1 00:00:33,080 --> 00:00:34,360 NICK: HAI 2 00:00:38,960 --> 00:00:40,440 SELAMAT PAGI TEMAN LELAKI 3 00:00:56,120 --> 00:00:58,120 CIUM SAYA BERKALI-KALI SETIAP HARI 4 00:01:44,320 --> 00:01:45,160 Nick… 5 00:01:47,200 --> 00:01:49,040 - Hai. - Hai. 6 00:01:52,520 --> 00:01:53,640 Kita nak ke mana? 7 00:02:02,640 --> 00:02:03,480 Nak tahu tak? 8 00:02:03,560 --> 00:02:04,400 Apa? 9 00:02:05,080 --> 00:02:06,640 Saya beritahu ibu semalam. 10 00:02:06,720 --> 00:02:08,240 Alamak, okey tak? 11 00:02:08,320 --> 00:02:10,440 Baik saja. Dia tak kisah langsung. 12 00:02:15,440 --> 00:02:17,400 Nak ciuman tahniah? 13 00:02:18,440 --> 00:02:19,280 Ya. 14 00:02:23,440 --> 00:02:25,640 Tak eloklah bercium di sekolah. 15 00:02:28,000 --> 00:02:29,280 - Saya tak… - Saya nampak. 16 00:02:29,360 --> 00:02:31,280 Ayat pertama saya kepada awak… 17 00:02:31,360 --> 00:02:34,120 - Awak takkan hilang fokus. - Awak silap. 18 00:02:45,360 --> 00:02:46,480 - Hai. - Hai. 19 00:02:47,000 --> 00:02:48,040 - Hei. - Hei. 20 00:02:49,840 --> 00:02:52,200 - Biar saya menang, Charlie! - Hore! 21 00:02:52,280 --> 00:02:53,880 Saya tak nak main lagilah! 22 00:02:53,960 --> 00:02:55,200 Maafkan saya! 23 00:02:55,960 --> 00:02:57,880 - Tak patut. - Saya duduk dulu. 24 00:02:58,520 --> 00:03:00,880 - Betul? Ini bilik saya. - Ya. Saya dulu… 25 00:03:00,960 --> 00:03:02,880 Biar benar. Awak cari gaduh! 26 00:03:02,960 --> 00:03:03,800 Marilah! 27 00:03:07,120 --> 00:03:07,960 Apa? 28 00:03:09,040 --> 00:03:10,920 Jangan geletek saya! Janganlah! 29 00:03:16,320 --> 00:03:17,160 Hai. 30 00:03:17,240 --> 00:03:18,160 Hai. 31 00:03:23,440 --> 00:03:24,480 - Hai. - Hai. 32 00:03:45,240 --> 00:03:46,160 Pergilah. 33 00:04:06,120 --> 00:04:08,640 1. DEDAH 34 00:04:08,720 --> 00:04:11,040 Awak buat saya rasa keseorangan sangat. 35 00:04:11,120 --> 00:04:12,680 Saya ada teman lelaki! 36 00:04:12,760 --> 00:04:14,680 Ya, kami semua sedar! 37 00:04:14,760 --> 00:04:15,960 Dia menakjubkan. 38 00:04:16,520 --> 00:04:17,960 - Dia… - Tao! 39 00:04:19,640 --> 00:04:21,280 Yalah, dia okey. 40 00:04:22,240 --> 00:04:24,360 Dia nak dedahkan statusnya. 41 00:04:27,200 --> 00:04:29,360 Kepada beberapa kawannya. 42 00:04:29,440 --> 00:04:33,320 Bukankah dia tak bertegur dengan geng ragbi sebab bergaduh? 43 00:04:33,400 --> 00:04:35,440 Memang, tapi saya akan tolong dia. 44 00:04:35,520 --> 00:04:39,600 Okey, asalkan kamu berdua sama-sama setuju 45 00:04:39,680 --> 00:04:42,400 dan sokong satu sama lain, tentu semuanya okey. 46 00:04:42,480 --> 00:04:43,320 Tao Xu! 47 00:04:44,400 --> 00:04:47,200 Awak beri nasihat cinta kepada Charlie? 48 00:04:47,280 --> 00:04:48,560 Kurang ajar! 49 00:04:49,560 --> 00:04:53,560 Saya banyak tahu tentang cinta. Saya tonton banyak filem romantik. 50 00:05:03,320 --> 00:05:06,400 JUS EPAL 51 00:05:08,920 --> 00:05:09,760 Lepaskan. 52 00:05:09,840 --> 00:05:11,200 - Awaklah. - Tak nak! 53 00:05:11,880 --> 00:05:13,880 Lepaskan. Jangan! 54 00:05:18,520 --> 00:05:20,120 - Ambillah. - Tak nak. 55 00:05:20,200 --> 00:05:22,280 - Awak menang. Betul. - Ambillah. 56 00:05:23,160 --> 00:05:24,200 Tak nak. 57 00:05:24,280 --> 00:05:25,320 Tao! 58 00:05:42,000 --> 00:05:45,720 SEKOLAH MENENGAH LELAKI TRUHAM 59 00:05:51,440 --> 00:05:52,320 Hei, Nick! 60 00:05:58,360 --> 00:06:00,600 Kapten Bodoh datang. 61 00:06:00,680 --> 00:06:01,720 Nicholas! 62 00:06:02,480 --> 00:06:03,600 Imogen. 63 00:06:03,680 --> 00:06:04,640 Awak okey? 64 00:06:04,720 --> 00:06:07,240 Saya nak tunjuk benda penting. 65 00:06:07,960 --> 00:06:08,800 Okey. 66 00:06:12,720 --> 00:06:15,680 Namanya Brooklyn kerana saya teringin nak tinggal di sana. 67 00:06:15,760 --> 00:06:18,160 Brooklyn dan Nellie boleh berkawan baik! 68 00:06:18,240 --> 00:06:19,840 Comelnya. 69 00:06:20,760 --> 00:06:24,080 Kita masih kawan? Saya janji saya dah tak minat awak. 70 00:06:25,600 --> 00:06:27,720 Ya. Saya masih nak berkawan. 71 00:06:27,800 --> 00:06:29,200 Okey, bagus. 72 00:06:31,560 --> 00:06:34,480 - Saya suka orang lain sekarang. - Betul? 73 00:06:35,120 --> 00:06:35,960 Siapa? 74 00:06:39,320 --> 00:06:42,600 Tak nak cakap, sudah. Kita kawan sejak Tahun 7, tapi… 75 00:06:42,680 --> 00:06:45,640 Kalau ada apa-apa, saya janji akan beritahu. 76 00:06:45,720 --> 00:06:49,360 Kalau awak ada khabar cinta, saya nak dengar. 77 00:06:55,360 --> 00:06:58,360 Eh, saya lupa nak tunjuk yang ini. Tengok. 78 00:06:58,440 --> 00:07:00,160 Saya ajar Brooklyn berguling. 79 00:07:05,080 --> 00:07:07,640 Selamat hari Isnin, pelajar Truham sekalian. 80 00:07:07,720 --> 00:07:11,320 Mungkin hari ini kurang gembira untuk pelajar Tahun 11 81 00:07:11,400 --> 00:07:16,600 kerana malangnya, ulang kaji GCSE selama dua minggu bermula hari ini. 82 00:07:16,680 --> 00:07:19,880 Musim peperiksaan sudah dekat. 83 00:07:52,160 --> 00:07:53,320 Senyap! 84 00:08:00,360 --> 00:08:04,120 Bagi sesiapa yang tak kenal saya, nama saya En. Farouk. 85 00:08:04,640 --> 00:08:07,920 Biasanya saya mengajar sains, tapi untuk dua minggu ini, 86 00:08:08,000 --> 00:08:10,960 saya akan menyelia sesi ulang kaji GCSE kamu. 87 00:08:11,480 --> 00:08:13,640 Peraturan saya mudah saja. 88 00:08:14,440 --> 00:08:18,040 Jangan berborak, guna telefon atau tanya soalan bodoh. 89 00:08:19,760 --> 00:08:23,520 Jika kamu langgar peraturan, kamu akan diasingkan seharian. 90 00:08:25,520 --> 00:08:26,680 Nicholas Nelson. 91 00:08:27,680 --> 00:08:30,720 Saya belum habis cakap, jadi ini cuma amaran. 92 00:08:31,680 --> 00:08:34,400 Kalau awak buat lagi, saya rampas telefon awak. 93 00:08:37,080 --> 00:08:38,160 Faham? 94 00:08:39,080 --> 00:08:40,200 Ya, cikgu. 95 00:08:40,280 --> 00:08:41,160 Bagus. 96 00:08:42,000 --> 00:08:44,720 Baiklah, saya rasa kamu semua faham. 97 00:08:46,840 --> 00:08:48,680 - Yusef. - Ya, cikgu. 98 00:08:48,760 --> 00:08:49,960 - Jim. - Hadir. 99 00:08:50,480 --> 00:08:51,320 RINDU AWAKLAH 100 00:08:51,400 --> 00:08:53,200 HAMPIR BERITAHU IMOGEN TADI 101 00:08:53,800 --> 00:08:55,480 - Addison. - Hadir, cikgu. 102 00:08:55,560 --> 00:08:57,040 - William. - Hadir, cikgu. 103 00:08:57,120 --> 00:08:57,960 Nicholas. 104 00:09:00,280 --> 00:09:01,600 - Todd. - Hadir, cikgu. 105 00:09:01,680 --> 00:09:03,240 - Leah. - Hadir. 106 00:09:03,320 --> 00:09:04,760 - Warren. - Hadir, cikgu. 107 00:09:04,840 --> 00:09:05,680 Charlie. 108 00:09:06,840 --> 00:09:07,680 Hadir, cikgu. 109 00:09:08,560 --> 00:09:10,200 - Toby. - Hadir, cikgu. 110 00:09:10,280 --> 00:09:12,040 - Paul. - Hadir, cikgu. 111 00:09:12,120 --> 00:09:13,240 Dennis. 112 00:09:19,320 --> 00:09:21,480 Awak nak berdiam selama dua minggu? 113 00:09:26,040 --> 00:09:29,040 - Saya tak buat apa-apa kepada awak. - Diamlah. 114 00:09:30,040 --> 00:09:31,280 Saya dah minta maaf. 115 00:09:32,120 --> 00:09:34,840 - Kepada Charlie. - Jangan cakap tentang dia. 116 00:09:39,680 --> 00:09:40,520 Sebenarnya, 117 00:09:41,360 --> 00:09:42,960 kalau awak nak rahsiakan, 118 00:09:43,480 --> 00:09:46,240 janganlah tunjuk sangat macam awak minat dia. 119 00:09:48,840 --> 00:09:52,720 Seingat saya, saya kata jangan berborak. 120 00:10:07,000 --> 00:10:08,320 SAYA PUN RINDU AWAK 121 00:10:08,400 --> 00:10:10,400 HAMPIR BERITAHU IMOGEN? AWAK HEBAT 122 00:10:10,480 --> 00:10:11,720 SAYA ADA IDEA… 123 00:10:15,880 --> 00:10:16,720 Masuk! 124 00:10:21,040 --> 00:10:22,960 Saya nak main ragbi semula. 125 00:10:30,360 --> 00:10:33,360 - Awak tak perlu buat begini. - Tapi saya nak. 126 00:10:33,920 --> 00:10:38,040 Kalau tidak, jaranglah kita berjumpa. Lagipun, saya rindu ragbi. 127 00:10:39,240 --> 00:10:42,400 - Biar betul? - Saya suka lari-lari dan terjatuh. 128 00:10:42,480 --> 00:10:44,280 Awak memang pandai jatuh. 129 00:10:44,360 --> 00:10:46,160 Saya pandai lari-lari juga. 130 00:10:46,240 --> 00:10:47,520 Lari daripada bola? 131 00:10:47,600 --> 00:10:50,400 - Kalau awak tak nak saya… - Janganlah merajuk. 132 00:10:51,560 --> 00:10:52,440 Saya perlukan awak. 133 00:10:53,520 --> 00:10:55,480 Hei! Awak main ragbi semula? 134 00:10:55,560 --> 00:10:56,920 - Ya. - Baguslah. 135 00:10:57,000 --> 00:10:57,880 Marilah. 136 00:11:00,160 --> 00:11:01,360 Cepat, hantar bola. 137 00:11:01,440 --> 00:11:03,240 - Panaskan badan! - Apa khabar? 138 00:11:04,680 --> 00:11:06,840 Apa? Masih bengang dengan kami? 139 00:11:08,600 --> 00:11:12,040 Cepatlah, kamu main macam perempuan akhir-akhir ini. 140 00:11:15,800 --> 00:11:17,040 Harry, silang. 141 00:11:17,120 --> 00:11:19,320 Pergi lari jauh-jauh! 142 00:11:20,680 --> 00:11:24,160 - Charlie, hantar bola! - Sepanjang barisan. Sekali lagi. 143 00:11:24,680 --> 00:11:26,200 Sekali lagi! 144 00:11:27,560 --> 00:11:28,960 - Nick! - Nick! 145 00:11:29,040 --> 00:11:32,000 - Nick, awak patut hantar bola! - Hantarlah bola. 146 00:11:32,080 --> 00:11:35,520 Ada ramai penyerang. Kenapa kamu tak bekerjasama? 147 00:11:35,600 --> 00:11:37,040 - Sedia. - Hantar bola! 148 00:11:37,120 --> 00:11:39,120 - Boleh kita buat? - Biarlah, Otis. 149 00:11:40,440 --> 00:11:42,520 - Mari kita cuba lagi! - Mari. 150 00:11:44,560 --> 00:11:47,680 Elle, awak berhak dapat pasangan sempurna. 151 00:11:47,760 --> 00:11:48,640 Tepat sekali. 152 00:11:49,520 --> 00:11:50,360 Macam kami. 153 00:11:51,840 --> 00:11:55,600 Tapi dalam ramai-ramai orang, kenapalah saya minat Tao? 154 00:11:55,680 --> 00:11:58,440 Kadang-kadang saya rasa dia pun suka saya, 155 00:11:59,320 --> 00:12:00,640 tapi ada masanya… 156 00:12:02,000 --> 00:12:03,920 Mungkin Tao cuma pelik. 157 00:12:04,000 --> 00:12:07,160 Mungkin sikap peliknya itu cara dia luah perasaan. 158 00:12:07,240 --> 00:12:08,880 Saya pun macam dia. 159 00:12:09,680 --> 00:12:12,520 Cuba awak mengurat dia. Tengok apa yang berlaku. 160 00:12:12,600 --> 00:12:13,800 Ya, cubalah. 161 00:12:19,720 --> 00:12:20,840 Awak diam hari ini. 162 00:12:21,880 --> 00:12:24,600 - Ada apa? - Tak ada apa-apa. Biasa saja. 163 00:12:24,680 --> 00:12:26,960 Biasa? Okey. 164 00:12:29,000 --> 00:12:31,120 Ibu saya bising suruh potong rambut. 165 00:12:32,400 --> 00:12:34,000 Tapi cantik kalau panjang. 166 00:12:35,440 --> 00:12:38,160 Kalau pendek pun cantik juga. 167 00:12:39,560 --> 00:12:41,480 Buatlah apa-apa yang awak nak. 168 00:12:46,640 --> 00:12:47,600 Itu ibu saya. 169 00:12:48,400 --> 00:12:49,720 Jumpa esok. 170 00:12:54,920 --> 00:12:58,160 - …pasukan hari Ahad. - Tak hantar bola, tak menang. 171 00:13:07,120 --> 00:13:08,920 Saya belikan hadiah. 172 00:13:09,000 --> 00:13:10,280 Apa? Kenapa? 173 00:13:11,920 --> 00:13:15,880 Sebab kita dah bersama selama dua bulan. 174 00:13:16,920 --> 00:13:19,400 Maksudnya, ulang tahun dua bulan kita? 175 00:13:20,440 --> 00:13:22,680 - Bila sebut, macam mengarut. - Tak. 176 00:13:22,760 --> 00:13:23,960 Sekarang saya malu. 177 00:13:24,040 --> 00:13:25,040 Tak! Sebenarnya… 178 00:13:26,920 --> 00:13:29,280 Saya tak ada hadiah untuk awak. 179 00:13:31,120 --> 00:13:33,400 Tak apa, kita tak perlu sambut pun. 180 00:13:35,160 --> 00:13:36,280 Kita boleh sambut. 181 00:13:46,400 --> 00:13:49,760 Macam mana awak tahu ini coklat kegemaran saya? 182 00:13:52,400 --> 00:13:54,280 Awak pernah sebut dulu. 183 00:13:59,520 --> 00:14:00,360 Terima kasih. 184 00:14:21,160 --> 00:14:24,840 - Sebab itu tak boleh cium di sekolah. - Tapi seronok. 185 00:14:24,920 --> 00:14:28,000 Tak seronoklah jika itu cara orang tahu tentang awak. 186 00:14:30,200 --> 00:14:31,880 Saya nak beritahu orang. 187 00:14:31,960 --> 00:14:34,960 Macam Imogen. Saya cuma… 188 00:14:35,960 --> 00:14:37,720 Tak jumpa masa yang sesuai. 189 00:14:37,800 --> 00:14:41,200 Awak tak perlu beritahu sesiapa kalau awak tak mahu. 190 00:14:41,280 --> 00:14:42,720 Awak buat saya nak cium awak. 191 00:14:42,800 --> 00:14:44,520 - Saya serius. - Saya pun. 192 00:14:47,240 --> 00:14:48,080 Hei. 193 00:14:49,240 --> 00:14:54,200 Jika orang tahu sebelum lawatan Paris, kita boleh cium di Menara Eiffel. 194 00:15:03,200 --> 00:15:05,080 Jangan cium di sekolah lagi. 195 00:15:05,160 --> 00:15:06,600 Risikonya besar sangat. 196 00:15:20,000 --> 00:15:23,480 - Awak nak lepak dengan kami? - Saya nak naik. 197 00:15:23,560 --> 00:15:25,920 Ibu dan ayah jarang tak ada semasa hujung minggu. 198 00:15:26,000 --> 00:15:29,080 - Ajaklah kawan datang. - Saya suka bersendirian. 199 00:15:30,400 --> 00:15:33,000 Kenapa awak beli banyak sangat snek? 200 00:15:33,800 --> 00:15:36,400 Kawan saya tidur di sini. Kami perlukan snek. 201 00:15:37,120 --> 00:15:39,400 Malam ini perlu sempurna. 202 00:15:39,480 --> 00:15:41,280 Sebab ada orang beri markah? 203 00:15:42,280 --> 00:15:44,760 Saya nak bantu Nick beritahu kawan lamanya. 204 00:15:52,760 --> 00:15:53,600 Hai. 205 00:15:54,120 --> 00:15:56,240 - Saya buat kek cawan. - Wah, hebat! 206 00:15:56,320 --> 00:15:58,560 - Saya bangga. - Saya tak biasa buat. 207 00:15:58,640 --> 00:16:00,760 Letaklah di atas meja snek. 208 00:16:01,840 --> 00:16:04,680 - Bertih jagung tofi. - Itu yang paling sedap. 209 00:16:17,440 --> 00:16:18,480 - Ya. Ya! - Tidak. 210 00:16:18,560 --> 00:16:20,160 Kalau awak cacing? Pelik. 211 00:16:20,240 --> 00:16:22,280 - Taklah. - Ini kegemaran saya. 212 00:16:22,360 --> 00:16:23,680 - Yakah? - Paling suka. 213 00:16:23,760 --> 00:16:25,960 Tao, tentu pau ibu awak paling sedap. 214 00:16:28,200 --> 00:16:29,520 Setinggi ini. Sedia? 215 00:16:31,120 --> 00:16:33,480 Saya cakap betul. Tao! 216 00:16:33,560 --> 00:16:35,600 - Okey. Sekali lagi. - Tao. 217 00:16:46,960 --> 00:16:50,920 Saya nak tinggal di rumah awak untuk makan pau ibu awak setiap hari. 218 00:16:51,000 --> 00:16:52,800 - Saya pun nak juga. - Samalah. 219 00:16:52,880 --> 00:16:55,160 Kami cuma ada satu bilik kosong. 220 00:16:56,360 --> 00:16:58,360 Tak apa, kongsi bilik awaklah. 221 00:17:01,120 --> 00:17:03,920 - Ibu saya tak benarkan. - Ibu Darcy pun sama. 222 00:17:04,000 --> 00:17:05,640 Dia tak suka orang datang. 223 00:17:05,720 --> 00:17:08,560 Ya, tapi ibu awak izinkan kita tidur bersama. 224 00:17:08,640 --> 00:17:09,760 - Ya. - Betul. 225 00:17:09,840 --> 00:17:13,040 - Nak tidur di rumah saya? - Mestilah. 226 00:17:14,960 --> 00:17:16,320 - Filem? - Filem. 227 00:17:16,400 --> 00:17:18,440 Itu filem klasik. Ya. Atau… 228 00:17:20,080 --> 00:17:22,160 - Siapa datang? - Ada benda sampai? 229 00:17:22,240 --> 00:17:23,880 Kita ada ajak orang lain? 230 00:17:26,960 --> 00:17:28,320 - Hai. - Hai! 231 00:17:28,400 --> 00:17:29,320 Imogen! 232 00:17:31,160 --> 00:17:32,000 Masuklah. 233 00:17:32,080 --> 00:17:35,280 - Mari letak beg awak. - Ikut Charlie tengok rumah. 234 00:17:35,800 --> 00:17:38,440 Ya, tengok rumah. Ada banyak snek di dalam. 235 00:17:40,560 --> 00:17:41,800 Seronok betul! 236 00:17:42,560 --> 00:17:45,040 Dia tahu tentang kamu berdua? 237 00:17:45,840 --> 00:17:48,960 Belum lagi. Saya nak beritahu dia hari ini. 238 00:17:49,480 --> 00:17:51,880 Jangan risau. Dia sokong komuniti kita. 239 00:17:52,800 --> 00:17:53,960 Darcy! 240 00:17:55,880 --> 00:17:59,560 Kawan-kawan awak baik. Macam mana awak kenal mereka? 241 00:18:03,400 --> 00:18:04,320 Saya… 242 00:18:05,200 --> 00:18:07,760 Saya kenal Charlie dulu. 243 00:18:09,880 --> 00:18:11,600 Sebab saya dan Charlie… 244 00:18:15,160 --> 00:18:17,560 Kami sekelas dan… 245 00:18:22,080 --> 00:18:22,920 Ya. 246 00:18:24,920 --> 00:18:25,760 Menarik. 247 00:18:27,720 --> 00:18:30,000 Hei, kami nak pesan piza! 248 00:18:30,080 --> 00:18:32,720 Wah, tak sabar nak makan piza! 249 00:18:37,240 --> 00:18:39,960 - Saya nak piza ham dan cendawan. - Tak apa. 250 00:18:41,120 --> 00:18:44,160 Saya tak tahu kenapa susah sangat nak sebut. 251 00:18:51,400 --> 00:18:52,760 Semuanya teruk. 252 00:18:52,840 --> 00:18:55,520 Tak, lukisan awak tak pernah teruk. 253 00:18:55,600 --> 00:19:00,000 Kerja kursus saya mesti hebat untuk masuk kolej seni. 254 00:19:00,080 --> 00:19:01,720 Kalau lukisan bunga begini? 255 00:19:02,240 --> 00:19:04,600 Bosan. Ia tak ada sebarang makna. 256 00:19:04,680 --> 00:19:06,200 Awak cuma perlukan ilham. 257 00:19:07,240 --> 00:19:08,840 Saya boleh jadi model awak. 258 00:19:12,840 --> 00:19:16,160 - Lukis saya macam gadis Perancis. - Itu namanya ilham? 259 00:19:16,240 --> 00:19:19,000 Tolonglah, Jack! Jack! 260 00:19:19,600 --> 00:19:20,680 Saya berenang. 261 00:19:23,640 --> 00:19:25,840 Okey, yalah. Duduk. 262 00:19:26,840 --> 00:19:29,600 Telengkan kepala ke kiri. Itu kanan. 263 00:19:31,800 --> 00:19:33,640 Tak, bukan begitu. Tengok saya. 264 00:19:44,560 --> 00:19:45,400 Maaf. 265 00:19:49,040 --> 00:19:49,880 Saya nak… 266 00:19:51,880 --> 00:19:53,520 pergi pesan piza. 267 00:19:53,600 --> 00:19:55,080 Awak nak piza Hawaii? 268 00:19:56,040 --> 00:19:57,640 Ya. Terima kasih. 269 00:20:12,400 --> 00:20:13,400 Marilah. 270 00:20:19,360 --> 00:20:20,640 Isaac, mari menari. 271 00:20:20,720 --> 00:20:21,880 Tak naklah. 272 00:20:21,960 --> 00:20:24,880 - Beri sini buku awak. - Saya tak suka menari. 273 00:20:25,920 --> 00:20:26,840 Imogen? 274 00:20:26,920 --> 00:20:28,640 - Ayuh! - Pergilah, Imogen. 275 00:20:28,720 --> 00:20:29,920 - Okey. - Ya! 276 00:20:36,200 --> 00:20:37,360 Nick, mari menari. 277 00:20:38,000 --> 00:20:39,000 Tak nak. 278 00:20:39,640 --> 00:20:41,880 Marilah! 279 00:20:43,760 --> 00:20:44,640 Marilah! 280 00:20:47,160 --> 00:20:49,200 Sampai juga akhirnya! Piza! 281 00:20:51,160 --> 00:20:52,240 Beritahu dia! 282 00:20:59,920 --> 00:21:00,760 Hei. 283 00:21:01,640 --> 00:21:02,640 Piza dah sampai. 284 00:21:05,880 --> 00:21:06,720 Jadi… 285 00:21:07,760 --> 00:21:09,960 Awak dan Elle buat kerja dari tadi. 286 00:21:10,480 --> 00:21:12,680 Elle nak masuk kolej seni. 287 00:21:12,760 --> 00:21:15,280 Dia mesti dapat masuk, tapi dia risau. 288 00:21:15,360 --> 00:21:18,880 Pelik tak rasanya nanti? Kalau berpisah tahun depan? 289 00:21:18,960 --> 00:21:22,240 Maksud awak? Kami tak bercinta. 290 00:21:22,320 --> 00:21:24,080 - Tak, saya… - Dia kawan saya. 291 00:21:24,160 --> 00:21:26,120 Dia kawan baik saya dan… 292 00:21:27,640 --> 00:21:29,240 Jangan menyibuklah. 293 00:21:35,560 --> 00:21:37,800 Ini dapur, bukan deklamasi sajak. 294 00:21:37,880 --> 00:21:40,600 Okey, selepas awak cakap apa itu sos bearnaise. 295 00:21:41,160 --> 00:21:44,840 Sekali lagi, kenapa awak tak tanya sebelum awak mula buat? 296 00:21:45,360 --> 00:21:48,080 - Boleh pinjam bilik air awak? - Ya, boleh. 297 00:21:51,240 --> 00:21:52,480 Saya boleh tunjukkan. 298 00:21:54,000 --> 00:21:56,160 Saya tak sepatutnya mudah didekati. 299 00:21:57,280 --> 00:22:00,200 Ramai orang bergantung pada awak dan sanjung awak. 300 00:22:01,440 --> 00:22:04,280 - Ya! Pergilah! - Beritahu dia. 301 00:22:16,960 --> 00:22:19,080 Itu bilik airnya. 302 00:22:20,360 --> 00:22:21,520 Okey, terima kasih. 303 00:22:22,160 --> 00:22:23,200 Imogen, 304 00:22:24,160 --> 00:22:27,280 saya ada sesuatu yang saya nak beritahu awak. 305 00:22:28,960 --> 00:22:29,840 Sebenarnya… 306 00:22:31,000 --> 00:22:32,000 Sukar saya nak… 307 00:22:32,080 --> 00:22:33,880 Tentang awak dan Charlie? 308 00:22:35,880 --> 00:22:36,880 Alamak. 309 00:22:38,280 --> 00:22:40,080 Saya patut biar awak cakap. 310 00:22:40,920 --> 00:22:43,600 Cuma hal itu agak jelas. 311 00:22:43,680 --> 00:22:47,000 Lagipun, masuk akal. Maksud saya, janji temu itu. 312 00:22:47,080 --> 00:22:48,680 Dengan hari sukan. 313 00:22:49,200 --> 00:22:51,640 Awak tak suka saya sebab awak gay. 314 00:22:53,760 --> 00:22:56,000 Sebenarnya, saya biseksual. 315 00:22:57,760 --> 00:22:58,600 Ya. 316 00:23:06,360 --> 00:23:08,560 Maaf. Saya tak tahu reaksi sepatutnya. 317 00:23:10,640 --> 00:23:11,920 Ini pun dah bagus. 318 00:23:17,200 --> 00:23:21,440 Awak dah tahu tentang Charlie, jadi beritahulah, awak minat siapa? 319 00:23:22,200 --> 00:23:23,440 Cakaplah. 320 00:23:23,520 --> 00:23:24,440 Baru adil. 321 00:23:26,200 --> 00:23:27,480 Okeylah. 322 00:23:28,120 --> 00:23:29,000 Ben. 323 00:23:35,360 --> 00:23:36,800 Saya rasa selesa sangat. 324 00:23:37,640 --> 00:23:39,480 Mesti saya cepat lelap. 325 00:23:50,960 --> 00:23:52,640 Cubaan mengurat tak berjaya. 326 00:23:56,720 --> 00:23:59,040 Saya rasa saya perlu cuba lupakan dia. 327 00:24:00,400 --> 00:24:01,360 Alahai, Elle. 328 00:24:08,920 --> 00:24:13,000 SAYA DAH BERITAHU DIA 329 00:24:14,400 --> 00:24:16,920 WAH! 330 00:24:20,480 --> 00:24:26,160 TAK SANGKA SUSAH JUGA NAK BERITAHU ORANG 331 00:24:45,120 --> 00:24:46,960 - Terima kasih. - Selamat jalan! 332 00:24:47,040 --> 00:24:49,640 Terima kasih kerana datang. Selamat jalan. 333 00:24:50,240 --> 00:24:51,280 Jumpa nanti. 334 00:24:52,840 --> 00:24:55,560 - Tiap-tiap kali. - Setiap kali. 335 00:24:55,640 --> 00:24:56,880 Selamat tinggal! 336 00:24:56,960 --> 00:24:58,240 Selamat tinggal. 337 00:25:37,680 --> 00:25:39,960 Tak sangka orang ingat awak hetero. 338 00:25:42,360 --> 00:25:43,680 Kelakar. 339 00:25:43,760 --> 00:25:44,960 Ya, mari kita pergi. 340 00:25:45,840 --> 00:25:47,560 - Pergi dulu. - Selamat jalan. 341 00:26:04,200 --> 00:26:07,280 Ibu dah sain borang lawatan Paris. Ada di peti sejuk. 342 00:26:07,360 --> 00:26:08,480 Terima kasih. 343 00:26:09,040 --> 00:26:10,680 Semua kawan awak pergi? 344 00:26:10,760 --> 00:26:14,360 Ya, ini lawatan bersama pelajar bahasa Truham dan Higgs. 345 00:26:14,880 --> 00:26:18,160 Mesti kelas Bahasa Sepanyol GCSE awak akan membantu. 346 00:26:25,680 --> 00:26:28,000 - Ingat tak kawan saya, Nick? - Ya. 347 00:26:32,320 --> 00:26:34,520 Saya rasa saya patut beritahu… 348 00:26:37,000 --> 00:26:38,320 Dia teman lelaki saya. 349 00:26:42,720 --> 00:26:45,440 - Ibu dan ayah terkejut. - Ibu… 350 00:26:45,520 --> 00:26:46,400 Bukannya apa… 351 00:26:46,480 --> 00:26:50,120 Dia kaki sukan dan maskulin. 352 00:26:50,200 --> 00:26:52,320 Tak sangka pula dia gay. 353 00:26:52,400 --> 00:26:54,720 Jadi gay tiada kaitan dengan semua itu. 354 00:26:54,800 --> 00:26:56,560 Sebenarnya, dia biseksual. 355 00:26:57,240 --> 00:26:59,400 Gay atau biseksual, 356 00:26:59,480 --> 00:27:03,080 Nick dilarang tidur di sini mulai sekarang. 357 00:27:03,160 --> 00:27:04,000 Apa? 358 00:27:04,080 --> 00:27:07,760 Ya, jangan nak bermesra di rumah ini. 359 00:27:07,840 --> 00:27:09,600 Janganlah sebut "bermesra". 360 00:27:09,680 --> 00:27:12,800 Nick pun akan pergi ke Paris juga? 361 00:27:12,880 --> 00:27:13,800 Ya. 362 00:27:13,880 --> 00:27:17,240 Patutlah awak tak habis-habis cakap tentangnya. 363 00:27:17,320 --> 00:27:19,480 - Jangan tutup pintu bilik. - Saya nak keluar. 364 00:27:19,560 --> 00:27:23,000 - Jangan bermesra sebelum kahwin. - Berhenti sebut "mesra". 365 00:27:24,080 --> 00:27:25,400 - Apa? - Jangan. 366 00:27:33,160 --> 00:27:34,960 Awak beritahu orang? 367 00:27:35,040 --> 00:27:35,880 Ya. 368 00:27:36,640 --> 00:27:38,640 Tapi awak tak risau? 369 00:27:39,640 --> 00:27:40,520 Risau apa? 370 00:27:41,720 --> 00:27:43,040 Kalau dibuli lagi? 371 00:27:43,120 --> 00:27:45,680 Ini bukan macam semasa saya didedahkan dulu. 372 00:27:46,400 --> 00:27:48,760 Kami cuma nak orang tahu kami bersama. 373 00:27:48,840 --> 00:27:52,600 Saya akan cuba sedaya upaya supaya Nick tak kena macam saya. 374 00:27:59,600 --> 00:28:00,840 Saya boleh lindungi dia. 375 00:28:02,000 --> 00:28:04,840 Saya boleh pastikan dia tak rasa dipaksa. 376 00:28:04,920 --> 00:28:08,240 Atau tertekan. Atau takut. 377 00:28:15,400 --> 00:28:17,320 Semuanya pasti sempurna. 378 00:29:04,800 --> 00:29:07,120 Terjemahan sari kata oleh FZA