1 00:00:08,458 --> 00:00:10,958 СЕРИАЛ NETFLIX 2 00:00:13,625 --> 00:00:19,166 Поплыли же на остров Чернильница Он совсем рядом, в 50 километрах 3 00:00:19,250 --> 00:00:22,416 Там есть хорошее и плохое А есть и среднее 4 00:00:22,500 --> 00:00:25,750 Встретив Чашека и Кружека Ты это поймёшь 5 00:00:27,125 --> 00:00:29,666 Мороженое, ракеты и беды! 6 00:00:29,750 --> 00:00:32,583 Эти болваны найдут новых друзей 7 00:00:33,208 --> 00:00:35,833 Им нужно помочь не сбиться с пути 8 00:00:35,916 --> 00:00:38,125 О нет! Кто это? Поберегись! 9 00:00:38,208 --> 00:00:41,500 - Хотите веселья? - Очень хотим! 10 00:00:41,583 --> 00:00:44,666 - И немножко мурашек! - Мурашки пошли! 11 00:00:44,750 --> 00:00:48,666 Скорее же в путь Добро пожаловать на «Шоу Чашека»! 12 00:00:49,375 --> 00:00:52,708 Добро пожаловать на «Шоу Чашека»! 13 00:01:03,500 --> 00:01:06,791 «ДЬЯВОЛ И МИСС ЧАША» 14 00:01:11,250 --> 00:01:13,125 МИР ИГР 15 00:01:19,875 --> 00:01:21,541 В яблочко! 16 00:01:25,541 --> 00:01:27,166 Я всё ещё хорош! 17 00:01:27,250 --> 00:01:29,708 Не понимаю, как ты это делаешь. 18 00:01:29,791 --> 00:01:34,333 - Главное — не думать слишком много. - Это ты умеешь. 19 00:01:35,750 --> 00:01:37,541 Обналичьте. 20 00:01:39,458 --> 00:01:40,458 Я возьму это. 21 00:01:42,916 --> 00:01:46,250 Шарики станут идеальным подарком для Чаши. 22 00:01:46,333 --> 00:01:48,916 Для Чаши? Мы давно её не видели. 23 00:01:49,458 --> 00:01:51,708 Кто знает, где она сейчас. 24 00:01:51,791 --> 00:01:53,875 АД 25 00:02:19,958 --> 00:02:21,041 Боже мой! 26 00:02:22,833 --> 00:02:24,291 Какое шоу! 27 00:02:26,291 --> 00:02:30,166 Неплохо для старика. Ты мог бы кое-чему научиться. 28 00:02:30,250 --> 00:02:31,416 У тебя? 29 00:02:32,291 --> 00:02:36,958 Слушай, милая, все знают, что я лучший танцор всех времён. 30 00:02:37,041 --> 00:02:39,541 Кто это сказал, не видел меня. 31 00:02:41,500 --> 00:02:43,041 Не смеши меня. 32 00:02:43,958 --> 00:02:46,583 Кстати, о чём мы с тобой говорили? 33 00:02:46,666 --> 00:02:50,708 Ах да, о том, что ты мне должна. 34 00:02:50,791 --> 00:02:54,583 Я хочу, чтобы ты предала двух своих лучших друзей. 35 00:02:55,250 --> 00:02:58,166 Да-да, конечно. После этой песни. 36 00:03:01,458 --> 00:03:03,916 Ладно. Давай ещё разок. 37 00:03:05,083 --> 00:03:08,041 - Раз, два, три, четыре! - Пять, шесть. 38 00:03:11,291 --> 00:03:13,041 Прошу прощения. 39 00:03:13,750 --> 00:03:16,666 У нас упала производительность. 40 00:03:16,750 --> 00:03:19,958 Слишком много стало песен и плясок. 41 00:03:20,041 --> 00:03:23,000 Помолчи, Занудник. Мы развлекаемся. 42 00:03:23,083 --> 00:03:28,625 Вы разве не видите, что она отвлекает вас от работы? 43 00:03:28,708 --> 00:03:31,083 Что? Нет. 44 00:03:36,750 --> 00:03:39,208 Что ж, довольно с меня игр. 45 00:03:39,791 --> 00:03:43,708 Напомни-ка, что случилось перед нашей сделкой? 46 00:03:43,791 --> 00:03:46,250 Меня сбил трамвай? 47 00:03:46,333 --> 00:03:48,750 Если бы мы не заключили сделку, 48 00:03:48,833 --> 00:03:52,000 как по-твоему, что с тобой сейчас было бы? 49 00:03:52,083 --> 00:03:54,041 Ты о чём? 50 00:03:54,125 --> 00:03:58,250 Может, посмотрим, как ты выглядела бы? Что скажешь? 51 00:04:21,208 --> 00:04:25,041 Боже. Картинка такая реалистичная. 52 00:04:32,125 --> 00:04:35,083 Жаль бедняжку. Я хорошо её знал. 53 00:04:39,291 --> 00:04:41,208 Я предам кого угодно! 54 00:04:43,291 --> 00:04:45,041 Так-то лучше. 55 00:04:45,125 --> 00:04:47,875 Теперь обсудим план. 56 00:04:55,416 --> 00:04:56,666 ПРИКЛЮЧЕНИЯ МЫШОНКА 57 00:05:02,458 --> 00:05:05,833 - Ты только глянь. - Дай мне посмотреть! 58 00:05:05,916 --> 00:05:09,833 - Эй! Сейчас моя очередь. - Но ты сказал «глянь». 59 00:05:09,916 --> 00:05:11,750 Это образное выражение. 60 00:05:21,083 --> 00:05:22,208 Эй, болваны! 61 00:05:23,500 --> 00:05:25,000 - Чаша! - Чаша! 62 00:05:25,583 --> 00:05:29,208 Где ты пропадала? Я же говорил, она вернётся. 63 00:05:29,291 --> 00:05:32,333 Мы волновались. Ты так внезапно исчезла. 64 00:05:32,416 --> 00:05:35,583 Да. У меня были кое-какие дела. 65 00:05:35,666 --> 00:05:39,833 У меня для тебя кое-что есть. Целый мешок шариков. 66 00:05:43,708 --> 00:05:45,583 Как мило. Подарок. 67 00:05:46,500 --> 00:05:50,750 - Теперь ты сможешь играть с нами. - Да, круто. 68 00:05:50,833 --> 00:05:54,416 Ребята, сделайте мне одолжение. 69 00:05:54,500 --> 00:05:57,875 - Конечно. Что угодно. - Только скажи. 70 00:05:57,958 --> 00:06:00,416 Подпишите один контракт. 71 00:06:02,458 --> 00:06:05,375 - Конечно. Почему нет? - Всё для тебя. 72 00:06:08,166 --> 00:06:11,375 Мы готовы подписать его, не читая. 73 00:06:11,458 --> 00:06:14,458 Ты всегда заботишься о наших интересах. 74 00:06:15,833 --> 00:06:17,875 Получается! 75 00:06:17,958 --> 00:06:19,916 Они вот-вот подпишут. 76 00:06:21,083 --> 00:06:23,333 ЧАШЕК И КРУЖЕК 77 00:06:28,625 --> 00:06:29,458 Не надо! 78 00:06:30,625 --> 00:06:33,333 Это всё Дьявол, он меня заставил! 79 00:06:36,416 --> 00:06:38,958 - Дьявол? - О чём ты говоришь? 80 00:06:39,041 --> 00:06:43,166 Я была сиротой и любила танцы. Меня сбил трамвай. 81 00:06:43,250 --> 00:06:45,750 - Дьявол обещал помочь… - Хватит! 82 00:06:46,958 --> 00:06:48,750 Бегите! Спасайтесь! 83 00:06:48,833 --> 00:06:51,083 Бежать должны не только они. 84 00:06:51,166 --> 00:06:52,916 Ты нарушила условия. 85 00:06:53,000 --> 00:06:56,000 И ты знаешь, что это значит. 86 00:06:57,833 --> 00:07:00,541 Что ж, кажется, мне конец. 87 00:07:00,625 --> 00:07:01,750 Пока, ребята. 88 00:07:02,625 --> 00:07:03,750 - Чаша! - Чаша! 89 00:07:03,833 --> 00:07:07,458 Зато я умру, зная, что танцую я лучше всех. 90 00:07:09,000 --> 00:07:13,041 Что? Лучше всех танцую я. 91 00:07:13,125 --> 00:07:15,208 Этого мы никогда не узнаем. 92 00:07:17,375 --> 00:07:20,041 Мы решим это раз и навсегда. 93 00:07:20,833 --> 00:07:22,750 Неужели? Как? 94 00:07:22,833 --> 00:07:27,583 Мы проведём танцевальную дуэль и определим победителя. 95 00:07:28,750 --> 00:07:33,291 Класс! Выиграешь — распылишь меня и станешь лучшим танцором. 96 00:07:34,000 --> 00:07:38,000 Если выиграю я, ты оживишь меня и забудешь о долге. 97 00:07:38,083 --> 00:07:40,125 Ладно. Договорились. 98 00:07:42,333 --> 00:07:45,666 - Ты совсем чокнулась? - Да! Что ты делаешь? 99 00:07:45,750 --> 00:07:49,000 Может, вы не поняли, но мне нечего терять. 100 00:07:49,083 --> 00:07:52,083 - Как всё будет? - Предоставь это мне. 101 00:08:42,666 --> 00:08:43,500 Что? 102 00:08:46,625 --> 00:08:47,625 Что? 103 00:08:50,583 --> 00:08:51,416 Что? 104 00:08:58,958 --> 00:09:00,500 Дьявол! 105 00:09:04,666 --> 00:09:08,250 Хидл-хидл-хидл-хидл 106 00:09:08,333 --> 00:09:10,750 Ску-ба-ду-ду-би-ду-дей 107 00:09:10,833 --> 00:09:12,500 Йу-ху 108 00:09:12,583 --> 00:09:13,833 Шестигранный Король! 109 00:09:13,916 --> 00:09:14,958 Йу-ху 110 00:09:15,041 --> 00:09:16,958 Какой он красавчик! 111 00:09:21,208 --> 00:09:24,083 Дамы и господа, 112 00:09:24,166 --> 00:09:28,125 сегодня на ваших глазах будет твориться история. 113 00:09:28,208 --> 00:09:31,875 В мире может быть лишь один величайший танцор, 114 00:09:31,958 --> 00:09:35,375 и именно вы определите победителя! 115 00:09:39,458 --> 00:09:44,166 Кто получит больше аплодисментов согласно нашему аплодисметру, 116 00:09:45,666 --> 00:09:47,000 тот и победит! 117 00:09:51,500 --> 00:09:57,708 Она могла украсть ваш кошелёк, но сегодня она украдёт ваши сердца. 118 00:09:57,791 --> 00:10:01,458 Поприветствуйте Мисс Чашу! 119 00:10:04,166 --> 00:10:07,583 Его вы знаете под именем Повелитель Тьмы, 120 00:10:07,666 --> 00:10:10,791 но он также Повелитель Танцпола. 121 00:10:10,875 --> 00:10:15,416 Дьявол! 122 00:13:18,875 --> 00:13:21,208 ПРОИГРЫШ 123 00:13:21,791 --> 00:13:23,750 Что? Шарики? 124 00:13:24,250 --> 00:13:26,875 Похоже, у нас есть победитель. 125 00:13:26,958 --> 00:13:33,000 Аплодисменты Дьяволу! 126 00:13:33,083 --> 00:13:34,500 Я победил! 127 00:13:37,083 --> 00:13:39,125 Эй, это нечестно! 128 00:13:39,208 --> 00:13:40,625 Чаша, прости! 129 00:13:40,708 --> 00:13:44,916 Это я виноват! Ты победила бы, если бы не мои шарики. 130 00:13:45,000 --> 00:13:45,875 Что? 131 00:13:45,958 --> 00:13:48,458 Ты проиграла из-за него? 132 00:13:49,875 --> 00:13:52,000 Какая прелесть. 133 00:13:52,083 --> 00:13:55,416 Но, увы, если есть победитель, должен быть и 134 00:13:57,375 --> 00:13:58,833 проигравший. 135 00:14:07,375 --> 00:14:09,958 Стой! У меня к тебе предложение. 136 00:14:10,875 --> 00:14:11,708 Какое? 137 00:14:12,208 --> 00:14:16,166 Сыграй со мной. Если я выиграю, ты простишь ей долг. 138 00:14:16,250 --> 00:14:18,916 А если проиграю, ты её распылишь. 139 00:14:19,000 --> 00:14:21,125 И заберёшь мою душу. 140 00:14:23,500 --> 00:14:24,666 И душу Кружека. 141 00:14:25,833 --> 00:14:26,666 Стой. Что? 142 00:14:29,500 --> 00:14:33,750 Распылить Чашу и забрать души обоих чашек. 143 00:14:34,458 --> 00:14:35,958 По рукам. 144 00:14:36,041 --> 00:14:37,375 Чашек! 145 00:14:43,125 --> 00:14:45,041 Ладно. Что это будет? 146 00:14:45,125 --> 00:14:48,708 Дуэль? Бой на мечах? Метание ножей? Скрипка? 147 00:14:49,666 --> 00:14:51,833 Камень, ножницы, бумага. 148 00:14:53,750 --> 00:14:56,375 Что? Для этого не нужны навыки. 149 00:14:56,458 --> 00:14:57,833 Это детская игра. 150 00:14:57,916 --> 00:15:01,000 Народ, вы это слышали? Он трусишка. 151 00:15:04,875 --> 00:15:05,958 Трусишка. 152 00:15:06,541 --> 00:15:08,625 Я не трусишка! 153 00:15:09,291 --> 00:15:13,000 Ладно. Будь по-твоему. 154 00:15:13,083 --> 00:15:17,375 - Чашек, ты точно знаешь, что делаешь? - Расслабься. 155 00:15:17,458 --> 00:15:22,625 Это камень, ножницы, бумага. Вероятность моей победы — 85%. 156 00:15:24,416 --> 00:15:25,416 Нет. 157 00:15:25,500 --> 00:15:27,833 У вас обоих равные шансы. 158 00:15:29,875 --> 00:15:33,250 - В смысле? - Твои шансы — 50 на 50, болван. 159 00:15:36,041 --> 00:15:38,541 Почему я узнаю об этом сейчас? 160 00:15:40,000 --> 00:15:44,083 Чашек, я ценю твою помощь. Это смелый поступок. 161 00:15:44,166 --> 00:15:45,791 Глупый, но смелый. 162 00:15:46,750 --> 00:15:48,083 Очень глупый. 163 00:15:50,500 --> 00:15:52,583 Обожаю вас, двоих болванов. 164 00:15:53,333 --> 00:15:55,916 Разве нас, болванов, не трое? 165 00:15:58,916 --> 00:15:59,791 Как мило. 166 00:16:00,666 --> 00:16:03,916 Ладно. Хватит уже этих соплей. 167 00:16:04,000 --> 00:16:05,250 Поехали. 168 00:16:06,083 --> 00:16:07,791 Пожелайте мне удачи. 169 00:16:08,375 --> 00:16:09,750 Прихвост! 170 00:16:12,125 --> 00:16:14,166 - Да, босс? - Подержи-ка. 171 00:16:15,708 --> 00:16:16,541 Ладно. 172 00:16:19,041 --> 00:16:23,041 - Не волнуйся, Чашек. - Мы в тебе не сомневаемся. 173 00:16:27,750 --> 00:16:28,583 Нам конец. 174 00:16:50,958 --> 00:16:55,041 - Раз, два, три! - Раз, два, три! 175 00:16:58,833 --> 00:17:01,375 Камень ломает ножницы. 176 00:17:08,125 --> 00:17:09,541 Похоже, я выиграл. 177 00:17:13,250 --> 00:17:15,250 - Два из трёх! - Давай. 178 00:17:15,333 --> 00:17:16,458 - Что? - Что? 179 00:17:17,750 --> 00:17:20,500 Раз, два, три! 180 00:17:21,416 --> 00:17:23,291 Бумага кроет камень. Я выиграл! 181 00:17:26,375 --> 00:17:28,875 Заткнитесь! Три из пяти. 182 00:17:28,958 --> 00:17:31,458 Раз, два, три! 183 00:17:32,125 --> 00:17:33,750 Ножницы режут бумагу. 184 00:17:34,541 --> 00:17:37,291 - Пять из семи! - Раз, два, три! 185 00:17:37,875 --> 00:17:39,583 Камень ломает ножницы. 186 00:17:40,375 --> 00:17:41,541 Семь из девяти? 187 00:17:43,500 --> 00:17:44,625 Из 11? 188 00:17:48,875 --> 00:17:50,625 Как тебе это удаётся? 189 00:17:51,416 --> 00:17:55,000 Не знаю. Я просто не думаю слишком много. 190 00:17:55,083 --> 00:17:58,541 - Давай ещё раз! - Нет! С меня хватит! 191 00:17:58,625 --> 00:17:59,958 Всего разок! 192 00:18:00,041 --> 00:18:04,041 Всё кончено. Он победил. Ты проиграл. На этом всё. 193 00:18:05,250 --> 00:18:06,125 - Но… - Нет. 194 00:18:07,375 --> 00:18:09,000 Счастливо оставаться. 195 00:18:11,875 --> 00:18:14,166 - Да ладно! - Босс. 196 00:18:15,041 --> 00:18:16,166 Нам пора. 197 00:18:19,041 --> 00:18:22,958 Вот. Возьмите вилы. Это же ваша любимая игрушка. 198 00:18:23,750 --> 00:18:25,166 Спасибо, Прихвост. 199 00:18:26,875 --> 00:18:30,916 - Чашек! - Чашек! 200 00:18:31,000 --> 00:18:36,541 - Чашек! - Чашек! 201 00:18:38,416 --> 00:18:40,958 Идёмте, босс. Я наберу вам ванну. 202 00:18:41,666 --> 00:18:43,166 С пеной? 203 00:18:43,250 --> 00:18:44,500 Конечно. 204 00:18:44,583 --> 00:18:46,000 Спасибо, Прихвост. 205 00:18:48,958 --> 00:18:53,166 - Чашек! - Чашек! 206 00:19:01,500 --> 00:19:03,083 Какой чудесный день. 207 00:19:03,166 --> 00:19:05,916 Мы уже месяц не видели Дьявола. 208 00:19:06,000 --> 00:19:07,875 Скатертью дорожка. 209 00:19:07,958 --> 00:19:09,375 Поддерживаю. 210 00:19:09,458 --> 00:19:11,541 Хватит с меня сделок. 211 00:19:11,625 --> 00:19:12,791 Аналогично. 212 00:19:14,708 --> 00:19:15,916 Эй, что это? 213 00:19:19,041 --> 00:19:22,291 «Торжественное открытие. "Казино Дьявола"»? 214 00:19:23,166 --> 00:19:25,041 КАЗИНО 215 00:19:25,125 --> 00:19:26,000 Победитель! 216 00:19:27,333 --> 00:19:29,208 Мы туда не пойдём. 217 00:19:29,291 --> 00:19:32,500 Конечно. Мы усвоили урок. Верно, Чашек? 218 00:19:36,666 --> 00:19:37,916 - О нет. - О нет. 219 00:19:41,041 --> 00:19:43,083 - Чашек! - Чашек! 220 00:20:32,583 --> 00:20:35,583 Перевод субтитров: Татьяна Скарженовская