1
00:00:08,458 --> 00:00:10,958
СЕРИАЛ NETFLIX
2
00:00:13,625 --> 00:00:19,166
Поплыли же на остров Чернильница
Он совсем рядом, в 50 километрах
3
00:00:19,250 --> 00:00:22,416
Там есть хорошее и плохое
А есть и среднее
4
00:00:22,500 --> 00:00:25,750
Встретив Чашека и Кружека
Ты это поймёшь
5
00:00:27,125 --> 00:00:29,666
Мороженое, ракеты и беды!
6
00:00:29,750 --> 00:00:32,583
Эти болваны найдут новых друзей
7
00:00:33,208 --> 00:00:35,833
Им нужно помочь не сбиться с пути
8
00:00:35,916 --> 00:00:38,125
О нет! Кто это? Поберегись!
9
00:00:38,208 --> 00:00:41,500
- Хотите веселья?
- Очень хотим!
10
00:00:41,583 --> 00:00:44,666
- И немножко мурашек!
- Мурашки пошли!
11
00:00:44,750 --> 00:00:48,666
Скорее же в путь
Добро пожаловать на «Шоу Чашека»!
12
00:00:49,375 --> 00:00:52,708
Добро пожаловать на «Шоу Чашека»!
13
00:01:03,500 --> 00:01:06,791
«ДЬЯВОЛ И МИСС ЧАША»
14
00:01:11,250 --> 00:01:13,125
МИР ИГР
15
00:01:19,875 --> 00:01:21,541
В яблочко!
16
00:01:25,541 --> 00:01:27,166
Я всё ещё хорош!
17
00:01:27,250 --> 00:01:29,708
Не понимаю, как ты это делаешь.
18
00:01:29,791 --> 00:01:34,333
- Главное — не думать слишком много.
- Это ты умеешь.
19
00:01:35,750 --> 00:01:37,541
Обналичьте.
20
00:01:39,458 --> 00:01:40,458
Я возьму это.
21
00:01:42,916 --> 00:01:46,250
Шарики станут
идеальным подарком для Чаши.
22
00:01:46,333 --> 00:01:48,916
Для Чаши? Мы давно её не видели.
23
00:01:49,458 --> 00:01:51,708
Кто знает, где она сейчас.
24
00:01:51,791 --> 00:01:53,875
АД
25
00:02:19,958 --> 00:02:21,041
Боже мой!
26
00:02:22,833 --> 00:02:24,291
Какое шоу!
27
00:02:26,291 --> 00:02:30,166
Неплохо для старика.
Ты мог бы кое-чему научиться.
28
00:02:30,250 --> 00:02:31,416
У тебя?
29
00:02:32,291 --> 00:02:36,958
Слушай, милая, все знают,
что я лучший танцор всех времён.
30
00:02:37,041 --> 00:02:39,541
Кто это сказал, не видел меня.
31
00:02:41,500 --> 00:02:43,041
Не смеши меня.
32
00:02:43,958 --> 00:02:46,583
Кстати, о чём мы с тобой говорили?
33
00:02:46,666 --> 00:02:50,708
Ах да, о том, что ты мне должна.
34
00:02:50,791 --> 00:02:54,583
Я хочу, чтобы ты предала
двух своих лучших друзей.
35
00:02:55,250 --> 00:02:58,166
Да-да, конечно. После этой песни.
36
00:03:01,458 --> 00:03:03,916
Ладно. Давай ещё разок.
37
00:03:05,083 --> 00:03:08,041
- Раз, два, три, четыре!
- Пять, шесть.
38
00:03:11,291 --> 00:03:13,041
Прошу прощения.
39
00:03:13,750 --> 00:03:16,666
У нас упала производительность.
40
00:03:16,750 --> 00:03:19,958
Слишком много стало песен и плясок.
41
00:03:20,041 --> 00:03:23,000
Помолчи, Занудник. Мы развлекаемся.
42
00:03:23,083 --> 00:03:28,625
Вы разве не видите,
что она отвлекает вас от работы?
43
00:03:28,708 --> 00:03:31,083
Что? Нет.
44
00:03:36,750 --> 00:03:39,208
Что ж, довольно с меня игр.
45
00:03:39,791 --> 00:03:43,708
Напомни-ка, что случилось
перед нашей сделкой?
46
00:03:43,791 --> 00:03:46,250
Меня сбил трамвай?
47
00:03:46,333 --> 00:03:48,750
Если бы мы не заключили сделку,
48
00:03:48,833 --> 00:03:52,000
как по-твоему,
что с тобой сейчас было бы?
49
00:03:52,083 --> 00:03:54,041
Ты о чём?
50
00:03:54,125 --> 00:03:58,250
Может, посмотрим,
как ты выглядела бы? Что скажешь?
51
00:04:21,208 --> 00:04:25,041
Боже. Картинка такая реалистичная.
52
00:04:32,125 --> 00:04:35,083
Жаль бедняжку. Я хорошо её знал.
53
00:04:39,291 --> 00:04:41,208
Я предам кого угодно!
54
00:04:43,291 --> 00:04:45,041
Так-то лучше.
55
00:04:45,125 --> 00:04:47,875
Теперь обсудим план.
56
00:04:55,416 --> 00:04:56,666
ПРИКЛЮЧЕНИЯ МЫШОНКА
57
00:05:02,458 --> 00:05:05,833
- Ты только глянь.
- Дай мне посмотреть!
58
00:05:05,916 --> 00:05:09,833
- Эй! Сейчас моя очередь.
- Но ты сказал «глянь».
59
00:05:09,916 --> 00:05:11,750
Это образное выражение.
60
00:05:21,083 --> 00:05:22,208
Эй, болваны!
61
00:05:23,500 --> 00:05:25,000
- Чаша!
- Чаша!
62
00:05:25,583 --> 00:05:29,208
Где ты пропадала?
Я же говорил, она вернётся.
63
00:05:29,291 --> 00:05:32,333
Мы волновались.
Ты так внезапно исчезла.
64
00:05:32,416 --> 00:05:35,583
Да. У меня были кое-какие дела.
65
00:05:35,666 --> 00:05:39,833
У меня для тебя кое-что есть.
Целый мешок шариков.
66
00:05:43,708 --> 00:05:45,583
Как мило. Подарок.
67
00:05:46,500 --> 00:05:50,750
- Теперь ты сможешь играть с нами.
- Да, круто.
68
00:05:50,833 --> 00:05:54,416
Ребята, сделайте мне одолжение.
69
00:05:54,500 --> 00:05:57,875
- Конечно. Что угодно.
- Только скажи.
70
00:05:57,958 --> 00:06:00,416
Подпишите один контракт.
71
00:06:02,458 --> 00:06:05,375
- Конечно. Почему нет?
- Всё для тебя.
72
00:06:08,166 --> 00:06:11,375
Мы готовы подписать его, не читая.
73
00:06:11,458 --> 00:06:14,458
Ты всегда заботишься о наших интересах.
74
00:06:15,833 --> 00:06:17,875
Получается!
75
00:06:17,958 --> 00:06:19,916
Они вот-вот подпишут.
76
00:06:21,083 --> 00:06:23,333
ЧАШЕК И КРУЖЕК
77
00:06:28,625 --> 00:06:29,458
Не надо!
78
00:06:30,625 --> 00:06:33,333
Это всё Дьявол, он меня заставил!
79
00:06:36,416 --> 00:06:38,958
- Дьявол?
- О чём ты говоришь?
80
00:06:39,041 --> 00:06:43,166
Я была сиротой и любила танцы.
Меня сбил трамвай.
81
00:06:43,250 --> 00:06:45,750
- Дьявол обещал помочь…
- Хватит!
82
00:06:46,958 --> 00:06:48,750
Бегите! Спасайтесь!
83
00:06:48,833 --> 00:06:51,083
Бежать должны не только они.
84
00:06:51,166 --> 00:06:52,916
Ты нарушила условия.
85
00:06:53,000 --> 00:06:56,000
И ты знаешь, что это значит.
86
00:06:57,833 --> 00:07:00,541
Что ж, кажется, мне конец.
87
00:07:00,625 --> 00:07:01,750
Пока, ребята.
88
00:07:02,625 --> 00:07:03,750
- Чаша!
- Чаша!
89
00:07:03,833 --> 00:07:07,458
Зато я умру, зная,
что танцую я лучше всех.
90
00:07:09,000 --> 00:07:13,041
Что? Лучше всех танцую я.
91
00:07:13,125 --> 00:07:15,208
Этого мы никогда не узнаем.
92
00:07:17,375 --> 00:07:20,041
Мы решим это раз и навсегда.
93
00:07:20,833 --> 00:07:22,750
Неужели? Как?
94
00:07:22,833 --> 00:07:27,583
Мы проведём танцевальную дуэль
и определим победителя.
95
00:07:28,750 --> 00:07:33,291
Класс! Выиграешь — распылишь меня
и станешь лучшим танцором.
96
00:07:34,000 --> 00:07:38,000
Если выиграю я,
ты оживишь меня и забудешь о долге.
97
00:07:38,083 --> 00:07:40,125
Ладно. Договорились.
98
00:07:42,333 --> 00:07:45,666
- Ты совсем чокнулась?
- Да! Что ты делаешь?
99
00:07:45,750 --> 00:07:49,000
Может, вы не поняли,
но мне нечего терять.
100
00:07:49,083 --> 00:07:52,083
- Как всё будет?
- Предоставь это мне.
101
00:08:42,666 --> 00:08:43,500
Что?
102
00:08:46,625 --> 00:08:47,625
Что?
103
00:08:50,583 --> 00:08:51,416
Что?
104
00:08:58,958 --> 00:09:00,500
Дьявол!
105
00:09:04,666 --> 00:09:08,250
Хидл-хидл-хидл-хидл
106
00:09:08,333 --> 00:09:10,750
Ску-ба-ду-ду-би-ду-дей
107
00:09:10,833 --> 00:09:12,500
Йу-ху
108
00:09:12,583 --> 00:09:13,833
Шестигранный Король!
109
00:09:13,916 --> 00:09:14,958
Йу-ху
110
00:09:15,041 --> 00:09:16,958
Какой он красавчик!
111
00:09:21,208 --> 00:09:24,083
Дамы и господа,
112
00:09:24,166 --> 00:09:28,125
сегодня на ваших глазах
будет твориться история.
113
00:09:28,208 --> 00:09:31,875
В мире может быть
лишь один величайший танцор,
114
00:09:31,958 --> 00:09:35,375
и именно вы определите победителя!
115
00:09:39,458 --> 00:09:44,166
Кто получит больше аплодисментов
согласно нашему аплодисметру,
116
00:09:45,666 --> 00:09:47,000
тот и победит!
117
00:09:51,500 --> 00:09:57,708
Она могла украсть ваш кошелёк,
но сегодня она украдёт ваши сердца.
118
00:09:57,791 --> 00:10:01,458
Поприветствуйте Мисс Чашу!
119
00:10:04,166 --> 00:10:07,583
Его вы знаете
под именем Повелитель Тьмы,
120
00:10:07,666 --> 00:10:10,791
но он также Повелитель Танцпола.
121
00:10:10,875 --> 00:10:15,416
Дьявол!
122
00:13:18,875 --> 00:13:21,208
ПРОИГРЫШ
123
00:13:21,791 --> 00:13:23,750
Что? Шарики?
124
00:13:24,250 --> 00:13:26,875
Похоже, у нас есть победитель.
125
00:13:26,958 --> 00:13:33,000
Аплодисменты Дьяволу!
126
00:13:33,083 --> 00:13:34,500
Я победил!
127
00:13:37,083 --> 00:13:39,125
Эй, это нечестно!
128
00:13:39,208 --> 00:13:40,625
Чаша, прости!
129
00:13:40,708 --> 00:13:44,916
Это я виноват!
Ты победила бы, если бы не мои шарики.
130
00:13:45,000 --> 00:13:45,875
Что?
131
00:13:45,958 --> 00:13:48,458
Ты проиграла из-за него?
132
00:13:49,875 --> 00:13:52,000
Какая прелесть.
133
00:13:52,083 --> 00:13:55,416
Но, увы, если есть победитель,
должен быть и
134
00:13:57,375 --> 00:13:58,833
проигравший.
135
00:14:07,375 --> 00:14:09,958
Стой! У меня к тебе предложение.
136
00:14:10,875 --> 00:14:11,708
Какое?
137
00:14:12,208 --> 00:14:16,166
Сыграй со мной.
Если я выиграю, ты простишь ей долг.
138
00:14:16,250 --> 00:14:18,916
А если проиграю, ты её распылишь.
139
00:14:19,000 --> 00:14:21,125
И заберёшь мою душу.
140
00:14:23,500 --> 00:14:24,666
И душу Кружека.
141
00:14:25,833 --> 00:14:26,666
Стой. Что?
142
00:14:29,500 --> 00:14:33,750
Распылить Чашу
и забрать души обоих чашек.
143
00:14:34,458 --> 00:14:35,958
По рукам.
144
00:14:36,041 --> 00:14:37,375
Чашек!
145
00:14:43,125 --> 00:14:45,041
Ладно. Что это будет?
146
00:14:45,125 --> 00:14:48,708
Дуэль? Бой на мечах?
Метание ножей? Скрипка?
147
00:14:49,666 --> 00:14:51,833
Камень, ножницы, бумага.
148
00:14:53,750 --> 00:14:56,375
Что? Для этого не нужны навыки.
149
00:14:56,458 --> 00:14:57,833
Это детская игра.
150
00:14:57,916 --> 00:15:01,000
Народ, вы это слышали? Он трусишка.
151
00:15:04,875 --> 00:15:05,958
Трусишка.
152
00:15:06,541 --> 00:15:08,625
Я не трусишка!
153
00:15:09,291 --> 00:15:13,000
Ладно. Будь по-твоему.
154
00:15:13,083 --> 00:15:17,375
- Чашек, ты точно знаешь, что делаешь?
- Расслабься.
155
00:15:17,458 --> 00:15:22,625
Это камень, ножницы, бумага.
Вероятность моей победы — 85%.
156
00:15:24,416 --> 00:15:25,416
Нет.
157
00:15:25,500 --> 00:15:27,833
У вас обоих равные шансы.
158
00:15:29,875 --> 00:15:33,250
- В смысле?
- Твои шансы — 50 на 50, болван.
159
00:15:36,041 --> 00:15:38,541
Почему я узнаю об этом сейчас?
160
00:15:40,000 --> 00:15:44,083
Чашек, я ценю твою помощь.
Это смелый поступок.
161
00:15:44,166 --> 00:15:45,791
Глупый, но смелый.
162
00:15:46,750 --> 00:15:48,083
Очень глупый.
163
00:15:50,500 --> 00:15:52,583
Обожаю вас, двоих болванов.
164
00:15:53,333 --> 00:15:55,916
Разве нас, болванов, не трое?
165
00:15:58,916 --> 00:15:59,791
Как мило.
166
00:16:00,666 --> 00:16:03,916
Ладно. Хватит уже этих соплей.
167
00:16:04,000 --> 00:16:05,250
Поехали.
168
00:16:06,083 --> 00:16:07,791
Пожелайте мне удачи.
169
00:16:08,375 --> 00:16:09,750
Прихвост!
170
00:16:12,125 --> 00:16:14,166
- Да, босс?
- Подержи-ка.
171
00:16:15,708 --> 00:16:16,541
Ладно.
172
00:16:19,041 --> 00:16:23,041
- Не волнуйся, Чашек.
- Мы в тебе не сомневаемся.
173
00:16:27,750 --> 00:16:28,583
Нам конец.
174
00:16:50,958 --> 00:16:55,041
- Раз, два, три!
- Раз, два, три!
175
00:16:58,833 --> 00:17:01,375
Камень ломает ножницы.
176
00:17:08,125 --> 00:17:09,541
Похоже, я выиграл.
177
00:17:13,250 --> 00:17:15,250
- Два из трёх!
- Давай.
178
00:17:15,333 --> 00:17:16,458
- Что?
- Что?
179
00:17:17,750 --> 00:17:20,500
Раз, два, три!
180
00:17:21,416 --> 00:17:23,291
Бумага кроет камень. Я выиграл!
181
00:17:26,375 --> 00:17:28,875
Заткнитесь! Три из пяти.
182
00:17:28,958 --> 00:17:31,458
Раз, два, три!
183
00:17:32,125 --> 00:17:33,750
Ножницы режут бумагу.
184
00:17:34,541 --> 00:17:37,291
- Пять из семи!
- Раз, два, три!
185
00:17:37,875 --> 00:17:39,583
Камень ломает ножницы.
186
00:17:40,375 --> 00:17:41,541
Семь из девяти?
187
00:17:43,500 --> 00:17:44,625
Из 11?
188
00:17:48,875 --> 00:17:50,625
Как тебе это удаётся?
189
00:17:51,416 --> 00:17:55,000
Не знаю. Я просто
не думаю слишком много.
190
00:17:55,083 --> 00:17:58,541
- Давай ещё раз!
- Нет! С меня хватит!
191
00:17:58,625 --> 00:17:59,958
Всего разок!
192
00:18:00,041 --> 00:18:04,041
Всё кончено. Он победил.
Ты проиграл. На этом всё.
193
00:18:05,250 --> 00:18:06,125
- Но…
- Нет.
194
00:18:07,375 --> 00:18:09,000
Счастливо оставаться.
195
00:18:11,875 --> 00:18:14,166
- Да ладно!
- Босс.
196
00:18:15,041 --> 00:18:16,166
Нам пора.
197
00:18:19,041 --> 00:18:22,958
Вот. Возьмите вилы.
Это же ваша любимая игрушка.
198
00:18:23,750 --> 00:18:25,166
Спасибо, Прихвост.
199
00:18:26,875 --> 00:18:30,916
- Чашек!
- Чашек!
200
00:18:31,000 --> 00:18:36,541
- Чашек!
- Чашек!
201
00:18:38,416 --> 00:18:40,958
Идёмте, босс. Я наберу вам ванну.
202
00:18:41,666 --> 00:18:43,166
С пеной?
203
00:18:43,250 --> 00:18:44,500
Конечно.
204
00:18:44,583 --> 00:18:46,000
Спасибо, Прихвост.
205
00:18:48,958 --> 00:18:53,166
- Чашек!
- Чашек!
206
00:19:01,500 --> 00:19:03,083
Какой чудесный день.
207
00:19:03,166 --> 00:19:05,916
Мы уже месяц не видели Дьявола.
208
00:19:06,000 --> 00:19:07,875
Скатертью дорожка.
209
00:19:07,958 --> 00:19:09,375
Поддерживаю.
210
00:19:09,458 --> 00:19:11,541
Хватит с меня сделок.
211
00:19:11,625 --> 00:19:12,791
Аналогично.
212
00:19:14,708 --> 00:19:15,916
Эй, что это?
213
00:19:19,041 --> 00:19:22,291
«Торжественное открытие.
"Казино Дьявола"»?
214
00:19:23,166 --> 00:19:25,041
КАЗИНО
215
00:19:25,125 --> 00:19:26,000
Победитель!
216
00:19:27,333 --> 00:19:29,208
Мы туда не пойдём.
217
00:19:29,291 --> 00:19:32,500
Конечно. Мы усвоили урок. Верно, Чашек?
218
00:19:36,666 --> 00:19:37,916
- О нет.
- О нет.
219
00:19:41,041 --> 00:19:43,083
- Чашек!
- Чашек!
220
00:20:32,583 --> 00:20:35,583
Перевод субтитров:
Татьяна Скарженовская