1 00:00:33,080 --> 00:00:34,360 NICK HEI 2 00:00:38,960 --> 00:00:40,440 HUOMENTA, POIKAYSTÄVÄ 3 00:00:56,120 --> 00:00:58,120 PUSSAILET MINUA KOKO PÄIVÄN 4 00:01:44,320 --> 00:01:45,160 Nick… 5 00:01:47,200 --> 00:01:49,040 Hei. -Hei. 6 00:01:52,520 --> 00:01:53,640 Minne menemme? 7 00:02:02,640 --> 00:02:04,400 Arvaa mitä? -Mitä? 8 00:02:05,080 --> 00:02:08,240 Kerroin äidilleni eilen. -Miten se meni? 9 00:02:08,320 --> 00:02:10,440 Hyvin. Hän hyväksyy sen täysin. 10 00:02:15,440 --> 00:02:17,400 Haluatko onnittelusuukon? 11 00:02:18,440 --> 00:02:19,280 Joo. 12 00:02:23,440 --> 00:02:25,640 Koulussa pussailu on huono idea. 13 00:02:28,000 --> 00:02:29,280 En ikinä… -Minä näin. 14 00:02:29,360 --> 00:02:31,280 Yksi ensimmäisistä asioista… 15 00:02:31,360 --> 00:02:34,120 Pystyt kyllä keskittymään. -Enpä. 16 00:02:45,360 --> 00:02:46,480 Hei. -Hei. 17 00:02:47,000 --> 00:02:48,040 Hei. -Hei. 18 00:02:49,840 --> 00:02:52,200 Anna minun voittaa, Charlie! 19 00:02:52,280 --> 00:02:55,200 En kestä enää! -Olen pahoillani. 20 00:02:55,960 --> 00:02:57,880 Tarpeetonta. -Olin tässä ensin. 21 00:02:58,600 --> 00:03:00,880 Niinkö? Minun huoneessani. -Olin tässä… 22 00:03:00,960 --> 00:03:02,880 Tämä tietää sotaa. 23 00:03:02,960 --> 00:03:03,800 Tule! 24 00:03:07,120 --> 00:03:07,960 Mitä? 25 00:03:09,040 --> 00:03:11,080 Älä kutita minua. Lopeta! 26 00:03:16,320 --> 00:03:18,160 Hei. -Hei. 27 00:03:23,440 --> 00:03:24,480 Hei. -Hei. 28 00:03:45,240 --> 00:03:46,320 Menehän sitten. 29 00:04:06,120 --> 00:04:08,640 1. ULOS KAAPISTA 30 00:04:08,720 --> 00:04:11,040 On tosi sinkku olo. 31 00:04:11,120 --> 00:04:12,680 Minulla on poikaystävä! 32 00:04:12,760 --> 00:04:15,960 Kyllä, tiedämme kaikki. -Hän on upea. 33 00:04:16,520 --> 00:04:18,160 Tuota… -Tao! 34 00:04:19,640 --> 00:04:21,560 Hän on ihan okei. 35 00:04:22,240 --> 00:04:24,600 Hän haluaa tulla ulos kaapista. 36 00:04:27,200 --> 00:04:29,360 Ainakin joillekin ystävilleen. 37 00:04:30,400 --> 00:04:33,320 Eihän hän puhu rugbypojille tappelun takia. 38 00:04:33,400 --> 00:04:35,440 Ei niin, mutta autan häntä. 39 00:04:35,520 --> 00:04:39,680 Kunhan se sopii teille molemmille - 40 00:04:39,760 --> 00:04:42,360 ja huolehditte toisistanne, ei ole hätää. 41 00:04:42,440 --> 00:04:43,280 Tao Xu! 42 00:04:44,400 --> 00:04:47,200 Annatko Charlielle suhdeneuvoja? 43 00:04:47,280 --> 00:04:48,560 Töykeää! 44 00:04:49,560 --> 00:04:53,560 Tiedän paljon suhteista. Katson paljon romanttisia elokuvia. 45 00:05:08,920 --> 00:05:09,760 Anteeksi. 46 00:05:09,840 --> 00:05:11,080 Saat anteeksi. -Ei! 47 00:05:18,520 --> 00:05:20,120 Ota sinä se. -En. 48 00:05:20,200 --> 00:05:22,280 Sinä voitit. -Ei, ota. 49 00:05:23,160 --> 00:05:25,320 Ei. Tao! 50 00:05:42,000 --> 00:05:45,720 TRUHAMIN POIKAKOULU 51 00:05:51,440 --> 00:05:52,320 Hei, Nick! 52 00:05:58,360 --> 00:06:00,600 Kapteeni paskahousu saapuu. 53 00:06:00,680 --> 00:06:01,720 Nicholas! 54 00:06:02,480 --> 00:06:04,640 Imogen. Oletko kunnossa? 55 00:06:04,720 --> 00:06:08,800 Minulla on tärkeää asiaa. -Selvä. 56 00:06:12,720 --> 00:06:15,680 Sen nimi on Brooklyn, koska haluaisin asua siellä. 57 00:06:15,760 --> 00:06:19,800 Se voisi olla Nellyn paras ystävä. -Todella suloinen. 58 00:06:20,760 --> 00:06:24,520 Olemmehan yhä ystäviä? En ole ihastunut sinuun enää. 59 00:06:25,600 --> 00:06:29,200 Haluan meidän olevan ystäviä. -Hyvä. 60 00:06:31,600 --> 00:06:34,200 Pidän jostakusta toisesta. -Niinkö? 61 00:06:35,120 --> 00:06:35,960 Kenestä? 62 00:06:39,320 --> 00:06:42,600 Ei sitten. Olemme olleet ystäviä vain yläkoulun alusta. 63 00:06:42,680 --> 00:06:45,640 Jos jotain tapahtuu, lupaan kertoa. 64 00:06:45,720 --> 00:06:49,360 Jos rakkauselämässäsi tapahtuu jotain, haluan kuulla kaiken. 65 00:06:55,360 --> 00:07:00,120 Unohdin näyttää tämän. Katso, Brooklyn kierii. 66 00:07:05,080 --> 00:07:07,640 Hyvää maanantaita, Truhamin poikakoulu. 67 00:07:07,720 --> 00:07:11,320 Tai ehkä ei niin hyvää ysiluokkalaisille. 68 00:07:11,400 --> 00:07:16,600 Surukseni joudun ilmoittamaan, että GCSE-lukutunnit alkavat. 69 00:07:16,680 --> 00:07:19,880 Tenttikausi lähenee. 70 00:07:52,160 --> 00:07:53,320 Hiljaa! 71 00:08:00,360 --> 00:08:04,120 Niille, jotka eivät tunne minua, olen herra Farouk. 72 00:08:04,640 --> 00:08:07,920 Opetan luonnontieteitä, mutta seuraavat pari viikkoa - 73 00:08:08,000 --> 00:08:10,960 valvon itsenäistä GCSE-opiskeluanne. 74 00:08:11,480 --> 00:08:13,640 Sääntöni ovat yksinkertaiset. 75 00:08:14,440 --> 00:08:18,040 Ei juttelua, ei puhelimia, ei ärsyttäviä kysymyksiä. 76 00:08:19,760 --> 00:08:23,520 Jos rikot sääntöjäni, joudut suoraan eristykseen. 77 00:08:25,520 --> 00:08:26,680 Nicholas Nelson. 78 00:08:27,680 --> 00:08:30,720 Pääset varoituksella. En kertonut kaikkia sääntöjä. 79 00:08:31,760 --> 00:08:34,360 Jos näen sinut puhelimella, takavarikoin sen. 80 00:08:37,080 --> 00:08:38,160 Ymmärrätkö? 81 00:08:39,080 --> 00:08:41,160 Ymmärrän. -Hyvä. 82 00:08:42,000 --> 00:08:44,720 Tulemme varmasti toimeen. 83 00:08:46,840 --> 00:08:48,680 Yusef. -Täällä. 84 00:08:48,760 --> 00:08:49,960 Jim. -Täällä. 85 00:08:50,480 --> 00:08:52,080 Maximilian. -Täällä. 86 00:08:52,160 --> 00:08:53,800 Stuart. -Täällä. 87 00:08:53,880 --> 00:08:55,480 Addison. -Täällä. 88 00:08:55,560 --> 00:08:57,040 William. -Täällä. 89 00:08:57,120 --> 00:08:57,960 Nicholas. 90 00:09:00,360 --> 00:09:01,600 Todd. -Täällä. 91 00:09:01,680 --> 00:09:03,240 Leah. -Täällä. 92 00:09:03,320 --> 00:09:04,760 Warren. -Täällä. 93 00:09:04,840 --> 00:09:05,680 Charlie. 94 00:09:06,840 --> 00:09:07,680 Täällä. 95 00:09:08,560 --> 00:09:10,200 Toby. -Täällä. 96 00:09:10,280 --> 00:09:12,040 Paul. -Täällä. 97 00:09:12,120 --> 00:09:13,240 Dennis. 98 00:09:19,320 --> 00:09:21,440 Etkö aio puhua minulle? 99 00:09:26,120 --> 00:09:28,840 En tehnyt sinulle mitään. -Älä puhu minulle. 100 00:09:30,040 --> 00:09:34,840 Pyysin anteeksi. Charlielta. -Älä puhu hänestä. 101 00:09:39,680 --> 00:09:42,960 Jos yrität pitää sen salassa, 102 00:09:43,480 --> 00:09:45,640 älä käyttäydy niin homosti. 103 00:09:48,840 --> 00:09:52,720 Muistelen sanoneeni jotain juttelemisesta. 104 00:10:07,000 --> 00:10:08,320 MINULLAKIN ON IKÄVÄ SINUA 105 00:10:08,400 --> 00:10:10,400 KERROITKO MELKEIN IMOGENILLE? OLET UPEA 106 00:10:10,480 --> 00:10:11,720 MINULLA ON IDEA… 107 00:10:15,880 --> 00:10:16,720 Sisään! 108 00:10:21,040 --> 00:10:22,960 Haluan taas rugbyjoukkueeseen. 109 00:10:30,360 --> 00:10:33,360 Sinun ei tarvitse tehdä tätä. -Minä haluan. 110 00:10:33,920 --> 00:10:38,040 Muuten emme näe toisiamme. Ja olen kaivannut rugbya. 111 00:10:39,240 --> 00:10:42,400 Oletko? -Pidän juoksemisesta ja kaatumisesta. 112 00:10:42,480 --> 00:10:46,160 Kaadut hienosti. -Ja juoksen. 113 00:10:46,240 --> 00:10:47,520 Palloa pakoon. 114 00:10:47,600 --> 00:10:50,400 Jos et halua minua tänne… -Älä nyt. 115 00:10:51,560 --> 00:10:52,440 Tarvitsen sinua. 116 00:10:53,520 --> 00:10:55,480 Hei! Palaatko joukkueeseen? 117 00:10:55,560 --> 00:10:57,880 Palaan. -Hyvä. Tule sitten. 118 00:11:00,160 --> 00:11:01,360 Syötä pallo. 119 00:11:01,440 --> 00:11:03,240 Lämmitellään! -Oletko kunnossa? 120 00:11:04,680 --> 00:11:06,840 Oletko yhä vihainen? 121 00:11:08,600 --> 00:11:12,040 Vauhtia, pojat. Olette pelanneet kuin tytöt. 122 00:11:15,800 --> 00:11:17,040 Harry, syötä. 123 00:11:17,120 --> 00:11:19,320 Pitäkää leveänä. 124 00:11:20,680 --> 00:11:23,560 Charlie, syötä! -Vauhtia. 125 00:11:24,680 --> 00:11:26,200 Uudestaan. 126 00:11:27,560 --> 00:11:28,960 Nick! -Nick! 127 00:11:29,040 --> 00:11:32,000 Nick, sinun pitää syöttää! -Syötä pallo. 128 00:11:32,080 --> 00:11:35,520 Teillä oli ylivoima. Miksette pelaa joukkueena? 129 00:11:35,600 --> 00:11:37,040 Aloitetaan. -Syötä! 130 00:11:37,120 --> 00:11:39,120 Aloitetaanko? -Anna olla, Otis. 131 00:11:40,440 --> 00:11:42,520 Uudestaan! -Peliä. 132 00:11:44,560 --> 00:11:48,640 Elle, ansaitset täydellisen romanssin. -Juuri niin. 133 00:11:49,520 --> 00:11:50,360 Kuten me. 134 00:11:51,840 --> 00:11:55,600 Mutta Tao on pahin ihminen, johon ihastua. 135 00:11:55,680 --> 00:11:58,440 Joskus tuntuu, että hän pitää minusta, 136 00:11:59,320 --> 00:12:00,640 mutta joskus… 137 00:12:02,000 --> 00:12:03,920 Tao on vain niin outo. 138 00:12:04,000 --> 00:12:07,160 Ehkä se on hänen tapansa ilmaista romanttisia tunteitaan. 139 00:12:07,240 --> 00:12:08,880 Voin samaistua siihen. 140 00:12:09,680 --> 00:12:13,800 Kokeile flirttailla. Katso, mitä tapahtuu. -Niin, kokeile. 141 00:12:19,720 --> 00:12:21,080 Olet hiljainen tänään. 142 00:12:21,880 --> 00:12:24,600 Mitä nyt? -Ei mitään. Kaikki on normaalia. 143 00:12:24,680 --> 00:12:26,960 Normaaliako? Selvä. 144 00:12:29,120 --> 00:12:31,120 Äiti valittaa hiuksistani. 145 00:12:32,400 --> 00:12:33,400 Ne ovat söpöt. 146 00:12:35,440 --> 00:12:38,160 Mutta ne näyttäisivät söpöltä lyhyenäkin. 147 00:12:39,560 --> 00:12:41,480 Tee mitä haluat. 148 00:12:46,640 --> 00:12:49,720 Se on äitini. Nähdään huomenna. 149 00:12:54,920 --> 00:12:57,560 …kokoonpanoon. -Jos ei syötä, emme voita. 150 00:13:07,120 --> 00:13:10,280 Toin sinulle lahjan. -Mitä? Miksi? 151 00:13:11,920 --> 00:13:15,880 Olemme tapailleet kaksi kuukautta. 152 00:13:16,920 --> 00:13:19,400 On siis kahden kuukauden vuosipäivämme. 153 00:13:20,440 --> 00:13:22,680 Kuulostaa hölmöltä. -Ei. 154 00:13:22,760 --> 00:13:24,880 Minua nolottaa. -Ei! 155 00:13:26,920 --> 00:13:29,280 Minulla ei ole sinulle lahjaa. 156 00:13:31,120 --> 00:13:33,400 Ei se mitään. Se ei ole iso juttu. 157 00:13:35,160 --> 00:13:36,280 Voisi se olla. 158 00:13:46,400 --> 00:13:49,760 Mistä tiesit, että tämä on lempisuklaatani? 159 00:13:52,400 --> 00:13:54,280 Mainitsit sen kauan sitten. 160 00:13:59,520 --> 00:14:00,360 Kiitos. 161 00:14:21,160 --> 00:14:24,840 Tuon takia ei pitäisi pussailla koulussa. -Se on hauskaa. 162 00:14:24,920 --> 00:14:27,960 Mutta sinun paljastumisesi ei. 163 00:14:30,200 --> 00:14:34,960 Haluan kertoa ihmisille. Imogenille. Minä vain… 164 00:14:35,960 --> 00:14:37,720 On vaikea löytää oikea hetki. 165 00:14:37,800 --> 00:14:41,200 Sinun ei tarvitse kertoa kenellekään, jos et halua. 166 00:14:41,280 --> 00:14:42,720 Haluan taas suudella. 167 00:14:42,800 --> 00:14:44,760 Olen tosissani. -Niin minäkin. 168 00:14:47,240 --> 00:14:48,080 Hei. 169 00:14:49,480 --> 00:14:52,160 Jos olemme ulkona kaapista Pariisiin mennessä, 170 00:14:52,800 --> 00:14:54,200 pussataan Eiffelillä. 171 00:15:03,200 --> 00:15:06,880 Ei enää pussailua koulussa. Se on liian vaarallista. 172 00:15:20,000 --> 00:15:23,480 Hengailetko kanssamme? -Menen yläkertaan. 173 00:15:23,560 --> 00:15:25,920 Äiti ja isä ovat harvoin poissa. 174 00:15:26,000 --> 00:15:29,080 Voit kutsua ystäviäsi. -Arvostan yksinoloa. 175 00:15:30,400 --> 00:15:33,000 Miksi ostit sipsihyllyn tyhjäksi? 176 00:15:33,800 --> 00:15:36,360 Yökylää varten pitää olla syötävää. 177 00:15:37,120 --> 00:15:41,280 Illan pitää olla täydellinen. -Saatko arvosanan siitä? 178 00:15:42,280 --> 00:15:44,760 Nick tulee kaapista hyvälle ystävälleen. 179 00:15:52,760 --> 00:15:53,600 Hei. 180 00:15:54,120 --> 00:15:56,320 Tein kuppikakkuja. -Hienoa. 181 00:15:56,400 --> 00:15:58,560 Olen ylpeä. -Epätyypillistä minulta. 182 00:15:58,640 --> 00:16:00,760 Laita ne pöydälle. 183 00:16:01,840 --> 00:16:04,680 Toffeepopcornia. -Se on parasta. 184 00:16:17,440 --> 00:16:18,480 Kyllä! -Ei. 185 00:16:18,560 --> 00:16:20,160 Jos olisit mato? Outoa. 186 00:16:20,240 --> 00:16:22,320 Ei ole. -Nämä ovat suosikkejani. 187 00:16:22,400 --> 00:16:23,680 Niinkö? -Aina. 188 00:16:23,760 --> 00:16:25,960 Äitisi bao-sämpylät ovat parhaita. 189 00:16:28,200 --> 00:16:29,520 Valmiina? 190 00:16:31,120 --> 00:16:33,480 Oikeasti. Tao. 191 00:16:33,560 --> 00:16:35,600 Uudestaan. -Tao. 192 00:16:46,960 --> 00:16:50,840 Muutan luoksesi, ja äitisi voi tehdä näitä minulle joka päivä. 193 00:16:50,920 --> 00:16:52,800 Niin minäkin. -Sama. 194 00:16:52,880 --> 00:16:55,160 Meillä on vain yksi vierashuone. 195 00:16:56,360 --> 00:16:58,360 Voin olla sinun huoneessasi. 196 00:17:01,120 --> 00:17:03,920 Äitini ei antaisi. -Darcyn äiti on samanlainen. 197 00:17:04,000 --> 00:17:05,640 Hän ei halua ketään kylään. 198 00:17:05,720 --> 00:17:08,560 Sinun äitisi antaa minun tulla yöksi. 199 00:17:08,640 --> 00:17:09,760 Niin. -Näin on. 200 00:17:09,840 --> 00:17:13,040 Haluatko tulla minun luokseni? -Totta kai. 201 00:17:14,960 --> 00:17:16,320 Elokuva? -Elokuva. 202 00:17:16,400 --> 00:17:18,440 Se on klassikko. Tai… 203 00:17:20,080 --> 00:17:22,160 Kuka se on? -Tuliko joku lähetys? 204 00:17:22,240 --> 00:17:23,880 Kutsuimmeko jonkun muun? 205 00:17:26,960 --> 00:17:28,320 Hei. -Hei. 206 00:17:28,400 --> 00:17:29,320 Imogen! 207 00:17:31,160 --> 00:17:32,000 Tule sisään. 208 00:17:32,080 --> 00:17:35,280 Näytän, minne voit laittaa laukkusi. -Charlie opastaa. 209 00:17:35,800 --> 00:17:38,440 Meillä on paljon syötävää. 210 00:17:40,560 --> 00:17:41,800 Ihanaa. 211 00:17:42,560 --> 00:17:45,040 Tietääkö hän teistä? 212 00:17:45,840 --> 00:17:46,680 Ei vielä. 213 00:17:47,840 --> 00:17:48,960 Kerron tänään. 214 00:17:49,480 --> 00:17:51,880 Hyvin se menee. Hän tukee meitä. 215 00:17:52,800 --> 00:17:53,960 Darcy! 216 00:17:55,880 --> 00:17:59,560 Ystäväsi ovat kivoja. Miten tutustuit heihin? 217 00:18:03,400 --> 00:18:07,760 No, tutustuin ensin Charlieen. 218 00:18:09,880 --> 00:18:11,600 Minä ja Charlie - 219 00:18:15,160 --> 00:18:17,560 olemme samalla luokalla. Ja… 220 00:18:22,080 --> 00:18:22,920 Niin. 221 00:18:24,920 --> 00:18:25,760 Söpöä. 222 00:18:27,720 --> 00:18:30,000 Tilataan pitsaa! 223 00:18:30,080 --> 00:18:32,800 Haluan niin kovasti pitsaa. 224 00:18:37,240 --> 00:18:39,960 Haluan kinkkua ja sieniä. -Ei se mitään. 225 00:18:41,120 --> 00:18:44,160 En tiedä, miksi sitä on vaikea sanoa. 226 00:18:51,400 --> 00:18:55,520 Ne ovat surkeita. -Eivät ne koskaan ole. 227 00:18:55,600 --> 00:19:00,000 Töiden pitää olla mahtavia, jos haluan taidekouluun. 228 00:19:00,080 --> 00:19:01,720 Entä nämä kukkajutut? 229 00:19:02,240 --> 00:19:04,600 Tylsiä. Ne eivät merkitse mitään. 230 00:19:04,680 --> 00:19:06,200 Tarvitset inspiraatiota. 231 00:19:07,240 --> 00:19:08,240 Voin olla mallisi. 232 00:19:12,840 --> 00:19:16,160 Kuin ranskalainen tyttö. -Tämänkö pitäisi inspiroida? 233 00:19:16,240 --> 00:19:19,000 Ole kiltti. Jack! 234 00:19:19,600 --> 00:19:20,680 Minä uin. 235 00:19:23,640 --> 00:19:25,840 Hyvä on. Nouse istumaan. 236 00:19:26,840 --> 00:19:29,600 Kallista päätäsi vasemmalle. Se oli oikea. 237 00:19:31,800 --> 00:19:33,640 Ei noin. Katso minuun. 238 00:19:44,560 --> 00:19:45,400 Anteeksi. 239 00:19:49,040 --> 00:19:49,880 Minä… 240 00:19:51,880 --> 00:19:53,520 Menen tilaamaan pitsaa. 241 00:19:53,600 --> 00:19:55,080 Haluatko havaijilaista? 242 00:19:56,040 --> 00:19:57,640 Joo. Kiitos. 243 00:20:12,400 --> 00:20:13,400 Tule nyt. 244 00:20:19,360 --> 00:20:20,640 Tule tanssimaan. 245 00:20:20,720 --> 00:20:22,520 Ei kiitos. -Anna se kirja. 246 00:20:22,600 --> 00:20:24,880 Tara, en pidä tanssimisesta. 247 00:20:25,920 --> 00:20:28,640 Imogen. -Mene vain. 248 00:20:28,720 --> 00:20:29,920 Hyvä on. 249 00:20:36,200 --> 00:20:37,360 Nick, tule. 250 00:20:38,000 --> 00:20:39,000 En. 251 00:20:39,640 --> 00:20:41,880 Tule nyt. 252 00:20:47,160 --> 00:20:49,200 Lopultakin! Pitsaa. 253 00:20:51,160 --> 00:20:52,240 Kerro hänelle. 254 00:20:59,920 --> 00:21:00,760 Hei. 255 00:21:01,640 --> 00:21:02,480 Pitsa tuli. 256 00:21:05,880 --> 00:21:06,720 Tuota… 257 00:21:07,760 --> 00:21:09,960 Teitte töitä koko iltapäivän. 258 00:21:10,480 --> 00:21:12,680 Elle yrittää päästä taidekouluun. 259 00:21:12,760 --> 00:21:15,280 Hän pääsee kyllä sisään mutta huolehtii. 260 00:21:15,360 --> 00:21:17,440 Luuletko, että siitä tulee outoa? 261 00:21:18,000 --> 00:21:20,440 Jos olette erossa. -Mitä tarkoitat? 262 00:21:21,240 --> 00:21:24,080 Emme tapaile. Hän on ystäväni. 263 00:21:24,160 --> 00:21:26,120 Hän on paras ystäväni, ja… 264 00:21:27,640 --> 00:21:29,240 Asia ei kuulu sinulle. 265 00:21:35,560 --> 00:21:40,600 Olemme keittiössä, emme runoesityksessä. -Kerro ensin, mitä béarnaise-kastike on. 266 00:21:41,160 --> 00:21:44,840 Mikset kysynyt ennen kuin aloitit tekemään sitä? 267 00:21:45,360 --> 00:21:48,080 Charlie, voinko käyttää vessaasi? -Toki. 268 00:21:51,280 --> 00:21:52,480 Näytän, missä se on. 269 00:21:54,000 --> 00:21:56,480 Minun ei kuulu olla helposti lähestyttävä. 270 00:21:57,280 --> 00:22:00,160 Ihmiset luottavat sinuun ja ihailevat sinua. 271 00:22:01,440 --> 00:22:04,280 Hyvä. -Kerro hänelle. 272 00:22:16,960 --> 00:22:19,080 Kylpyhuone on tuossa. 273 00:22:20,360 --> 00:22:21,520 Hienoa, kiitos. 274 00:22:22,160 --> 00:22:27,280 Imogen, minulla on jotain kerrottavaa. 275 00:22:28,960 --> 00:22:29,800 Minä… 276 00:22:31,000 --> 00:22:33,880 On vähän vaikea… -Tarkoitatko Charliea? 277 00:22:35,880 --> 00:22:37,040 Voi ei. 278 00:22:38,280 --> 00:22:40,200 Olisi pitänyt antaa sinun sanoa. 279 00:22:40,920 --> 00:22:43,600 Se on vain niin ilmiselvää. 280 00:22:43,680 --> 00:22:48,680 Se käy järkeen. Kuten ne treffit. Ja urheilupäiväjuttu. 281 00:22:49,200 --> 00:22:51,640 Et pitänyt minusta, koska olet homo. 282 00:22:53,760 --> 00:22:56,000 Olen itse asiassa biseksuaali. 283 00:22:57,760 --> 00:22:58,600 Niin. 284 00:23:06,360 --> 00:23:08,560 Anteeksi. En tiedä, miten reagoida. 285 00:23:10,640 --> 00:23:11,920 Tämä on hyvä. 286 00:23:17,200 --> 00:23:21,440 Nyt kun tiedät Charliesta, sinun pitää kertoa ihastuksestasi. 287 00:23:22,200 --> 00:23:24,440 Kerro nyt. Ole reilu. 288 00:23:26,200 --> 00:23:29,000 Selvä. Se on Ben. 289 00:23:35,360 --> 00:23:36,720 On niin mukava olo. 290 00:23:37,640 --> 00:23:39,480 Nukahdan pian. 291 00:23:50,960 --> 00:23:52,840 Flirttailu ei toiminut. 292 00:23:56,720 --> 00:23:59,040 Minun pitää päästä hänestä yli. 293 00:24:00,400 --> 00:24:01,360 Voi, Elle. 294 00:24:08,920 --> 00:24:13,000 KERROIN HÄNELLE 295 00:24:20,480 --> 00:24:26,160 KAAPISTA TULEMINEN ON VAIKEAMPAA KUIN LUULIN 296 00:24:45,160 --> 00:24:46,960 Kiitos, Charlie. -Heippa! 297 00:24:47,040 --> 00:24:49,640 Kiitos, kun tulit. 298 00:24:50,240 --> 00:24:51,280 Heippa. -Heippa. 299 00:24:52,840 --> 00:24:55,560 Joka kerta. -Joka kerta. 300 00:25:37,680 --> 00:25:40,040 Uskomatonta, että sinua pidetään heterona. 301 00:25:42,360 --> 00:25:44,960 Hömelö. -Mennään. 302 00:25:45,880 --> 00:25:47,400 Heippa. -Heippa. 303 00:26:04,280 --> 00:26:07,280 Allekirjoitin lapun Pariisin matkaa varten. 304 00:26:07,360 --> 00:26:08,480 Kiitos. 305 00:26:09,040 --> 00:26:10,760 Lähtevätkö ystäväsi myös? 306 00:26:10,840 --> 00:26:14,280 Joo. Se on Truhamin ja Higgsin kielioppilaiden yhteismatka. 307 00:26:14,880 --> 00:26:18,160 Espanjan GCSE:si tulee tarpeeseen. 308 00:26:25,680 --> 00:26:28,000 Tiedättekö ystäväni Nickin? -Kyllä. 309 00:26:32,320 --> 00:26:34,520 Minun pitäisi varmaan kertoa… 310 00:26:37,000 --> 00:26:38,720 Hän on poikaystäväni. 311 00:26:42,720 --> 00:26:46,320 Olette yllättyneitä. -No, minä… 312 00:26:46,400 --> 00:26:52,320 Hän on hyvin urheilullinen poika. En arvannut häntä homoksi. 313 00:26:52,400 --> 00:26:56,560 Ei se liity mitenkään homouteen. Ja hän on biseksuaali. 314 00:26:57,240 --> 00:27:03,080 Homo tai biseksuaali, Nick ei saa tulla enää yökylään. 315 00:27:03,160 --> 00:27:07,760 Mitä? -Et muhinoi tässä talossa. 316 00:27:07,840 --> 00:27:12,800 Älä sano "muhinoi". -Lähteekö Nick Pariisiin? 317 00:27:12,880 --> 00:27:17,240 Lähtee. -Siksi olet puhunut siitä koko ajan. 318 00:27:17,320 --> 00:27:19,520 Makuuhuoneen ovi auki. -Minä lähden. 319 00:27:19,600 --> 00:27:23,000 Muhinoit sitten naimisissa. -Lakkaa sanomasta noin. 320 00:27:24,080 --> 00:27:25,400 Mitä… -Ei. 321 00:27:33,160 --> 00:27:35,880 Aiotko kertoa ihmisille? -Joo. 322 00:27:36,640 --> 00:27:38,640 Etkö ole huolissasi? 323 00:27:39,640 --> 00:27:40,520 Mistä? 324 00:27:41,720 --> 00:27:45,480 Että sinua kiusataan taas. -Tämä on eri juttu. 325 00:27:46,400 --> 00:27:48,760 Haluamme ihmisten tietävän meistä. 326 00:27:48,840 --> 00:27:52,600 Teen kaikkeni, ettei Nickin tarvitse kokea samaa kuin minä. 327 00:27:59,600 --> 00:28:00,840 Voin suojella häntä. 328 00:28:02,000 --> 00:28:04,840 Voin varmistaa, ettei hän tunne painostusta. 329 00:28:04,920 --> 00:28:08,240 Tai stressiä. Tai pelkoa. 330 00:28:15,400 --> 00:28:17,320 Siitä tulee täydellistä. 331 00:29:04,800 --> 00:29:08,320 Tekstitys: Anne-Maria Rantanen