1 00:00:08,458 --> 00:00:10,958 EN NETFLIX-SERIE 2 00:00:13,625 --> 00:00:19,166 Kom til Blækhus Øen i dag Ud for kysten, nogle sømil herfra 3 00:00:19,250 --> 00:00:22,416 Der er godt og ondt og så meget mer' 4 00:00:22,500 --> 00:00:25,750 Med Cuphead og Mugman Ja, se, hvad der sker 5 00:00:26,625 --> 00:00:32,500 Vafler, raket og kaos uden stop Se, når de får venner, det er helt i top 6 00:00:33,208 --> 00:00:38,125 De skal have hjælp, for at alt skal gå Åh nej, se ham! Pas hellere på! 7 00:00:38,208 --> 00:00:41,500 -For er I ude på sjov? -Vi er ude på sjov 8 00:00:41,583 --> 00:00:44,666 -Og en smule hjertebæven? -Nu har vi hjertebæven 9 00:00:44,750 --> 00:00:48,750 Ja, så kom, lad os gå Velkommen til The Cuphead Show! 10 00:00:49,375 --> 00:00:52,708 Velkommen til The Cuphead Show! 11 00:01:03,000 --> 00:01:06,791 "DJÆVLEN OG FRØKEN BÆGER" 12 00:01:11,250 --> 00:01:13,125 SPILLEHAL 13 00:01:19,875 --> 00:01:21,541 Pletskud! 14 00:01:25,541 --> 00:01:29,708 -Jeg kan stadig. -Jeg fatter ikke, hvordan du gør. 15 00:01:29,791 --> 00:01:34,333 -Tricket er ikke at tænke over det. -Den del har du styr på. 16 00:01:35,750 --> 00:01:37,541 Giv mig min gevinst. 17 00:01:39,375 --> 00:01:40,458 Jeg tager dem. 18 00:01:42,916 --> 00:01:49,375 -Kuglerne er den perfekte gave til Bæger. -Bæger? Hende har vi ikke set i månedsvis. 19 00:01:49,458 --> 00:01:51,708 Ingen ved, hvor hun er nu. 20 00:01:51,791 --> 00:01:53,875 SKÆRSILDEN 21 00:02:19,958 --> 00:02:21,041 Manner! 22 00:02:22,833 --> 00:02:24,291 Sikke et show! 23 00:02:26,291 --> 00:02:30,166 Ikke værst. Måske kan du lære et par tricks. 24 00:02:30,250 --> 00:02:31,416 Af dig? 25 00:02:32,291 --> 00:02:36,958 Hør, søde. Alle ved, jeg er den bedste danser nogensinde. 26 00:02:37,041 --> 00:02:39,541 Ifølge en, har aldrig set mig. 27 00:02:41,500 --> 00:02:43,041 Latterligt. 28 00:02:44,000 --> 00:02:46,541 Hvad var det, vi talte om? 29 00:02:46,625 --> 00:02:50,708 Nå ja. Den tjeneste, du skylder mig. 30 00:02:50,791 --> 00:02:54,458 Du skal forråde dine to bedste venner. 31 00:02:55,250 --> 00:02:58,166 Nå ja. Lige efter den næste sang. 32 00:03:01,458 --> 00:03:03,916 Okay. Måske bare en mere. 33 00:03:04,916 --> 00:03:08,083 -En, to, tre, fire. -Fem, seks, syv, otte. 34 00:03:11,291 --> 00:03:13,041 Undskyld mig. 35 00:03:13,750 --> 00:03:16,666 Produktiviteten er faldet i ugevis. 36 00:03:16,750 --> 00:03:19,958 For meget sang. For meget dans. 37 00:03:20,041 --> 00:03:23,000 Hvad ved du, Gesjæftig? Vi morer os. 38 00:03:23,083 --> 00:03:28,625 Kan du ikke se, at hun bevidst distraherer dig fra dine pligter? 39 00:03:28,708 --> 00:03:31,083 Hvad? Nej. 40 00:03:36,708 --> 00:03:39,625 Okay, så er det slut med at lege. 41 00:03:39,708 --> 00:03:43,708 Mind mig om, hvad der skete, før vi indgik en aftale? 42 00:03:43,791 --> 00:03:46,250 Blev jeg ramt af en sporvogn? 43 00:03:46,333 --> 00:03:52,000 Og havde vi ikke indgået en aftale, hvilken tilstand ville du så være i? 44 00:03:52,083 --> 00:03:57,333 -Hvad mener du? -Lad os se, hvordan det ser ud. 45 00:03:57,416 --> 00:03:58,250 Skal vi? 46 00:04:21,208 --> 00:04:25,041 Jøsses. Det virker unødvendigt grafisk. 47 00:04:32,125 --> 00:04:35,375 Ak, stakkels Bæger. Jeg kendte hende godt. 48 00:04:39,291 --> 00:04:41,208 Jeg forråder hvem som helst! 49 00:04:43,291 --> 00:04:45,041 Det var bedre. 50 00:04:45,125 --> 00:04:47,875 Lad os diskutere planen. 51 00:05:02,458 --> 00:05:03,833 Se nu der! 52 00:05:03,916 --> 00:05:05,833 Jeg vil se. Lad mig se! 53 00:05:05,916 --> 00:05:09,833 -Det er stadig min tur. -Men du sagde: "Se nu der." 54 00:05:09,916 --> 00:05:11,750 Det er en talemåde. 55 00:05:21,041 --> 00:05:25,000 -Hej, kvajpander. -Bæger! 56 00:05:25,083 --> 00:05:29,208 Hvor har du været? Jeg sagde jo, hun kom tilbage. 57 00:05:29,291 --> 00:05:32,250 Vi var bekymrede. Du forsvandt bare. 58 00:05:32,333 --> 00:05:35,583 Ja. Jeg skulle bare ordne noget. 59 00:05:35,666 --> 00:05:39,833 Jeg har noget til dig. Din helt egen pose kugler. 60 00:05:43,708 --> 00:05:48,958 -Hvor sødt. En gave. -Nu kan du være med, når vi spiller. 61 00:05:49,041 --> 00:05:50,708 Nemlig. 62 00:05:50,791 --> 00:05:56,625 -Hør, jeg har brug for en tjeneste. -Selvfølgelig. Hvad som helst. 63 00:05:56,708 --> 00:05:57,875 Sig frem. 64 00:05:57,958 --> 00:06:00,750 I skal underskrive den her kontrakt. 65 00:06:02,458 --> 00:06:05,375 -Hvorfor ikke? -Alt for dig, Bæger. 66 00:06:08,166 --> 00:06:11,458 Vi spørger ikke engang hvorfor. 67 00:06:11,541 --> 00:06:14,458 Vi ved, at du vil os det bedste. 68 00:06:15,833 --> 00:06:17,875 Det virker! 69 00:06:17,958 --> 00:06:19,916 De skriver under. 70 00:06:28,625 --> 00:06:33,333 Lad være! Jeg indgik en aftale med Djævlen. Det er en fælde. 71 00:06:36,416 --> 00:06:38,916 -Djævlen? -Hvad snakker du om? 72 00:06:39,000 --> 00:06:43,166 Lang historie. Jeg var forældreløs, blev ramt af en sporvogn og døde. 73 00:06:43,250 --> 00:06:46,041 -Djævlen lovede at hjælpe mig… -Stop! 74 00:06:46,958 --> 00:06:51,083 -Løb! Skynd jer væk! -De har intet at frygte. 75 00:06:51,166 --> 00:06:52,916 Du brød vores aftale. 76 00:06:53,000 --> 00:06:56,000 Og du ved, hvad det betyder. 77 00:06:57,833 --> 00:07:01,750 Nå, så er det vel slut. Farvel, gutter. 78 00:07:02,625 --> 00:07:03,750 -Bæger! -Bæger! 79 00:07:03,833 --> 00:07:07,833 Nå, men jeg dør da som den største danser nogensinde. 80 00:07:09,000 --> 00:07:13,041 Hvad? Jeg er den største danser nogensinde. 81 00:07:13,125 --> 00:07:15,208 Det finder vi aldrig ud af. 82 00:07:17,375 --> 00:07:20,041 Nu afgør vi det en gang for alle. 83 00:07:20,833 --> 00:07:22,750 Jaså? Hvordan? 84 00:07:22,833 --> 00:07:27,583 En konkurrence om, hvem der er den største danser nogensinde. 85 00:07:28,625 --> 00:07:33,458 Vinder du, bliver jeg til støv, og du er den bedste danser. 86 00:07:34,000 --> 00:07:38,000 Vinder jeg, får jeg mit liv tilbage og skylder dig ikke noget. 87 00:07:38,083 --> 00:07:40,583 Fint. Det er en aftale. 88 00:07:42,333 --> 00:07:45,750 -Er du skør? -Ja! Hvad laver du? 89 00:07:45,833 --> 00:07:49,000 Kan I ikke se, at jeg intet har at miste? 90 00:07:49,083 --> 00:07:52,083 -Hvordan gør vi? -Overlad det til mig. 91 00:08:42,666 --> 00:08:43,500 Hvad? 92 00:08:46,625 --> 00:08:47,583 Hvad? 93 00:08:50,583 --> 00:08:51,416 Hvad? 94 00:08:58,958 --> 00:09:00,500 Djævlen! 95 00:09:12,583 --> 00:09:13,625 Kong Terning! 96 00:09:15,041 --> 00:09:16,958 Han er så flot! 97 00:09:21,708 --> 00:09:24,083 Gør jer klar, folkens. 98 00:09:24,166 --> 00:09:28,125 I dag skrives der historie for øjnene af jer. 99 00:09:28,208 --> 00:09:31,875 Der kan kun være én største danser i universet, 100 00:09:31,958 --> 00:09:35,375 og I skal beslutte, hvem det er! 101 00:09:39,458 --> 00:09:44,166 Den, der får mest bifald på klap-o-meteret… 102 00:09:45,666 --> 00:09:47,000 …vinder! 103 00:09:51,500 --> 00:09:57,708 Hun har sikkert stjålet jeres tegnebøger. Nu er hun her for at stjæle jeres hjerter. 104 00:09:57,791 --> 00:10:01,458 Giv en stor hånd til frøken Bæger! 105 00:10:04,166 --> 00:10:07,583 I kender ham som Mørkets Fyrste, 106 00:10:07,666 --> 00:10:10,791 men nu skal I se ham som Dansens Fyrste. 107 00:10:10,875 --> 00:10:15,416 Djævelen! 108 00:13:18,875 --> 00:13:21,208 TABER 109 00:13:21,791 --> 00:13:23,750 Hvad? Marmorkugler? 110 00:13:24,250 --> 00:13:26,875 Vi har vist en klar vinder. 111 00:13:26,958 --> 00:13:33,000 Giv en stor hånd til Djævlen! 112 00:13:33,083 --> 00:13:34,500 Jeg vandt! 113 00:13:37,083 --> 00:13:39,125 Det er ikke fair. 114 00:13:39,208 --> 00:13:44,916 Undskyld, Bæger! Du havde vundet, hvis jeg ikke havde givet dig de kugler. 115 00:13:45,000 --> 00:13:48,583 Hvad? Tabte du på grund af ham? 116 00:13:49,875 --> 00:13:52,000 Lækkert. 117 00:13:52,083 --> 00:13:55,375 Men ak, for hver vinder må der være… 118 00:13:57,375 --> 00:13:58,833 …en taber. 119 00:14:07,375 --> 00:14:09,958 Vent! Jeg har et forslag til dig. 120 00:14:10,875 --> 00:14:13,583 -Hvad? -Vi spiller et spil. 121 00:14:13,666 --> 00:14:18,916 Vinder jeg, er hendes gæld indfriet. Taber jeg, bliver hun til støv. 122 00:14:19,000 --> 00:14:21,125 Og du får min sjæl. 123 00:14:23,500 --> 00:14:24,458 Og Mugmans. 124 00:14:25,791 --> 00:14:26,666 Vent. Hvad? 125 00:14:29,500 --> 00:14:33,750 Gøre Bæger til støv og snuppe begge koppernes sjæle? 126 00:14:34,458 --> 00:14:35,958 Det er en aftale. 127 00:14:36,041 --> 00:14:37,375 Cuphead! 128 00:14:43,125 --> 00:14:45,041 Okay. Hvad spiller vi? 129 00:14:45,125 --> 00:14:48,708 En duel? Sværdkamp? Knivkast? Violinspil? 130 00:14:49,666 --> 00:14:51,833 Sten, saks, papir. 131 00:14:53,750 --> 00:14:57,833 Hvad? Det kræver ingen evner. Det er en børneleg. 132 00:14:57,916 --> 00:15:01,375 Hey, folkens. Hørte I det? Han er en kylling. 133 00:15:04,875 --> 00:15:05,958 Kylling. 134 00:15:06,541 --> 00:15:08,625 Jeg er ikke er kylling! 135 00:15:09,291 --> 00:15:13,000 Fint. Sten, saks, papir. 136 00:15:13,083 --> 00:15:16,041 Cuphead, ved du, hvad du gør? 137 00:15:16,125 --> 00:15:18,916 Slap af. Det er sten, saks, papir, 138 00:15:19,000 --> 00:15:22,500 så jeg har mindst 85 % chance for at vinde. 139 00:15:24,416 --> 00:15:27,833 Nej. I har lige stor chance for at vinde. 140 00:15:29,875 --> 00:15:33,625 -Hvad mener du? -Oddsene er 50/50, din kvajpande. 141 00:15:36,000 --> 00:15:38,958 Den oplysning kunne jeg have brugt i går. 142 00:15:40,000 --> 00:15:44,083 Jeg sætter pris på det, Cuphead. Du er meget modig. 143 00:15:44,166 --> 00:15:45,791 Dum, men modig. 144 00:15:46,750 --> 00:15:48,083 Helt klart dum. 145 00:15:50,500 --> 00:15:55,916 -I to kvajpander er de bedste. -Mener du ikke tre kvajpander? 146 00:15:58,916 --> 00:15:59,791 Hvor sødt. 147 00:16:00,666 --> 00:16:03,916 Okay. Nok med det sentimentale pladder. 148 00:16:04,000 --> 00:16:07,791 -Kom så. -Ønsk mig held og lykke. 149 00:16:08,375 --> 00:16:09,750 Håndlanger? 150 00:16:12,125 --> 00:16:13,333 Ja, chef. 151 00:16:13,416 --> 00:16:14,250 Hold den. 152 00:16:15,708 --> 00:16:16,541 Okay. 153 00:16:19,041 --> 00:16:23,041 -Bare rolig, Cuphead. -Vi har fuld tillid til dig. 154 00:16:27,750 --> 00:16:28,625 Vi er døde. 155 00:16:50,958 --> 00:16:55,041 -En, to, tre! -En, to, tre! 156 00:16:58,833 --> 00:17:01,375 Sten slår saks. 157 00:17:08,125 --> 00:17:09,416 Jeg vinder vist. 158 00:17:13,250 --> 00:17:15,250 -Bedst af tre! -Okay. 159 00:17:15,333 --> 00:17:16,458 -Hvad? -Hvad? 160 00:17:17,750 --> 00:17:20,500 En, to, tre! 161 00:17:21,541 --> 00:17:23,875 Papir dækker sten. Jeg vinder! 162 00:17:26,375 --> 00:17:28,875 Hold bøtte! Bedst af fem. 163 00:17:28,958 --> 00:17:31,458 En, to, tre! 164 00:17:32,125 --> 00:17:33,750 Saks klipper i papir. 165 00:17:34,541 --> 00:17:37,291 -Bedst af syv! -En, to, tre! 166 00:17:37,875 --> 00:17:39,333 Sten slår saks. 167 00:17:40,458 --> 00:17:41,541 Bedst af ni? 168 00:17:43,500 --> 00:17:44,625 Bedst af 11! 169 00:17:48,875 --> 00:17:50,750 Hvordan vinder du? 170 00:17:51,416 --> 00:17:55,000 Det ved jeg ikke. Jeg tænker nok ikke over det. 171 00:17:55,083 --> 00:17:58,541 -Lad os prøve igen. -Nej! Nu er det nok! 172 00:17:58,625 --> 00:17:59,958 Bare én gang til! 173 00:18:00,041 --> 00:18:04,041 Det er slut. Han vandt. Du tabte. Vi er færdige. 174 00:18:05,250 --> 00:18:06,083 -Men… -Nej. 175 00:18:07,333 --> 00:18:09,250 Tak for handlen. 176 00:18:11,875 --> 00:18:13,375 Kom nu! 177 00:18:13,458 --> 00:18:14,291 Chef. 178 00:18:15,041 --> 00:18:16,166 Vi burde gå. 179 00:18:19,041 --> 00:18:23,000 Her. Vil du have din høtyv? Den opmuntrer dig altid. 180 00:18:23,750 --> 00:18:25,125 Tak, Håndlanger. 181 00:18:26,875 --> 00:18:30,916 -Cuphead! -Cuphead! 182 00:18:31,000 --> 00:18:36,541 -Cuphead! -Cuphead! 183 00:18:38,416 --> 00:18:43,166 -Kom, chef. Jeg laver et bad til dig. -Med bobler? 184 00:18:43,250 --> 00:18:44,500 Helt sikkert. 185 00:18:44,583 --> 00:18:46,000 Tak, Håndlanger. 186 00:18:48,958 --> 00:18:53,166 -Cuphead! -Cuphead! 187 00:19:01,375 --> 00:19:05,916 Sikke en god dag. Det er en måned siden, vi har set Djævlen. 188 00:19:06,000 --> 00:19:11,541 -Heldigvis. -Ja. Jeg er færdig med Djævlen. 189 00:19:11,625 --> 00:19:12,791 Samme her. 190 00:19:14,583 --> 00:19:15,916 Hvad er nu det? 191 00:19:19,041 --> 00:19:22,250 "Stor åbning. Djævlens Kasino." 192 00:19:25,125 --> 00:19:25,958 Vinder! 193 00:19:27,333 --> 00:19:29,208 Der skal vi ikke hen. 194 00:19:29,291 --> 00:19:32,708 Vi har alle fået en lærestreg. Ikke, Cuphead? 195 00:19:36,666 --> 00:19:37,708 Åh nej. 196 00:19:41,041 --> 00:19:43,083 -Cuphead! -Cuphead! 197 00:20:29,791 --> 00:20:32,500 Tekster af: Nanette Skjødt Sørensen