1 00:00:08,458 --> 00:00:10,958 ‎NETFLIX 影集 2 00:00:13,625 --> 00:00:16,375 ‎跟我一起去墨池島 3 00:00:16,458 --> 00:00:19,166 ‎它就位在海岸外的47公里處 4 00:00:19,250 --> 00:00:22,416 ‎那裡有好事、壞事和不好不壞的事 5 00:00:22,500 --> 00:00:25,750 ‎跟茶杯頭和馬克杯人相處後你就懂了 6 00:00:27,125 --> 00:00:29,666 ‎滿滿的冰淇淋和火箭,麻煩不斷 7 00:00:29,750 --> 00:00:32,500 ‎看看這兩個小傢伙交新朋友的傻樣 8 00:00:33,208 --> 00:00:35,833 ‎他們很容易分心,需要人幫忙盯著 9 00:00:35,916 --> 00:00:38,375 ‎糟了,那傢伙來了!小心你的背後! 10 00:00:38,458 --> 00:00:41,500 ‎-如果你們想找樂子 ‎-對,我們想找樂子 11 00:00:41,583 --> 00:00:44,666 ‎-而且有點兒坐立不安 ‎-我們坐立不安 12 00:00:44,750 --> 00:00:46,458 ‎那就打包行李出發吧 13 00:00:46,541 --> 00:00:48,666 ‎歡迎收看《茶杯頭大冒險》 14 00:00:49,375 --> 00:00:52,708 ‎歡迎收看《茶杯頭大冒險》 15 00:01:03,500 --> 00:01:06,791 ‎劇名:魔鬼交易 16 00:01:11,250 --> 00:01:13,125 ‎(便宜遊樂場) 17 00:01:19,875 --> 00:01:21,541 ‎正中紅心! 18 00:01:25,541 --> 00:01:27,166 ‎我的手感還在 19 00:01:27,250 --> 00:01:29,708 ‎我永遠搞不懂你是怎麼做到的 20 00:01:29,791 --> 00:01:32,166 ‎秘訣是不要想太多 21 00:01:32,250 --> 00:01:34,333 ‎這一點你絕對沒問題 22 00:01:35,750 --> 00:01:37,541 ‎幫我換現,伙計 23 00:01:39,458 --> 00:01:40,416 ‎我要那個 24 00:01:42,916 --> 00:01:46,250 ‎這袋彈珠很適合送給聖杯 25 00:01:46,333 --> 00:01:48,916 ‎聖杯?我們好幾個月沒見到她了 26 00:01:49,458 --> 00:01:51,708 ‎誰知道她現在在哪裡 27 00:01:51,791 --> 00:01:53,875 ‎(地獄) 28 00:02:19,958 --> 00:02:21,041 ‎天啊 29 00:02:22,833 --> 00:02:24,291 ‎太精彩了 30 00:02:26,291 --> 00:02:27,916 ‎以老頭來說還不錯 31 00:02:28,000 --> 00:02:30,166 ‎你專心一點也許還能學幾招 32 00:02:30,250 --> 00:02:31,416 ‎跟妳學? 33 00:02:32,291 --> 00:02:33,750 ‎親愛的,誰不知道 34 00:02:33,833 --> 00:02:36,541 ‎我是史上最棒的舞者 35 00:02:37,041 --> 00:02:39,541 ‎說那種話的人沒見過我跳舞 36 00:02:41,500 --> 00:02:43,041 ‎太可笑了 37 00:02:44,000 --> 00:02:46,541 ‎對了,我們之前在講什麼啊? 38 00:02:46,625 --> 00:02:50,708 ‎對了,妳欠我的那個人情 39 00:02:50,791 --> 00:02:54,458 ‎我要妳背叛妳那兩個好朋友 40 00:02:55,250 --> 00:02:58,166 ‎對,沒問題,再跳一首我就去 41 00:03:01,458 --> 00:03:03,916 ‎好,就再一首好了 42 00:03:05,083 --> 00:03:08,083 ‎-一、二、三、四 ‎-五、六、七、八 43 00:03:11,291 --> 00:03:13,041 ‎不好意思 44 00:03:13,750 --> 00:03:16,666 ‎績效已經直線下降好幾個禮拜了 45 00:03:16,750 --> 00:03:19,958 ‎唱太多,也跳太多了 46 00:03:20,041 --> 00:03:23,000 ‎史蒂克勒,你懂什麼?我們很開心 47 00:03:23,083 --> 00:03:26,500 ‎你看不出來她是故意讓你分心 48 00:03:26,583 --> 00:03:28,625 ‎讓你怠忽職守嗎? 49 00:03:28,708 --> 00:03:31,083 ‎什麼?不是吧 50 00:03:36,750 --> 00:03:39,208 ‎好吧,看來玩樂時間結束了 51 00:03:39,791 --> 00:03:40,833 ‎提醒我一下 52 00:03:40,916 --> 00:03:43,708 ‎在我們交易前妳發生什麼事了? 53 00:03:43,791 --> 00:03:46,250 ‎我被電車撞了? 54 00:03:46,333 --> 00:03:48,708 ‎如果我們沒有利益交換 55 00:03:48,791 --> 00:03:52,000 ‎妳想妳現在會是什麼樣子? 56 00:03:52,083 --> 00:03:54,041 ‎你…你是什麼意思? 57 00:03:54,625 --> 00:03:57,333 ‎我們來看看可能是什麼樣子 58 00:03:57,416 --> 00:03:58,250 ‎來吧? 59 00:04:21,208 --> 00:04:25,041 ‎天啊,沒必要弄得這麼難看吧? 60 00:04:32,125 --> 00:04:35,083 ‎唉,可憐的聖杯,真是可惜了 61 00:04:39,291 --> 00:04:41,208 ‎你要我背叛誰都可以 62 00:04:43,291 --> 00:04:45,041 ‎這還差不多 63 00:04:45,125 --> 00:04:47,875 ‎現在,我們來好好計畫一下 64 00:04:55,416 --> 00:04:56,666 ‎(老鼠小小) 65 00:05:02,458 --> 00:05:03,833 ‎你看到了嗎? 66 00:05:03,916 --> 00:05:05,833 ‎我想看,讓我看看 67 00:05:05,916 --> 00:05:08,166 ‎嘿!還沒輪到你 68 00:05:08,250 --> 00:05:09,833 ‎可是你問我看到了嗎? 69 00:05:09,916 --> 00:05:11,583 ‎那只是比喻 70 00:05:21,083 --> 00:05:22,208 ‎嘿,傻蛋 71 00:05:23,500 --> 00:05:25,000 ‎-聖杯! ‎-聖杯! 72 00:05:25,583 --> 00:05:27,291 ‎嘿,妳去哪了? 73 00:05:27,375 --> 00:05:29,208 ‎看吧?我就說她會回來的 74 00:05:29,291 --> 00:05:32,250 ‎我們擔心得要命,妳突然就不見了 75 00:05:32,333 --> 00:05:35,583 ‎對,我去處理事情了 76 00:05:35,666 --> 00:05:37,666 ‎對了!我有東西要給妳 77 00:05:37,750 --> 00:05:39,833 ‎是妳專屬的彈珠 78 00:05:43,708 --> 00:05:45,583 ‎真感動,禮物 79 00:05:46,500 --> 00:05:48,958 ‎現在妳隨時都可以跟我們一起玩了 80 00:05:49,041 --> 00:05:50,708 ‎那真是太好了 81 00:05:50,791 --> 00:05:54,416 ‎兩位,我需要幫忙 82 00:05:54,500 --> 00:05:56,625 ‎沒問題,我們很樂意 83 00:05:56,708 --> 00:05:57,875 ‎妳儘管說 84 00:05:57,958 --> 00:06:00,416 ‎我需要你們簽這個隨便寫寫的合約 85 00:06:02,458 --> 00:06:03,458 ‎好啊,沒問題 86 00:06:03,541 --> 00:06:04,958 ‎任妳差遣,聖杯 87 00:06:08,166 --> 00:06:10,208 ‎我們通常會問清楚 88 00:06:10,291 --> 00:06:11,458 ‎但我們不會懷疑妳 89 00:06:11,541 --> 00:06:14,458 ‎妳每次都為我們著想 90 00:06:15,833 --> 00:06:17,875 ‎快成功了 91 00:06:17,958 --> 00:06:19,916 ‎他們要簽名了 92 00:06:21,083 --> 00:06:23,333 ‎(姓名:茶杯頭和馬克杯人) 93 00:06:28,625 --> 00:06:29,458 ‎不要簽! 94 00:06:30,625 --> 00:06:33,333 ‎我跟魔鬼做了交易,他要我陷害你們 95 00:06:36,416 --> 00:06:38,916 ‎-魔鬼? ‎-妳在說什麼? 96 00:06:39,000 --> 00:06:41,333 ‎說來話長 ‎我是個孤兒,我喜歡跳舞 97 00:06:41,416 --> 00:06:43,166 ‎我被電車撞死了 98 00:06:43,250 --> 00:06:45,666 ‎-魔鬼說他可以幫我 ‎-夠了! 99 00:06:46,958 --> 00:06:48,666 ‎快跑!離開這裡! 100 00:06:48,750 --> 00:06:51,083 ‎該跑的不是他們 101 00:06:51,166 --> 00:06:52,916 ‎妳違反了我們的協議 102 00:06:53,000 --> 00:06:56,000 ‎妳知道這是什麼意思 103 00:06:57,833 --> 00:07:00,541 ‎唉,看來我就到此為止了 104 00:07:00,625 --> 00:07:01,750 ‎再見了,兩位 105 00:07:02,625 --> 00:07:03,750 ‎-聖杯! ‎-聖杯! 106 00:07:03,833 --> 00:07:07,750 ‎至少我知道自己是史上最棒的舞者 107 00:07:09,000 --> 00:07:13,041 ‎什麼?我才是有史以來最棒的舞者 108 00:07:13,125 --> 00:07:15,208 ‎我想我們不會知道答案了 109 00:07:17,375 --> 00:07:20,041 ‎我們要一次解決這件事 110 00:07:20,833 --> 00:07:22,750 ‎是嗎?怎麼做? 111 00:07:22,833 --> 00:07:27,583 ‎一場比賽,決定誰是史上最棒的舞者 112 00:07:28,750 --> 00:07:31,166 ‎很好!你贏了,我就化為灰燼 113 00:07:31,250 --> 00:07:33,500 ‎你也知道自己是最棒的舞者 114 00:07:34,000 --> 00:07:38,000 ‎我贏了,我就復活而且不欠你了 115 00:07:38,083 --> 00:07:40,583 ‎好,一言為定 116 00:07:42,333 --> 00:07:43,750 ‎妳瘋了嗎? 117 00:07:43,833 --> 00:07:45,750 ‎對啊!妳在做什麼? 118 00:07:45,833 --> 00:07:47,291 ‎你們可能沒聽清楚 119 00:07:47,375 --> 00:07:49,000 ‎我沒什麼可損失的 120 00:07:49,083 --> 00:07:52,083 ‎-我們要去哪裡比賽? ‎-這個交給我吧 121 00:08:42,583 --> 00:08:43,500 ‎怎麼回事? 122 00:08:46,625 --> 00:08:47,458 ‎什麼狀況? 123 00:08:50,583 --> 00:08:51,416 ‎怎麼了? 124 00:08:58,958 --> 00:09:00,500 ‎魔鬼! 125 00:09:12,583 --> 00:09:13,625 ‎骰子王! 126 00:09:15,041 --> 00:09:16,958 ‎他好帥喔 127 00:09:21,708 --> 00:09:24,083 ‎各位,請拭目以待 128 00:09:24,166 --> 00:09:28,125 ‎今天,各位要親眼見證歷史 129 00:09:28,208 --> 00:09:31,875 ‎宇宙中只能有一個最棒的舞者 130 00:09:31,958 --> 00:09:35,375 ‎由你們來決定這個人是誰 131 00:09:39,458 --> 00:09:44,166 ‎在掌聲表上獲得最多掌聲的人 132 00:09:45,666 --> 00:09:47,000 ‎獲勝 133 00:09:51,500 --> 00:09:54,000 ‎她可能偷過你們的錢包 134 00:09:54,083 --> 00:09:57,708 ‎但現在,她要來偷你們的心了 135 00:09:57,791 --> 00:10:01,458 ‎掌聲歡迎聖杯小姐 136 00:10:04,166 --> 00:10:07,583 ‎接著,各位知道他是冥界之王 137 00:10:07,666 --> 00:10:10,791 ‎但等著看他展現舞王的氣勢 138 00:10:10,875 --> 00:10:15,416 ‎魔鬼 139 00:13:18,875 --> 00:13:21,208 ‎(輸家) 140 00:13:21,791 --> 00:13:23,750 ‎什麼? 彈珠? 141 00:13:24,250 --> 00:13:26,875 ‎看來勝負很清楚了,各位 142 00:13:26,958 --> 00:13:33,000 ‎為魔鬼熱烈鼓掌 143 00:13:33,083 --> 00:13:34,500 ‎我贏了 144 00:13:37,083 --> 00:13:39,125 ‎嘿,不公平 145 00:13:39,208 --> 00:13:40,625 ‎聖杯,對不起 146 00:13:40,708 --> 00:13:42,000 ‎都是我的錯 147 00:13:42,083 --> 00:13:44,916 ‎如果我沒給妳彈珠,妳就贏了 148 00:13:45,000 --> 00:13:45,875 ‎什麼? 149 00:13:45,958 --> 00:13:48,583 ‎妳是因為他才輸的? 150 00:13:49,875 --> 00:13:52,000 ‎真是太美妙了 151 00:13:52,083 --> 00:13:55,375 ‎但可惜有贏家必然就有… 152 00:13:57,375 --> 00:13:58,833 ‎輸家 153 00:14:07,375 --> 00:14:09,958 ‎等一下!我有一個提議 154 00:14:10,875 --> 00:14:11,708 ‎什麼? 155 00:14:12,208 --> 00:14:13,583 ‎跟我比賽 156 00:14:13,666 --> 00:14:16,083 ‎如果我贏了,她的債就一筆勾銷 157 00:14:16,166 --> 00:14:18,916 ‎如果我輸了,你可以把她變成灰燼 158 00:14:19,000 --> 00:14:21,125 ‎還可以拿走我的靈魂 159 00:14:23,458 --> 00:14:24,458 ‎還有馬克杯人的 160 00:14:25,791 --> 00:14:26,666 ‎等等,什麼? 161 00:14:29,500 --> 00:14:33,750 ‎把聖杯變成灰燼 ‎還抓住兩個杯子的靈魂? 162 00:14:34,458 --> 00:14:35,958 ‎成交 163 00:14:36,041 --> 00:14:37,375 ‎茶杯頭 164 00:14:43,125 --> 00:14:45,041 ‎好,要比什麼? 165 00:14:45,125 --> 00:14:48,708 ‎決鬥?比劍?射飛刀?拉小提琴? 166 00:14:49,666 --> 00:14:51,833 ‎剪刀石頭布 167 00:14:53,750 --> 00:14:56,375 ‎什麼?那又不需要技巧 168 00:14:56,458 --> 00:14:57,833 ‎是小孩子的遊戲 169 00:14:57,916 --> 00:14:59,708 ‎嘿,各位,你們聽到了嗎? 170 00:14:59,791 --> 00:15:01,000 ‎他是膽小鬼 171 00:15:04,875 --> 00:15:05,958 ‎膽小鬼 172 00:15:06,541 --> 00:15:08,625 ‎我不是膽小鬼 173 00:15:09,291 --> 00:15:13,000 ‎好吧,就剪刀石頭布吧 174 00:15:13,083 --> 00:15:16,041 ‎茶杯頭,你真的 ‎知道自己在做什麼嗎? 175 00:15:16,125 --> 00:15:17,250 ‎放輕鬆 176 00:15:17,333 --> 00:15:18,916 ‎是剪刀石頭布 177 00:15:19,000 --> 00:15:22,500 ‎這表示我至少有85%的機率贏 178 00:15:24,416 --> 00:15:25,416 ‎不 179 00:15:25,500 --> 00:15:27,833 ‎你們兩個贏的機會是一樣的 180 00:15:29,875 --> 00:15:30,750 ‎什麼意思? 181 00:15:30,833 --> 00:15:33,250 ‎機率是一半一半,你這個傻蛋 182 00:15:36,041 --> 00:15:39,000 ‎這種事你們早點說嘛 183 00:15:40,000 --> 00:15:42,208 ‎茶杯頭,我很感激你 184 00:15:42,291 --> 00:15:44,083 ‎你這樣做真的很勇敢 185 00:15:44,166 --> 00:15:45,791 ‎愚蠢,但勇敢 186 00:15:46,750 --> 00:15:48,083 ‎真的很愚蠢 187 00:15:50,500 --> 00:15:52,416 ‎你們兩個傻蛋最棒了 188 00:15:53,333 --> 00:15:55,916 ‎妳是說三個傻蛋吧? 189 00:15:58,916 --> 00:15:59,791 ‎真感人 190 00:16:00,666 --> 00:16:03,916 ‎好了,別再演八點檔了 191 00:16:04,000 --> 00:16:05,250 ‎走吧 192 00:16:06,083 --> 00:16:07,791 ‎祝我好運吧 193 00:16:08,375 --> 00:16:09,750 ‎小嘍囉 194 00:16:12,125 --> 00:16:13,333 ‎老大,什麼事? 195 00:16:13,416 --> 00:16:14,250 ‎拿著 196 00:16:15,708 --> 00:16:16,541 ‎好 197 00:16:19,041 --> 00:16:20,291 ‎別擔心,茶杯頭 198 00:16:20,833 --> 00:16:23,041 ‎我們對你很有信心 199 00:16:27,750 --> 00:16:28,583 ‎我們完蛋了 200 00:16:50,958 --> 00:16:55,041 ‎-一、二、三 ‎-一、二、三 201 00:16:58,833 --> 00:17:01,375 ‎石頭剋剪刀 202 00:17:08,125 --> 00:17:09,291 ‎看來我贏了 203 00:17:13,250 --> 00:17:15,250 ‎-三戰兩勝 ‎-好 204 00:17:15,333 --> 00:17:16,458 ‎-什麼? ‎-什麼? 205 00:17:17,750 --> 00:17:20,500 ‎一、二、三 206 00:17:21,541 --> 00:17:23,291 ‎布剋石頭,我贏了! 207 00:17:26,375 --> 00:17:28,875 ‎安靜!五戰三勝 208 00:17:28,958 --> 00:17:31,458 ‎一、二、三 209 00:17:32,125 --> 00:17:33,416 ‎剪刀剋布 210 00:17:34,541 --> 00:17:37,291 ‎-七戰五勝 ‎-一,二,三 211 00:17:37,875 --> 00:17:39,333 ‎石頭剋剪刀 212 00:17:40,458 --> 00:17:41,541 ‎九戰七勝? 213 00:17:43,500 --> 00:17:44,625 ‎十一戰 214 00:17:48,875 --> 00:17:50,750 ‎你怎麼會一直贏? 215 00:17:51,416 --> 00:17:55,000 ‎我不知道,可能是我沒有想太多吧 216 00:17:55,083 --> 00:17:56,041 ‎再比一次 217 00:17:56,125 --> 00:17:58,541 ‎不行,夠了! 218 00:17:58,625 --> 00:17:59,958 ‎再一次就好 219 00:18:00,041 --> 00:18:01,416 ‎結束了 220 00:18:01,500 --> 00:18:02,791 ‎他贏了,你輸了 221 00:18:02,875 --> 00:18:04,041 ‎不必再說了 222 00:18:05,250 --> 00:18:06,083 ‎-可是… ‎-不行 223 00:18:07,333 --> 00:18:09,250 ‎很高興跟你交易 224 00:18:11,875 --> 00:18:13,375 ‎別這樣! 225 00:18:13,458 --> 00:18:14,291 ‎老大 226 00:18:15,041 --> 00:18:16,166 ‎我們該走了 227 00:18:19,041 --> 00:18:21,500 ‎來,拿著你的魔鬼叉吧 228 00:18:21,583 --> 00:18:22,958 ‎這樣你會好過一點 229 00:18:23,750 --> 00:18:25,125 ‎謝謝你,小嘍囉 230 00:18:26,875 --> 00:18:30,916 ‎-茶杯頭 ‎-茶杯頭 231 00:18:31,000 --> 00:18:36,541 ‎-茶杯頭 ‎-茶杯頭 232 00:18:38,416 --> 00:18:40,916 ‎來吧,老大,我幫你洗個澡 233 00:18:41,666 --> 00:18:43,166 ‎用泡泡? 234 00:18:43,250 --> 00:18:44,500 ‎沒問題 235 00:18:44,583 --> 00:18:46,000 ‎謝謝你,小嘍囉 236 00:18:48,958 --> 00:18:53,166 ‎-茶杯頭 ‎-茶杯頭 237 00:19:01,500 --> 00:19:03,000 ‎真是開心的一天 238 00:19:03,083 --> 00:19:05,916 ‎真不敢相信 ‎我們已經一個月沒遇到魔鬼了 239 00:19:06,000 --> 00:19:07,875 ‎終於擺脫他了 240 00:19:07,958 --> 00:19:09,375 ‎沒錯 241 00:19:09,458 --> 00:19:11,541 ‎我不要再跟魔鬼打交道了 242 00:19:11,625 --> 00:19:12,791 ‎我也是 243 00:19:14,666 --> 00:19:15,916 ‎那是什麼? 244 00:19:19,041 --> 00:19:22,250 ‎“魔鬼賭場盛大開幕”? 245 00:19:23,166 --> 00:19:25,041 ‎(賭場) 246 00:19:25,125 --> 00:19:25,958 ‎你贏了! 247 00:19:27,333 --> 00:19:29,208 ‎我們才不會去哪種地方 248 00:19:29,291 --> 00:19:31,583 ‎沒錯,我們應該都學到教訓了 249 00:19:31,666 --> 00:19:32,666 ‎對吧,茶杯頭? 250 00:19:36,666 --> 00:19:37,708 ‎-糟了 ‎-糟了 251 00:19:41,041 --> 00:19:43,083 ‎-茶杯頭 ‎-茶杯頭 252 00:20:30,500 --> 00:20:32,500 ‎字幕翻譯:鄭淑芬