1
00:00:08,458 --> 00:00:10,958
EN NETFLIX-SERIE
2
00:00:13,625 --> 00:00:19,166
Kom til Blækhus Øen i dag
Ud for kysten, nogle sømil herfra
3
00:00:19,250 --> 00:00:22,416
Der er godt og ondt og så meget mer'
4
00:00:22,500 --> 00:00:25,750
Med Cuphead og Mugman
Ja, se, hvad der sker
5
00:00:26,625 --> 00:00:32,500
Vafler, raket og kaos uden stop
Se, når de får venner, det er helt i top
6
00:00:33,208 --> 00:00:38,125
De skal have hjælp, for at alt skal gå
Åh nej, se ham! Pas hellere på!
7
00:00:38,208 --> 00:00:41,500
-For er I ude på sjov?
-Vi er ude på sjov
8
00:00:41,583 --> 00:00:44,666
-Og en smule hjertebæven?
-Nu har vi hjertebæven
9
00:00:44,750 --> 00:00:48,750
Ja, så kom, lad os gå
Velkommen til The Cuphead Show!
10
00:00:49,375 --> 00:00:52,708
Velkommen til The Cuphead Show!
11
00:01:03,000 --> 00:01:06,791
"DJÆVLEN OG FRØKEN BÆGER"
12
00:01:11,250 --> 00:01:13,125
SPILLEHAL
13
00:01:19,875 --> 00:01:21,541
Pletskud!
14
00:01:25,541 --> 00:01:29,708
-Jeg kan stadig.
-Jeg fatter ikke, hvordan du gør.
15
00:01:29,791 --> 00:01:34,333
-Tricket er ikke at tænke over det.
-Den del har du styr på.
16
00:01:35,750 --> 00:01:37,541
Giv mig min gevinst.
17
00:01:39,375 --> 00:01:40,458
Jeg tager dem.
18
00:01:42,916 --> 00:01:49,375
-Kuglerne er den perfekte gave til Bæger.
-Bæger? Hende har vi ikke set i månedsvis.
19
00:01:49,458 --> 00:01:51,708
Ingen ved, hvor hun er nu.
20
00:01:51,791 --> 00:01:53,875
SKÆRSILDEN
21
00:02:19,958 --> 00:02:21,041
Manner!
22
00:02:22,833 --> 00:02:24,291
Sikke et show!
23
00:02:26,291 --> 00:02:30,166
Ikke værst.
Måske kan du lære et par tricks.
24
00:02:30,250 --> 00:02:31,416
Af dig?
25
00:02:32,291 --> 00:02:36,958
Hør, søde. Alle ved,
jeg er den bedste danser nogensinde.
26
00:02:37,041 --> 00:02:39,541
Ifølge en, har aldrig set mig.
27
00:02:41,500 --> 00:02:43,041
Latterligt.
28
00:02:44,000 --> 00:02:46,541
Hvad var det, vi talte om?
29
00:02:46,625 --> 00:02:50,708
Nå ja. Den tjeneste, du skylder mig.
30
00:02:50,791 --> 00:02:54,458
Du skal forråde dine to bedste venner.
31
00:02:55,250 --> 00:02:58,166
Nå ja. Lige efter den næste sang.
32
00:03:01,458 --> 00:03:03,916
Okay. Måske bare en mere.
33
00:03:04,916 --> 00:03:08,083
-En, to, tre, fire.
-Fem, seks, syv, otte.
34
00:03:11,291 --> 00:03:13,041
Undskyld mig.
35
00:03:13,750 --> 00:03:16,666
Produktiviteten er faldet i ugevis.
36
00:03:16,750 --> 00:03:19,958
For meget sang. For meget dans.
37
00:03:20,041 --> 00:03:23,000
Hvad ved du, Gesjæftig? Vi morer os.
38
00:03:23,083 --> 00:03:28,625
Kan du ikke se, at hun bevidst
distraherer dig fra dine pligter?
39
00:03:28,708 --> 00:03:31,083
Hvad? Nej.
40
00:03:36,708 --> 00:03:39,625
Okay, så er det slut med at lege.
41
00:03:39,708 --> 00:03:43,708
Mind mig om, hvad der skete,
før vi indgik en aftale?
42
00:03:43,791 --> 00:03:46,250
Blev jeg ramt af en sporvogn?
43
00:03:46,333 --> 00:03:52,000
Og havde vi ikke indgået en aftale,
hvilken tilstand ville du så være i?
44
00:03:52,083 --> 00:03:57,333
-Hvad mener du?
-Lad os se, hvordan det ser ud.
45
00:03:57,416 --> 00:03:58,250
Skal vi?
46
00:04:21,208 --> 00:04:25,041
Jøsses. Det virker unødvendigt grafisk.
47
00:04:32,125 --> 00:04:35,375
Ak, stakkels Bæger. Jeg kendte hende godt.
48
00:04:39,291 --> 00:04:41,208
Jeg forråder hvem som helst!
49
00:04:43,291 --> 00:04:45,041
Det var bedre.
50
00:04:45,125 --> 00:04:47,875
Lad os diskutere planen.
51
00:05:02,458 --> 00:05:03,833
Se nu der!
52
00:05:03,916 --> 00:05:05,833
Jeg vil se. Lad mig se!
53
00:05:05,916 --> 00:05:09,833
-Det er stadig min tur.
-Men du sagde: "Se nu der."
54
00:05:09,916 --> 00:05:11,750
Det er en talemåde.
55
00:05:21,041 --> 00:05:25,000
-Hej, kvajpander.
-Bæger!
56
00:05:25,083 --> 00:05:29,208
Hvor har du været?
Jeg sagde jo, hun kom tilbage.
57
00:05:29,291 --> 00:05:32,250
Vi var bekymrede. Du forsvandt bare.
58
00:05:32,333 --> 00:05:35,583
Ja. Jeg skulle bare ordne noget.
59
00:05:35,666 --> 00:05:39,833
Jeg har noget til dig.
Din helt egen pose kugler.
60
00:05:43,708 --> 00:05:48,958
-Hvor sødt. En gave.
-Nu kan du være med, når vi spiller.
61
00:05:49,041 --> 00:05:50,708
Nemlig.
62
00:05:50,791 --> 00:05:56,625
-Hør, jeg har brug for en tjeneste.
-Selvfølgelig. Hvad som helst.
63
00:05:56,708 --> 00:05:57,875
Sig frem.
64
00:05:57,958 --> 00:06:00,750
I skal underskrive den her kontrakt.
65
00:06:02,458 --> 00:06:05,375
-Hvorfor ikke?
-Alt for dig, Bæger.
66
00:06:08,166 --> 00:06:11,458
Vi spørger ikke engang hvorfor.
67
00:06:11,541 --> 00:06:14,458
Vi ved, at du vil os det bedste.
68
00:06:15,833 --> 00:06:17,875
Det virker!
69
00:06:17,958 --> 00:06:19,916
De skriver under.
70
00:06:28,625 --> 00:06:33,333
Lad være! Jeg indgik en aftale
med Djævlen. Det er en fælde.
71
00:06:36,416 --> 00:06:38,916
-Djævlen?
-Hvad snakker du om?
72
00:06:39,000 --> 00:06:43,166
Lang historie. Jeg var forældreløs,
blev ramt af en sporvogn og døde.
73
00:06:43,250 --> 00:06:46,041
-Djævlen lovede at hjælpe mig…
-Stop!
74
00:06:46,958 --> 00:06:51,083
-Løb! Skynd jer væk!
-De har intet at frygte.
75
00:06:51,166 --> 00:06:52,916
Du brød vores aftale.
76
00:06:53,000 --> 00:06:56,000
Og du ved, hvad det betyder.
77
00:06:57,833 --> 00:07:01,750
Nå, så er det vel slut. Farvel, gutter.
78
00:07:02,625 --> 00:07:03,750
-Bæger!
-Bæger!
79
00:07:03,833 --> 00:07:07,833
Nå, men jeg dør da
som den største danser nogensinde.
80
00:07:09,000 --> 00:07:13,041
Hvad?
Jeg er den største danser nogensinde.
81
00:07:13,125 --> 00:07:15,208
Det finder vi aldrig ud af.
82
00:07:17,375 --> 00:07:20,041
Nu afgør vi det en gang for alle.
83
00:07:20,833 --> 00:07:22,750
Jaså? Hvordan?
84
00:07:22,833 --> 00:07:27,583
En konkurrence om,
hvem der er den største danser nogensinde.
85
00:07:28,625 --> 00:07:33,458
Vinder du, bliver jeg til støv,
og du er den bedste danser.
86
00:07:34,000 --> 00:07:38,000
Vinder jeg, får jeg mit liv tilbage
og skylder dig ikke noget.
87
00:07:38,083 --> 00:07:40,583
Fint. Det er en aftale.
88
00:07:42,333 --> 00:07:45,750
-Er du skør?
-Ja! Hvad laver du?
89
00:07:45,833 --> 00:07:49,000
Kan I ikke se, at jeg intet har at miste?
90
00:07:49,083 --> 00:07:52,083
-Hvordan gør vi?
-Overlad det til mig.
91
00:08:42,666 --> 00:08:43,500
Hvad?
92
00:08:46,625 --> 00:08:47,583
Hvad?
93
00:08:50,583 --> 00:08:51,416
Hvad?
94
00:08:58,958 --> 00:09:00,500
Djævlen!
95
00:09:12,583 --> 00:09:13,625
Kong Terning!
96
00:09:15,041 --> 00:09:16,958
Han er så flot!
97
00:09:21,708 --> 00:09:24,083
Gør jer klar, folkens.
98
00:09:24,166 --> 00:09:28,125
I dag
skrives der historie for øjnene af jer.
99
00:09:28,208 --> 00:09:31,875
Der kan kun være
én største danser i universet,
100
00:09:31,958 --> 00:09:35,375
og I skal beslutte, hvem det er!
101
00:09:39,458 --> 00:09:44,166
Den, der får mest bifald
på klap-o-meteret…
102
00:09:45,666 --> 00:09:47,000
…vinder!
103
00:09:51,500 --> 00:09:57,708
Hun har sikkert stjålet jeres tegnebøger.
Nu er hun her for at stjæle jeres hjerter.
104
00:09:57,791 --> 00:10:01,458
Giv en stor hånd til frøken Bæger!
105
00:10:04,166 --> 00:10:07,583
I kender ham som Mørkets Fyrste,
106
00:10:07,666 --> 00:10:10,791
men nu skal I se ham som Dansens Fyrste.
107
00:10:10,875 --> 00:10:15,416
Djævelen!
108
00:13:18,875 --> 00:13:21,208
TABER
109
00:13:21,791 --> 00:13:23,750
Hvad? Marmorkugler?
110
00:13:24,250 --> 00:13:26,875
Vi har vist en klar vinder.
111
00:13:26,958 --> 00:13:33,000
Giv en stor hånd til Djævlen!
112
00:13:33,083 --> 00:13:34,500
Jeg vandt!
113
00:13:37,083 --> 00:13:39,125
Det er ikke fair.
114
00:13:39,208 --> 00:13:44,916
Undskyld, Bæger! Du havde vundet,
hvis jeg ikke havde givet dig de kugler.
115
00:13:45,000 --> 00:13:48,583
Hvad? Tabte du på grund af ham?
116
00:13:49,875 --> 00:13:52,000
Lækkert.
117
00:13:52,083 --> 00:13:55,375
Men ak, for hver vinder må der være…
118
00:13:57,375 --> 00:13:58,833
…en taber.
119
00:14:07,375 --> 00:14:09,958
Vent! Jeg har et forslag til dig.
120
00:14:10,875 --> 00:14:13,583
-Hvad?
-Vi spiller et spil.
121
00:14:13,666 --> 00:14:18,916
Vinder jeg, er hendes gæld indfriet.
Taber jeg, bliver hun til støv.
122
00:14:19,000 --> 00:14:21,125
Og du får min sjæl.
123
00:14:23,500 --> 00:14:24,458
Og Mugmans.
124
00:14:25,791 --> 00:14:26,666
Vent. Hvad?
125
00:14:29,500 --> 00:14:33,750
Gøre Bæger til støv
og snuppe begge koppernes sjæle?
126
00:14:34,458 --> 00:14:35,958
Det er en aftale.
127
00:14:36,041 --> 00:14:37,375
Cuphead!
128
00:14:43,125 --> 00:14:45,041
Okay. Hvad spiller vi?
129
00:14:45,125 --> 00:14:48,708
En duel? Sværdkamp? Knivkast? Violinspil?
130
00:14:49,666 --> 00:14:51,833
Sten, saks, papir.
131
00:14:53,750 --> 00:14:57,833
Hvad? Det kræver ingen evner.
Det er en børneleg.
132
00:14:57,916 --> 00:15:01,375
Hey, folkens. Hørte I det?
Han er en kylling.
133
00:15:04,875 --> 00:15:05,958
Kylling.
134
00:15:06,541 --> 00:15:08,625
Jeg er ikke er kylling!
135
00:15:09,291 --> 00:15:13,000
Fint. Sten, saks, papir.
136
00:15:13,083 --> 00:15:16,041
Cuphead, ved du, hvad du gør?
137
00:15:16,125 --> 00:15:18,916
Slap af. Det er sten, saks, papir,
138
00:15:19,000 --> 00:15:22,500
så jeg har mindst
85 % chance for at vinde.
139
00:15:24,416 --> 00:15:27,833
Nej. I har lige stor chance for at vinde.
140
00:15:29,875 --> 00:15:33,625
-Hvad mener du?
-Oddsene er 50/50, din kvajpande.
141
00:15:36,000 --> 00:15:38,958
Den oplysning kunne jeg have brugt i går.
142
00:15:40,000 --> 00:15:44,083
Jeg sætter pris på det, Cuphead.
Du er meget modig.
143
00:15:44,166 --> 00:15:45,791
Dum, men modig.
144
00:15:46,750 --> 00:15:48,083
Helt klart dum.
145
00:15:50,500 --> 00:15:55,916
-I to kvajpander er de bedste.
-Mener du ikke tre kvajpander?
146
00:15:58,916 --> 00:15:59,791
Hvor sødt.
147
00:16:00,666 --> 00:16:03,916
Okay. Nok med det sentimentale pladder.
148
00:16:04,000 --> 00:16:07,791
-Kom så.
-Ønsk mig held og lykke.
149
00:16:08,375 --> 00:16:09,750
Håndlanger?
150
00:16:12,125 --> 00:16:13,333
Ja, chef.
151
00:16:13,416 --> 00:16:14,250
Hold den.
152
00:16:15,708 --> 00:16:16,541
Okay.
153
00:16:19,041 --> 00:16:23,041
-Bare rolig, Cuphead.
-Vi har fuld tillid til dig.
154
00:16:27,750 --> 00:16:28,625
Vi er døde.
155
00:16:50,958 --> 00:16:55,041
-En, to, tre!
-En, to, tre!
156
00:16:58,833 --> 00:17:01,375
Sten slår saks.
157
00:17:08,125 --> 00:17:09,416
Jeg vinder vist.
158
00:17:13,250 --> 00:17:15,250
-Bedst af tre!
-Okay.
159
00:17:15,333 --> 00:17:16,458
-Hvad?
-Hvad?
160
00:17:17,750 --> 00:17:20,500
En, to, tre!
161
00:17:21,541 --> 00:17:23,875
Papir dækker sten. Jeg vinder!
162
00:17:26,375 --> 00:17:28,875
Hold bøtte! Bedst af fem.
163
00:17:28,958 --> 00:17:31,458
En, to, tre!
164
00:17:32,125 --> 00:17:33,750
Saks klipper i papir.
165
00:17:34,541 --> 00:17:37,291
-Bedst af syv!
-En, to, tre!
166
00:17:37,875 --> 00:17:39,333
Sten slår saks.
167
00:17:40,458 --> 00:17:41,541
Bedst af ni?
168
00:17:43,500 --> 00:17:44,625
Bedst af 11!
169
00:17:48,875 --> 00:17:50,750
Hvordan vinder du?
170
00:17:51,416 --> 00:17:55,000
Det ved jeg ikke.
Jeg tænker nok ikke over det.
171
00:17:55,083 --> 00:17:58,541
-Lad os prøve igen.
-Nej! Nu er det nok!
172
00:17:58,625 --> 00:17:59,958
Bare én gang til!
173
00:18:00,041 --> 00:18:04,041
Det er slut. Han vandt.
Du tabte. Vi er færdige.
174
00:18:05,250 --> 00:18:06,083
-Men…
-Nej.
175
00:18:07,333 --> 00:18:09,250
Tak for handlen.
176
00:18:11,875 --> 00:18:13,375
Kom nu!
177
00:18:13,458 --> 00:18:14,291
Chef.
178
00:18:15,041 --> 00:18:16,166
Vi burde gå.
179
00:18:19,041 --> 00:18:23,000
Her. Vil du have din høtyv?
Den opmuntrer dig altid.
180
00:18:23,750 --> 00:18:25,125
Tak, Håndlanger.
181
00:18:26,875 --> 00:18:30,916
-Cuphead!
-Cuphead!
182
00:18:31,000 --> 00:18:36,541
-Cuphead!
-Cuphead!
183
00:18:38,416 --> 00:18:43,166
-Kom, chef. Jeg laver et bad til dig.
-Med bobler?
184
00:18:43,250 --> 00:18:44,500
Helt sikkert.
185
00:18:44,583 --> 00:18:46,000
Tak, Håndlanger.
186
00:18:48,958 --> 00:18:53,166
-Cuphead!
-Cuphead!
187
00:19:01,375 --> 00:19:05,916
Sikke en god dag.
Det er en måned siden, vi har set Djævlen.
188
00:19:06,000 --> 00:19:11,541
-Heldigvis.
-Ja. Jeg er færdig med Djævlen.
189
00:19:11,625 --> 00:19:12,791
Samme her.
190
00:19:14,583 --> 00:19:15,916
Hvad er nu det?
191
00:19:19,041 --> 00:19:22,250
"Stor åbning. Djævlens Kasino."
192
00:19:25,125 --> 00:19:25,958
Vinder!
193
00:19:27,333 --> 00:19:29,208
Der skal vi ikke hen.
194
00:19:29,291 --> 00:19:32,708
Vi har alle fået en lærestreg.
Ikke, Cuphead?
195
00:19:36,666 --> 00:19:37,708
Åh nej.
196
00:19:41,041 --> 00:19:43,083
-Cuphead!
-Cuphead!
197
00:20:29,791 --> 00:20:32,500
Tekster af: Nanette Skjødt Sørensen