1
00:00:03,666 --> 00:00:06,541
[muzik seram]
2
00:00:36,125 --> 00:00:37,958
[muzik seram]
3
00:00:55,583 --> 00:00:58,708
[muzik seram semakin perlahan]
4
00:01:02,500 --> 00:01:05,583
[bunyi cengkerik]
5
00:01:12,541 --> 00:01:14,041
[muzik ngeri]
6
00:01:14,125 --> 00:01:16,833
[bunyi dedaun dan ranting dipijak]
7
00:01:18,416 --> 00:01:19,916
[muzik seram]
8
00:01:46,958 --> 00:01:48,500
[menyenguk]
9
00:01:50,833 --> 00:01:52,750
[bunyi nafas keras]
10
00:02:03,291 --> 00:02:07,166
[bunyi tanah dicucuk]
11
00:02:09,291 --> 00:02:11,541
[muzik seram]
12
00:02:34,333 --> 00:02:36,125
[muzik seram semakin perlahan]
13
00:02:38,625 --> 00:02:41,000
[bunyi kicauan burung]
14
00:02:49,750 --> 00:02:52,208
[bunyi dedaun dipijak]
15
00:03:02,041 --> 00:03:04,125
[bunyi kayu dipotong]
16
00:03:19,250 --> 00:03:21,166
[bunyi tanah dicangkul]
17
00:03:27,708 --> 00:03:29,833
[ayam berkokok]
18
00:03:38,750 --> 00:03:42,083
Mak, bila kita boleh sembelih
yang seekor ini?
19
00:03:45,458 --> 00:03:47,708
Apa kata kau pergi kutip arang itu dulu?
20
00:03:48,541 --> 00:03:50,333
[Angah] Masih panas lagi, mak.
21
00:03:50,416 --> 00:03:52,458
Boleh Angah pilih yang mana satu, mak?
22
00:03:53,125 --> 00:03:54,500
Kau ini…
23
00:03:54,583 --> 00:03:56,041
Dah. Panggil Along.
24
00:03:56,125 --> 00:03:57,291
Pergi jenguk perangkap.
25
00:03:59,958 --> 00:04:01,208
[bunyi tanah dicangkul]
26
00:04:01,291 --> 00:04:02,250
Bolehkah?
27
00:04:05,583 --> 00:04:06,458
[Along] Angah.
28
00:04:14,375 --> 00:04:17,458
- Along, tengokkan adik kau.
- [Along] Baik, mak.
29
00:04:21,083 --> 00:04:23,583
[muzik saspens]
30
00:04:41,458 --> 00:04:42,958
[bunyi api membakar]
31
00:04:44,583 --> 00:04:46,041
[suara berbisik]
32
00:04:54,208 --> 00:04:55,958
[menghela nafas]
33
00:05:01,791 --> 00:05:03,208
[bunyi nafas ditarik]
34
00:05:03,291 --> 00:05:04,875
[bunyi nafas dihembus]
35
00:05:04,958 --> 00:05:06,791
[muzik saspens]
36
00:05:11,916 --> 00:05:14,333
[muzik saspens memuncak]
37
00:05:19,208 --> 00:05:21,500
[muzik saspens semakin perlahan]
38
00:05:23,750 --> 00:05:25,958
[bunyi dedaun dipijak]
39
00:05:27,000 --> 00:05:29,708
[bunyi cengkerik]
40
00:05:59,458 --> 00:06:02,625
Along, ini cukup untuk seminggu.
41
00:06:06,250 --> 00:06:07,375
[Along] Jangan.
42
00:06:21,416 --> 00:06:22,541
Dah.
43
00:06:29,750 --> 00:06:31,208
[bunyi cengkerik]
44
00:06:41,000 --> 00:06:42,375
[bunyi burung berkicau]
45
00:06:49,750 --> 00:06:50,958
[Angah menghembus nafas]
46
00:06:52,625 --> 00:06:54,416
Along!
47
00:06:56,958 --> 00:06:59,250
[Along] Ingat pesan mak. Jangan tegur.
48
00:07:00,333 --> 00:07:01,166
Cepat.
49
00:07:05,875 --> 00:07:08,416
[muzik seram]
50
00:07:13,791 --> 00:07:17,458
[muzik saspens]
51
00:07:24,833 --> 00:07:28,166
[muzik saspens memuncak]
52
00:07:32,833 --> 00:07:33,666
[Angah] Mak!
53
00:07:42,458 --> 00:07:44,708
[bunyi tapak kaki menghampiri]
54
00:07:52,416 --> 00:07:53,375
Tunggu di sini.
55
00:07:59,291 --> 00:08:01,375
[muzik saspens]
56
00:08:05,125 --> 00:08:06,708
[bunyi reriang]
57
00:08:16,666 --> 00:08:17,791
[bunyi tersentak]
58
00:08:36,291 --> 00:08:39,582
[bunyi burung berkicau]
59
00:08:50,666 --> 00:08:54,041
Angah, bukankah aku suruh
kau kutip arang tadi?
60
00:09:01,791 --> 00:09:04,083
[bunyi tangga berkeriut]
61
00:09:06,416 --> 00:09:07,708
Anak ini dari mana?
62
00:09:08,833 --> 00:09:10,041
[Mak] Nama siapa?
63
00:09:12,458 --> 00:09:14,375
[Along] Adik, kakak ambilkan air, ya?
64
00:09:18,541 --> 00:09:20,791
Mungkin budak ini dari kampung seberang.
65
00:09:20,875 --> 00:09:22,291
Mungkin sesat di dalam hutan.
66
00:09:23,166 --> 00:09:25,250
- Aku rasa…
- [Angah] Mungkin dia bisu, mak.
67
00:09:25,750 --> 00:09:27,041
[Mak mencemuh]
68
00:09:34,625 --> 00:09:37,291
[Along] Mak, biar Along bersihkan dia.
69
00:09:37,375 --> 00:09:38,375
Baik.
70
00:09:41,000 --> 00:09:43,250
Nanti kita bawa dia ke kampung seberang.
71
00:09:43,333 --> 00:09:45,375
[Mak] Mana tahu, ada orang kenal dia.
72
00:09:54,875 --> 00:09:56,166
[Mak] Kau dah kenapa?
73
00:10:08,625 --> 00:10:09,791
[bunyi ayam berkokok]
74
00:10:15,125 --> 00:10:19,250
[muzik ngeri]
75
00:10:25,500 --> 00:10:30,125
- [bunyi burung berkicau]
- [muzik seram]
76
00:10:30,791 --> 00:10:33,041
[bunyi ketukan lesung batu]
77
00:10:37,291 --> 00:10:38,208
[Angah] Mak.
78
00:10:39,250 --> 00:10:42,375
Masa di perangkap tadi,
kami ada jumpa rusa.
79
00:10:43,666 --> 00:10:45,166
Dah mati, tergantung di pokok.
80
00:10:45,250 --> 00:10:47,458
[Mak] Habis? Kamu berdua buat apa?
81
00:10:49,666 --> 00:10:51,333
Angah ingat nak ambil rusa itu.
82
00:10:51,416 --> 00:10:53,666
- [Angah] Cukup untuk seminggu makan.
- Kau gila?
83
00:10:53,750 --> 00:10:55,416
Rusa itu dah mati di atas pokok.
84
00:10:55,500 --> 00:10:57,625
Entah-entah ada harimau.
85
00:11:00,625 --> 00:11:04,541
[Mak] Hei, di dalam hutan ini,
jangan nak pandai-pandai ambil.
86
00:11:11,291 --> 00:11:12,250
Dengar sini.
87
00:11:14,583 --> 00:11:17,958
[Mak] Jangan percaya pada semua
yang kau nampak atau dengar
88
00:11:19,000 --> 00:11:20,083
di dalam hutan.
89
00:11:24,750 --> 00:11:26,208
[Angah] Kalaulah ayah ada…
90
00:11:26,291 --> 00:11:27,333
[Mak] Habis?
91
00:11:29,625 --> 00:11:31,208
Sekarang, ayah kau ada?
92
00:11:40,916 --> 00:11:43,208
[Mak] Mana ada harimau di dalam hutan ini.
93
00:11:44,000 --> 00:11:45,541
Buaya dan biawak adalah.
94
00:11:45,625 --> 00:11:46,875
[bunyi ketukan lesung batu]
95
00:11:46,958 --> 00:11:50,541
Takkanlah buaya atau biawak
yang panjat pokok, mak.
96
00:11:50,625 --> 00:11:51,625
[Mak] Betul.
97
00:11:53,458 --> 00:11:54,666
Tak pun…
98
00:11:57,208 --> 00:11:59,041
Ini benda lain.
99
00:11:59,833 --> 00:12:02,041
Benda yang orang tua selalu cerita
100
00:12:03,333 --> 00:12:04,583
tentang rusa.
101
00:12:04,666 --> 00:12:06,500
[bunyi ketukan lesung batu berhenti]
102
00:12:09,833 --> 00:12:11,166
Orang kata
103
00:12:12,000 --> 00:12:13,708
dia suka merayau dalam hutan
104
00:12:14,750 --> 00:12:16,333
dengan anjing-anjing dia.
105
00:12:17,958 --> 00:12:19,541
Sesiapa yang jumpa…
106
00:12:20,875 --> 00:12:21,875
[mengeluh berat]
107
00:12:23,208 --> 00:12:24,750
[berbisik] mesti jatuh sakit
108
00:12:25,958 --> 00:12:27,125
ataupun mati.
109
00:12:27,208 --> 00:12:30,333
[muzik seram]
110
00:12:32,250 --> 00:12:34,458
[Angah] [suara biasa] Benda apa, mak?
111
00:12:36,125 --> 00:12:38,958
[Mak] Dia bersumpah yang dia takkan balik
112
00:12:39,041 --> 00:12:41,583
selagi tak jumpa rusa putih.
113
00:12:49,208 --> 00:12:53,333
Siang dan malam dia memburu,
114
00:12:55,291 --> 00:12:57,375
dah banyak binatang yang dia bunuh.
115
00:12:59,208 --> 00:13:00,416
[Mak] Terutama…
116
00:13:02,750 --> 00:13:03,916
rusa…
117
00:13:06,625 --> 00:13:08,333
budak-budak.
118
00:13:08,416 --> 00:13:10,375
Yang dia tak nak, dia buang.
119
00:13:10,458 --> 00:13:12,041
Sampai satu hari,
120
00:13:12,125 --> 00:13:13,750
hutan sumpah dia,
121
00:13:15,666 --> 00:13:18,750
jadilah dia penunggu hutan.
122
00:13:20,000 --> 00:13:21,666
[Mak] Atau orang kata
123
00:13:23,541 --> 00:13:25,500
[berbisik] pemburu hantu.
124
00:13:25,583 --> 00:13:27,625
[muzik seram]
125
00:13:28,708 --> 00:13:30,208
[Mak] [suara biasa] Makan daging,
126
00:13:31,291 --> 00:13:32,583
minum darah.
127
00:13:34,250 --> 00:13:37,625
Sampai sekarang dia masih memburu.
128
00:13:40,375 --> 00:13:42,375
Jadi, rusa itu…
129
00:13:43,208 --> 00:13:45,875
Apabila kau dengar anjing menyalak
130
00:13:47,958 --> 00:13:51,875
atau burung tukang terbang
pada tengah malam,
131
00:13:53,750 --> 00:13:56,416
[Mak] kau tahu yang
dia ada dekat dengan kau.
132
00:13:58,166 --> 00:14:00,333
Jadi apabila dia dekat dengan kau…
133
00:14:00,416 --> 00:14:02,375
[muzik saspens]
134
00:14:03,125 --> 00:14:04,458
kau ambil…
135
00:14:07,916 --> 00:14:09,208
dua batu.
136
00:14:10,833 --> 00:14:13,791
Kau ketuk sambil kata,
137
00:14:14,958 --> 00:14:20,291
"Tok, bawa hatinya."
138
00:14:21,666 --> 00:14:24,000
Kenapa kena cakap serupa itu, mak?
139
00:14:28,333 --> 00:14:31,791
Yalah, kau kenalah ikut permainan dia,
140
00:14:31,875 --> 00:14:34,041
minta sedikit apa yang dia buru.
141
00:14:34,125 --> 00:14:37,208
Baru dia tahu kau cucu dia.
142
00:14:39,583 --> 00:14:43,500
Mak, macam mana bunyi burung tukang?
143
00:14:44,750 --> 00:14:45,916
[bunyi hela nafas]
144
00:14:46,750 --> 00:14:47,875
Macam mana?
145
00:14:52,541 --> 00:14:58,958
[bunyi hembusan nafas]
146
00:15:02,208 --> 00:15:04,916
[muzik saspens]
147
00:15:05,000 --> 00:15:09,291
[bunyi hembusan nafas]
148
00:15:12,666 --> 00:15:17,333
[bunyi hembusan nafas]
149
00:15:20,750 --> 00:15:26,000
- [bunyi hembusan nafas]
- [bunyi dedaun dipijak]
150
00:15:26,083 --> 00:15:28,958
[muzik saspens]
151
00:15:29,041 --> 00:15:30,708
[bunyi hembusan nafas]
152
00:15:34,375 --> 00:15:36,583
- [bunyi lesung batu berdebup]
- [terkejut]
153
00:15:36,666 --> 00:15:39,208
[Mak tertawa kecil]
154
00:15:46,166 --> 00:15:47,166
[Angah] Jadi,
155
00:15:48,125 --> 00:15:49,208
rusa itu, mak…
156
00:15:49,875 --> 00:15:51,583
Maknanya dia ada di sinilah?
157
00:15:52,250 --> 00:15:54,500
[Along] Alahai, senang saja.
158
00:15:54,583 --> 00:15:56,458
Ambil batu, selepas itu…
159
00:15:56,541 --> 00:15:58,000
[budak kecil] Dia dah sampai.
160
00:16:03,833 --> 00:16:06,500
[bunyi gemeretak]
161
00:16:09,000 --> 00:16:11,916
[bunyi gemeretak memuncak]
162
00:16:12,000 --> 00:16:14,125
[muzik saspens]
163
00:16:18,375 --> 00:16:20,916
[bunyi gemeretak berterusan]
164
00:16:21,000 --> 00:16:23,583
[muzik cemas]
165
00:16:30,958 --> 00:16:32,333
[bunyi berdebup]
166
00:17:19,833 --> 00:17:21,083
[Along menjerit] Mak!
167
00:17:23,375 --> 00:17:25,333
[Along teresak-esak]
168
00:17:25,415 --> 00:17:27,625
[bunyi nafas laju]
169
00:17:29,833 --> 00:17:31,375
[teresak-esak]
170
00:17:37,458 --> 00:17:39,625
[muzik ngeri]
171
00:17:42,583 --> 00:17:44,500
Apabila bulan mengambang,
172
00:17:45,250 --> 00:17:48,041
kau semua akan mati.
173
00:17:50,875 --> 00:17:52,833
[muzik seram]
174
00:17:52,916 --> 00:17:55,500
[bunyi air merecik]
175
00:17:56,916 --> 00:17:59,375
[muzik saspens]
176
00:17:59,458 --> 00:18:01,416
[bunyi kulit disiat]
177
00:18:09,083 --> 00:18:10,541
[ayam berkokok]
178
00:18:22,333 --> 00:18:23,958
[Along] Nak buat apa sekarang, mak?
179
00:18:29,416 --> 00:18:32,250
- [bunyi reriang]
- [bunyi burung wak wak]
180
00:18:39,416 --> 00:18:42,000
[tercungap-cungap]
181
00:18:52,416 --> 00:18:54,083
[bunyi burung berkicau]
182
00:18:59,250 --> 00:19:01,458
[muzik ngeri]
183
00:19:11,625 --> 00:19:14,250
[muzik suram]
184
00:19:36,625 --> 00:19:37,666
Eh,
185
00:19:37,750 --> 00:19:39,083
maaf.
186
00:19:39,166 --> 00:19:40,500
Aku lalu di sini tadi.
187
00:19:43,416 --> 00:19:44,250
Ini.
188
00:19:44,958 --> 00:19:46,958
[wanita tua] Batu-batu ini nampak pelik.
189
00:19:47,958 --> 00:19:49,833
Itu yang aku datang singgah sini.
190
00:19:52,916 --> 00:19:53,875
[Mak] Entah.
191
00:19:54,541 --> 00:19:55,708
Malam tadi jatuh.
192
00:19:59,541 --> 00:20:00,500
Dari mana?
193
00:20:01,875 --> 00:20:04,250
[wanita tua] Aku dari
seberang sungai sana.
194
00:20:04,333 --> 00:20:07,000
Aku datang sini nak kutip
pokok-pokok di paya itu.
195
00:20:10,583 --> 00:20:12,583
Aku harap kau semua tak kisahlah.
196
00:20:17,041 --> 00:20:18,083
Kami tak kisah.
197
00:20:18,916 --> 00:20:20,875
[wanita tua] Beritahu suami kau juga.
198
00:20:21,791 --> 00:20:23,208
[Mak] Kami bertiga saja.
199
00:20:29,666 --> 00:20:30,750
Panggil aku, Tok.
200
00:20:36,666 --> 00:20:39,375
[Tok] Aku harap kau tak kisah
apa yang aku nak cakapkan ini.
201
00:20:39,458 --> 00:20:41,458
Aku tahulah juga satu, dua benda.
202
00:20:43,208 --> 00:20:44,166
Ini.
203
00:20:46,083 --> 00:20:47,958
Batu-batu ini tak elok.
204
00:20:49,541 --> 00:20:51,666
Selalunya perkara yang buruk akan datang.
205
00:20:52,583 --> 00:20:54,375
- [Tok] Aku rasa kau…
- Singgahlah dulu.
206
00:20:55,291 --> 00:20:58,041
Minum kopi? Teh?
207
00:21:00,416 --> 00:21:01,750
Tak apalah.
208
00:21:01,833 --> 00:21:03,500
Lagipun, aku dah nak pergi.
209
00:21:03,583 --> 00:21:04,875
[Tok] Lain kali saja, ya?
210
00:21:08,333 --> 00:21:10,250
[Tok] Apa kata kau berdua
211
00:21:11,416 --> 00:21:13,208
pergi kutip batu-batu itu,
212
00:21:13,291 --> 00:21:14,875
selepas itu pergi buang?
213
00:21:14,958 --> 00:21:15,875
Ya?
214
00:21:16,750 --> 00:21:18,041
[Mak] Dah. Pergi.
215
00:21:21,458 --> 00:21:22,583
[kayu berkeletak]
216
00:21:23,583 --> 00:21:25,083
[ayam berkokok]
217
00:21:28,791 --> 00:21:30,291
[Tok] Aku cuma nak pesan.
218
00:21:30,833 --> 00:21:32,916
Kalau ada apa-apa yang tak kena,
219
00:21:33,000 --> 00:21:34,208
apa-apa sajalah,
220
00:21:34,750 --> 00:21:35,791
cari aku, ya?
221
00:21:37,041 --> 00:21:38,958
[Tok] Aku ada di bukit sana itu.
222
00:21:51,500 --> 00:21:52,583
[batu berkeletak]
223
00:21:55,500 --> 00:21:57,500
- Along.
- Ya?
224
00:21:57,583 --> 00:22:00,208
[Angah] Bukankah
bulan mengambang dah nak dekat?
225
00:22:00,291 --> 00:22:01,458
[Along] Ya. Kenapa?
226
00:22:01,541 --> 00:22:03,083
[Angah] "Kenapa"?
227
00:22:03,166 --> 00:22:05,166
Kau tak dengarkah apa adik itu cakap tadi?
228
00:22:05,250 --> 00:22:07,875
[Along mencebik] Itu mengarut saja.
229
00:22:07,958 --> 00:22:10,583
Entah apa terjadi pada dia
semasa dia di dalam hutan?
230
00:22:11,958 --> 00:22:14,375
[Angah] Tak patut tegur
semasa dia ikut kita hari itu.
231
00:22:14,458 --> 00:22:15,875
[Along mencebik] Taklah.
232
00:22:19,208 --> 00:22:23,416
Along, aku rasa semalam aku nampak…
233
00:22:24,000 --> 00:22:25,541
[Along tersentak kesakitan]
234
00:22:25,625 --> 00:22:26,666
[Along mendengus]
235
00:22:32,958 --> 00:22:34,666
[muzik saspens]
236
00:22:45,500 --> 00:22:47,833
Bukan salah kita
apa yang jadi pada budak itu.
237
00:22:48,833 --> 00:22:51,875
Jadi, ingat. Jangan sebut pada sesiapa.
238
00:23:00,708 --> 00:23:03,416
[bunyi cengkerik
dan burung malam berkicau]
239
00:23:07,500 --> 00:23:10,791
[bunyi berkeletak]
240
00:23:23,583 --> 00:23:25,916
- [bunyi berlentang-lentung]
- [Along mendengus]
241
00:23:37,250 --> 00:23:38,708
[bunyi berlentang-lentung]
242
00:23:39,916 --> 00:23:42,791
[bunyi sayup burung tukang]
243
00:23:52,166 --> 00:23:54,083
[bunyi cengkerik]
244
00:24:08,291 --> 00:24:12,166
[bunyi kuat burung tukang]
245
00:24:16,083 --> 00:24:18,833
[muzik saspens]
246
00:24:23,750 --> 00:24:25,833
[bunyi berlentang-lentung]
247
00:24:28,875 --> 00:24:34,208
[muzik cemas]
248
00:24:38,416 --> 00:24:39,708
[Along menjerit]
249
00:24:41,000 --> 00:24:42,791
[muzik cemas]
250
00:24:42,875 --> 00:24:44,375
[Along tercungap-cungap]
251
00:24:44,958 --> 00:24:46,125
[Angah] Along?
252
00:24:48,666 --> 00:24:51,041
[muzik cemas]
253
00:24:53,208 --> 00:24:57,208
[bunyi bergesek]
254
00:25:03,916 --> 00:25:07,833
[bunyi lecak]
255
00:25:07,916 --> 00:25:08,958
[bunyi memotong]
256
00:25:09,041 --> 00:25:10,833
[muzik seram]
257
00:25:33,250 --> 00:25:34,833
[bunyi berkeletak]
258
00:25:48,250 --> 00:25:50,458
[bunyi kain diperah]
259
00:26:20,000 --> 00:26:21,333
[Angah] Mak nak ke mana?
260
00:26:21,416 --> 00:26:23,750
[Mak] Badan Along panas sangat.
Aku nak cari Tok.
261
00:26:30,125 --> 00:26:31,291
[bunyi berkeletak]
262
00:26:37,916 --> 00:26:38,833
[Angah] Along?
263
00:26:42,375 --> 00:26:44,250
[muzik saspens]
264
00:26:53,250 --> 00:26:54,333
[bunyi berkeletak]
265
00:27:19,125 --> 00:27:21,375
[muzik ngeri]
266
00:27:47,458 --> 00:27:49,291
[ayam berkokok]
267
00:28:00,458 --> 00:28:04,916
Kita dah jauh sangat kalau
nak minta pertolongan orang lain.
268
00:28:09,875 --> 00:28:11,750
[Tok] Kita kena tolak bala.
269
00:28:11,833 --> 00:28:14,166
Mungkin hanya penyakit, tapi manalah tahu.
270
00:28:15,958 --> 00:28:18,208
Benda-benda macam ini
bukan boleh ambil mudah.
271
00:28:32,208 --> 00:28:34,291
[burung merpati berkukur]
272
00:28:39,583 --> 00:28:41,250
[muzik saspens]
273
00:28:50,208 --> 00:28:52,458
[hembusan nafas lembut]
274
00:28:53,250 --> 00:28:54,708
[berbisik]
275
00:28:57,000 --> 00:28:58,750
[berbisik]
276
00:29:04,833 --> 00:29:08,583
[tidak dapat didengari]
277
00:29:11,583 --> 00:29:13,166
[ayam berteriak]
278
00:29:13,833 --> 00:29:15,833
[muzik saspens]
279
00:29:19,208 --> 00:29:20,083
[ayam berteriak]
280
00:29:33,041 --> 00:29:35,500
[Tok] Ada benda tak elok
dah masuk dalam kawasan ini.
281
00:29:36,666 --> 00:29:38,291
Pergi tengok anak kau di rumah.
282
00:29:45,166 --> 00:29:46,500
Ambil ini.
283
00:29:46,583 --> 00:29:48,875
[Tok] Buang jauh-jauh ke dalam air.
284
00:29:51,291 --> 00:29:54,625
Merpati ini,
kau buat macam yang aku suruh.
285
00:29:54,708 --> 00:29:55,541
Faham?
286
00:30:09,500 --> 00:30:12,541
[burung merpati berkukur]
287
00:30:34,000 --> 00:30:35,333
[bunyi kelar]
288
00:31:24,625 --> 00:31:28,291
[muzik suram]
289
00:31:30,083 --> 00:31:32,083
[bunyi burung berkicau]
290
00:31:44,708 --> 00:31:46,458
[Mak] Tak payahlah duduk di bukit itu.
291
00:31:48,333 --> 00:31:49,833
[Tok] Tak apalah.
292
00:31:50,416 --> 00:31:51,666
Aku dah biasa.
293
00:31:52,875 --> 00:31:54,791
Bukan selalu kami ada tetamu.
294
00:31:56,041 --> 00:31:58,666
Elok juga kalau ada orang dewasa
yang boleh teman.
295
00:32:00,625 --> 00:32:02,291
Asyik dengan budak-budak ini saja.
296
00:32:05,750 --> 00:32:07,208
[Mak] Pening kepala.
297
00:32:11,250 --> 00:32:12,375
[Along] Kau rindu ayah?
298
00:32:16,041 --> 00:32:17,541
Kau rasa ayah balik?
299
00:32:19,291 --> 00:32:20,125
[Angah] Entahlah.
300
00:32:24,958 --> 00:32:27,750
[Along] Aku cuma harap
ayah balik tak lama lagi.
301
00:32:31,416 --> 00:32:32,333
[Angah] Ya.
302
00:32:33,041 --> 00:32:36,333
Kalau ayah ada, taklah mak asyik
nak marah saja, bukan?
303
00:32:36,916 --> 00:32:38,083
[ketawa kecil]
304
00:32:48,375 --> 00:32:49,458
Dengar sini.
305
00:32:49,541 --> 00:32:50,583
Aku nak cakap sedikit.
306
00:32:50,666 --> 00:32:51,875
[bunyi berkeletak]
307
00:32:55,791 --> 00:32:57,375
[Tok] Tak apalah.
308
00:32:58,916 --> 00:32:59,916
Aku dah lambat.
309
00:33:03,041 --> 00:33:04,083
Balik dulu, ya?
310
00:33:06,666 --> 00:33:07,583
Baiklah.
311
00:33:11,791 --> 00:33:15,000
[Mak] Bila-bila masa nak singgah,
datanglah, ya?
312
00:33:30,041 --> 00:33:35,083
[bunyi sayup burung tukang]
313
00:33:38,583 --> 00:33:43,916
[bunyi ketukan lesung batu]
314
00:33:53,541 --> 00:33:57,208
[muzik saspens]
315
00:33:57,291 --> 00:33:58,625
[bunyi ketukan berhenti]
316
00:34:13,125 --> 00:34:17,791
[Angah] Tok, bawa hatinya.
317
00:34:19,250 --> 00:34:20,833
Tok, bawa hatinya.
318
00:34:22,333 --> 00:34:26,791
Tok, bawa hatinya.
319
00:34:27,750 --> 00:34:29,333
Tok, bawa hatinya.
320
00:34:30,041 --> 00:34:34,291
Tok, bawa hatinya.
321
00:34:34,916 --> 00:34:39,291
Tok, bawa hatinya.
322
00:34:40,541 --> 00:34:47,541
Tok, bawa hatinya.
323
00:35:02,000 --> 00:35:05,750
[bunyi ketukan lesung batu]
324
00:35:08,791 --> 00:35:09,916
[bunyi berdebup]
325
00:35:10,000 --> 00:35:12,000
[bunyi lesung batu bergolek]
326
00:35:16,291 --> 00:35:18,958
[muzik saspens]
327
00:35:22,291 --> 00:35:24,541
[muzik cemas]
328
00:35:28,208 --> 00:35:30,875
[muzik cemas semakin perlahan]
329
00:35:44,125 --> 00:35:45,916
[muzik suram]
330
00:36:05,416 --> 00:36:07,166
[muzik seram]
331
00:36:14,625 --> 00:36:16,125
[menarik nafas]
332
00:36:16,208 --> 00:36:17,416
[menghembus nafas]
333
00:36:20,458 --> 00:36:22,250
[muzik seram]
334
00:36:29,291 --> 00:36:31,625
Kau ada nampak budak perempuan?
335
00:36:34,541 --> 00:36:35,500
Tinggi dia?
336
00:36:37,583 --> 00:36:38,791
Tak ada. Kami tak nampak.
337
00:36:43,041 --> 00:36:44,208
Betul?
338
00:36:45,875 --> 00:36:47,333
Tak ada budak di sini.
339
00:36:49,333 --> 00:36:51,916
[Mak] Cuba cari di kampung
seberang sungai sana.
340
00:36:53,333 --> 00:36:56,500
Aku datang dari sana.
341
00:36:58,625 --> 00:37:00,791
Tak ada budak selain anak-anak aku.
342
00:37:01,875 --> 00:37:03,333
Kau pergi cari tempat lain!
343
00:37:03,416 --> 00:37:05,041
[muzik saspens]
344
00:37:13,416 --> 00:37:16,208
[muzik saspens bersambung]
345
00:37:21,791 --> 00:37:23,791
[bunyi unggun api]
346
00:37:25,916 --> 00:37:27,666
[bunyi berkeletak]
347
00:37:39,750 --> 00:37:41,000
[Angah mendengus]
348
00:37:50,583 --> 00:37:55,083
Mak, lelaki tadi nampak
macam pemburu, bukan?
349
00:37:57,291 --> 00:37:58,541
[Angah] Siap ada lembing.
350
00:37:59,958 --> 00:38:01,708
[Mak] Macam dari perang saja.
351
00:38:01,791 --> 00:38:03,666
Kotor. Tak ada adab.
352
00:38:05,875 --> 00:38:07,791
[Mak] Ada yang tak kena dengan lelaki itu.
353
00:38:09,041 --> 00:38:10,041
Maksud mak?
354
00:38:11,125 --> 00:38:13,541
[Along] Yalah. Kenapa dia cari adik itu?
355
00:38:14,083 --> 00:38:15,083
[Mak] Itulah.
356
00:38:15,875 --> 00:38:19,083
Entah-entah, budak itu lari dari dia.
Mana kita tahu?
357
00:38:19,875 --> 00:38:21,458
[Angah] Alahai, tanya sajalah.
358
00:38:21,541 --> 00:38:23,708
Mana tahu, lelaki itu ayah dia.
359
00:38:25,291 --> 00:38:27,958
[bunyi unggun api]
360
00:38:32,958 --> 00:38:34,875
[muzik suram]
361
00:38:36,375 --> 00:38:39,000
Banyak perkara aneh berlaku
selepas budak itu datang.
362
00:38:44,750 --> 00:38:45,875
[Mak] Sekarang ini,
363
00:38:47,125 --> 00:38:48,541
lelaki asing itu pula.
364
00:38:51,208 --> 00:38:53,250
[muzik suram]
365
00:39:00,958 --> 00:39:02,958
[Mak] Mana tahu, dia penyebabnya.
366
00:39:05,083 --> 00:39:07,958
[muzik seram]
367
00:39:30,333 --> 00:39:33,333
[bunyi burung berkicau]
368
00:39:36,208 --> 00:39:38,500
[muzik suram]
369
00:40:00,958 --> 00:40:06,208
[Mak] Sekarang ini, kita dalam
keadaan masa yang kacau-bilau.
370
00:40:08,875 --> 00:40:12,208
Ramai orang yang terdesak
dan dalam bahaya.
371
00:40:13,166 --> 00:40:17,166
[muzik suram]
372
00:40:17,250 --> 00:40:19,125
[bunyi reriang]
373
00:40:22,625 --> 00:40:24,791
[bunyi unggun api]
374
00:40:39,791 --> 00:40:41,291
[bunyi ketukan pintu]
375
00:40:43,000 --> 00:40:46,083
[bunyi ketukan pintu]
376
00:41:09,958 --> 00:41:11,375
[bunyi pintu berkeriut]
377
00:41:16,708 --> 00:41:19,500
[bunyi sayup katak]
378
00:41:22,625 --> 00:41:25,625
[muzik suram]
379
00:41:35,166 --> 00:41:36,666
[muzik cemas]
380
00:41:55,125 --> 00:41:57,708
[muzik seram]
381
00:42:00,208 --> 00:42:01,583
[tersentak]
382
00:42:02,958 --> 00:42:04,916
[bunyi sayup burung tukang]
383
00:42:21,666 --> 00:42:24,291
[muzik ngeri]
384
00:42:26,458 --> 00:42:29,791
[Along bernafas laju]
385
00:42:30,291 --> 00:42:34,000
- [bunyi sayup burung tukang]
- [Along bernafas laju]
386
00:42:38,625 --> 00:42:41,041
[muzik saspens]
387
00:42:42,708 --> 00:42:45,458
[Along bernafas laju]
388
00:42:51,208 --> 00:42:53,125
[bunyi burung tukang]
389
00:42:57,375 --> 00:42:59,208
[muzik ngeri]
390
00:43:01,250 --> 00:43:02,541
[muzik saspens]
391
00:43:05,208 --> 00:43:07,000
[muzik seram]
392
00:43:28,166 --> 00:43:29,958
[muzik saspens]
393
00:43:46,416 --> 00:43:48,791
[muzik suram]
394
00:44:01,208 --> 00:44:02,958
[muzik seram]
395
00:44:14,625 --> 00:44:15,958
[Along menjerit sayup] Angah!
396
00:44:20,458 --> 00:44:22,000
[bunyi berkeletak]
397
00:44:22,083 --> 00:44:24,208
[muzik suram]
398
00:44:29,000 --> 00:44:29,916
Angah!
399
00:44:35,333 --> 00:44:36,875
[muzik saspens]
400
00:44:37,708 --> 00:44:38,541
[Along] Angah!
401
00:44:40,250 --> 00:44:42,166
[tercungap-cungap]
402
00:44:45,083 --> 00:44:47,916
[muzik seram]
403
00:44:55,666 --> 00:44:58,041
[muzik suram]
404
00:45:27,833 --> 00:45:29,958
[muzik saspens]
405
00:45:37,791 --> 00:45:41,041
[muzik cemas]
406
00:45:42,500 --> 00:45:44,375
- [suara tangisan]
- [bunyi angin bertiup]
407
00:45:44,458 --> 00:45:45,750
[tersentak]
408
00:45:53,958 --> 00:45:55,958
- [Mak] Along?
- [Angah] Along!
409
00:45:57,083 --> 00:45:58,166
[Angah] Along!
410
00:45:58,833 --> 00:45:59,875
[Mak] Along?
411
00:46:01,958 --> 00:46:04,291
- [Mak] Along?
- [Angah] Along!
412
00:46:06,041 --> 00:46:07,250
[Tok] Kenapa dengan Along?
413
00:46:10,208 --> 00:46:11,500
[Mak] Along hilang.
414
00:46:11,583 --> 00:46:13,291
Pagi tadi kami bangun, dia tak ada.
415
00:46:14,833 --> 00:46:17,750
Aku dapat rasa
ada orang asing datang sini.
416
00:46:19,166 --> 00:46:20,583
- Lelaki?
- [Mak] Ya.
417
00:46:21,291 --> 00:46:23,125
[Mak] Semalam dia datang ke rumah kami.
418
00:46:26,208 --> 00:46:28,291
[Tok] Kenapa dia datang? Apa dia nak?
419
00:46:28,916 --> 00:46:31,750
[Mak] Dia tanya kalau kami
ada nampak budak perempuan.
420
00:46:31,833 --> 00:46:33,166
Budak perempuan?
421
00:46:34,583 --> 00:46:35,791
Ada kau nampak?
422
00:46:39,666 --> 00:46:42,250
[Mak] Semalam Along jatuh sakit,
423
00:46:42,333 --> 00:46:43,708
hari ini dia hilang pula.
424
00:46:43,791 --> 00:46:46,208
[Mak] Rasanya ada kaitan dengan dia.
425
00:46:47,708 --> 00:46:48,833
Aku tak pasti.
426
00:46:49,750 --> 00:46:50,708
Aku nak ke sana.
427
00:46:51,458 --> 00:46:53,541
Aku cuba tengok-tengokkan kalau Along ada.
428
00:47:06,333 --> 00:47:08,291
[bunyi burung berkicau]
429
00:47:21,000 --> 00:47:23,333
[muzik seram]
430
00:47:26,375 --> 00:47:28,291
[tercungap-cungap]
431
00:47:29,416 --> 00:47:31,708
[muzik seram]
432
00:47:39,875 --> 00:47:41,833
[bunyi sayup dedaun bergesek]
433
00:47:42,875 --> 00:47:43,958
[menyenguk]
434
00:47:54,666 --> 00:47:56,041
[bunyi dedaun bergesek]
435
00:47:57,791 --> 00:47:59,416
[Along teresak-esak]
436
00:48:01,000 --> 00:48:02,583
[muzik seram]
437
00:48:06,333 --> 00:48:08,125
[bunyi dedaun bergesek]
438
00:48:10,333 --> 00:48:12,041
[muzik seram]
439
00:48:19,083 --> 00:48:22,041
[muzik cemas]
440
00:48:22,125 --> 00:48:25,041
- [Along teresak-esak]
- [bunyi berbisik]
441
00:48:36,291 --> 00:48:38,208
[muzik suram]
442
00:48:45,583 --> 00:48:47,291
[bunyi tapak kaki menghampiri]
443
00:48:50,291 --> 00:48:52,916
Along? Mana Along pergi?
444
00:48:53,750 --> 00:48:55,000
Apa dah jadi dengan Along?
445
00:48:56,291 --> 00:48:57,791
[lelaki] Aku jumpa dia di hutan.
446
00:48:57,875 --> 00:49:01,333
[Mak] Celaka! Jangan nak tipu aku!
Apa kau dah buat pada anak aku?
447
00:49:01,416 --> 00:49:04,291
- Aku sembelih dengan parang ini!
- [lelaki] Tanya dia sendiri!
448
00:49:05,958 --> 00:49:07,333
[tercungap-cungap]
449
00:49:12,208 --> 00:49:14,250
Mana kau dapat pisau itu?
450
00:49:17,125 --> 00:49:20,375
Jadi, betullah
budak perempuan itu ada di sini.
451
00:49:20,916 --> 00:49:23,875
- Aku dah cakap, tiada siapa di sini!
- Jangan tipu aku!
452
00:49:25,750 --> 00:49:27,708
- [Along] Ya, dia ada di sini.
- Along!
453
00:49:27,791 --> 00:49:29,208
[Along] Dia ikut kami balik.
454
00:49:29,958 --> 00:49:31,125
Mak bawa dia ke rumah.
455
00:49:32,458 --> 00:49:33,750
Mak beri dia makanan.
456
00:49:33,833 --> 00:49:35,208
- Along!
- [Angah] Pak cik.
457
00:49:35,291 --> 00:49:37,083
Biar saya yang tunjukkan
458
00:49:38,041 --> 00:49:39,041
dia di mana.
459
00:49:39,833 --> 00:49:41,916
- Jangan kacau keluarga saya.
- Angah, diam!
460
00:49:44,000 --> 00:49:45,666
Budak ini akan bawa aku.
461
00:49:46,750 --> 00:49:50,500
Bila dah jumpa budak perempuan itu,
aku akan tinggalkan tempat ini.
462
00:49:51,291 --> 00:49:52,416
[Along] Tak apa, mak.
463
00:49:53,083 --> 00:49:54,208
Along ada di sini.
464
00:49:55,000 --> 00:49:56,416
Biar Angah tunjukkan.
465
00:50:13,375 --> 00:50:14,583
[Mak tercungap-cungap]
466
00:50:14,666 --> 00:50:15,958
Along.
467
00:50:17,541 --> 00:50:20,000
[bunyi cengkerik]
468
00:50:20,083 --> 00:50:21,791
[muzik suram]
469
00:50:40,250 --> 00:50:42,000
Banyak benda yang terjadi.
470
00:50:42,666 --> 00:50:43,958
Kami tak tahu nak buat apa.
471
00:50:54,958 --> 00:50:58,416
[muzik saspens]
472
00:51:09,750 --> 00:51:11,125
Di sana ada tanah lapang
473
00:51:12,083 --> 00:51:13,750
dengan pokok besar yang dah mati.
474
00:51:15,625 --> 00:51:16,625
Dia ada di situ.
475
00:51:47,291 --> 00:51:49,250
Betul bukan angkara lelaki tadi?
476
00:51:53,333 --> 00:51:56,000
Apa kata kita pergi saja
dari tempat ini, mak?
477
00:51:56,791 --> 00:51:57,750
[Mak] Nak ke mana?
478
00:51:58,333 --> 00:51:59,750
Ke kampung seberang?
479
00:51:59,833 --> 00:52:01,666
Bukannya sehari nak ke sana.
480
00:52:01,750 --> 00:52:03,458
Dengan keadaan Along ini…
481
00:52:05,125 --> 00:52:08,791
Mak nak tunggu Along macam mana lagi
baru kita boleh pergi?
482
00:52:08,875 --> 00:52:11,291
Kita mesti bawa
arang-arang itu sekali, Along.
483
00:52:11,958 --> 00:52:13,166
Kau pun tahu.
484
00:52:14,708 --> 00:52:16,208
Kita tak…
485
00:52:16,291 --> 00:52:17,333
mampu.
486
00:52:18,208 --> 00:52:19,666
Cuba mak cakap pada Along.
487
00:52:21,625 --> 00:52:24,541
Bila kali terakhir mak sujud
minta pertolongan?
488
00:52:26,166 --> 00:52:29,625
Atau nak tunggu suami yang dah mati itu
pulang untuk tolong?
489
00:52:36,250 --> 00:52:40,125
Atau kau nak tunggu aku sujud
untuk kau, bodoh!
490
00:52:40,208 --> 00:52:42,958
[Along] Apa kata kau pergi mampus,
mak yang tak guna!
491
00:52:47,500 --> 00:52:49,416
[muzik saspens]
492
00:53:11,375 --> 00:53:14,916
[muzik seram]
493
00:53:23,458 --> 00:53:24,750
[bunyi berkeletak]
494
00:53:25,708 --> 00:53:29,083
[muzik seram]
495
00:53:40,500 --> 00:53:44,875
[bunyi sayup hentakan berulang kali]
496
00:53:46,291 --> 00:53:48,208
[muzik saspens]
497
00:53:49,791 --> 00:53:52,625
[bunyi sayup hentakan berulang kali]
498
00:53:59,166 --> 00:54:02,375
[bunyi hentakan memuncak]
499
00:54:19,166 --> 00:54:20,500
[bunyi gesekan dedaun]
500
00:54:22,458 --> 00:54:28,916
[bunyi hentakan kuat]
501
00:54:34,208 --> 00:54:36,958
[muzik suram]
502
00:54:58,333 --> 00:55:01,541
[muzik seram]
503
00:55:16,791 --> 00:55:18,291
[mendengus]
504
00:55:21,416 --> 00:55:25,833
[Mak teresak-esak]
505
00:55:30,250 --> 00:55:33,083
[teresak-esak]
506
00:55:46,500 --> 00:55:51,916
[Mak teresak-esak]
507
00:56:01,625 --> 00:56:03,958
[muzik suram]
508
00:56:14,916 --> 00:56:16,625
[bunyi burung berkicau]
509
00:56:23,166 --> 00:56:24,041
[Angah] Tok.
510
00:56:30,875 --> 00:56:32,458
Dah jumpa kakak kau?
511
00:56:54,500 --> 00:56:55,416
[Tok] Sabar, nak.
512
00:56:56,625 --> 00:56:58,083
Kita ini milik Dia.
513
00:57:01,000 --> 00:57:01,916
[Angah] Tok.
514
00:57:03,416 --> 00:57:04,958
Ada benda di sini, Tok.
515
00:57:06,250 --> 00:57:07,916
Benda yang tak boleh dilihat.
516
00:57:08,000 --> 00:57:09,041
Benda yang jahat!
517
00:57:11,125 --> 00:57:14,916
[Tok] Di sekeliling kita ini,
memang ada benda yang jahat.
518
00:57:16,000 --> 00:57:17,166
Kau tak perlu takut.
519
00:57:18,791 --> 00:57:21,583
Benda yang kau tak boleh lihat atau pegang
520
00:57:22,208 --> 00:57:23,666
tak boleh cederakan kau.
521
00:57:25,083 --> 00:57:28,875
Hanya melalui manusia,
dia boleh cederakan kau.
522
00:57:33,375 --> 00:57:34,333
Dia…
523
00:57:36,041 --> 00:57:37,083
Kau kena ingat,
524
00:57:38,416 --> 00:57:40,250
jangan percayakan orang sangat.
525
00:58:08,916 --> 00:58:11,916
[bunyi air berkocak dalam baldi]
526
00:58:31,166 --> 00:58:33,750
[muzik saspens]
527
00:58:41,750 --> 00:58:43,458
[muzik cemas]
528
00:58:50,791 --> 00:58:52,625
[muzik seram]
529
00:58:56,875 --> 00:58:57,875
[berbisik] Lari!
530
00:59:06,875 --> 00:59:09,458
[Tok] Jadi, betullah kau ada jumpa
budak perempuan itu.
531
00:59:13,291 --> 00:59:14,750
Mana kau letak mayatnya?
532
00:59:20,083 --> 00:59:22,000
Kami tinggalkan di tanah lapang.
533
00:59:23,125 --> 00:59:24,916
Harap ada orang lain jumpa.
534
00:59:26,250 --> 00:59:27,791
Aku tak mahu anak aku…
535
00:59:30,083 --> 00:59:33,750
Lagipun, Angah dah tunjuk
pada lelaki itu di mana mayatnya.
536
00:59:33,833 --> 00:59:36,583
Lelaki itu yang tolong Along
waktu Along hilang.
537
00:59:36,666 --> 00:59:38,833
- Kami perlu tolong dia balik.
- Tolong?
538
00:59:39,666 --> 00:59:42,458
Ada lelaki itu cakap dia dari mana?
Ada dia cakap?
539
00:59:43,125 --> 00:59:45,333
Dia dari kampung seberang sungai.
540
00:59:46,583 --> 00:59:48,916
Kau tahu tak apa yang
dah berlaku di kampung itu?
541
00:59:49,000 --> 00:59:49,958
Apa?
542
00:59:50,500 --> 00:59:52,916
[Tok] Habis semua rumah kena makan api.
543
00:59:53,000 --> 00:59:54,708
Tak ada apa-apa yang tinggal.
544
00:59:56,000 --> 00:59:57,291
Apa dah berlaku?
545
00:59:58,208 --> 00:59:59,541
[Mak] Kenapa budak itu lari?
546
01:00:00,500 --> 01:00:02,041
Budak itu bukan lari.
547
01:00:02,666 --> 01:00:06,375
Kau pun dah nampak yang
dia bukan sebarang budak.
548
01:00:08,875 --> 01:00:10,375
Jadi, siapa lelaki itu?
549
01:00:11,875 --> 01:00:13,375
Apa perlu kami buat?
550
01:00:24,375 --> 01:00:26,666
[Tok] Perkara ini dah jadi semakin rumit.
551
01:00:27,500 --> 01:00:29,458
[muzik saspens]
552
01:00:30,958 --> 01:00:33,625
[Tok] Bersama alam,
manusia hidup dan tenggelam.
553
01:00:37,916 --> 01:00:41,291
Dan sekarang,
mayat budak itu dah ada pada dia.
554
01:00:45,500 --> 01:00:48,458
Kita tak tahu apa yang
akan berlaku selepas ini.
555
01:00:50,416 --> 01:00:52,958
[muzik seram]
556
01:01:09,958 --> 01:01:10,916
[Angah] Mak!
557
01:01:11,541 --> 01:01:13,916
[bunyi latar bacaan mantera]
558
01:01:14,000 --> 01:01:15,916
[muzik saspens]
559
01:01:21,375 --> 01:01:22,791
[bunyi nafas keras]
560
01:01:34,333 --> 01:01:38,375
[muzik suram]
561
01:01:59,083 --> 01:02:01,250
[muzik cemas]
562
01:02:07,458 --> 01:02:09,291
[bunyi tiupan angin kuat]
563
01:02:21,541 --> 01:02:22,583
[bunyi api marak]
564
01:02:25,416 --> 01:02:27,791
[muzik cemas]
565
01:02:37,500 --> 01:02:38,583
[menarik nafas keras]
566
01:02:44,458 --> 01:02:49,375
[membaca mantera]
567
01:02:54,666 --> 01:02:59,125
[tidak dapat didengari]
568
01:03:06,041 --> 01:03:09,500
[muzik saspens]
569
01:03:50,541 --> 01:03:54,833
[muzik cemas]
570
01:04:06,000 --> 01:04:07,333
[lelaki] Tolong aku.
571
01:04:09,083 --> 01:04:11,875
Aku nak minta sesuatu.
572
01:04:12,833 --> 01:04:14,291
[menarik nafas keras]
573
01:04:14,375 --> 01:04:15,583
[hembus nafas keras]
574
01:04:20,291 --> 01:04:21,500
[bunyi api dipadamkan]
575
01:04:28,583 --> 01:04:31,083
[muzik seram]
576
01:04:45,458 --> 01:04:48,333
[muzik saspens]
577
01:04:51,125 --> 01:04:52,708
[bunyi burung berkicau]
578
01:04:59,375 --> 01:05:02,041
Angah? Kau dah kemas barang?
579
01:05:02,875 --> 01:05:04,333
[Mak] Ambil saja apa yang ada.
580
01:05:05,125 --> 01:05:06,208
Ada sedikit lagi.
581
01:05:07,166 --> 01:05:09,083
Cepat sedikit, kita tak cukup masa, Angah!
582
01:05:10,500 --> 01:05:11,541
Angah lapar.
583
01:05:12,041 --> 01:05:13,208
Boleh kita makan dulu?
584
01:05:14,000 --> 01:05:16,875
Kau pergi sekarang,
buat apa yang aku suruh!
585
01:05:40,708 --> 01:05:43,458
[muzik ngeri]
586
01:05:53,708 --> 01:05:54,750
[terkejut]
587
01:06:12,916 --> 01:06:13,750
[Mak] Angah?
588
01:06:17,000 --> 01:06:18,000
Angah!
589
01:06:18,541 --> 01:06:20,166
[muzik saspens]
590
01:06:20,250 --> 01:06:21,458
Angah!
591
01:06:22,625 --> 01:06:23,875
Angah!
592
01:06:25,166 --> 01:06:26,291
Angah!
593
01:06:28,166 --> 01:06:29,458
[Mak] Angah!
594
01:06:48,583 --> 01:06:50,416
[bunyi budak menangis]
595
01:06:56,250 --> 01:06:57,333
[bunyi berdebup]
596
01:07:18,666 --> 01:07:20,458
[muzik ngeri]
597
01:07:36,000 --> 01:07:38,625
[Mak] Bukankah kau kata
kau nak pergi dari sini?
598
01:07:38,708 --> 01:07:40,250
Kau dah dapat budak itu.
599
01:07:40,833 --> 01:07:42,083
Kau buat apa lagi di sini?
600
01:07:42,166 --> 01:07:44,750
Aku ke sini nak cari anak kau.
601
01:07:44,833 --> 01:07:46,208
Apa kau nak dari anak aku?
602
01:07:46,916 --> 01:07:49,583
- Siapa kau sebenarnya?
- Kau jangan salah faham.
603
01:07:49,666 --> 01:07:52,625
- Kau jangan nak tipu aku.
- Kita dah tak ada masa.
604
01:07:52,708 --> 01:07:55,541
Benda ini akan jadi lebih teruk.
605
01:07:55,625 --> 01:07:56,500
"Teruk"?
606
01:07:57,000 --> 01:08:00,958
Apa lagi yang teruk daripada mayat
anak perempuan aku di atas rumah itu,
607
01:08:01,041 --> 01:08:03,125
sementara anak lelaki aku hilang?
608
01:08:03,208 --> 01:08:04,541
Kau dengar cakap aku!
609
01:08:06,291 --> 01:08:09,041
Kau kena percayakan aku
kalau kau nak selamat.
610
01:08:09,125 --> 01:08:10,041
Kalau tak…
611
01:08:10,125 --> 01:08:11,375
[Tok] Kalau tak, apa?
612
01:08:15,166 --> 01:08:17,250
Kau percayalah aku.
613
01:08:18,375 --> 01:08:22,207
Bukankah aku yang jumpa
anak perempuan kau sesat dalam hutan?
614
01:08:22,291 --> 01:08:24,250
Betulkah kau yang jumpa anak dia?
615
01:08:24,750 --> 01:08:26,125
Kau jangan nak tipu dia.
616
01:08:26,207 --> 01:08:28,457
Kau kena keluar dari sini.
617
01:08:28,541 --> 01:08:29,500
Kau jangan percaya…
618
01:08:29,582 --> 01:08:32,957
[Tok] Apa kata kau yang tinggalkan
tempat ini secara aman?
619
01:08:33,041 --> 01:08:34,332
Perempuan ini!
620
01:08:34,416 --> 01:08:36,957
Lebih baik kau pergi dari sini
kalau kau nak selamat.
621
01:08:41,916 --> 01:08:42,832
Baik.
622
01:08:44,666 --> 01:08:46,791
Biar aku sendiri yang cari anak kau.
623
01:08:55,166 --> 01:08:56,250
Aku rasa
624
01:08:57,082 --> 01:08:59,750
kau perlukan lembing ini
lebih daripada aku.
625
01:09:00,500 --> 01:09:01,457
[berkeletak]
626
01:09:10,082 --> 01:09:11,332
Aku tak faham.
627
01:09:13,000 --> 01:09:14,000
Jangan.
628
01:09:14,082 --> 01:09:15,457
Kau tak mampu lawan dia.
629
01:09:15,957 --> 01:09:17,541
Lebih baik kau tunggu di sini.
630
01:09:17,625 --> 01:09:18,707
Percaya cakap aku.
631
01:09:21,832 --> 01:09:24,000
Aku kena cari Angah sebelum dia jumpa.
632
01:09:24,082 --> 01:09:26,082
Biar aku yang cari Angah.
633
01:09:26,166 --> 01:09:27,375
Jaga anak kau.
634
01:09:28,625 --> 01:09:31,457
Kita tak tahu apa yang dia dah buat
dengan mayat budak itu.
635
01:09:39,791 --> 01:09:41,332
Baik aku bunuh dia.
636
01:09:43,166 --> 01:09:44,457
Tunggu di sini.
637
01:09:45,207 --> 01:09:46,041
[berdebup]
638
01:09:46,125 --> 01:09:47,875
[muzik saspens]
639
01:10:08,250 --> 01:10:10,500
[muzik saspens]
640
01:10:20,750 --> 01:10:22,125
[muzik cemas]
641
01:10:32,375 --> 01:10:34,041
[bunyi dedaun bergesek]
642
01:10:40,916 --> 01:10:42,583
[muzik cemas]
643
01:10:52,583 --> 01:10:55,750
[muzik cemas memuncak]
644
01:11:26,625 --> 01:11:31,166
[muzik cemas]
645
01:11:38,083 --> 01:11:39,916
[tercungap-cungap]
646
01:11:45,625 --> 01:11:48,250
[muzik cemas]
647
01:11:49,916 --> 01:11:51,291
[lelaki mendengus]
648
01:11:52,208 --> 01:11:54,833
[tercungap-cungap]
649
01:12:03,416 --> 01:12:04,500
[bunyi tusukan]
650
01:12:08,125 --> 01:12:09,958
[menarik nafas kasar]
651
01:12:21,375 --> 01:12:23,333
- [berdebup]
- [lelaki mendengus]
652
01:12:35,333 --> 01:12:37,166
[muzik seram]
653
01:13:00,250 --> 01:13:02,375
[muzik seram]
654
01:13:29,583 --> 01:13:31,875
[muzik suram]
655
01:13:41,208 --> 01:13:42,708
[tercungap-cungap]
656
01:13:46,875 --> 01:13:48,416
[menarik nafas keras]
657
01:13:49,375 --> 01:13:50,708
[hembus nafas keras]
658
01:14:00,083 --> 01:14:01,791
Aku dah bunuh budak itu.
659
01:14:04,166 --> 01:14:06,583
Kau sanggup korbankan nyawa dia.
660
01:14:08,291 --> 01:14:11,666
Kau tengok muka dia semasa kau bunuh dia?
661
01:14:12,416 --> 01:14:13,750
[Tok] Kau tak kasihan?
662
01:14:13,833 --> 01:14:15,416
Dia dirasuk.
663
01:14:17,250 --> 01:14:19,333
Aku tak dapat selamatkan dia.
664
01:14:20,333 --> 01:14:22,000
Serupa dengan anak aku.
665
01:14:22,083 --> 01:14:23,000
[Tok ketawa kecil]
666
01:14:25,916 --> 01:14:27,916
Kerja anak kau dah selesai.
667
01:14:29,250 --> 01:14:32,458
[Tok] Mayat ini aku sediakan
untuk budak itu.
668
01:14:33,916 --> 01:14:35,583
Sekarang masa dia pula.
669
01:14:36,708 --> 01:14:38,500
[Tok] Aku tanya kau sekali lagi.
670
01:14:40,125 --> 01:14:42,083
Semasa kau sembelih leher dia,
671
01:14:43,166 --> 01:14:45,208
apa sebenarnya yang kau nampak?
672
01:14:45,708 --> 01:14:48,708
[muzik saspens]
673
01:14:52,875 --> 01:14:55,916
[bunyi unggun api]
674
01:14:58,250 --> 01:15:00,291
[muzik suram]
675
01:15:04,875 --> 01:15:07,375
[muzik seram]
676
01:15:16,708 --> 01:15:18,791
[muzik saspens]
677
01:15:26,791 --> 01:15:28,416
[muzik seram]
678
01:15:42,958 --> 01:15:47,083
[muzik saspens]
679
01:15:51,958 --> 01:15:53,916
[muzik cemas]
680
01:15:59,125 --> 01:16:02,333
[Tok] Mudah nak memperbodohkan manusia.
681
01:16:05,875 --> 01:16:08,208
[muzik seram]
682
01:16:09,500 --> 01:16:11,583
Kau dah nampak banyak petanda.
683
01:16:13,458 --> 01:16:15,333
Kau boleh selamatkan keluarga itu.
684
01:16:17,583 --> 01:16:20,250
Tapi kau khayal, cari anak kau.
685
01:16:22,125 --> 01:16:23,500
Kau lupa diri.
686
01:16:23,583 --> 01:16:25,000
[muzik cemas]
687
01:16:35,250 --> 01:16:40,166
Jadi, kenapa aku perlu tunduk
kepada manusia seperti kau?
688
01:16:44,875 --> 01:16:45,916
[lelaki] "Manusia"?
689
01:16:47,750 --> 01:16:51,125
Apa maksud kau? Siapa kau sebenarnya?
690
01:16:52,333 --> 01:16:55,208
[muzik saspens]
691
01:17:03,458 --> 01:17:07,000
Kau tak perlu tahu siapa kami.
692
01:17:09,125 --> 01:17:10,375
[Tok tertawa kecil]
693
01:17:10,458 --> 01:17:11,500
"Kami"?
694
01:17:14,125 --> 01:17:15,708
[bunyi berkeletak]
695
01:17:18,250 --> 01:17:20,958
[muzik saspens]
696
01:17:26,875 --> 01:17:29,666
[muzik cemas]
697
01:17:35,291 --> 01:17:36,416
Kau!
698
01:17:40,375 --> 01:17:41,333
[bunyi air berkocak]
699
01:17:42,833 --> 01:17:45,541
Kau perdaya aku dengan muslihat kau!
700
01:17:47,375 --> 01:17:49,750
Kami hanya berbisik.
701
01:17:53,083 --> 01:17:57,583
Dan kau juga menurut bisikan kami.
702
01:18:01,083 --> 01:18:03,000
Kau lebih berkuasa!
703
01:18:05,041 --> 01:18:08,958
Kau tahu yang kami tiada kuasa ke atas kau
704
01:18:10,791 --> 01:18:12,750
kecuali dengan izin…
705
01:18:13,583 --> 01:18:14,666
Dia.
706
01:18:21,416 --> 01:18:23,583
[muzik saspens]
707
01:18:25,250 --> 01:18:27,541
Apa lagi yang kau nak buat
dengan anak aku?
708
01:18:28,958 --> 01:18:32,000
[Tok] Ini hanyalah jasad kosong
709
01:18:33,708 --> 01:18:36,750
yang akan reput, menjadi tanah.
710
01:18:38,125 --> 01:18:39,708
Dendam tak sudah!
711
01:18:40,958 --> 01:18:45,291
Sebabkan tanah,
kau sanggup celakakan diri kau!
712
01:18:47,083 --> 01:18:49,041
[lelaki] Masa kau dah lepas.
713
01:18:52,250 --> 01:18:55,916
Tak perlu kesal apa yang dah lepas.
714
01:18:57,916 --> 01:19:01,291
Jangan khayal dengan yang sementara.
715
01:19:03,500 --> 01:19:07,458
Sementara itu milik kami.
716
01:19:08,708 --> 01:19:10,500
[muzik saspens]
717
01:19:16,458 --> 01:19:17,791
Tetapi masa…
718
01:19:19,916 --> 01:19:22,250
[Tok] Masa depan itu abadi
719
01:19:23,666 --> 01:19:25,750
seperti juga roh kau.
720
01:19:27,250 --> 01:19:28,500
[bunyi kaca pecah]
721
01:19:32,000 --> 01:19:32,958
[Tok] Kau rasa
722
01:19:34,666 --> 01:19:37,125
ke mana roh kau akan pergi?
723
01:19:40,333 --> 01:19:41,333
[bunyi berkeletak]
724
01:19:45,458 --> 01:19:47,333
Adakah roh kau
725
01:19:48,416 --> 01:19:51,333
akan naik seperti api
726
01:19:51,416 --> 01:19:53,000
yang menjunjung langit?
727
01:19:55,500 --> 01:19:58,708
Atau roh kau akan jatuh
728
01:19:59,541 --> 01:20:02,875
seperti abu yang gugur ke tanah?
729
01:20:05,916 --> 01:20:09,083
[muzik suram]