318 00:23:17,200 --> 00:23:21,440 Skoro wiesz o Charliem, musisz mi opowiedzieć o swojej sympatii. 319 00:23:22,200 --> 00:23:23,440 No weź. 320 00:23:23,520 --> 00:23:24,480 To sprawiedliwe. 321 00:23:26,160 --> 00:23:27,440 Dobra, niech będzie. 322 00:23:28,120 --> 00:23:29,000 To Ben. 323 00:23:35,360 --> 00:23:36,720 Tak mi przytulnie. 324 00:23:37,640 --> 00:23:39,480 Zaraz zasnę. 325 00:23:50,960 --> 00:23:52,600 Flirt nie zadziałał. 326 00:23:56,720 --> 00:23:59,040 Chyba muszę wybić go sobie z głowy. 327 00:24:00,400 --> 00:24:01,360 Elle. 328 00:24:08,920 --> 00:24:13,000 POWIEDZIAŁEM JEJ 329 00:24:14,400 --> 00:24:16,920 O BOŻE! 330 00:24:20,480 --> 00:24:26,160 COMING OUT JEST TRUDNIEJSZY, NIŻ SĄDZIŁEM 331 00:24:45,160 --> 00:24:46,960 - Pa, Charlie. Dzięki. - Pa! 332 00:24:47,040 --> 00:24:49,640 Dzięki, że wpadliście. Pa. 333 00:24:50,240 --> 00:24:51,280 - Na razie. - Hej. 334 00:24:52,840 --> 00:24:55,560 - Za każdym razem. - Za każdym razem. 335 00:24:55,640 --> 00:24:56,880 - Trzymaj się! - Pa. 336 00:24:56,960 --> 00:24:58,240 Pa. 337 00:25:37,640 --> 00:25:39,800 Jakim cudem biorą cię za hetero? 338 00:25:42,360 --> 00:25:43,680 Głupole. 339 00:25:43,760 --> 00:25:44,960 Ale chodźmy już. 340 00:25:45,880 --> 00:25:47,400 - Pa. - Pa. 341 00:26:04,280 --> 00:26:07,280 Podpisałam zgłoszenie na wyjazd do Paryża. Jest na lodówce. 342 00:26:07,360 --> 00:26:08,480 Dzięki. 343 00:26:09,040 --> 00:26:10,760 Twoi znajomi też jadą? 344 00:26:10,840 --> 00:26:14,280 Tak. To wspólny wypad językowy dla uczniów Truham i Higgs. 345 00:26:14,880 --> 00:26:18,160 Twój egzamin GCSE z hiszpańskiego bardzo się tu przyda. 346 00:26:25,640 --> 00:26:28,000 - Kojarzycie mojego kumpla, Nicka? - Tak. 347 00:26:32,320 --> 00:26:34,520 Chciałem wam coś powiedzieć… 348 00:26:37,000 --> 00:26:38,320 To mój chłopak. 349 00:26:42,680 --> 00:26:43,920 Jesteście zaskoczeni. 350 00:26:44,520 --> 00:26:46,320 Cóż… Wiesz… 351 00:26:46,400 --> 00:26:52,320 Jest wysportowany i męski. Nie sądziłam, że jest gejem. 352 00:26:52,400 --> 00:26:54,680 Bycie gejem nie ma tu nic do rzeczy. 353 00:26:54,760 --> 00:26:56,560 Poza tym jest biseksualny. 354 00:26:57,240 --> 00:26:59,400 Gej czy biseksualny, 355 00:26:59,480 --> 00:27:03,080 Nick ma zakaz nocowania. 356 00:27:03,160 --> 00:27:04,000 Co? 357 00:27:04,080 --> 00:27:07,760 W tym domu nie będzie bara-bara. 358 00:27:07,840 --> 00:27:09,600 Nie mów „bara-bara”. 359 00:27:09,680 --> 00:27:12,800 I Nick też jedzie do Paryża? 360 00:27:12,880 --> 00:27:13,800 Tak. 361 00:27:13,880 --> 00:27:17,240 To dlatego od tygodni mówisz tylko o tym. 362 00:27:17,320 --> 00:27:19,520 - Drzwi pokoju otwarte. - Wychodzę. 363 00:27:19,600 --> 00:27:23,000 - Żadnego bara-bara przed ślubem. - Przestań tak mówić. 364 00:27:24,080 --> 00:27:25,400 - Co… - Nie. 365 00:27:33,160 --> 00:27:34,960 Więc mówisz ludziom? 366 00:27:35,040 --> 00:27:35,880 Tak. 367 00:27:36,640 --> 00:27:38,640 Nie martwisz się? 368 00:27:39,640 --> 00:27:40,520 Czym? 369 00:27:41,720 --> 00:27:43,040 Nękaniem? 370 00:27:43,120 --> 00:27:45,480 Nie będzie jak wtedy, gdy mnie ujawnili. 371 00:27:46,400 --> 00:27:48,760 Chcemy, żeby ludzie o nas wiedzieli. 372 00:27:48,840 --> 00:27:52,600 Zrobię, co w mojej mocy, żeby Nick nie musiał się z tym zmagać. 373 00:27:59,600 --> 00:28:00,840 Mogę go chronić. 374 00:28:02,000 --> 00:28:04,840 Zadbać o to, by nigdy nie był pod presją. 375 00:28:04,920 --> 00:28:08,240 Zdenerwowany. Czy przestraszony. 376 00:28:15,400 --> 00:28:17,320 Wszystko będzie idealne. 377 00:29:07,200 --> 00:29:08,400 Napisy: Paweł Awdejuk